Skip to content

maox-hoa/learn-maya-est2026

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

30 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Nueva Maya

Chichen Itza — El Castillo pyramid, Yucatán, Mexico
El Castillo, Chichen Itza, Yucatán, Mexico · Wikimedia Commons · CC BY-SA 3.0

A reformed Latin orthography for Yucatec Maya — designed to preserve all phonemic distinctions of the ALMG 1984 standard while eliminating the apostrophe character entirely, making the language fully ASCII-compatible for digital use.

The problem with current ALMG orthography

The 1984 ALMG standard uses apostrophes to mark ejective consonants and glottal stops: k', t', ch', ts', p', and the saltillo '. This creates practical problems:

  • apostrophe conflicts with SQL, Python strings, URLs, and filenames
  • difficult to type on standard keyboards
  • legal name systems often reject the character
  • inconsistent rendering across fonts and platforms

The Nueva Maya solution

Six substitutions, zero apostrophes, 100% phonemic parity:

IPA ALMG 1984 Nueva Maya Notes
/pʼ/ p' f /f/ absent in native Maya
/tʼ/ t' d /d/ absent in native Maya
/kʼ/ k' g /g/ absent in native Maya
/t͡ʃʼ/ ch' c /c/ unused in ALMG
/t͡sʼ/ ts' dz restores colonial orthography
/ʔ/ ' (saltillo) h /h/ freed up since j covers /χ/

All other characters remain identical to ALMG 1984. The conversion is fully reversible and automatable.

Quick comparison

ALMG 1984: maayaʼ tʼàan k'iin ch'iich' ts'ak Nueva Maya: maayah daahn giin ciich dzag

Vowel system

Yucatec Maya has five base vowels, each appearing in five forms:

Form Pattern Example Meaning
Short a bak bone
Long aa kaan sky
Long high-tone áa gíin sun
Glottal-stopped ah maayah Maya
Long glottal aah oob (→ ooh) plural suffix

Repository structure

nueva-maya/
├── README.md
├── orthography/
│   ├── alphabet.md
│   └── conversion-table.md
├── lessons/
│   └── lesson-01/
│       ├── README.md
│       └── vocabulary.md
└── tools/
    └── almg_to_nueva.py

Lessons

# Title Topics
01 Xok Yokhol Maayah Daahn Greetings, thanks, family, pronouns

Design principles

  1. Pure ASCII — every character has code point ≤127
  2. Repurpose unused lettersf d g c do not exist in native Maya vocabulary
  3. Full phonemic parity — one-to-one mapping with IPA, no information lost
  4. Maximum backwards compatibility — only 6 characters change from ALMG
  5. Automatable — lossless bidirectional conversion by script

Conversion tool

python tools/almg_to_nueva.py input.txt output.txt

Status

This is a proposed orthography — not yet officially recognized by INALI or ALMG. Community feedback from native Yucatec Maya speakers is actively sought.

Contributing

Pull requests welcome. Priority needs:

  • Native speaker review of phonemic accuracy
  • Lesson content (lessons 02+)
  • Audio recordings for vocabulary
  • Expanded conversion dictionary

References

  • ALMG (1984). Unified alphabet for Mayan languages of Guatemala.
  • Bricker, V. (1998). Dictionary of the Maya Language as Spoken in Hocabá.
  • Burns, A. (1983). An Epoch of Miracles: Oral Literature of the Yucatec Maya.
  • Na'atik Language & Culture Institute — naatikmexico.org

License

Content: CC BY-SA 4.0 Code: MIT

About

A reformed Latin orthography for Yucatec Maya — ASCII-compatible, apostrophe-free, full phonemic parity with ALMG 1984.

Topics

Resources

Stars

1 star

Watchers

0 watching

Forks

Releases

No releases published

Packages

 
 
 

Contributors

Languages