-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 52
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
feat: update translations via @lingodotdev (#460)
- Loading branch information
1 parent
3a53732
commit 33d6849
Showing
12 changed files
with
56 additions
and
45 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,13 +5,13 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ ترجمة برمجية متطورة بالذكاء الاصطناعي للويب والموبايل، مباشرة من CI/CD.</strong> | ||
<strong>⚡️ مجموعة أدوات الترجمة المدعومة بالذكاء الاصطناعي للويب والموبايل، مباشرة من CI/CD.</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<a href="https://lingo.dev">الموقع</a> • | ||
<a href="https://lingo.dev">الموقع الإلكتروني</a> • | ||
<a href="https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3A%22good+first+issue%22">المساهمة</a> • | ||
<a href="#-github-action">GitHub Action</a> | ||
</p> | ||
|
@@ -30,9 +30,9 @@ | |
|
||
<br /> | ||
|
||
يقوم Lingo.dev بأتمتة الترجمة البرمجية بشكل كامل باستخدام أحدث نماذج LLM. | ||
يقوم Lingo.dev بأتمتة عملية الترجمة البرمجية من البداية إلى النهاية باستخدام أحدث نماذج التعلم الآلي. | ||
|
||
يقدم ترجمات أصيلة بشكل فوري، مما يلغي العمل اليدوي وأعباء الإدارة. يفهم محرك الترجمة في Lingo.dev سياق المنتج، مما يؤدي إلى إنشاء ترجمات مثالية يتوقعها المتحدثون الأصليون في أكثر من 60 لغة. نتيجة لذلك، تقوم الفرق بالترجمة بسرعة أكبر 100 مرة، مع جودة متطورة، مما يتيح إطلاق الميزات لمزيد من العملاء الدافعين حول العالم. | ||
ينتج ترجمات أصيلة على الفور، مما يلغي العمل اليدوي والأعباء الإدارية. يفهم محرك الترجمة Lingo.dev سياق المنتج، مما يؤدي إلى إنشاء ترجمات مثالية يتوقعها المتحدثون الأصليون في أكثر من 60 لغة. نتيجة لذلك، تقوم الفرق بالترجمة بسرعة أكبر 100 مرة، مع جودة متطورة، وتوصيل الميزات إلى المزيد من العملاء الدافعين في جميع أنحاء العالم. | ||
|
||
## 💫 البدء السريع | ||
|
||
|
@@ -91,10 +91,11 @@ | |
|
||
ألق نظرة على [المشكلات الجيدة للبدء](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue) واقرأ [دليل المساهمة](./CONTRIBUTING.md). | ||
|
||
## 🧠 الفريق | ||
## 👨💻 الفريق | ||
|
||
- **[فيرونيكا](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[ماكس](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[ماتيج](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
أسئلة أو استفسارات؟ راسلنا على [email protected] | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ Hochmoderne KI-Lokalisierung für Web & Mobile, direkt aus der CI/CD-Pipeline.</strong> | ||
<strong>⚡️ KI-Lokalisierungs-Toolkit für Web & Mobile, direkt aus der CI/CD-Pipeline.</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
@@ -91,10 +91,11 @@ Interesse am Mitwirken, auch wenn Sie kein Kunde sind? | |
|
||
Schauen Sie sich die [Good First Issues](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue) an und lesen Sie den [Leitfaden zum Mitwirken](./CONTRIBUTING.md). | ||
|
||
## 🧠 Team | ||
## 👨💻 Team | ||
|
||
- **[Veronica](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[Max](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[Matej](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
Fragen oder Anfragen? E-Mail an [email protected] | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ Localización con IA de última generación para web y móvil, directamente desde CI/CD.</strong> | ||
<strong>⚡️ Kit de herramientas de localización con IA para web y móvil, directamente desde CI/CD.</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
@@ -30,9 +30,9 @@ | |
|
||
<br /> | ||
|
||
Lingo.dev automatiza la localización de software de principio a fin utilizando los últimos modelos de LLM. | ||
Lingo.dev automatiza la localización de software de principio a fin utilizando los últimos modelos de IA. | ||
|
||
