-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
changes in i18n-stuff, added italian (from HEAD), cleanup / removed o…
…r deactivated unused i18n-stuff
- Loading branch information
mrwastl
committed
Jun 14, 2011
1 parent
2a2f3c9
commit 5c5743c
Showing
9 changed files
with
426 additions
and
452 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,55 +2,24 @@ | |
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <[email protected]> | ||
# This file is distributed under the same license as the VDR package. | ||
# Klaus Schmidinger <[email protected]>, 2000 | ||
# Wolfgang Astleitner <mrwastl AT users.sourceforge.net>, 2011 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:15+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 20:35+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:14+0200\n" | ||
"Last-Translator: Klaus Schmidinger <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: <[email protected]>\n" | ||
"Language: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
msgid "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec" | ||
msgstr "JanFebMärAprMaiJunJulAugSepOktNovDez" | ||
|
||
msgid "DVD" | ||
msgstr "DVD" | ||
|
||
msgid "Music" | ||
msgstr "Musik" | ||
|
||
msgid "File" | ||
msgstr "Datei" | ||
|
||
msgid "Image" | ||
msgstr "Bild" | ||
|
||
msgid "CD" | ||
msgstr "CD" | ||
|
||
msgid "Replay" | ||
msgstr "Spiele" | ||
|
||
msgid "not in menu" | ||
msgstr "nicht im Menu" | ||
|
||
msgid "compressed" | ||
msgstr "komprimiert" | ||
|
||
msgid "auto" | ||
msgstr "auto" | ||
|
||
msgid "medium" | ||
msgstr "mittel" | ||
|
||
msgid "large" | ||
msgstr "groß" | ||
|
||
msgid "never" | ||
msgstr "niemals" | ||
|
||
|
@@ -75,9 +44,6 @@ msgstr "Zeige Logo" | |
msgid "Show Symbols" | ||
msgstr "Zeige Symbole" | ||
|
||
msgid "Show ET Symbols" | ||
msgstr "Zeige ET Symbole" | ||
|
||
msgid "Show Program" | ||
msgstr "Zeige Programm" | ||
|
||
|
@@ -126,5 +92,5 @@ msgstr "Helligkeit bei Nutzerinaktivit | |
msgid "Brightness delay [s]" | ||
msgstr "Verzögerung der Helligkeit [s]" | ||
|
||
msgid "Unknown title" | ||
msgstr "Unbekannter Titel" | ||
msgid "Output to graphic LCD" | ||
msgstr "Ausgabe auf einem Grafik-LCD" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,50 +10,18 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:15+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 20:35+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:14+0200\n" | ||
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: <[email protected]>\n" | ||
"Language: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
msgid "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec" | ||
msgstr "TamHelMaaHuhTouKesHeiEloSyyLokMarJou" | ||
|
||
msgid "DVD" | ||
msgstr "DVD" | ||
|
||
msgid "Music" | ||
msgstr "Musiikki" | ||
|
||
msgid "File" | ||
msgstr "Tiedostot" | ||
|
||
msgid "Image" | ||
msgstr "Kuvat" | ||
|
||
msgid "CD" | ||
msgstr "CD" | ||
|
||
msgid "Replay" | ||
msgstr "Toistotila" | ||
|
||
msgid "not in menu" | ||
msgstr "ei valikossa" | ||
|
||
msgid "compressed" | ||
msgstr "pakattu" | ||
|
||
msgid "auto" | ||
msgstr "automaattinen" | ||
|
||
msgid "medium" | ||
msgstr "keskikokoinen" | ||
|
||
msgid "large" | ||
msgstr "suuri" | ||
|
||
msgid "never" | ||
msgstr "ei koskaan" | ||
|
||
|
@@ -78,9 +46,6 @@ msgstr "N | |
msgid "Show Symbols" | ||
msgstr "Näytä symbolit" | ||
|
||
msgid "Show ET Symbols" | ||
msgstr "Näytä ET-symbolit" | ||
|
||
msgid "Show Program" | ||
msgstr "Näytä ohjelma" | ||
|
||
|
@@ -129,5 +94,5 @@ msgstr "" | |
msgid "Brightness delay [s]" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Unknown title" | ||
msgstr "Tuntematon nimi" | ||
msgid "Output to graphic LCD" | ||
msgstr "Ohjaa graafista LCD-näyttöä" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,50 +10,18 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:15+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 20:35+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:14+0200\n" | ||
