-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 117
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 99.8% (768 of 769 strings) Co-authored-by: Сергей <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
6 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: appstream\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-24 20:20+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 12:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 16:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Сергей <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/appstream/translations/ru/>\n" | ||
"Language: ru\n" | ||
|
@@ -1512,10 +1512,10 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." | |
msgstr "Размер дисплея достаточен для этого приложения." | ||
|
||
#: src/as-relation.c:1919 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." | ||
msgstr "Проверка соотношения для элементов типа «%s» еще не реализована." | ||
msgstr "Проверка соотношения для элементов типа «%s» ещё не реализована." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. | ||
#: src/as-spdx-data.h:38 | ||
|
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Может быть только одно свойство `source` на | |
#: src/as-validator-issue-tag.h:265 | ||
msgid "" | ||
"A screenshot must have at least one untranslated image of type `source`." | ||
msgstr "Скриншот должен содержать хотя бы одно нетранслируемое изображение типа `source`." | ||
msgstr "Скриншот должен содержать хотя бы одно непереведенное изображение типа `source`." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag/property names (in backticks). | ||
#: src/as-validator-issue-tag.h:271 | ||
|
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid "" | |
"which could not be found. Instead, a tag with an `en` locale (`xml:lang=en`) " | ||
"was found, which is likely intended to be the translatable image. Please " | ||
"remove the XML localization attribute in this case." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Скриншот должен содержать хотя бы одно непереведенное изображение типа `source`, которое не удалось найти. Вместо этого был найден тег с кодом локали `en` (`xml:lang=en`), который, вероятно, предназначен для перевода изображения. В этом случае удалите атрибут локализации из кода XML." | ||
|
||
#: src/as-validator-issue-tag.h:278 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgid "" | |
"The developer-ID is invalid. It should be an rDNS string identifying the " | ||
"developer, or a Fediverse handle. It must also only contain lowercase ASCII " | ||
"letters, numbers and punctuation." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Идентификатор разработчика некорректен. Это должна быть строка rDNS, идентифицирующая разработчика или дескриптор Fediverse. Запись должна состоять только из букв нижнего регистра ASCII, цифр и знаков препинания." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). | ||
#: src/as-validator-issue-tag.h:627 | ||
|