Skip to content

Commit

Permalink
l10n: Dutch translation updated
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 70.3% (531 of 755 strings)

Co-authored-by: Philip Goto <[email protected]>
  • Loading branch information
flipflop97 authored and weblate committed Feb 21, 2024
1 parent faa48f6 commit 53df7d7
Showing 1 changed file with 15 additions and 17 deletions.
32 changes: 15 additions & 17 deletions po/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: appstream\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-16 18:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 07:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 03:01+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/appstream/translations/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"

#: data/org.freedesktop.appstream.cli.metainfo.xml:8
msgid "AppStream CLI"
Expand Down Expand Up @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Langdurige naaktheid"
#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/
#: src/as-content-rating.c:924
msgid "Explicit nudity involving visible sexual organs"
msgstr ""
msgstr "Expliciete naaktheid waarbij zichtbare geslachtsorganen betrokken zijn"

#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/
#: src/as-content-rating.c:929
Expand Down Expand Up @@ -762,9 +762,8 @@ msgstr "Geen manier om met andere gebruikers te praten"

#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/
#: src/as-content-rating.c:1019
#, fuzzy
msgid "Moderated audio or video chat functionality between users"
msgstr "Ongecontroleerde audio- of videochatfunctionaliteit tussen gebruikers"
msgstr "Gemodereerde audio- of videochatfunctionaliteit tussen gebruikers"

#. TRANSLATORS: content rating description, see https://hughsie.github.io/oars/
#: src/as-content-rating.c:1021
Expand Down Expand Up @@ -1431,9 +1430,8 @@ msgid "This system has sufficient memory for this software."
msgstr "Dit systeem heeft voldoende geheugen voor deze software."

#: src/as-relation.c:1834
#, fuzzy
msgid "This software needs a display for graphical content."
msgstr "Deze software beveelt een %s aan voor invoer."
msgstr "Deze software heeft een scherm nodig voor grafische inhoud."

#. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=),
#. second is the expected size and fourth is the size the current device has.
Expand Down Expand Up @@ -1493,52 +1491,52 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:38
msgid "Affero General Public License v1.0 only"
msgstr ""
msgstr "Affero General Public License v1.0"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:40
msgid "Affero General Public License v1.0 or later"
msgstr ""
msgstr "Affero General Public License v1.0 of hoger"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:43
msgid "GNU Affero General Public License v3.0 only"
msgstr ""
msgstr "GNU Affero General Public License v3.0"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:45
msgid "GNU Affero General Public License v3.0 or later"
msgstr ""
msgstr "GNU Affero General Public License v3.0 of hoger"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:255
msgid "GNU Free Documentation License v1.1 only - invariants"
msgstr ""
msgstr "GNU Free Documentation License v1.1 - invarianten"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:257
msgid "GNU Free Documentation License v1.1 or later - invariants"
msgstr ""
msgstr "GNU Free Documentation License v1.1 of hoger - invarianten"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:259
msgid "GNU Free Documentation License v1.1 only - no invariants"
msgstr ""
msgstr "GNU Free Documentation License v1.1 - geen invarianten"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:261
msgid "GNU Free Documentation License v1.1 or later - no invariants"
msgstr ""
msgstr "GNU Free Documentation License v1.1 of hoger - geen invarianten"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:263
msgid "GNU Free Documentation License v1.1 only"
msgstr ""
msgstr "GNU Free Documentation License v1.1"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:265
msgid "GNU Free Documentation License v1.1 or later"
msgstr ""
msgstr "GNU Free Documentation License v1.1 of hoger"

#. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself.
#: src/as-spdx-data.h:268
Expand Down

0 comments on commit 53df7d7

Please sign in to comment.