-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 117
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (773 of 773 strings) Co-authored-by: Remus-Gabriel Chelu <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
25 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,17 +9,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: appstream\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 23:22+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 05:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 10:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/appstream/" | ||
"translations/ro/>\n" | ||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/appstream/translations/ro/>\n" | ||
"Language: ro\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " | ||
"20)) ? 1 : 2;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" | ||
|
||
#: data/org.freedesktop.appstream.cli.metainfo.xml:8 | ||
msgid "AppStream CLI" | ||
|
@@ -1080,15 +1078,13 @@ msgstr "Mate" | |
|
||
#. TRANSLATORS: Name of the "pantheon:dark" visual environment style. | ||
#: src/as-desktop-env-data.h:97 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Pantheon (Dark)" | ||
msgstr "Pantheon" | ||
msgstr "Pantheon (]ntunecat)" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Name of the "plasma:dark" visual environment style. | ||
#: src/as-desktop-env-data.h:101 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "KDE Plasma (Dark)" | ||
msgstr "KDE Plasma" | ||
msgstr "KDE Plasma (]ntunecat)" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Name of the "plasma-mobile" visual environment style. | ||
#: src/as-desktop-env-data.h:103 | ||
|
@@ -1097,9 +1093,8 @@ msgstr "Plasma Mobile" | |
|
||
#. TRANSLATORS: Name of the "plasma-mobile:dark" visual environment style. | ||
#: src/as-desktop-env-data.h:105 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Plasma Mobile (Dark)" | ||
msgstr "Plasma Mobile" | ||
msgstr "Plasma Mobile (]ntunecat)" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Name of the "rox" visual environment style. | ||
#: src/as-desktop-env-data.h:109 | ||
|
@@ -2418,13 +2413,10 @@ msgstr "" | |
"de proiect sau un număr." | ||
|
||
#: src/as-validator-issue-tag.h:529 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"The summary text is very long, and will likely not be displayed properly " | ||
"everywhere. It should be <= 90 characters." | ||
msgstr "" | ||
"Textul rezumatului este foarte lung și probabil nu va fi afișat corect peste " | ||
"tot." | ||
msgstr "Textul rezumatalui este foarte lung și probabil nu va fi afișat corect peste tot. Acesta ar trebui să fie <= 90 de caractere." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). | ||
#: src/as-validator-issue-tag.h:535 | ||
|
@@ -3020,20 +3012,17 @@ msgstr "Lansării de versiune îi lipsește proprietatea „version”." | |
|
||
#. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). | ||
#: src/as-validator-issue-tag.h:953 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"The release entry is missing either the `date` (preferred) or the " | ||
"`timestamp` property." | ||
msgstr "" | ||
"Lansării de versiune îi lipsește proprietatea „date” (preferată) sau " | ||
"„timestamp”." | ||
msgstr "Intrării de versiune îi lipsește fie proprietatea „date” (preferată), fie proprietatea „timestamp”." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). | ||
#: src/as-validator-issue-tag.h:959 | ||
msgid "" | ||
"The release entry is missing the `date` property. Ensure to add it before " | ||
"publishing the snapshot release." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Intrării de versiune îi lipsește proprietatea „date”. Asigurați-vă că o adăugați înainte de publicarea versiunii instantanee (snapshot)." | ||
|
||
#: src/as-validator-issue-tag.h:964 | ||
msgid "The release timestamp is invalid." | ||
|
@@ -3548,8 +3537,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Valoare nevalidă pentru opțiunea „--print-report\": %s\n" | ||
"Valorile posibile sunt:\n" | ||
"„on-error” - afișează un raport scurt numai dacă execuția a eșuat " | ||
"(implicit)\n" | ||
"„on-error” - afișează un raport scurt numai dacă execuția a eșuat (implicit)\n" | ||
"„short” - generează un raport restrâns\n" | ||
"„full” - va fi afișat un raport detaliat" | ||
|
||
|
@@ -3655,8 +3643,7 @@ msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --format | ||
#: tools/appstreamcli.c:91 | ||
msgid "Default metadata format (valid values are 'xml' and 'yaml')." | ||
msgstr "" | ||
"Formatul implicit al metadatelor (valorile valide sunt „xml” și „yaml”)." | ||
msgstr "Formatul implicit al metadatelor (valorile valide sunt „xml” și „yaml”)." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: ascli flag description for: --details | ||
#: tools/appstreamcli.c:107 | ||
|