Produce traducciones auténticas al instante, eliminando el trabajo manual y la sobrecarga de gestión. El Motor de Localización de Lingo.dev comprende el contexto del producto, creando traducciones perfeccionadas que los hablantes nativos esperan en más de 60 idiomas. Como resultado, los equipos realizan la localización 100 veces más rápido, con calidad de última generación, llevando funcionalidades a más clientes de pago en todo el mundo. | ||
Produce traducciones auténticas al instante, eliminando el trabajo manual y la sobrecarga de gestión. El motor de localización de Lingo.dev comprende el contexto del producto, creando traducciones perfeccionadas que los hablantes nativos esperan en más de 60 idiomas. Como resultado, los equipos realizan la localización 100 veces más rápido, con calidad de vanguardia, llevando funcionalidades a más clientes de pago en todo el mundo. | ||
|
||
## 💫 Inicio rápido | ||
|
||
|
@@ -91,10 +91,11 @@ Para guías detalladas y referencias de la API, visita la [documentación](https | |
|
||
Revisa los [Issues para Principiantes](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue) y lee la [Guía de Contribución](./CONTRIBUTING.md). | ||
|
||
## 🧠 Equipo | ||
## 👨💻 Equipo | ||
|
||
- **[Veronica](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[Max](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[Matej](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
¿Preguntas o consultas? Envía un correo a [email protected] | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ Localisation IA de pointe pour le web et le mobile, directement depuis le CI/CD.</strong> | ||
<strong>⚡️ Kit d'outils de localisation IA pour web & mobile, directement depuis le CI/CD.</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
@@ -32,7 +32,7 @@ | |
|
||
Lingo.dev automatise la localisation des logiciels de bout en bout en utilisant les derniers modèles LLM. | ||
|
||
Il produit instantanément des traductions authentiques, éliminant le travail manuel et la charge de gestion. Le moteur de localisation Lingo.dev comprend le contexte du produit, créant des traductions perfectionnées que les locuteurs natifs attendent dans plus de 60 langues. En conséquence, les équipes réalisent la localisation 100 fois plus rapidement, avec une qualité de pointe, déployant des fonctionnalités à plus de clients payants dans le monde entier. | ||
Il produit instantanément des traductions authentiques, éliminant le travail manuel et la charge de gestion. Le moteur de localisation Lingo.dev comprend le contexte du produit, créant des traductions perfectionnées que les locuteurs natifs attendent dans plus de 60 langues. En conséquence, les équipes effectuent la localisation 100 fois plus rapidement, avec une qualité à la pointe de la technologie, déployant des fonctionnalités à plus de clients payants dans le monde entier. | ||
|
||
## 💫 Démarrage rapide | ||
|
||
|
@@ -91,12 +91,13 @@ Intéressé par une contribution, même si vous n'êtes pas client ? | |
|
||
Consultez les [Good First Issues](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue) et lisez le [Guide de contribution](./CONTRIBUTING.md). | ||
|
||
## 🧠 Équipe | ||
## 👨💻 Équipe | ||
|
||
- **[Veronica](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[Max](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[Matej](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
Des questions ou des demandes ? Envoyez un email à [email protected] | ||
Des questions ou des renseignements ? Écrivez à [email protected] | ||
|
||
## 🌐 Readme dans d'autres langues | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ सीआई/सीडी से सीधे वेब और मोबाइल के लिए अत्याधुनिक एआई लोकलाइजेशन।</strong> | ||
<strong>⚡️ वेब और मोबाइल के लिए AI लोकलाइजेशन टूलकिट, सीधे CI/CD से।</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
