Skip to content
Merged
210 changes: 210 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-id/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,210 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2023 WirelessAlien <https://github.com/WirelessAlien>
~
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ any later version.
~
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
-->

<resources>
<!-- App name -->
<string name="app_name" translatable="false">ZipXtract</string>

<!-- General strings -->
<string name="folder">Folder</string>
<string name="share">Bagikan Link Aplikasi</string>
<string name="privacy_policy">Kebijakan Privasi</string>
<string name="source_code">Kode Sumber</string>
<string name="license">Lisensi</string>
<string name="report_an_issue">Lapor Masalah</string>
<string name="about">Tentang</string>
<string name="grant_access">Beri Akses</string>
<string name="storage_access_permission_text">Aplikasi ini butuh akses ke penyimpanan perangkatmu agar bisa berfungsi. Mohon berikan izin yang diperlukan.</string>
<string name="sd_card">Kartu SD</string>
<string name="root_access">Akses Root</string>
<string name="root_access_summary">Aktifkan akses ke direktori root</string>
<string name="internal_storage">Memori Internal</string>
<string name="root">Root</string>
<string name="directory_empty">Folder ini kosong</string>
<string name="paste">Tempel</string>
<string name="storage">Penyimpanan</string>
<string name="invalid_value">Input tidak valid</string>
<string name="please_enter_value_between_0_and_22">Masukkan angka antara 0 dan 22</string>
<string name="archiving_started_in_background">Mengarsipkan di latar belakang...</string>
<string name="no_compression">Tanpa Kompresi</string>
<string name="remove">Hapus</string>
<string name="preview_archive">Lihat Isi Arsip</string>
<string name="add">Tambah</string>
<string name="directory_selection_disabled">Folder tidak bisa dipilih, pilih file di dalamnya.</string>
<string name="select_file">Pilih File…</string>
<string name="select_files">Tambah (%d)</string>
<string name="donate_desc">Suka dengan ZipXtract? Dukung pengembangannya dengan donasi:</string>
<string name="file_list_is_fixed_for_this_operation">Daftar file tidak bisa diubah untuk proses ini.</string>
<string name="no_match">Tidak ditemukan</string>

<!-- Bottom navigation -->
<string name="archive">Arsip</string>
<string name="home">Beranda</string>

<!-- Snackbar actions -->
<string name="open_folder">Buka Folder</string>

<!-- Dialog strings (General dialogs and common strings of different dialog) -->
<string name="enter_name_of_archive_optional">Nama Arsip</string>
<string name="show_hide_selected_files">Tampilkan/Sembunyikan File Pilihan</string>
<string name="background">Latar Belakang</string>
<string name="open_with">Buka dengan</string>
<string name="compress_with">Kompres pakai:</string>
<string name="no_password">Tanpa Password</string>
<string name="confirm_delete">Konfirmasi Hapus</string>
<string name="confirm_delete_message">Yakin mau hapus item ini?</string>
<string name="delete">Hapus</string>
<string name="file_path">Path</string>
<string name="file_size">Ukuran</string>
<string name="last_modified">Terakhir diubah</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<string name="donate">Donasi</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="enter_password">Masukkan Password</string>
<string name="extract">Ekstrak</string>
<string name="file_info">Info file</string>
<string name="multi_part_extract">Ekstrak Multi-Part:</string>
<string name="copy_text">Salin</string>
<string name="info_tip">Tips Bermanfaat</string>
<string name="info_tip_description">\u25CF Tekan lama file/folder atau klik ikonnya untuk memilih file yang mau diarsip.\n\n\u25CF Klik sebuah file untuk membuka pilihan ekstraksi.\n\n\u25CF File yang diekstrak lewat menu "Buka dengan" akan disimpan di "Memori Internal/ZipXtract". Lokasi ini bisa diubah di setelan.\n\n\u25CF Lokasi default untuk arsip baru atau hasil ekstrak adalah di folder tempat file itu berada. Ini juga bisa diubah di setelan.</string>
<string name="crash_log">Log Error</string>
<string name="confirm_password">Ulangi Password</string>
<string name="passwords_do_not_match">Password tidak cocok</string>
<string name="wrong_password">Password salah</string>
<string name="error_too_many_parts">Ini akan membuat %1$d bagian</string>
<string name="file_already_exists">File dengan nama ini sudah ada</string>
<string name="select_archive_type_title">Pilih jenis arsip</string>
<string name="add_folder_confirmation_title">Tambahkan folder ini?</string>
<string name="add_folder_confirmation_message">Kamu mau menambahkan folder \'%1$s\' ke dalam arsip?</string>
<string name="split_parts_number_req">Izinkan lebih dari 100 bagian</string>
<string name="compare">Bandingkan</string>

