Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Japanese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 49.8% (150 of 301 strings)

Translation: Overte/Overte Website
Translate-URL: https://weblate.overte.org/projects/overte/overte-website/ja/
  • Loading branch information
BLKZOR authored and weblate committed Dec 4, 2024
1 parent 856a6dc commit 5900628
Showing 1 changed file with 20 additions and 15 deletions.
35 changes: 20 additions & 15 deletions source/locales/ja/LC_MESSAGES/overte-website.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Overte Website\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-01 14:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-01 05:20+0000\n"
"Last-Translator: 川音リオ <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 00:21+0000\n"
"Last-Translator: BLKZOR <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.overte.org/projects/overte/"
"overte-website/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.overte.org/projects/overte"
"/overte-website/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"

#: ../../source/calendar.rst:3 ../../source/index.rst:256
Expand Down Expand Up @@ -754,7 +755,7 @@ msgstr "新着情報"

#: ../../source/index.rst:42
msgid "2024-04-16 NLnet grant extended again!"
msgstr ""
msgstr "2024年4月16日 NLnetの助成金が再延長されました!"

#: ../../source/index.rst:44
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "音声エンティティの追加 (https://github.com/overte-org/overte/

#: ../../source/index.rst:85
msgid "2024-04-02 NLnet grant extended!"
msgstr ""
msgstr "2024年4月2日 NLnetの助成金が延長されました!"

#: ../../source/index.rst:87
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1041,9 +1042,8 @@ msgid ""
msgstr "音声エンティティの追加 (https://github.com/overte-org/overte/issues/69)"

#: ../../source/index.rst:137
#, fuzzy
msgid "SELinux"
msgstr "Linux"
msgstr "SELinux"

#: ../../source/index.rst:139
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1276,12 +1276,17 @@ msgid ""
"even deprecating it completely. AMD pays very little attention to it, and"
" driver bugs are a frequent annoyance."
msgstr ""
"私たちは現在、3DレンダリングにOpenGLを使っています。 しかし残念なことに、ここ"
"数年で人気がなくなり、Macのようないくつかのプラットフォームでは完全に非推奨と"
"なっています。 AMDはOpenGLにほとんど注意を払っておらず、ドライバのバグが頻繁"
"に悩みの種になっています。"

#: ../../source/index.rst:219
msgid ""
"Vulkan will provide a much more modern, performant and supported "
"renderer, and should fix our Mac support woes."
msgstr ""
msgstr "Vulkanは、より現代的でパフォーマンスが高く、サポートされているレンダラーを提"
"供し、Macサポートの問題を解決するでしょう。"

#: ../../source/index.rst:221
msgid "Wireframe rendering"
Expand All @@ -1305,14 +1310,15 @@ msgstr ""

#: ../../source/index.rst:228
msgid "Build system improvements"
msgstr ""
msgstr "ビルドシステムの改善"

#: ../../source/index.rst:229
msgid ""
"This will make work on Overte more pleasant and make it easier to build. "
"This is important for making maintenance easier and making life easier "
"for future contributors."
msgstr ""
msgstr "Overteでの作業がより快適になり、ビルドが容易になります。これは、メンテナンス"
"を容易にし、将来の貢献者の作業を容易にするために重要です。"

#: ../../source/index.rst:231
msgid "Switching to Conan"
Expand All @@ -1329,7 +1335,7 @@ msgstr ""

#: ../../source/index.rst:236
msgid "Thanks"
msgstr ""
msgstr "謝辞"

#: ../../source/index.rst:238
msgid "NLnet, for giving us this great opportunity."
Expand All @@ -1349,7 +1355,7 @@ msgstr ""

#: ../../source/index.rst:248
msgid "2023-04-01 New website"
msgstr "2023-04-01 新サイト"
msgstr "2023年4月1日 新サイト"

#: ../../source/index.rst:250
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2205,4 +2211,3 @@ msgstr ""

#~ msgid "Sam_Gondelman"
#~ msgstr ""

0 comments on commit 5900628

Please sign in to comment.