@@ -30,9 +30,9 @@ | |
|
||
<br /> | ||
|
||
Lingo.dev नवीनतम एलएलएम मॉडल्स का उपयोग करके सॉफ्टवेयर लोकलाइजेशन को एंड-टू-एंड स्वचालित करता है। | ||
Lingo.dev नवीनतम LLM मॉडल्स का उपयोग करके सॉफ्टवेयर लोकलाइजेशन को एंड-टू-एंड स्वचालित करता है। | ||
|
||
यह तुरंत प्रामाणिक अनुवाद प्रदान करता है, जिससे मैनुअल कार्य और प्रबंधन ओवरहेड समाप्त हो जाता है। Lingo.dev लोकलाइजेशन इंजन प्रोडक्ट कॉन्टेक्स्ट को समझता है, और 60+ भाषाओं में नेटिव स्पीकर्स की अपेक्षाओं के अनुरूप परफेक्ट अनुवाद तैयार करता है। परिणामस्वरूप, टीमें 100 गुना तेजी से लोकलाइजेशन कर सकती हैं, अत्याधुनिक क्वालिटी के साथ, और दुनिया भर में अधिक पेइंग कस्टमर्स को फीचर्स डिलीवर कर सकती हैं। | ||
यह तुरंत प्रामाणिक अनुवाद प्रदान करता है, जिससे मैनुअल काम और प्रबंधन ओवरहेड समाप्त हो जाता है। Lingo.dev लोकलाइजेशन इंजन प्रोडक्ट कॉन्टेक्स्ट को समझता है, और 60+ भाषाओं में नेटिव स्पीकर्स की अपेक्षाओं के अनुरूप परफेक्ट अनुवाद तैयार करता है। परिणामस्वरूप, टीमें 100 गुना तेजी से लोकलाइजेशन कर सकती हैं, स्टेट-ऑफ-द-आर्ट क्वालिटी के साथ, और दुनिया भर में अधिक पेइंग कस्टमर्स को फीचर्स डिलीवर कर सकती हैं। | ||
|
||
## 💫 क्विकस्टार्ट | ||
|
||
|
@@ -91,12 +91,13 @@ Lingo.dev आपके सीआई/सीडी पाइपलाइन मे | |
|
||
[गुड फर्स्ट इश्यूज](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue) देखें और [कंट्रिब्यूटिंग गाइड](./CONTRIBUTING.md) पढ़ें। | ||
|
||
## 🧠 टीम | ||
## 👨💻 टीम | ||
|
||
- **[वेरोनिका](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[मैक्स](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[मातेज](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
प्रश्न या पूछताछ? [email protected] पर ईमेल करें | ||
कोई सवाल या पूछताछ? [email protected] पर ईमेल करें | ||
|
||
## 🌐 अन्य भाषाओं में रीडमी | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,13 +5,13 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ Localizzazione AI all'avanguardia per web e mobile, direttamente dal CI/CD.</strong> | ||
<strong>⚡️ Toolkit di localizzazione AI per web e mobile, direttamente dal CI/CD.</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<a href="https://lingo.dev">Sito web</a> • | ||
<a href="https://lingo.dev">Website</a> • | ||
<a href="https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+label%3A%22good+first+issue%22">Contribuisci</a> • | ||
<a href="#-github-action">GitHub Action</a> | ||
</p> | ||
|
@@ -91,10 +91,11 @@ Interessato a contribuire, anche se non sei un cliente? | |
|
||
Dai un'occhiata alle [Good First Issues](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue) e leggi la [Guida per contribuire](./CONTRIBUTING.md). | ||
|
||
## 🧠 Team | ||
## 👨💻 Team | ||
|
||
- **[Veronica](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[Max](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[Matej](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
Domande o richieste? Scrivi a [email protected] | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ CI/CDから直接利用できる最先端のAIローカライゼーション - ウェブ&モバイル対応</strong> | ||
<strong>⚡️ CI/CDから直接使えるWeb&モバイル向けAIローカライゼーションツールキット</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
@@ -32,7 +32,7 @@ | |
|
||
Lingo.devは、最新のLLMモデルを使用してソフトウェアのローカライゼーションを完全に自動化します。 | ||
|
||
瞬時に自然な翻訳を生成し、手作業や管理の手間を排除します。Lingo.devのローカライゼーションエンジンは製品のコンテキストを理解し、60以上の言語でネイティブスピーカーが期待する完璧な翻訳を作成します。その結果、チームは最先端の品質を維持しながら、ローカライゼーションを100倍速く実行でき、世界中のより多くの有料顧客に向けて機能をリリースすることができます。 | ||
手作業や管理の手間を省き、瞬時に自然な翻訳を生成します。Lingo.devのローカライゼーションエンジンは製品のコンテキストを理解し、60以上の言語でネイティブスピーカーが期待する完璧な翻訳を作成します。その結果、チームは最先端の品質を保ちながら、ローカライゼーションを100倍速く行い、世界中のより多くの有料顧客に向けて機能をリリースすることができます。 | ||
|
||
## 💫 クイックスタート | ||
|
||
|
@@ -91,10 +91,11 @@ Lingo.devは、CI/CDパイプラインでローカライゼーションを自動 | |
|
||
