From ca8bcdf7fd483665bf411eb74d153c58d7c1dad1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Sun, 19 Nov 2023 15:45:42 +0100 Subject: [PATCH] l10n: Polish translation updated MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (753 of 753 strings) Co-authored-by: Piotr Drąg --- po/pl.po | 22 ++++++---------------- 1 file changed, 6 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ef9d1ada7..3cb5fb7ba 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -21,17 +21,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-11 18:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-21 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-19 14:45+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" #: data/org.freedesktop.appstream.cli.metainfo.xml:8 msgid "AppStream CLI" @@ -1842,16 +1840,12 @@ msgstr "" "dozwolone." #: src/as-validator-issue-tag.h:145 -#, fuzzy msgid "" "The component ID contains a hyphen/minus in its domain part. Using a hyphen " "is strongly discouraged to improve interoperability with other tools such as " "D-Bus. A good option is to replace any hyphens with underscores (`_`). " "Hyphens are only allowed in the last segment of a component ID." -msgstr "" -"Identyfikator składnika zawiera myślnik/minus. Używanie myślnika jest mocno " -"niezalecane, aby zwiększyć zgodność z innymi narzędziami, takimi jak D-Bus. " -"Dobrym rozwiązaniem jest zastąpienie myślników podkreśleniami („_”)." +msgstr "Identyfikator składnika zawiera myślnik/minus w części domeny. Używanie myślnika jest mocno niezalecane, aby zwiększyć zgodność z innymi narzędziami, takimi jak D-Bus. Dobrym rozwiązaniem jest zastąpienie myślników podkreśleniami („_”). Myślniki są dozwolone tylko w ostatniej części identyfikatora składnika." #: src/as-validator-issue-tag.h:151 msgid "" @@ -2714,16 +2708,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:775 -#, fuzzy msgid "" "The metainfo file uses an ancient version of the AppStream specification, " "which can not be validated. Please migrate it to version 0.6 (or higher). " "Modern files use the `component` root tag and include many other " "differences, so check for changes carefully when modernizing the data." -msgstr "" -"Plik Metainfo używa bardzo starej wersji specyfikacji AppStream, której " -"poprawności nie można sprawdzić. Proszę zaktualizować go do wersji 0.6 (lub " -"wyższej)." +msgstr "Plik Metainfo używa bardzo starej wersji specyfikacji AppStream, której poprawności nie można sprawdzić. Proszę zaktualizować go do wersji 0.6 (lub wyższej). Obecnie pliki Metainfo używają głównego znacznika „component” i mają wiele innych różnic, więc należy uważnie sprawdzić zmiany podczas unowocześniania danych." #: src/as-validator-issue-tag.h:781 msgid ""