Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'main' into danirabbit/banner-globalprovider
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
zeebok authored Oct 5, 2024
2 parents f53afdf + cb650ff commit d4e1c7f
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 326 additions and 283 deletions.
59 changes: 32 additions & 27 deletions po/extra/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 15:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-12 09:57+0000\n"
"Last-Translator: Özgür Baskin <queeup@zoho.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Bozkurt <bozkurtabozkurt4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/extra/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-14 06:26+0000\n"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:11
Expand All @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Uygulama Merkezi"
#: data/appcenter.metainfo.xml.in:12
#: data/io.elementary.appcenter.desktop.in.in:7
msgid "Browse and manage apps"
msgstr "Uygulamalara göz atın ve yönetin"
msgstr "Uygulamalara göz at ve yönet"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:14
msgid ""
Expand All @@ -33,24 +33,24 @@ msgid ""
"is also used for updating your system to the latest and greatest version for "
"new features and fixes."
msgstr ""
"elementary tarafından açık kaynaklı, istediğiniz kadar ödeyebileceğiniz "
"uygulama mağazası. Yerel, gizliliğe saygılı ve güvenli bir deneyim sağlamak "
"için elementary tarafından incelenir ve düzenlenir. Kategorilere göre göz "
"atın veya yeni uygulamalar arayın ve keşfedin. Uygulama Merkezi ayrıca "
"sisteminizi yeni özellikler ve düzeltmeler için en son ve en iyi sürüme "
"güncellemek için kullanılır."
"Elementary'den açık kaynaklı, istediğiniz-kadar-ödeyin uygulama mağazası. "
"Özel, gizliliğe saygılı ve güvenli bir deneyim sağlamak için elementary "
"tarafından incelendi ve düzenlendi. Kategorilere göre göz atın veya yeni "
"uygulamaları arayın ve keşfedin. AppCenter ayrıca sisteminizi yeni "
"özellikler ve düzeltmeler için en son ve en iyi sürüme güncellemek için "
"kullanılır."

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:19
msgid "Discover new apps"
msgstr ""
msgstr "Yeni uygulamalar keşfet"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:23
msgid "Stay up to date"
msgstr ""
msgstr "Güncel kal"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:27
msgid "Pay what you can to support developers"
msgstr ""
msgstr "Geliştiricileri desteklemek için ödeyebildiğiniz kadar ödeyin"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:62
msgid "elementary, Inc."
Expand All @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Yeni özellikler:"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:72
msgid "Manage autostart in System Settings → Applications"
msgstr ""
msgstr "Sistem Ayarları → Uygulamalar'da otomatik başlatmayı yönetin"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:74 data/appcenter.metainfo.xml.in:103
#: data/appcenter.metainfo.xml.in:123 data/appcenter.metainfo.xml.in:138
Expand All @@ -73,16 +73,18 @@ msgstr "Diğer İyileştirmeler:"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:76
msgid "Automatic app updates by default"
msgstr ""
msgstr "Varsayılan olarak otomatik uygulama güncellemeleri"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:77
msgid "OS Updates have moved to System Settings"
msgstr ""
msgstr "İşletim Sistemi Güncellemeleri Sistem Ayarlarına taşındı"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:78
msgid ""
"Badge apps made for elementary OS instead of badging apps from other remotes"
msgstr ""
"Diğer kaynaklardan uygulamaları rozetlemek yerine elementary OS için "
"yapılmış uygulamarı rozetle"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:79 data/appcenter.metainfo.xml.in:106
#: data/appcenter.metainfo.xml.in:128 data/appcenter.metainfo.xml.in:140
Expand All @@ -93,41 +95,46 @@ msgstr "Çeviriler güncellendi"
#: data/appcenter.metainfo.xml.in:101
msgid "Warn when apps use legacy Autostart, Notifications"
msgstr ""
"Uygulamalar eski Otomatik Başlatma'yı veya eski Bildirimler'i kullandığında "
"uyar"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:105
msgid "Fix flickering on AppInfo views when getting install size"
msgstr ""
msgstr "Yükleme boyutunu alırken AppInfo görünümlerindeki titremeyi düzeltin"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:121
msgid ""
"Warn when apps have access to Home or system folders, location, settings, or "
"have an insecure sandbox."
msgstr ""
"Uygulamalar Ev veya sistem klasörlerine, konuma, ayarlara eriştiğinde veya "
"güvenli olmayan bir sandbox'a sahip olduğunda uyarı ver."

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:125
#, fuzzy
#| msgid "Ellipsize long app names in App Info views"
msgid "Tighten up spacing and margins in App Info views"
msgstr ""
"Uygulama Bilgisi görünümlerinde uzun uygulama adlarını ellipsis ile kısalt"
msgstr "Uygulama Bilgisi görünümlerinde boşluk ve kenarlıkları azalt"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:126
msgid "Show a placeholder banner on the home page when loading"
msgstr ""
msgstr "Yükleme sırasında ana sayfada bir yer tutucu afiş göster"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:127
msgid "Don't list non-AppCenter apps under a separate header in category views"
msgstr ""
"Kategori görünümlerinde AppCenter dışı uygulamaları ayrı bir başlık altında "
"listeleme"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:149
msgid "Offer a Repair option if Flatpak updates fail"
msgstr ""
msgstr "Flatpak güncellemeleri başarısız olursa bir Onarım seçeneği sun"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:150
msgid ""
"Show a message in the updates view when up to date, including when updates "
"were last checked"
msgstr ""
"Güncel olduğunda, güncellemelerin en son ne zaman kontrol edildiği de dahil "
"olmak üzere güncellemeler görünümünde bir mesaj göster"

#: data/io.elementary.appcenter.desktop.in.in:9
msgid "install;uninstall;remove;catalogue;store;apps;software;"
Expand All @@ -141,13 +148,11 @@ msgstr "Güncellemeleri Denetle"

#: data/io.elementary.appcenter.policy.in:10
msgid "Repair software sources"
msgstr ""
msgstr "Yazılım kaynaklarını tamir et"

#: data/io.elementary.appcenter.policy.in:11
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to update software"
msgid "Authentication is required to repair software sources"
msgstr "Yazılımı güncellemek için kimlik doğrulama gerekiyor"
msgstr "Yazılımkaynaklarını onarmak için kimlik doğrulaması gerekiyor"

#~ msgid "Update software"
#~ msgstr "Yazılımı güncelle"
Expand Down
15 changes: 10 additions & 5 deletions po/extra/tr_TR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,26 +8,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 15:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Furkan Ege Öztürk <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Sinan Decron <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/extra/"
"tr_TR/>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:11
#: data/io.elementary.appcenter.desktop.in.in:6
msgid "AppCenter"
msgstr "Uygulama Merkezi"
msgstr "AppCenter"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:12
#: data/io.elementary.appcenter.desktop.in.in:7
msgid "Browse and manage apps"
msgstr ""
msgstr "Uygulamalara göz atın ve yönetin"

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:14
msgid ""
Expand All @@ -37,6 +37,11 @@ msgid ""
"is also used for updating your system to the latest and greatest version for "
"new features and fixes."
msgstr ""
"Elementary'den açık kaynaklı, istediğinizi ödeyin uygulama mağazası. Native, "
"gizliliğe saygılı ve güvenli bir deneyim sağlamak için elementary tarafından "
"incelendi ve düzenlendi. Kategorilere göre göz atın veya yeni uygulamaları "
"arayın ve keşfedin. AppCenter ayrıca sisteminizi yeni özellikler ve "
"düzeltmeler için en son ve en iyi sürüme güncellemek için kullanılır."

#: data/appcenter.metainfo.xml.in:19
msgid "Discover new apps"
Expand Down
Loading

0 comments on commit d4e1c7f

Please sign in to comment.