<!-- Menu items -->
<string name="move">Pindahkan</string>
<string name="copy_to">Salin ke</string>
<string name="action_settings">Setelan</string>
<string name="select_all">Pilih Semua</string>
<string name="search">Cari</string>
<string name="order">Urutan</string>
<string name="ascending">A-Z (Naik)</string>
<string name="descending">Z-A (Turun)</string>
<string name="sort_by">Urutkan Berdasarkan</string>
<string name="name">Nama</string>
<string name="size">Ukuran</string>
<string name="time_of_creation">Tanggal Diubah</string>
<string name="extension">Jenis File</string>
<string name="close">Tutup</string>

<!-- Settings -->
<string name="extract_path">Folder hasil ekstrak</string>
<string name="archive_path">Folder hasil arsip</string>
<string name="archive_path_summary">Ubah folder default untuk arsip. \nDefault: "folder asal file"</string>
<string name="extract_path_summary">Ubah folder default untuk ekstrak. \nDefault: "folder asal file" atau Memori Internal/ZipXtract (jika dari "Buka dengan")</string>
<string name="fast_search">Pencarian Cepat</string>
<string name="fast_search_summary">Pakai indeks media Android biar pencarian lebih ngebut</string>

<!-- ZIP archive options -->
<string name="create_zip">Buat Arsip ZIP</string>
<string name="encryption_method">Metode Enkripsi</string>
<string name="compression_level">Tingkat Kompresi</string>
<string name="compression_method">Metode Kompresi</string>
<string name="encryption_strength">Kekuatan Enkripsi</string>
<string name="split_size_mb">Ukuran per Bagian</string>
<string name="split_zip">Bagi Arsip ZIP</string>
<string name="_ten">Defaultnya 64kb</string>
<string name="settings_info_text">Metode enkripsi default untuk file adalah AES, yang menyediakan tingkat keamanan tinggi. Namun, perlu diketahui bahwa enkripsi AES dapat memakan waktu, terutama pada perangkat dengan spesifikasi lebih rendah.\n\nUntuk pengguna dengan perangkat yang kurang bertenaga, alternatif seperti ZIP_STANDARD dapat digunakan. Namun, perlu diingat bahwa metode ini tidak menawarkan tingkat keamanan yang sama dengan AES.\n\nJika keamanan adalah prioritas utama Anda, kami sangat menyarankan penggunaan AES meskipun waktu prosesnya lebih lama.</string>

<!-- TAR archive options -->
<string name="compress_tar">Buat Arsip TAR</string>

<!-- 7z archive options -->
<string name="compress_sevenz">Buat Arsip 7z</string>
<string name="solid_compression">Kompresi Solid</string>
<string name="thread_count">Jumlah Thread</string>
<string name="max_available_thread">Isi 0 untuk pakai semua thread yang ada</string>

