Skip to content

Russian i18n for UI and README#1380

Open
vladimir-vg wants to merge 2 commits intodifferent-ai:devfrom
vladimir-vg:russian-i18n
Open

Russian i18n for UI and README#1380
vladimir-vg wants to merge 2 commits intodifferent-ai:devfrom
vladimir-vg:russian-i18n

Conversation

@vladimir-vg
Copy link
Copy Markdown

Russian translations for UI and README.

Generated with AI and reviewed by human eye with native language knowledge. Mostly quite good.

@vercel
Copy link
Copy Markdown
Contributor

vercel bot commented Apr 7, 2026

The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for GitHub.

Project Deployment Actions Updated (UTC)
openwork-landing Ready Ready Preview, Comment, Open in v0 Apr 7, 2026 1:05pm

@vercel
Copy link
Copy Markdown
Contributor

vercel bot commented Apr 7, 2026

@vladimir-vg is attempting to deploy a commit to the Different AI Team on Vercel.

A member of the Team first needs to authorize it.

@github-actions
Copy link
Copy Markdown
Contributor

github-actions bot commented Apr 7, 2026

The following comment was made by an LLM, it may be inaccurate:


export default {
"dashboard.title": "Панель управления",
"dashboard.sessions": "Сессии",
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Indents look strange here. Should try to match the standards of the other files.

Copy link
Copy Markdown
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Noted, fixed.

@@ -0,0 +1,2724 @@
/**
* Russian translations
* Professional terms (Skills, Plugins, Commands, Sessions, OpenCode, OpenPackage, OpenWork) are NOT translated
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

This comment is meant to be a glossary for consistent term usage in Russian, for example "Skill" should be the Russian word for "навык" if that is more understandable to Russian speakers.

Copy link
Copy Markdown
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Noted

README_JA.md Outdated
[![Discord](https://img.shields.io/badge/discord-加入-5865F2?logo=discord&logoColor=white)](https://discord.gg/VEhNQXxYMB)

[English](./README.md) | [简体中文](./README_ZH.md) | [繁體中文](./README_ZH_hk.md) | 日本語
[English](./README.md) | [Русский](./README_RU.md) | [简体中文](./README_ZH.md) | [繁體中文](./README_ZH_hk.md) | 日本語
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I think we should get rid of these silly links, and just say "Other language readmes here: ___"

Copy link
Copy Markdown
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I am not sure how exactly you want it to look. Just removed them, to keep it simple.

@johnnyshields
Copy link
Copy Markdown
Contributor

johnnyshields commented Apr 7, 2026

@jcllobet @benjaminshafii please hold off on this one. I will do some work to support Slavic plurals correctly, and I'm doing an overall cleanup on the I18n keys.

By the way, what do you think about switching to I18next? It would be a drop-in replacement, and would give us nice pluralization functionality for free. It's only about 11KB minified.

@jcllobet
Copy link
Copy Markdown
Collaborator

jcllobet commented Apr 8, 2026

@johnnyshields you got it! Centralized translated readmes #1407

Also, let us know how this would work with your latest PR

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants