Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' into dont-check-for-updates-in-the-guest-session
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
zeebok authored Dec 26, 2023
2 parents 17bc7ce + b33d12c commit 485aeff
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 19 additions and 9 deletions.
10 changes: 7 additions & 3 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,15 +6,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 22:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 20:10+0000\n"
"Last-Translator: TomiOhl <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/appcenter/hu/>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/"
"appcenter/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-14 06:25+0000\n"

#. Add "AppCenter" to the translation catalog
Expand All @@ -35,6 +36,9 @@ msgstr "A(z) '%s' hivatkozás nem található, keresés helyette"
#: src/Application.vala:281
msgid "AppCenter will automatically start when this device turns on and run when its window is closed so that it can automatically check and install updates."
msgstr ""
"Az Appközpont automatikusan el fog indulni a készülék bekapcsolásakor és "
"tovább fog futni akkor is, ha ablaka bezárásra kerül, hogy továbbra is "
"tudjon automatikusan frissítéseket keresni és telepíteni."

#: src/Application.vala:369
msgid "The app has been installed"
Expand Down
18 changes: 12 additions & 6 deletions po/nl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-17 06:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Dennis ten Hoove <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/appcenter/nl/>\n"
"Language-Team: Dutch <https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/"
"appcenter/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -41,6 +42,9 @@ msgstr "Opgegeven koppeling '%s' kon niet gevonden worden, in plaats daarvan als
#: src/Application.vala:281
msgid "AppCenter will automatically start when this device turns on and run when its window is closed so that it can automatically check and install updates."
msgstr ""
"AppCenter zal automatisch opstarten en blijft op de achtergrond draaien "
"wanneer het venster gesloten is zodat het automatisch op updates kan "
"controleren en ze kan installeren."

#: src/Application.vala:369
msgid "The app has been installed"
Expand Down Expand Up @@ -171,7 +175,7 @@ msgstr "In behandeling"

#: src/Utils.vala:69
msgid "Querying"
msgstr "Informatie ophalen"
msgstr "Informatie opvragen"

#: src/Utils.vala:71
msgid "Getting information"
Expand Down Expand Up @@ -423,7 +427,9 @@ msgstr "Het bedrag is onjuist. Gelieve het opnieuw te proberen met een geldig be

#: src/Core/Stripe.vala:129
msgid "The PIN number is incorrect. Please try again using the correct PIN."
msgstr "Het CVC-nummer is onjuist. Gelieve het opnieuw te proberen met het juiste CVC-nummer."
msgstr ""
"Het PIN-nummer is onjuist. Gelieve het opnieuw te proberen met het juiste "
"PIN-nummer."

#: src/Core/Stripe.vala:131
msgid "There has been too many PIN attempts. Please try again with a different card."
Expand Down Expand Up @@ -592,7 +598,7 @@ msgstr "Betaal later"

#: src/Dialogs/StripeDialog.vala:385
msgid "Retry"
msgstr "Probeer opnieuw"
msgstr "Opnieuw proberen"

#: src/Dialogs/UninstallConfirmDialog.vala:25
msgid "Uninstalling this app may also delete its data."
Expand Down Expand Up @@ -634,7 +640,7 @@ msgstr "Negeer"

#: src/Dialogs/UpdateFailDialog.vala:37
msgid "Try Again"
msgstr "Probeer opnieuw"
msgstr "Opnieuw proberen"

#: src/Dialogs/UpgradeFailDialog.vala:27
msgid "This may have been caused by sideloaded or manually compiled software, a third-party software source, or a package manager error. Manually refreshing updates may resolve the issue."
Expand Down

0 comments on commit 485aeff

Please sign in to comment.