<!-- Success toast messages -->
<string name="compression_success">Berhasil dikompres</string>
<string name="extraction_success">Berhasil diekstrak</string>
<string name="archive_success">Berhasil diarsipkan</string>
<string name="tar_creation_success">Arsip TAR berhasil dibuat</string>
<string name="zip_creation_success">Arsip ZIP berhasil dibuat</string>
<string name="sevenz_creation_success">Arsip 7z berhasil dibuat</string>
<string name="file_deleted">File dihapus</string>
<string name="copied_to_clipboard">Disalin ke clipboard</string>
<string name="operation_cancelled">Proses dibatalkan</string>
<string name="archive_updated_successfully">Arsip berhasil di-update</string>

<!-- Error toast messages -->
<string name="tar_creation_failed">Gagal membuat arsip TAR</string>
<string name="compression_failed">Gagal mengompres</string>
<string name="sevenz_creation_failed">Gagal membuat arsip 7z</string>
<string name="zip_creation_failed">Gagal membuat arsip ZIP</string>
<string name="general_error_msg">Terjadi error yang tidak terduga.</string>
<string name="unsupported_compression_format">Format kompresi ini tidak didukung.</string>
<string name="extraction_failed">Gagal Mengekstrak</string>
<string name="access_denied">Akses ditolak</string>
<string name="no_files_to_archive">Tidak ada file yang dipilih untuk diarsipkan.</string>
<string name="permission_denied">Izin Ditolak</string>
<string name="no_file_selected">Tidak Ada File yang Dipilih</string>
<string name="sd_card_not_available">Kartu SD atau memori eksternal tidak terdeteksi.</string>
<string name="error_no_file_information_provided">Error: Info file tidak ada.</string>
<string name="error_updating_archive">Gagal update arsip</string>
<string name="error_opening_archive">Gagal membuka arsip: %1$s</string>
<string name="no_valid_files_found_to_archive">Tidak ada file valid untuk diarsipkan.</string>
<string name="invalid_archive_type">Jenis arsip tidak valid</string>


<!-- Notification title-->
<string name="copying_files">Sedang menyalin file…</string>
<string name="moving_files">Sedang memindahkan file…</string>
<string name="delete_ongoing">Sedang menghapus file…</string>
<string name="extraction_ongoing">Sedang mengekstrak file…</string>
<string name="archive_ongoing">Sedang mengarsipkan file…</string>
<string name="updating_archive">Sedang memperbarui arsip…</string>

<!-- Notification content-->
<string name="copying_files_progress">Menyalin file: %1$d dari %2$d</string>
<string name="moving_files_progress">Memindahkan file: %1$d dari %2$d</string>
<string name="deleting_files">Menghapus file: %1$d dari %2$d</string>
<string name="extracting_progress">Proses ekstrak... %1$d%%</string>
<string name="compressing_progress">Proses arsip... %1$d%%</string>
<string name="compression_ongoing">Sedang mengompres…</string>

<!-- Notification channel name-->
<string name="delete_files_notification_name">Proses Hapus File</string>
<string name="copy_move_files_notification_name">Proses Salin/Pindah File</string>
<string name="extract_archive_notification_name">Proses Ekstrak Arsip</string>
<string name="compress_archive_notification_name">Proses Kompres Arsip</string>
<string name="update_archive_service">Proses Update Arsip</string>

<!-- non-translatable strings -->
<string name="zip" translatable="false">ZIP</string>
<string name="_7z" translatable="false">7z</string>
<string name="rar" translatable="false">RAR</string>
<string name="lzma" translatable="false">LZMA</string>
<string name="bzip2" translatable="false">BZIP2</string>
<string name="xz" translatable="false">XZ</string>
<string name="gzip" translatable="false">GZIP</string>
<string name="liberapay" translatable="false">Liberapay</string>
<string name="author_wirelessalien" translatable="false">Author: WirelessAlien</string>
<string name="zstd" translatable="false">ZSTD</string>
<string name="md5" translatable="false">MD5</string>
<string name="sha1" translatable="false">SHA-1</string>
<string name="sha256" translatable="false">SHA-256</string>
</resources>