Skip to content

Latest commit

 

History

History

README.md

Internationalization (i18n) Guide

Supported Languages

Language Code Status Maintainer
简体中文 zh-CN ✅ Complete Core Team
English en-US ✅ Complete Core Team
日本語 ja-JP 🚧 In Progress Community
한국어 ko-KR 📝 Planned Community
Français fr-FR 📝 Planned Community
Deutsch de-DE 📝 Planned Community
Español es-ES 📝 Planned Community

File Naming Convention

All documentation files should follow this naming pattern:

{filename}.{locale}.{extension}

Examples:

  • README.md (default: Chinese)
  • README.en.md (English)
  • README.ja.md (Japanese)
  • getting-started.md (default: Chinese)
  • getting-started.en.md (English)

Translation Priority

High Priority (Core Documentation)

  1. README.md
  2. docs/getting-started.md
  3. docs/FAQ.md
  4. CONTRIBUTING.md
  5. templates/consent/consent_statement.md

Medium Priority (Policies)

  1. policies/privacy_policy.md
  2. policies/takedown_policy.md
  3. policies/minor_protection.md
  4. policies/deceased_policy.md

Low Priority (Operations)

  1. operations/review_manual.md
  2. operations/incident_response.md
  3. docs/architecture.md

Translation Guidelines

1. Consistency

Use consistent terminology across all translations:

English 简体中文 日本語 한국어
Digital Life 数字生命 デジタルライフ 디지털 라이프
Record 档案 レコード 기록
Consent 同意 同意 동의
Pointer 指针 ポインタ 포인터
Artifact 素材/制品 アーティファクト 아티팩트
Manifest 清单 マニフェスト 매니페스트
Badge 徽章 バッジ 배지
Takedown 下架 削除 삭제
Withdrawal 撤回 撤回 철회

2. Technical Terms

Keep technical terms in English when appropriate:

  • JSON, YAML, Git, GitHub
  • API, URI, URL
  • SHA256, AES256
  • S3, OSS, COS

3. Code Examples

Keep code examples and commands in English, but translate comments:

# 简体中文
# 创建新的人类档案
python tools/new_human_record.py --record-id dlrs_12345678

# English
# Create a new human record
python tools/new_human_record.py --record-id dlrs_12345678

# 日本語
# 新しい人間レコードを作成
python tools/new_human_record.py --record-id dlrs_12345678

4. Legal and Policy Content

⚠️ Important: Legal and policy translations must be reviewed by legal professionals in the target jurisdiction. Add this disclaimer to all translated policy documents:

> ⚠️ This is a translation for reference only. In case of any discrepancy, 
> the [English/Chinese] version shall prevail. Please consult local legal 
> counsel for compliance in your jurisdiction.

How to Contribute Translations

Step 1: Check Existing Translations

# List all files that need translation
find . -name "*.md" -not -path "*/node_modules/*" -not -path "*/.git/*"

Step 2: Create Translation File

# Example: Translate README to Japanese
cp README.md README.ja.md
# Edit README.ja.md with Japanese translation

Step 3: Update Language Switcher

Add language switcher at the top of the document:

[English](README.en.md) | [简体中文](README.md) | [日本語](README.ja.md)

Step 4: Submit Pull Request

Use the standard PR template and add [i18n] prefix to the title:

[i18n] Add Japanese translation for README

Translation Tools

Recommended Tools

Quality Checklist

  • All headings translated
  • All body text translated
  • Code comments translated
  • Technical terms consistent
  • Language switcher added
  • Formatting preserved
  • Links updated (if applicable)
  • Legal disclaimer added (for policy docs)

Locale-Specific Considerations

Chinese (zh-CN)

  • Use simplified Chinese characters
  • Follow Chinese punctuation rules (,。!?)
  • Date format: YYYY年MM月DD日
  • Use 您 for formal address

English (en-US)

  • Use American English spelling
  • Date format: Month DD, YYYY
  • Use Oxford comma

Japanese (ja-JP)

  • Use appropriate honorifics (です/ます form)
  • Date format: YYYY年MM月DD日
  • Mix kanji, hiragana, and katakana appropriately

Korean (ko-KR)

  • Use formal speech level (합니다 form)
  • Date format: YYYY년 MM월 DD일
  • Use appropriate spacing between words

Maintenance

Regular Updates

  • When the source document (Chinese or English) is updated, create issues for updating translations
  • Use GitHub labels: i18n, translation-needed, translation-outdated

Version Tracking

Add version information at the top of translated documents:

> 📝 Translation Status: Based on v0.2.0 (2026-04-25)  
> 🔄 Last Updated: 2026-04-25  
> 👤 Translator: @username

Contact

For translation questions or to volunteer as a translator:


Thank you for helping make DLRS Hub accessible to a global audience! 🌍