forked from OCA/crm
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 93.3% (28 of 30 strings) Translation: crm-15.0/crm-15.0-crm_stage_probability Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/crm-15-0/crm-15-0-crm_stage_probability/nl/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
38 additions
and
24 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,62 +6,66 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 14:44+0000\n" | ||
"Last-Translator: Dennis Sluijk <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: nl\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_stage_probability.crm_lead_view_form_inherit | ||
msgid "% (According to stage)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "% (Volgens de fase)" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_stage_probability.crm_lead_view_form_inherit | ||
msgid "" | ||
"<i class=\"fa fa-gear\" role=\"img\" title=\"Switch to stage probability\" " | ||
"aria-label=\"Switch to stage probability\"/>" | ||
msgstr "" | ||
"<i class=\"fa fa-gear\" role=\"img\" title=\"Overschakelen naar slagingskans " | ||
"volgens fase\" aria-label=\"Overschakelen naar slagingskans volgens fase\"/>" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_stage_probability.view_crm_lead_stage_probability_update | ||
msgid "All the Leads and opportunities on following stages will be updated." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alle leads en verkoopkansen op de volgende fases worden bijgewerkt." | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model,name:crm_stage_probability.model_crm_stage | ||
msgid "CRM Stages" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "CRM Fases" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model,name:crm_stage_probability.model_crm_lead_stage_probability_update_line | ||
msgid "CRM leads stages to updates" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "CRM fases die bijgewerkt moeten worden" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_stage_probability.view_crm_lead_stage_probability_update | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Annuleren" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_stage__on_change | ||
msgid "Change Probability Automatically" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pas slagingskans automatisch aan" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update__create_uid | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__create_uid | ||
msgid "Created by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aangemaakt door" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update__create_date | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__create_date | ||
msgid "Created on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aangemaakt op" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update__crm_stage_update_ids | ||
|
@@ -72,7 +76,7 @@ msgstr "" | |
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update__display_name | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__display_name | ||
msgid "Display Name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Schermnaam" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: code:addons/crm_stage_probability/wizard/crm_lead_stage_probability_update.py:0 | ||
|
@@ -82,83 +86,91 @@ msgid "" | |
"\n" | ||
"%s" | ||
msgstr "" | ||
"De volgende fases moeten ingesteld worden op 'Pas slagingskans automatisch " | ||
"aan' om hun gerelateerde leads bij te werken:\n" | ||
"\n" | ||
"%s" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update__id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__id | ||
msgid "ID" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ID" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead__is_stage_probability | ||
msgid "Is Stage Probability" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Gebruik Slagingskans van Fase" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update____last_update | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line____last_update | ||
msgid "Last Modified on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Laatst gewijzigd op" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update__write_uid | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__write_uid | ||
msgid "Last Updated by" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Laatst bijgewerkt door" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update__write_date | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__write_date | ||
msgid "Last Updated on" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Laatst bijgewerkt op" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model,name:crm_stage_probability.model_crm_lead | ||
msgid "Lead/Opportunity" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Lead/Verkoopkans" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_stage_probability.view_crm_lead_stage_probability_update | ||
msgid "Leads probability mass update" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Pas de slagingskans van veel leads aan" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model,name:crm_stage_probability.model_crm_lead_stage_probability_update | ||
msgid "Mass update of crm lead probability according to stage" | ||
msgstr "" | ||
"Pas de slagingskans van veel leads aan volgens de slagingskans ingesteld op " | ||
"fase" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__lead_count | ||
msgid "No of leads" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aantal leads" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead__probability | ||
msgid "Probability" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kans" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead__stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_stage__probability | ||
msgid "Probability (%)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kans (%)" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,help:crm_stage_probability.field_crm_stage__on_change | ||
msgid "" | ||
"Setting this stage will change the probability automatically on the " | ||
"opportunity." | ||
msgstr "" | ||
"Als dit ingesteld is worden de slagingskansen van verkoopkansen op deze fase " | ||
"automatisch bijgewerkt." | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__stage_id | ||
msgid "Stage" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fase" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.constraint,message:crm_stage_probability.constraint_crm_stage_check_probability | ||
msgid "The probability should be between 0% and 100%!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "De slagingskans moet tussen 0% en 100% liggen!" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,help:crm_stage_probability.field_crm_lead__stage_probability | ||
|
@@ -167,16 +179,18 @@ msgid "" | |
"This percentage depicts the default/average probability of the Case for this" | ||
" stage to be a success" | ||
msgstr "" | ||
"Dit percentage geeft de standaard/gemiddelde slagingskans aan voor deze fase " | ||
"om de verkoopkans te winnen" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_stage_probability.action_crm_lead_stage_probability_update | ||
msgid "Update leads probability" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Werk de slagingskansen van leads bij" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_stage_probability.view_crm_lead_stage_probability_update | ||
msgid "Update probabilities" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Actualiseer slagingskansen" | ||
|
||
#. module: crm_stage_probability | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_stage_probability.field_crm_lead_stage_probability_update_line__wizard_id | ||
|