-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 118
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (755 of 755 strings) Co-authored-by: Ettore Atalan <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
0079e05
commit b25cf61
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
19 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -46,16 +46,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: appstream\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 18:07+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 12:33+0000\n" | ||
"Last-Translator: Sebin Nyshkim <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/appstream/" | ||
"translations/de/>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-31 04:07+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/appstream/translations/de/>\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" | ||
|
||
#: data/org.freedesktop.appstream.cli.metainfo.xml:8 | ||
msgid "AppStream CLI" | ||
|
@@ -632,7 +631,7 @@ msgstr "Ausgiebige Nacktszenen" | |
#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/ | ||
#: src/as-content-rating.c:924 | ||
msgid "Explicit nudity involving visible sexual organs" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Explizite Nacktheit mit sichtbaren Geschlechtsorganen" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/ | ||
#: src/as-content-rating.c:929 | ||
|
@@ -797,9 +796,8 @@ msgstr "Keine Möglichkeit, mit anderen Nutzern zu sprechen" | |
|
||
#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/ | ||
#: src/as-content-rating.c:1019 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Moderated audio or video chat functionality between users" | ||
msgstr "Unkontrollierte Audio- oder Video-Chat-Funktionen zwischen Nutzern" | ||
msgstr "Moderierte Audio- oder Video-Chat-Funktionen zwischen Nutzern" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/ | ||
#: src/as-content-rating.c:1021 | ||
|
@@ -1863,17 +1861,12 @@ msgstr "" | |
"nicht erlaubt." | ||
|
||
#: src/as-validator-issue-tag.h:145 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"The component ID contains a hyphen/minus in its domain part. Using a hyphen " | ||
"is strongly discouraged to improve interoperability with other tools such as " | ||
"D-Bus. A good option is to replace any hyphens with underscores (`_`). " | ||
"Hyphens are only allowed in the last segment of a component ID." | ||
msgstr "" | ||
"Die Komponenten-Kennung enthält einen Bindestrich/Minus. Es wird stark davon " | ||
"abgeraten, einen Bindestrich zu benutzen um die Zusammenarbeit mit anderen " | ||
"Werkzeugen, wie D-Bus, zu verbessern. Eine gute Alternative ist das Ersetzen " | ||
"von Bindestrichen mit Unterstrichen (`_`)." | ||
msgstr "Die Komponentenkennung enthält einen Bindestrich/Minus in ihrem Domänenteil. Von der Verwendung eines Bindestrichs wird dringend abgeraten, um die Interoperabilität mit anderen Werkzeugen wie D-Bus zu verbessern. Eine gute Option ist es, alle Bindestriche durch Unterstriche (`_`) zu ersetzen. Bindestriche sind nur im letzten Segment einer Komponentenkennung zulässig." | ||
|
||
#: src/as-validator-issue-tag.h:151 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2770,16 +2763,12 @@ msgstr "" | |
|
||
#. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). | ||
#: src/as-validator-issue-tag.h:775 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"The metainfo file uses an ancient version of the AppStream specification, " | ||
"which can not be validated. Please migrate it to version 0.6 (or higher). " | ||
"Modern files use the `component` root tag and include many other " | ||
"differences, so check for changes carefully when modernizing the data." | ||
msgstr "" | ||
"Die Metainfo-Datei verwendet eine alte Version der AppStream-Spezifikation, " | ||
"die nicht validiert werden kann. Bitte migrieren Sie sie auf Version 0.6 " | ||
"(oder höher)." | ||
msgstr "Die metainfo-Datei verwendet eine alte Version der AppStream-Spezifikation, die nicht validiert werden kann. Bitte migrieren Sie sie auf Version 0.6 (oder höher). Moderne Dateien verwenden das Root-Tag „Component“ und weisen viele andere Unterschiede auf. Prüfen Sie daher sorgfältig auf Änderungen, wenn Sie die Daten modernisieren." | ||
|
||
#: src/as-validator-issue-tag.h:781 | ||
msgid "" | ||
|