"Last-Translator: Nicolas Huillard <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: <[email protected]>\n" | ||
"Language: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
msgid "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec" | ||
msgstr "JanFevMarAvrMaiJunJuiAouSepOctNovDec" | ||
|
||
msgid "DVD" | ||
msgstr "DVD" | ||
|
||
msgid "Music" | ||
msgstr "Musique" | ||
|
||
msgid "File" | ||
msgstr "Fichier:" | ||
|
||
msgid "Image" | ||
msgstr "Image" | ||
|
||
msgid "CD" | ||
msgstr "CD" | ||
|
||
msgid "Replay" | ||
msgstr "Lecture" | ||
|
||
msgid "not in menu" | ||
msgstr "pas dans le menu" | ||
|
||
msgid "compressed" | ||
msgstr "Compressé" | ||
|
||
msgid "auto" | ||
msgstr "auto" | ||
|
||
msgid "medium" | ||
msgstr "moyen" | ||
|
||
msgid "large" | ||
msgstr "grand" | ||
|
||
msgid "never" | ||
msgstr "jamais" | ||
|
||
|
@@ -78,9 +46,6 @@ msgstr "Afficher le Logo" | |
msgid "Show Symbols" | ||
msgstr "Afficher les Symboles" | ||
|
||
msgid "Show ET Symbols" | ||
msgstr "Afficher les Symboles ET" | ||
|
||
msgid "Show Program" | ||
msgstr "Afficher les programmes" | ||
|
||
|
@@ -129,5 +94,5 @@ msgstr "Luminosit | |
msgid "Brightness delay [s]" | ||
msgstr "Delai de Luminosité [s]" | ||
|
||
msgid "Unknown title" | ||
msgstr "Titre inconnu" | ||
msgid "Output to graphic LCD" | ||
msgstr "Affichage sur un écran LCD" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,100 @@ | ||
# VDR plugin language source file. | ||
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <[email protected]> | ||
# This file is distributed under the same license as the VDR package. | ||
# Alberto Carraro <[email protected]>, 2001 | ||
# Antonio Ospite <[email protected]>, 2003 | ||
# Sean Carlos <[email protected]>, 2005 | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 20:35+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 16:38+0100\n" | ||
"Last-Translator: Diego Pierotto <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: <[email protected]>\n" | ||
"Language: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Poedit-Language: Italian\n" | ||
"X-Poedit-Country: ITALY\n" | ||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" | ||
|
||
msgid "not in menu" | ||
msgstr "non nel menu" | ||
|
||
msgid "never" | ||
msgstr "mai" | ||
|
||
msgid "once" | ||
msgstr "una volta" | ||
|
||
msgid "always" | ||
msgstr "sempre" | ||
|
||
msgid "Plugin active" | ||
msgstr "Plugin attivo" | ||
|
||
msgid "Show Date/Time" | ||
msgstr "Mostra Data/Ora" | ||
|
||
msgid "Show Channel" | ||
msgstr "Mostra Canale" | ||
|
||
msgid "Show Logo" | ||
msgstr "Mostra Logo" | ||
|
||
msgid "Show Symbols" | ||
msgstr "Mostra Simboli" | ||
|
||
msgid "Show Program" | ||
msgstr "Mostra Programmi" | ||
|
||
msgid "Show Timebar" | ||
msgstr "Mostra barra ora" | ||
|
||
msgid "Show Menu" | ||
msgstr "Mostra Menu" | ||
|
||
msgid "Show Messages" | ||
msgstr "Mostra messaggi" | ||
|
||
msgid "Show Color Buttons" | ||
msgstr "Mostra pulsanti colorati" | ||
|
||
msgid "Show Volume" | ||
msgstr "Mostra Volume" | ||
|
||
msgid "Show free Cards" | ||
msgstr "Mostra schede disponibili" | ||
|
||
msgid "Identify replay type" | ||
msgstr "Identifica tipo riproduzione" | ||
|
||
msgid "Modify replay string" | ||
msgstr "Modifica testo riproduzione" | ||
|
||
msgid "Show Logo on Replay" | ||
msgstr "Mostra logo in riproduzione" | ||
|
||
msgid "Scroll text lines" | ||
msgstr "Scorrimento testo" | ||
|
||
msgid "Scroll speed" | ||
msgstr "Velocità scorrimento" | ||
|
||
msgid "Scroll time interval" | ||
msgstr "Intervallo tempo scorrimento" | ||
|
||
msgid "Brightness on user activity" | ||
msgstr "Luminosità con attività utente" | ||
|
||
msgid "Brightness on user inactivity" | ||
msgstr "Luminosità con inattività utente" | ||
|
||
msgid "Brightness delay [s]" | ||
msgstr "Ritardo luminosità [s]" | ||
|
||
msgid "Output to graphic LCD" | ||
msgstr "" |
Oops, something went wrong.