[Good First Issues](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue)をチェックして、[コントリビューションガイド](./CONTRIBUTING.md)をお読みください。 | ||
|
||
## 🧠 チーム | ||
## 👨💻 チーム | ||
|
||
- **[Veronica](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[Max](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[Matej](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
ご質問やお問い合わせは [email protected] までメールでご連絡ください | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ CI/CD에서 바로 사용 가능한 최첨단 AI 로컬라이제이션 솔루션</strong> | ||
<strong>⚡️ CI/CD에서 바로 사용 가능한 웹 & 모바일용 AI 현지화 툴킷</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
@@ -30,9 +30,9 @@ | |
|
||
<br /> | ||
|
||
Lingo.dev는 최신 LLM 모델을 활용하여 소프트웨어 로컬라이제이션을 엔드투엔드로 자동화합니다. | ||
Lingo.dev는 최신 LLM 모델을 사용하여 소프트웨어 현지화를 엔드투엔드로 자동화합니다. | ||
|
||
수동 작업과 관리 부담을 제거하고 즉시 자연스러운 번역을 제공합니다. Lingo.dev 로컬라이제이션 엔진은 제품의 맥락을 이해하여 60개 이상의 언어에서 원어민이 기대하는 수준의 완벽한 번역을 만들어냅니다. 결과적으로 팀은 최첨단 품질의 로컬라이제이션을 100배 더 빠르게 수행하여 전 세계의 더 많은 고객에게 기능을 제공할 수 있습니다. | ||
제품 컨텍스트를 이해하는 Lingo.dev 현지화 엔진은 60개 이상의 언어에서 원어민이 기대하는 수준의 완벽한 번역을 즉시 생성하여 수동 작업과 관리 부담을 제거합니다. 결과적으로 팀은 최첨단 품질로 100배 더 빠르게 현지화를 수행하여 전 세계의 더 많은 유료 고객에게 기능을 제공할 수 있습니다. | ||
|
||
## 💫 빠른 시작 | ||
|
||
|
@@ -91,10 +91,11 @@ Lingo.dev는 CI/CD 파이프라인에서 로컬라이제이션을 자동화하 | |
|
||
[Good First Issues](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue)를 확인하고 [기여 가이드](./CONTRIBUTING.md)를 읽어보세요. | ||
|
||
## 🧠 팀 | ||
## 👨💻 팀 | ||
|
||
- **[Veronica](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[Max](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[Matej](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
문의사항이 있으신가요? [email protected]로 이메일을 보내주세요 | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,7 +5,7 @@ | |
</p> | ||
|
||
<p align="center"> | ||
<strong>⚡️ Localização com IA de última geração para web & mobile, direto do CI/CD.</strong> | ||
<strong>⚡️ Kit de ferramentas de localização com IA para web e mobile, direto do CI/CD.</strong> | ||
</p> | ||
|
||
<br /> | ||
|
@@ -30,9 +30,9 @@ | |
|
||
<br /> | ||
|
||
O Lingo.dev automatiza a localização de software de ponta a ponta usando os mais recentes modelos LLM. | ||
O Lingo.dev automatiza a localização de software de ponta a ponta usando os mais recentes modelos de LLM. | ||
|
||
Ele produz traduções autênticas instantaneamente, eliminando trabalho manual e overhead de gerenciamento. O Motor de Localização do Lingo.dev entende o contexto do produto, criando traduções aperfeiçoadas que falantes nativos esperam em mais de 60 idiomas. Como resultado, as equipes fazem localização 100x mais rápido, com qualidade de última geração, entregando recursos para mais clientes pagantes em todo o mundo. | ||
Ele produz traduções autênticas instantaneamente, eliminando trabalho manual e overhead de gerenciamento. O Motor de Localização do Lingo.dev entende o contexto do produto, criando traduções aperfeiçoadas que falantes nativos esperam em mais de 60 idiomas. Como resultado, as equipes fazem localização 100x mais rápido, com qualidade state-of-the-art, entregando recursos para mais clientes pagantes em todo o mundo. | ||
|
||
## 💫 Início rápido | ||
|
||
|
@@ -91,12 +91,13 @@ Interessado em contribuir, mesmo não sendo cliente? | |
|
||
Confira as [Good First Issues](https://github.com/lingodotdev/lingo.dev/labels/good%20first%20issue) e leia o [Guia de Contribuição](./CONTRIBUTING.md). | ||
|
||
## 🧠 Time | ||
## 👨💻 Time | ||
|
||
- **[Veronica](https://github.com/vrcprl)** | ||
- **[Max](https://github.com/maxprilutskiy)** | ||
- **[Matej](https://github.com/mathio)** | ||
|
||
Dúvidas ou informações? Email [email protected] | ||
Dúvidas ou informações? Envie um email para [email protected] | ||
|
||
## 🌐 Readme em outros idiomas | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.