Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 87.5% (197 of 225 strings)

Translation: AppCenter/AppCenter
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/appcenter/pt_BR/
  • Loading branch information
Ewertonios authored and weblate committed Aug 16, 2024
1 parent 1e14021 commit 13c1db3
Showing 1 changed file with 5 additions and 3 deletions.
8 changes: 5 additions & 3 deletions po/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 15:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:48+0000\n"
"Last-Translator: Max2020 <alcizmaxpereira@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Ewerton Souza <ewvertton@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://l10n.elementary.io/projects/"
"appcenter/appcenter/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
Expand Down Expand Up @@ -638,15 +638,15 @@ msgstr "Compartilhamento de Localização"

#: src/Views/AppInfoView.vala:470
msgid "Other people can see your real-world location"
msgstr ""
msgstr "Outras pessoas podem ver sua localização no mundo real"

#: src/Views/AppInfoView.vala:482
msgid "Collects anonymous usage data"
msgstr "Coleta dados de uso anônimos"

#: src/Views/AppInfoView.vala:485
msgid "Collects usage data that could be used to identify you"
msgstr ""
msgstr "Coleta dados de uso que podem ser usados para te identificar"

#: src/Views/AppInfoView.vala:490
msgid "Info Sharing"
Expand Down Expand Up @@ -692,6 +692,8 @@ msgid ""
"Built for an unstable version of %s; may contain major issues. Not "
"recommended for use on a production system."
msgstr ""
"Construído para uma versão instável de %s; pode conter problemas sérios. Não "
"recomendado para uso em um sistema de produção."

#: src/Views/AppInfoView.vala:802
msgid "Insecure Sandbox"
Expand Down

0 comments on commit 13c1db3

Please sign in to comment.