diff --git a/po/ain.po b/po/ain.po index db0d55df..a86a1cc9 100644 --- a/po/ain.po +++ b/po/ain.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ainu (Japan) =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1434,7 +1434,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1757,13 +1758,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2702,13 +2703,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2719,13 +2720,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2878,13 +2879,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2957,12 +2958,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3110,7 +3111,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3125,7 +3126,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3259,7 +3260,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3272,174 +3273,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/appstream.pot b/po/appstream.pot index b96a2d8b..ccaac12c 100644 --- a/po/appstream.pot +++ b/po/appstream.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" - "POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1376,28 +1376,28 @@ msgid "This software needs a display for graphical content." msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "This software requires a display with its longest edge being %s %lu px in size, but the display of this device has %lu px." msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "This software requires a display with its shortest edge being %s %lu px in size, but the display of this device has %lu px." msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "This software recommends a display with its longest edge being %s %lu px in size, but the display of this device has %lu px." msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "This software recommends a display with its shortest edge being %s %lu px in size, but the display of this device has %lu px." @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1680,11 +1680,11 @@ msgid "The component is part of the Freedesktop project, but its ID does not s msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 -msgid "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +msgid "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 -msgid "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +msgid "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2370,12 +2370,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 -msgid "The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +msgid "The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 -msgid "The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +msgid "The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2385,12 +2385,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 -msgid "The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +msgid "The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 -msgid "The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +msgid "The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2527,13 +2527,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2603,12 +2603,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "AppStream CLI tool version: %s\n" "AppStream library version: %s" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -2889,163 +2889,164 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 73027515..45296d99 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:45+0000\n" "Last-Translator: Hahato Toshino \n" "Language-Team: Arabic =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1445,7 +1445,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1770,13 +1771,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2727,13 +2728,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2744,13 +2745,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2907,13 +2908,13 @@ msgstr "أظهر بيانات التنقيح الإضافية." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "لا تُظهر خرجًا ملونا." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "أظهر إصدار البرنامج." @@ -2986,12 +2987,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "إصدار آب-ستريم: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3143,7 +3144,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "شاشة توجيه الأوامر لآب-ستريم" @@ -3158,7 +3159,7 @@ msgstr "أمر ’%s’" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "الخيار '%s' غير معروف." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "شغِّل '%s --help' لرؤية قائمة كاملة بالخيارات المتاحة لسطر الأوامر." @@ -3293,7 +3294,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3306,174 +3307,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "الأوامر الفرعية:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "شغِّل '%s --help' لرؤية قائمة كاملة بالخيارات المتاحة لسطر الأوامر." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "أظهر بيانات التنقيح الإضافية." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "ثبِّت ملف بيانات وصفية في الموقع الصحيح." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 64e2143b..3a312218 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-23 15:07+0000\n" "Last-Translator: Kom nake \n" "Language-Team: Bengali =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1439,7 +1439,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1762,13 +1763,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2707,13 +2708,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2724,13 +2725,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2883,13 +2884,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2962,12 +2963,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3115,7 +3116,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3130,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3264,7 +3265,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3277,174 +3278,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "সাবকমান্ড:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/bn_BD.po b/po/bn_BD.po index f45c0ebd..743714fc 100644 --- a/po/bn_BD.po +++ b/po/bn_BD.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-04 22:37+0000\n" "Last-Translator: Abu Huraira \n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1451,7 +1451,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1776,13 +1777,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2734,13 +2735,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2751,13 +2752,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2913,13 +2914,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2992,12 +2993,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3148,7 +3149,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3163,7 +3164,7 @@ msgstr "কমান্ড '%s'" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3297,7 +3298,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3310,174 +3311,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 9f731c95..5d43e867 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-16 05:17+0000\n" "Last-Translator: Maite Guix \n" "Language-Team: Catalan =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1483,7 +1483,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1867,17 +1868,19 @@ msgstr "" "amb el nom de DNS invers fd.o («org.freedesktop»)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "El component forma part del projecte KDE, però el seu identificador no " "comença amb el nom DNS invers KDEs («org.kde»)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "El component forma part del projecte GNOME, però el seu identificador no " "comença amb el nom DNS invers GNOMEs («org.gnome»)." @@ -3088,13 +3091,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3105,13 +3108,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3279,13 +3282,13 @@ msgstr "Mostra la informació extra de depuració" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "No mostris la sortida amb colors." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Mostra la versió de l'aplicació." @@ -3366,12 +3369,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "No s'han pogut analitzar els arguments" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versió d'AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3536,7 +3539,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Substituir la gravetat de les etiquetes de problemes seleccionades." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interfície de línia d'ordres d'AppStream" @@ -3551,7 +3554,7 @@ msgstr "Ordre «%s»" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "L’opció «%s» és desconeguda." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3722,8 +3725,8 @@ msgstr "Genera la sortida en el format seleccionat («yaml» o «text»)." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "No s'ha trobat el binari «%s». No es pot continuar." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3736,28 +3739,29 @@ msgstr "Podeu instal·lar el complement AppStream Compose mitjançant: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "El número de paràmetres no es vàlid" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Ha fallat la validació: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Ha fallat la validació: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Àlies: «%s»)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subordres:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3765,7 +3769,7 @@ msgstr "" "Podeu trobar informació sobre les opcions específiques de la subordre en " "passar «—help» a la subordre." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3774,27 +3778,27 @@ msgstr "" "de les ordres disponibles." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Mostra informació extra de depuració." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Habilita el perfilament" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Cerca a la base de dades de components." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Obté la informació sobre un component amb el seu id." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3804,71 +3808,71 @@ msgstr "" "a paràmetre." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Bolca les metadades XML en pla per a un component que coincideixi amb l'id." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Reconstrueix la memòria cau de les metadades del component." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Valida els fitxers XML d'AppStream per a problemes." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Valida un arbre de fitxers instal·lats d'una aplicació per a validar-ne les " "metadades." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "Comproveu la validesa de la cadena de llicència i imprimiu-ne els detalls." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instal·la el programari que coincideixi amb «component-ID»." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Suprimeix el programari que coincideixi amb «component-ID»." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" "Mostra informació de l'estat sobre les metadades disponibles d'AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 #, fuzzy msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" @@ -3876,23 +3880,23 @@ msgstr "" "metadades." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instal·la un fitxer de metadades al lloc correcte." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Converteix la col·lecció XML a YAML o viceversa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Compara dos números de versió." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3901,33 +3905,33 @@ msgstr "" "de desenvolupament)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" "Crea un fitxer d'entrada d'escriptori des d'un fitxer de metainformació." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" "Converteix un fitxer YALM o un fitxer de text NEWS en versions de " "metainformació." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Escriu un fitxer de text NEWS o YAML amb informació d'un fitxer de metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Compon les metadades de la col·lecció d’AppStream dels arbres de directoris." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Heu d'especificar una ordre." diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index dd1a691c..a457c5da 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-07 07:48+0000\n" "Last-Translator: Yunis Maruf \n" "Language-Team: Kurdish (Central) =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1448,7 +1448,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1771,13 +1772,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2716,13 +2717,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2733,13 +2734,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2892,13 +2893,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "پیشاندانی وەشانی بەرنامە." @@ -2971,12 +2972,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream CLI وەشانی ئامراز: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3124,7 +3125,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3139,7 +3140,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "فرمانی '%s' نەناسراوە." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3273,7 +3274,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3286,174 +3287,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2db42011..d81f7c0a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-13 04:10+0000\n" "Last-Translator: Paper \n" "Language-Team: Czech =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1470,7 +1470,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1795,13 +1796,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2760,13 +2761,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2777,13 +2778,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2940,13 +2941,13 @@ msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Neobarvovat výstup." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Zobrazit verzi programu." @@ -3019,12 +3020,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Verze nástroje AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3177,7 +3178,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Rozhraní příkazového řádku pro AppStream" @@ -3192,7 +3193,7 @@ msgstr "Příkaz „%s“" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Neznámá předvolba „%s“." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3338,7 +3339,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3351,28 +3352,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Ověření se nezdařilo: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Ověření se nezdařilo: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Dílčí příkazy:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3380,7 +3382,7 @@ msgstr "" "Informace o přepínačích pro konkrétní dílčí příkazy obdržíte připojením „--" "help“ (nápověda) k dílčímu příkazu." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3389,115 +3391,115 @@ msgstr "" "příkazového řádku." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Prohledat databázi součástí." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Získat informace o součásti podle jejího identifikátoru." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Vypsat surová XML metadata součásti s tímto identifikátorem." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Znovu vytvořit mezipaměť metadat součástí." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Ověřit zda XML AppStream soubor neobsahuje chyby." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Ověřit zda nainstalovaný strom souborů aplikace obsahuje platná metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Nainstalovat software odpovídající identifikátoru součásti." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Odebrat software odpovídající identifikátoru součásti." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Zobrazit stavové informace o dostupných AppStream metadatech." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Nainstalovat soubor s metadaty na správné místo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Převádí z XML na YAML formát a obráceně." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Porovnat dvě čísla verzí." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3505,27 +3507,27 @@ msgstr "" "Vytvořit šablonu pro metainfo soubor (pro vyplnění v upstream projektu)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Je třeba zadat příkaz." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 97d45728..df442cf4 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-02 21:56+0000\n" "Last-Translator: Egil Sandfeld \n" "Language-Team: Danish =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1471,7 +1471,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1854,17 +1855,19 @@ msgstr "" "fd.o's omvendte DNS-navn (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Komponenten er del af KDE-projektet, men dets id begynder ikke med KDEs " "omvendte DNS-navn (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Komponenten er del af GNOME-projektet, men dets id begynder ikke med GNOMEs " "omvendte DNS-navn (\"org.gnome\")." @@ -3005,13 +3008,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3022,13 +3025,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3193,13 +3196,13 @@ msgstr "Vis ekstra fejlretningsinformation." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Vis ikke farver i output." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Vis programversionen." @@ -3272,12 +3275,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream-version: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3430,7 +3433,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream-kommandolinjegrænseflade" @@ -3445,7 +3448,7 @@ msgstr "'%s'-kommando" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Tilvalget '%s' er ukendt." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3597,7 +3600,7 @@ msgstr "Generer outputtet i det valgte format ('yaml' eller 'text')." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3610,28 +3613,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Validering mislykkedes: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Validering mislykkedes: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(alias: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Underkommandoer:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "" "Du kan finde information om tilvalg som gælder til en bestemt " "underkommandoen ved at videregive \"--help\" til underkommandoen." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3648,27 +3652,27 @@ msgstr "" "tilgængelige kommandoer." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Vis ekstra fejlretningsinformation." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Aktivér profilering" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Søg i komponentdatabasen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Hent information om en komponent efter dets id." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3677,117 +3681,117 @@ msgstr "" "eks. lib, bin, python3 ...) og elementværdi som parameter." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Dump rå XML-metadata for en komponent som matcher id'et." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Genbyg komponentens metadata-mellemlager." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Valider AppStream XML-filer for problemer." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "Valider et programs installeret filtræ for gyldig metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Installer software som matcher komponent-id'et." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Fjern software som matcher komponent-id'et." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Vis statusinformation om tilgængelige AppStream-metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 #, fuzzy msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "Vis information om det nuværende styresystem fra metadataindekset." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Installer en metadatafil i den rette placering." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Konvertér samlings-XML til -YAML eller omvendt." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Sammenlign to versionsnumre." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "Opret en skabelon til en metainfofil (udfyldes af opstrømsprojektet)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Opret en desktop-entry-fil fra en metainfo-fil." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Konvertér en YAML- eller tekst NEWS-fil i metainfo-udgivelser." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "Skriv NEWS-tekst eller YAML-fil med information fra en metainfo-fil." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Der blev ikke fundet nogen AppStream-metadata i mappen eller mappetræet." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Du skal angive en kommando." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d7175d7b..96914594 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 07:02+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "" "groß ist, aber der Bildschirm dieses Geräts hat %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" "groß ist, aber der Bildschirm dieses Geräts hat %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "" "groß ist, aber der Bildschirm dieses Geräts hat %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1525,8 +1525,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Bildschirmgröße ist für diese Software ausreichend." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "Prüfung auf Relationserfüllung für Elemente des Typs »%s« ist noch nicht " "implementiert." @@ -1907,17 +1908,19 @@ msgstr "" "nicht mit dem Reverse-DNS-Namen von fd.o (»org.freedesktop«)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Die Komponente ist Teil des KDE-Projekts, aber ihre Kennung beginnt nicht " "mit dem Reverse-DNS-Namen von KDEs (»org.kde«)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Die Komponente ist Teil des GNOME-Projekts, aber ihre Kennung beginnt nicht " "mit dem Reverse-DNS-Namen von GNOME (»org.gnome«)." @@ -3166,14 +3169,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "Das Attribut `type` des Elements `content_rating` fehlt oder ist leer." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" "Das Attribut `type` des Elements `content_rating` hat einen ungültigen Wert." @@ -3186,15 +3191,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" "Das Attribut `id` des Elements `content_attribute` fehlt oder ist leer." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" "Das Attribut `id` des Elements `content_attribute` hat einen ungültigen Wert." @@ -3371,13 +3378,13 @@ msgstr "Zusätzliche Fehlersuchinformationen anzeigen" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Keine farbige Ausgabe anzeigen." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Programmversion anzeigen." @@ -3462,12 +3469,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Verarbeitung der Argumente fehlgeschlagen" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream-Version: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3632,7 +3639,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Schweregrad der ausgewählten Fehler-Tags überschreiben." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream-Befehlszeilenoberfläche" @@ -3647,7 +3654,7 @@ msgstr "Befehl »%s«" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Option »%s« ist unbekannt." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3813,8 +3820,8 @@ msgstr "Ausgabe im gewählten Format erzeugen (»yaml«, »text« oder »markdow #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" "Compose Binary »%s« wurde nicht gefunden! Vorgang kann nicht fortgesetzt " "werden." @@ -3831,28 +3838,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Ungültige Anzahl von Parametern" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Compose konnte nicht ausgeführt werden: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Compose fehlgeschlagen: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Unterbefehle:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3860,7 +3868,7 @@ msgstr "" "Sie erhalten Informationen zu Optionen für einen Unterbefehl, indem Sie »--" "help« an den Unterbefehl übergeben." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3869,27 +3877,27 @@ msgstr "" "verfügbaren Befehle zu erhalten." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Zusätzliche Fehlersuchinformationen anzeigen." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Profilerstellung aktivieren" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Komponentendatenbank durchsuchen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Informationen zu einer Komponente anhand ihrer Kennung ermitteln." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3899,40 +3907,40 @@ msgstr "" "Parameter." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Komponenten auflisten, die zu den angegebenen Kategorien gehören." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Ausgabe von rohen XML-Metadaten für eine Komponente, die mit der Kennung " "übereinstimmt." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Metadaten-Zwischenspeicher der Komponente neu erstellen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "AppStream XML-Dateien auf Fehler validieren." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Installierten Dateibaum einer Anwendung auf gültige Metadaten validieren." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Zeichenkette mit Lizenzen auf Gültigkeit prüfen und Details ausgeben." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3941,7 +3949,7 @@ msgstr "" "MetaInfo-Datei) auf diesem System erfüllt sind." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." @@ -3950,44 +3958,44 @@ msgstr "" "gängigen System- und Gehäusetypen prüfen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Software installieren, die der Kennung der Komponente entspricht." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Software entfernen, die der Kennung der Komponente entspricht." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Statusinformationen über verfügbare AppStream-Metadaten anzeigen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Informationen über das aktuelle Gerät und das verwendete Betriebssystem " "anzeigen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Metadaten-Datei am richtigen Ort installieren." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Metadatenkatalog XML nach YAML konvertieren oder umgekehrt." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Zwei Versionsnummern vergleichen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3996,29 +4004,29 @@ msgstr "" "ausgefüllt wird)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Desktop-Eintrag aus Metainfo-Datei erstellen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "YAML- oder NEWS Text-Datei in Metainfo-Veröffentlichungen umwandeln." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "NEWS Text- oder YAML-Datei mit Informationen aus einer Metainfo-Datei " "schreiben." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "AppStream-Metadatenkatalog aus Verzeichnisbäumen erstellen." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Sie müssen einen Befehl angeben." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 593bccfb..1e0d5f43 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 05:51+0000\n" "Last-Translator: Kieran W \n" "Language-Team: English (United Kingdom) =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "" "size, but the display of this device has %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "" "size, but the display of this device has %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "" "size, but the display of this device has %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1482,8 +1482,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Display size is sufficient for this software." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1856,17 +1857,19 @@ msgstr "" "with fd.o's reverse-DNS name (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " "KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " "GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." @@ -3035,15 +3038,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" "The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" "The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." @@ -3055,15 +3060,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" "The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" "The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." @@ -3226,13 +3233,13 @@ msgstr "Show extra debugging information" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Don't show coloured output." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Show the program version." @@ -3308,12 +3315,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Failed to parse arguments" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream version: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3471,7 +3478,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Override the severities of selected issue tags." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream command-line interface" @@ -3486,7 +3493,7 @@ msgstr "'%s' command" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Option '%s' is unknown." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." @@ -3644,8 +3651,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3658,28 +3665,29 @@ msgstr "You may be able to install the AppStream Compose addon via: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Invalid number of parameters" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Compose failed to execute: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Compose failed: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subcommands:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3687,7 +3695,7 @@ msgstr "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3695,27 +3703,27 @@ msgstr "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Show extra debugging information." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Enable profiling" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Search the component database." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Get information about a component by its ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3724,37 +3732,37 @@ msgstr "" "bin, python3, …) and item value as parameter." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "List components that are part of the specified categories." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Rebuild the component metadata cache." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Validate AppStream XML files for issues." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Check license string for validity and print details about it." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3763,7 +3771,7 @@ msgstr "" "satisfied on this system." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 #, fuzzy msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " @@ -3773,42 +3781,42 @@ msgstr "" "satisfied on this system." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Install software matching the component-ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Remove software matching the component-ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Display status information about available AppStream metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "Show information about the current device and used operating system." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Install a metadata file into the right location." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Compare two version numbers." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3817,27 +3825,27 @@ msgstr "" "project)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Create a desktop-entry file from a metainfo file." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "You need to specify a command." diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 8ad73af8..f9c21f11 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-30 01:49+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1454,7 +1454,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1831,17 +1832,19 @@ msgstr "" "komenciĝas per la inversa DNS-nomo de Freedesktop (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "La komponanto estas parto de la projekto KDE, sed ĝia identigilo ne " "komenciĝas per la inversa DNS-nomo de KDE (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "La komponanto estas parto de la projekto GNOME, sed ĝia identigilo ne " "komenciĝas per la inversa DNS-nomo de GNOME (\"org.gnome\")." @@ -2982,13 +2985,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2999,13 +3002,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3171,13 +3174,13 @@ msgstr "Montri pliaj informojn por erarserĉado" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Ne eligi kolore." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Montri la version de la programo." @@ -3252,12 +3255,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Malsukcesis analizi argumentojn" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versio de AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3412,7 +3415,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Komandlinia interfaco al AppStream" @@ -3427,7 +3430,7 @@ msgstr "komando '%s'" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Opcio '%s' estas nekonata." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Rulu '%s --help' por plena listo de disponeblaj komandliniaj opcioj." @@ -3580,7 +3583,7 @@ msgstr "Eligi laŭ elektita formo (aŭ 'yaml' aŭ 'text')." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3593,28 +3596,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Nevalida nombro da parametroj" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Validigo malsukcesis: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Validigo malsukcesis: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alinomo: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subkomandoj:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3622,7 +3626,7 @@ msgstr "" "Vi povas informiĝi pri subkomandaj opcioj per la opcio \"--help\" kune kun " "subkomando." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3631,27 +3635,27 @@ msgstr "" "komandoj." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Montri pliaj informojn por erarserĉado." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Ŝalti profiladon" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Serĉi la datenbankon de komponantoj." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Akiri informojn pri komponanto per ĝia identigilo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3661,90 +3665,90 @@ msgstr "" "parametrojn." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Deponi krudajn XML-metadatenojn de komponanto de kongrua identigilo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Reŝargi la kaŝmemoron de metadatenoj pri komponantoj." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Validigi XML-dosierojn de AppStream pri problemoj." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Validigi instalitan dosierarbon de programo pri valideco de metadatenoj." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instali programon per identigilo de komponanto." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Malinstali programon per identigilo de komponanto." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Montri informojn pri la stato de haveblaj AppStream-metadatenoj." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 #, fuzzy msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Montri informojn pri la aktuala mastruma sistemo en la metadatena indekso." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instali metadatenan dosieron en la ĝustan lokon." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Konverti kolektan XML al YAML aŭ inverse." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Kompari du versiajn numerojn." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3752,29 +3756,29 @@ msgstr "" "Krei ŝablonon de metainforma dosiero (kompletigota de la programistoj)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Krei dosieron desktop-entry laŭ metainforma dosiero." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Konverti YAML- aŭ tekstan NEWS-dosieron en metainformajn eldonojn." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Skribi tekstan aŭ YAML-dosieron NEWS per informoj de metainforma dosiero." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Komponi kolektajn metadatenojn de AppStream el dosierujaj arboj." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Vi devas specifi komandon." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 68ab25f8..e3eec729 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 23:02+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "" "%s %lu px, pero la pantalla de este dispositivo tiene %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "" "%s %lu px, pero la pantalla de este dispositivo tiene %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" "de %s %lu px, pero la pantalla de este dispositivo tiene %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1514,8 +1514,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "El tamaño de la pantalla es suficiente para este software." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "La verificación de satisfacción para elementos del tipo '%s' aún no está " "implementada." @@ -1898,17 +1899,19 @@ msgstr "" "con el nombre DNS inverso de fd.o (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "El componente es parte del proyecto KDE, pero su ID no comienza con el " "nombre de KDE (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "El componente es parte del proyecto GNOME, pero su ID no comienza con el " "nombre de GNOMEs reverse-DNS (\"org.gnome\")." @@ -3154,15 +3157,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" "El atributo `type` de este elemento `content_rating` falta o está vacío." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" "El atributo `type` del elemento `content_rating` tiene un valor no válido." @@ -3174,14 +3179,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "El atributo `id` del elemento `content_attribute` falta o está vacío." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" "El atributo `id` del elemento `content_attribute` tiene un valor no válido." @@ -3359,13 +3366,13 @@ msgstr "Mostrar información adicional de depuración" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "No mostrar salida coloreada." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Mostrar la versión del programa." @@ -3447,12 +3454,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Fallo al analizar los argumentos" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versión de AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3620,7 +3627,7 @@ msgstr "" "Sobrescribir las severidades de las etiquetas de emisión seleccionadas." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interfaz de línea de comandos de AppStream" @@ -3635,7 +3642,7 @@ msgstr "Orden «%s»" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Se desconoce la opción «%s»." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3806,8 +3813,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "No se encontró el binario de composición «%s». No se puede continuar." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3820,28 +3827,29 @@ msgstr "Puede instalar el complemento AppStream Compose a través de: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Número de parámetros no válido" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "No se pudo ejecutar Compose: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Fallo de Compose: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: «%s»)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subórdenes:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3849,7 +3857,7 @@ msgstr "" "Obtendrá información sobre opciones específicas de las subórdenes si añade " "«--help» a la suborden." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3858,27 +3866,27 @@ msgstr "" "de comandos disponibles." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Mostrar información adicional de depuración." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Activar perfilado" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Buscar en la base de datos de componentes." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Obtener información sobre un componente mediante su identificador." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3888,44 +3896,44 @@ msgstr "" "como parámetro." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" "Enumera los componentes que forman parte de las categorías especificadas." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Volcar los metadatos XML en bruto para un componente que coincida con el " "identificador." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Reconstruir la antememoria de metadatos del componente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Validar archivos XML de AppStream en busca de errores." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Validar un árbol de archivos instalado de una aplicación para obtener meta-" "datos válidos." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "Comprueba la validez de la cadena de licencia e imprime los detalles de la " "misma." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3934,7 +3942,7 @@ msgstr "" "MetaInfo) se cumplen en este sistema." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." @@ -3943,49 +3951,49 @@ msgstr "" "MetaInfo) con los tipos de sistema y características habituales." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" "Instalar software que coincida con el «component-ID» (identificador de " "componente)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" "Eliminar software que coincida con el «component-ID» (identificador de " "componente)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" "Mostrar información de estado sobre los metadatos disponibles de AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Muestra información sobre el dispositivo actual y el sistema operativo " "utilizado." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instalar un archivo de metadatos en el sitio correcto." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Convierta el catálogo de metadatos XML a YAML o viceversa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Comparar dos números de versión." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3994,31 +4002,31 @@ msgstr "" "proyecto original)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" "Crear un archivo de entrada de escritorio a partir de un archivo metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Convierte un archivo YAML o de texto NEWS en versiones de metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Escribe un archivo de texto o YAML con la información de un archivo metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Componer el catálogo de los metadatos de AppStream a partir de los árboles " "de directorios." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Debe especificar una orden." diff --git a/po/et.po b/po/et.po index a6c7e290..1bf7c2bd 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 03:01+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" "Language-Team: Estonian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1459,7 +1459,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1782,13 +1783,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2727,13 +2728,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2744,13 +2745,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2903,13 +2904,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2982,12 +2983,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3135,7 +3136,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3150,7 +3151,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3285,7 +3286,7 @@ msgstr "Loo väljund valitud vormingus ('yaml', 'text' või 'markdown')." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3298,174 +3299,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index e7a9d8ea..01081e42 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AppStream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 18:51+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1438,7 +1438,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1761,13 +1762,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2706,13 +2707,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2723,13 +2724,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2882,13 +2883,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2961,12 +2962,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3114,7 +3115,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3129,7 +3130,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "'%s' komandoa ezezaguna da." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3263,7 +3264,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3276,174 +3277,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 1e09fbc1..9d11e450 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:42+0000\n" "Last-Translator: Ammuu5 \n" "Language-Team: Finnish =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1459,7 +1459,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1782,13 +1783,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2731,13 +2732,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2748,13 +2749,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2907,13 +2908,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Älä käytä värejä." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Näytä ohjelmaversio." @@ -2986,12 +2987,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream-versio: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3142,7 +3143,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStreamin komentorivikäyttöliittymä" @@ -3157,7 +3158,7 @@ msgstr "”%s”-komento" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Valitsin ”%s” on tuntematon." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "Näet kaikki saatavilla olevat valitsimet komennolla ”%s --help”." @@ -3291,7 +3292,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3304,175 +3305,176 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Tarkastus epäonnistui: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Tarkastus epäonnistui: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Alikomennot:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "Näet kaikki saatavilla olevat valitsimet komennolla ”%s --help”." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Hae tiedot komponentista sen ID:n perusteella." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Tarkasta AppStream XML -tiedostojen virheettömyys." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Asenna komponentti-ID:tä vastaava ohjelmisto." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Näytä tilatietoja saatavilla olevista AppStream-metatiedoista." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Asenna metadata-tiedosto oikeaan sijaintiin." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Muuta keräilty XML YAML-muotoon tai toisin päin." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "Luo metainfo-tiedoston malli (johon pitää vielä täyttää kohtia)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e665d5c6..945bf427 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-07 23:01+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: French =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "" "l’écran de cet appareil a %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "" "mais l’écran de cet appareil a %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "" "l’écran de cet appareil a %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1511,8 +1511,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "La taille de l’écran est suffisant pour ce logiciel." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "La vérification de satisfaction de relation pour les items de type « %s » " "n’est pas encore implémentée." @@ -1898,17 +1899,19 @@ msgstr "" "commence pas par un nom de DNS inverse fd.o (« org.freedesktop »)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Le composant fait partie du projet KDE, mais son identifiant ne commence pas " "par un nom de DNS inverse KDE (« org.kde »)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Le composant fait partie du projet GNOME, mais son identifiant ne commence " "pas par un nom de DNS inverse GNOME (« org.gnome »)." @@ -3136,13 +3139,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3154,13 +3157,13 @@ msgstr "La balise « custom » ne peut contenir que des enfants « value #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3329,13 +3332,13 @@ msgstr "Affiche des informations de débogage supplémentaires" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Ne pas afficher de sortie colorée." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Affiche la version du programme." @@ -3413,12 +3416,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Échec de l’analyse des arguments" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Version d’AppStream : %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3586,7 +3589,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Remplace les sévérités des balises de problème sélectionnés." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interface en ligne de commande AppStream" @@ -3601,7 +3604,7 @@ msgstr "commande « %s »" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "L’option « %s » est inconnue." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3770,8 +3773,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" "Le binaire de composition '%s' n’a pas été trouvé ! Impossible de continuer." @@ -3786,28 +3789,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Nombre de paramètres invalide" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Validation échouée : %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Validation échouée : %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias : « %s »)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Sous-commandes :" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3815,7 +3819,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez trouver des informations concernant les options spécifiques à " "une sous-commande en passant « --help » à la sous-commande." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3824,27 +3828,27 @@ msgstr "" "complète des options disponibles en ligne de commande." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Affiche des informations de débogage supplémentaires." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Activer le profilage" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Cherche dans la base de données des composants." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Obtenir des informations sur un composant par son identifiant." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3853,41 +3857,41 @@ msgstr "" "d’item (p. ex. lib, bin, python3…) et une valeur d’item en paramètre." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Liste les composants qui font partie des catégories spécifiées." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Sauvegarde les métadonnées XML brutes pour un composant correspondant à " "l’identifiant." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Reconstruire le cache des métadonnées du composant." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Valider les fichiers XML AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Valider les métadonnées d’une arborescence de fichiers installée d’une " "application." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Vérifie la validité de la licence et affiche ses détails." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3896,7 +3900,7 @@ msgstr "" "métainfo) sont satisfaits sur ce système." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 #, fuzzy msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " @@ -3906,45 +3910,45 @@ msgstr "" "métainfo) sont satisfaits sur ce système." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Installe le logiciel correspondant à l’identifiant du composant." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Désinstalle le logiciel correspondant à l’identifiant du composant." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" "Affiche des informations d’état sur les métadonnées AppStream disponibles." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Affiche les informations sur l’appareil courant et le système d’exploitation " "utilisé." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Installe un fichier de métadonnées au bon emplacement." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Converti un catalogue XML en YAML ou vice versa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Compare deux numéros de version." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3952,32 +3956,32 @@ msgstr "" "Créer un modèle pour un fichier métainfo (à remplir par le projet en amont)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Créer un fichier bureau XDG à partir d’un fichier métainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" "Converti un fichier YAML ou un fichier texte NEWS en une version métainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Écrit le texte NEWS ou le fichier YAML avec les informations d’un fichier " "métainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Compose le catalogue de métadonnées AppStream depuis l’arborescence des " "répertoires." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Vous devez spécifier une commande." diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po index cad679c7..f168c832 100644 --- a/po/gd.po +++ b/po/gd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:45+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Gaelic =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1435,7 +1435,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1449,7 +1449,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1774,13 +1775,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2750,13 +2751,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2767,13 +2768,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2927,13 +2928,13 @@ msgstr "Seall fiosrachadh dì-bhugachaidh a bharrachd." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Na seall às-chur dathte." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Seall an tionndadh dhen phrògram." @@ -3006,12 +3007,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Tionndadh dhe dh’AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3167,7 +3168,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Eadar-aghaidh loidhne-àithne AppStream" @@ -3182,7 +3183,7 @@ msgstr "Àithne “%s”" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Chan aithne dhuinn an roghainn “%s”." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3331,7 +3332,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3344,28 +3345,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Dh’fhaillig leis an dearbhadh: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Dh’fhaillig leis an dearbhadh: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Fo-àitheantan:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3373,7 +3375,7 @@ msgstr "" "Cuir “--help” ri fo-àithne gus fiosrachadh fhaighinn mu na roghainnean a tha " "sònraichte dhan fho-àithne sin." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3382,117 +3384,117 @@ msgstr "" "ri fhaighinn a shealltainn." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Seall fiosrachadh dì-bhugachaidh a bharrachd." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Lorg ann an stòr-dàta nan co-phàirtean." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Faigh fiosrachadh mu cho-phàirt a-rèir aithnicheir." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Seall am meata-dàta XML amh airson co-phàirt a fhreagras ris an aithnichear." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Ath-thog tasgadan meata-dàta nan co-phàirtean." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Dearbhaich faidhlichean XML AppStream feuch a bheil duilgheadasan ann." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Dearbhaich craobh fhaidhlichean aig aplacaid a chaidh a stàladh feuch a " "bheil am meata-dàta a tha ann dligheach." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Stàlaich bathar-bog a fhreagras ris a’ component-ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Thoir air falbh bathar-bog a fhreagras ris a’ component-ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Seall fiosrachadh staide mun mheata-dàta AppStream a tha ri fhaighinn." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Stàlaich faidhle meata-dàta gun ionad cheart." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Iompaich XML cruinneachaidh gu YAML no an caochladh." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Dèan coimeas eadar dà àireamh tionndaidh." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3501,27 +3503,27 @@ msgstr "" "pròiseact upstream)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Feumaidh tu àithne a shònrachadh." diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 9db2de14..d2b7846e 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-29 19:54+0000\n" "Last-Translator: Fran Diéguez \n" "Language-Team: Galician =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "" "tamaño, pero a pantalla deste dispositivo ten %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "" "px, pero a pantalla deste dispositivo ten %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "" "%lu px, pero a pantalla deste dispositivo ten %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1493,8 +1493,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "O tamaño da pantalla é suficiente para este software." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "A verificación de satisfacción da relación para elementos do tipo '%s' aínda " "non está implementada." @@ -1873,17 +1874,19 @@ msgstr "" "co nome de DNS inverso de fd.o (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "O compoñente forma parte do proxecto KDE, pero o seu ID non comeza co nome " "de DNS inverso de KDE (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "O compoñente forma parte do proxecto GNOME, pero o seu ID non comeza co nome " "DNS inverso de GNOME (\"org.gnome\")." @@ -3093,15 +3096,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" "Falta o atributo `type` deste elemento `content_rating` ou está baleiro." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" "O atributo `type` do elemento `content_rating` ten un valor non válido." @@ -3112,14 +3117,16 @@ msgstr "A etiqueta `content_rating` só pode conter fillos `content_attribute`." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "Falta o atributo `id` do elemento `content_attribute` ou está baleiro." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" "O atributo `id` do elemento `content_attribute` ten un valor non válido." @@ -3285,13 +3292,13 @@ msgstr "Mostrar información de depuración adicional." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Non mostrar a saída con cores." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Mostrar a versión do programa." @@ -3371,12 +3378,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Produciuse un erro ao analizar os argumentos" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versión de AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3545,7 +3552,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Anular a gravidade das etiquetas de problemas seleccionadas." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interface por liña de ordes de AppStream" @@ -3560,7 +3567,7 @@ msgstr "Orde «%s»" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Orde «%s» descoñecida." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3727,8 +3734,8 @@ msgstr "Xera a saída no formato seleccionado ('yaml', 'text' ou 'markdown')." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "Non se atopou o binario de composición '%s'!Non se pode continuar." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3741,28 +3748,29 @@ msgstr "Podes instalar o complemento AppStream Compose a través de: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Número de parámetros non válido" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Produciuse un erro ao executar: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Fallou a validación: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alcume: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subordes:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3770,7 +3778,7 @@ msgstr "" "Podes atopar información sobre opcións específicas do subcomando pasando \"--" "help\" ao subcomando." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3779,27 +3787,27 @@ msgstr "" "dispoñíbeis." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Mostrar información de depuración adicional." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Activa a creación de perfiles" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Buscar na base de datos de compoñentes." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Obter información sobre un compoñente polo seu ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3809,39 +3817,39 @@ msgstr "" "parámetro." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Lista os compoñentes que forman parte das categorías especificadas." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Volcar metadatos XML en bruto para un compoñente que coincida co ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Reconstruír a caché de metadatos dos compoñentes." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Valide os ficheiros XML de AppStream para detectar problemas." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Validar unha árbore de ficheiros instalada dunha aplicación para obter " "metadatos válidos." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Comprobe a validez da cadea de licenza e imprima detalles sobre ela." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3850,7 +3858,7 @@ msgstr "" "MetaInfo) se cumpren neste sistema." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 #, fuzzy msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " @@ -3860,45 +3868,45 @@ msgstr "" "MetaInfo) se cumpren neste sistema." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instale o software que coincida co ID de compoñente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Elimina o software que coincida co ID de compoñente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" "Mostra información de estado sobre os metadatos de AppStream dispoñibles." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Mostra información sobre o dispositivo actual e o sistema operativo " "utilizado." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instala un ficheiro de metadatos na localización correcta." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Converte XML do catálogo de metadatos a YAML ou viceversa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Comparar dous números de versión." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3907,31 +3915,31 @@ msgstr "" "proxecto upstream)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" "Crea un ficheiro de entrada de escritorio a partir dun ficheiro de metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Converte un ficheiro YAML ou NEWS de texto en versións de metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Escribe texto NEWS ou ficheiro YAML con información dun ficheiro de metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Redactar un catálogo de metadatos de AppStream a partir de árbores de " "directorios." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Debe especificar unha orde." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 77d1a923..119ed634 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:45+0000\n" "Last-Translator: Omer I.S. \n" "Language-Team: Hebrew =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1405,7 +1405,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1437,7 +1437,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1760,13 +1761,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2706,13 +2707,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2723,13 +2724,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2882,13 +2883,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "הצגת גרסת התוכנית." @@ -2961,12 +2962,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3115,7 +3116,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3130,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3264,7 +3265,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3277,174 +3278,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index f7549f52..f1b7eeb2 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-10 10:40+0000\n" "Last-Translator: Kritika Rag \n" "Language-Team: Hindi =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1435,7 +1435,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1758,13 +1759,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2703,13 +2704,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2720,13 +2721,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2879,13 +2880,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2958,12 +2959,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3111,7 +3112,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3126,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3260,7 +3261,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3273,174 +3274,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index bb16a7cd..d6a84e87 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-27 02:00+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "" "ovog uređaja ima %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" "ovog uređaja ima %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" "ovog uređaja ima %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1473,8 +1473,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Veličina ekrana je dovoljna za ovaj softver." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "Provjera ispunjenja odnosa za elemente vrste „%s” još nije implementirana." @@ -1849,17 +1850,19 @@ msgstr "" "Freedesktopovim obrnutim DNS imenom („org.freedesktop”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Komponenta je dio KDE projekta, ali njegova ID oznaka ne započinje s KDE-" "ovim obrnutim DNS imenom („org.freedesktop”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Komponenta je dio GNOME projekta, ali njegova ID oznaka ne započinje s GNOME-" "ovim obrnutim DNS imenom („org.gnome”)." @@ -3044,14 +3047,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "Atribut `type` ovog `content_rating`elementa nedostaje ili je prazan." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "Atribut `type` od `content_rating`elementa nedostaje ili je prazan." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3063,14 +3068,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "Atribut `id` od `content_attribute`elementa nedostaje ili je prazan." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" "Atribut `id` od `content_attribute`elementa sadrži neispravnu vrijednost." @@ -3234,13 +3241,13 @@ msgstr "Prikaži dodatne informacije otklanjanja grešaka" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Nemoj prikazati rezultat u boji." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Prikaži verziju programa." @@ -3318,12 +3325,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Neuspjela obrada argumenata" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream verzija: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3486,7 +3493,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Nadjačaj kritičnosti odabranih oznaka problema." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream sučelje naredbenog retka" @@ -3501,7 +3508,7 @@ msgstr "„%s” naredba" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Opcija „%s” je nepoznata." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3660,8 +3667,8 @@ msgstr "Generiraj rezultat u odabranom formatu („yaml” ili „markdown”)." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" "Sastavljena binarna datoteka „%s” nije pronađena! Ne može se nastaviti." @@ -3675,28 +3682,29 @@ msgstr "Možda ćeš moći instalirati dodatak AppStream Compose putem: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Neispravan broj parametara" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Sastavljena binarna datoteka se nije uspjela izvršiti: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Sastavljena binarna datoteka nije uspjela: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: „%s”)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Podnaredbe:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3704,7 +3712,7 @@ msgstr "" "Informacije o mogućnostima određene podnaredbe moguće je dobiti pomoću „--" "help” u podnaredbi." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3713,27 +3721,27 @@ msgstr "" "naredbi." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Prikaži dodatne informacije otklanjanja grešaka." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Aktiviraj profiliranje" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Pretraži bazu podataka za komponente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Dobavi podatke komponente na osnovi njene ID oznake." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3742,39 +3750,39 @@ msgstr "" "navesti vrsta stavke (npr. lib, kanta, piton3, …) i vrijednost stavke." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Navedi komponente koje su dio određene kategorije." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Iščitaj neobrađene XML metapodatke za komponentu koja odgovara ID oznaci." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Ponovo izgradi predmemoriju metapodataka komponente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Provjeri AppStream XML datoteke." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Provjeri ispravnost metapodataka za instalirano stablo datoteka programa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Provjeri valjanost izraza licence i ispiši detalje o njoj." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3783,7 +3791,7 @@ msgstr "" "datoteke) zadovoljeni na ovom sustavu." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 #, fuzzy msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " @@ -3793,42 +3801,42 @@ msgstr "" "datoteke) zadovoljeni na ovom sustavu." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instaliraj softver koji se poklapa s ID oznakom komponente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Ukloni softver koji se poklapa s ID oznakom komponente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Prikaži podatke stanja dostupnih AppStream metapodataka." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "Prikaži podatke trenutačnog uređaja i korištenog operacijskog sustava." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instaliraj jednu datoteku metapodataka na ispravno mjesto." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Pretvori XML zbirku metapodataka u YAML ili obratno." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Usporedi brojeve dviju verzija." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3836,28 +3844,28 @@ msgstr "" "Stvori predložak za datoteku metapodataka (popunjava se izvornim projektom)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Stvori .desktop datoteku iz metainfo datoteke." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Pretvori YAML ili tekstualnu NEWS datoteku u izdanja metapodataka." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Zapiši tekstualnu NEWS ili YAML datoteku s podacima iz datoteke metapodataka." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Sastavi AppStream zbirku metapodataka iz stabla mapa." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Mora se navesti jedna naredba." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index e4349603..0b2131d8 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-26 08:20+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1486,7 +1486,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1865,17 +1866,19 @@ msgstr "" "fordított DNS nevével („org.freedesktop”) kezdődik." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Az összetevő a KDE projekt része, de az azonosítója nem a KDE fordított DNS " "nevével („org.kde”) kezdődik." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Az összetevő a GNOME projekt része, de az azonosítója nem a GNOME fordított " "DNS nevével („org.gnome”) kezdődik." @@ -3081,13 +3084,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3098,13 +3101,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3271,13 +3274,13 @@ msgstr "További hibakeresési információk megjelenítése" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Ne jelenítsen meg színes kimenetet." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "A programverzió megjelenítése." @@ -3358,12 +3361,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Az argumentumok feldolgozása sikertelen" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream verzió: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3526,7 +3529,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "A kiválasztott problémacímkék súlyosságainak felülbírálása." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream parancssori felület" @@ -3541,7 +3544,7 @@ msgstr "„%s” parancs" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "A(z) „%s” kapcsoló ismeretlen." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3706,8 +3709,8 @@ msgstr "Kimenet előállítása a kiválasztott formátumban („yaml” vagy #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "A(z) „%s” összeállító bináris nem található! Nem lehet folytatni." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3722,28 +3725,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Érvénytelen számú paraméter" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Az érvényesítés sikertelen: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Az érvényesítés sikertelen: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Álnév: „%s”)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Alparancsok:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3751,7 +3755,7 @@ msgstr "" "Információkat találhat az alparancsra jellemző kapcsolókról a „--help” " "átadásával az alparancsnak." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3760,27 +3764,27 @@ msgstr "" "elérhető parancsok listájáért." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "További hibakeresési információk megjelenítése." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Profilkészítés engedélyezése" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Keresés az összetevő-adatbázisban." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Információk kérése egy összetevőről az azonosítója szerint." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3789,69 +3793,69 @@ msgstr "" "bin, python3 stb.) és egy elemértéket igényel paraméterként." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Nyers XML-metaadatok kiírása az azonosítóra illeszkedő összetevőhöz." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Az összetevő-metaadat gyorsítótár újraépítése." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "AppStream XML-fájlok érvényesítése a problémáknál." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Egy alkalmazás telepített fájlfájának összevetése az érvényes metaadatokkal." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "A licenckarakterlánc érvényességének ellenőrzése és az azzal kapcsolatos " "részletek kiírása." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Az összetevő-azonosítónak megfelelő szoftver telepítése." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Az összetevő-azonosítónak megfelelő szoftver eltávolítása." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Állapotinformációk megjelenítése az elérhető AppStream metaadatokról." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 #, fuzzy msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" @@ -3859,23 +3863,23 @@ msgstr "" "metaadatindexből." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Metaadatfájl telepítése a megfelelő helyre." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Gyűjtemény átalakítása XML-ről YAML-ra vagy fordítva." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Két verziószám összehasonlítása." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3884,30 +3888,30 @@ msgstr "" "kitöltéshez)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Asztali bejegyzés fájl létrehozása egy metainformációs fájlból." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "YAML vagy szöveges NEWS-fájl átalakítása metainformációs kiadásokká." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "NEWS szöveg vagy YAML-fájl írása a metainformációs fájlban található " "információkból." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "AppStream-gyűjtemény metaadatainak összeállítása könyvtárfákból." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Meg kell adnia egy parancsot." diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 932e07b1..9cbf35e3 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-20 07:36+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "" "%lu px, tetapi tampilan perangkat ini memiliki %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "" "%lu px, tetapi tampilan perangkat ini memiliki %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "" "berukuran %s %lu px, tetapi tampilan perangkat ini memiliki %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1497,8 +1497,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Ukuran layar cukup untuk perangkat lunak ini." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "Pemeriksaan pemenuhan relasi untuk item jenis '%s' belum diimplementasikan." @@ -1875,17 +1876,19 @@ msgstr "" "dimulai dengan nama reverse-DNS fd.o (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Komponen ini adalah bagian dari proyek KDE, tetapi ID-nya tidak dimulai " "dengan nama reverse-DNS KDE (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Komponen ini adalah bagian dari proyek GNOME, tetapi ID-nya tidak dimulai " "dengan nama reverse-DNS GNOME (\"org.gnome\")." @@ -3074,13 +3077,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3092,13 +3095,13 @@ msgstr "Tag `custom` hanya boleh berisi turunan `value`." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3262,13 +3265,13 @@ msgstr "Tampilkan informasi debug ekstra" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Jangan tampilkan keluaran berwarna." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Tampilkan versi program." @@ -3344,12 +3347,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Gagal mengurai argumen" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream versi: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3514,7 +3517,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Timpa tingkat keparahan tag masalah yang dipilih." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Antarmuka baris perintah AppStream" @@ -3529,7 +3532,7 @@ msgstr "perintah '%s'" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Opsi '%s' tak dikenal." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3698,8 +3701,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "Biner penyusunan '%s' tidak ditemukan! Tidak bisa melanjutkan." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3712,28 +3715,29 @@ msgstr "Anda mungkin dapat memasang addon AppStream Compose melalui: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Cacah parameter tidak valid" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Validasi gagal: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Validasi gagal: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subperintah:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3741,7 +3745,7 @@ msgstr "" "Anda dapat menemukan informasi tentang opsi spesifik sub perintah dengan " "memberikan \"--help\" ke sub perintah." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3750,27 +3754,27 @@ msgstr "" "perintah yang tersedia." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Tampilkan informasi debug ekstra." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Aktifkan pembuatan profil" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Cari basis data komponen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Dapatkan informasi tentang suatu komponen berdasarkan ID-nya." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3779,38 +3783,38 @@ msgstr "" "item (misalnya lib, bin, python3,…) dan nilai item sebagai parameter." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" "Buat daftar komponen yang merupakan bagian dari kategori yang ditentukan." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Curahkan metadata XML mentah bagi suatu komponen yang cocok ID-nya." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Bangun ulang singgahan metadata komponen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Validasikan berkas XML AppStream apakah bermasalah." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "Validasikan metadata pohon berkas terpasang dari suatu aplikasi." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Periksa string lisensi untuk validitas dan cetak rincian tentang itu." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3819,7 +3823,7 @@ msgstr "" "terpenuhi pada sistem ini." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 #, fuzzy msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " @@ -3829,44 +3833,44 @@ msgstr "" "terpenuhi pada sistem ini." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Pasang perangkat lunak dengan component-ID yang cocok." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Buang perangkat lunak dengan component-ID yang cocok." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Tampilkan informasi status tentang metadata AppStream yang tersedia." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Tampilkan informasi tentang perangkat saat ini dan sistem operasi yang " "digunakan." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Pasang suatu berkas metadata ke lokasi yang benar." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Mengonversi metadata katalog XML ke YAML atau sebaliknya." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Bandingkan dua nomor versi." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3874,28 +3878,28 @@ msgstr "" "Buat suatu templat bagi berkas metainfo (untuk diisi oleh projek upstream)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Membuat berkas entri-desktop XDG dari berkas metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Mengubah berkas YAML atau teks NEWS menjadi rilis metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Menulis teks NEWS atau berkas YAML dengan informasi dari berkas metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Susun katalog metadata AppStream dari pohon direktori." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Anda perlu menyatakan suatu perintah." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index c3d69f2d..3d7e67fe 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-19 22:02+0000\n" "Last-Translator: Bernardino \n" "Language-Team: Italian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" "dimensione di %s %lu px, ma il display di questo dispositivo ha %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1490,7 +1490,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1873,17 +1874,19 @@ msgstr "" "fd.o's reverse-DNS name (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Il componente è parte del progetto KDE ma il suo ID non inizia con il nome " "KDEs reverse-DNS (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Il componente è parte del progetto GNOME, ma il suo ID non inizia con il " "nome GNOMEs reverse-DNS (\"org.gnome\")." @@ -2978,13 +2981,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2995,13 +2998,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3165,13 +3168,13 @@ msgstr "Mostra informazioni aggiuntive di debug" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Non mostra output colorato" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Mostra la versione del programma" @@ -3244,12 +3247,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versione AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interfaccia a riga di comando AppStream" @@ -3417,7 +3420,7 @@ msgstr "Comando «%s»" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Opzione «%s» sconosciuta." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3569,7 +3572,7 @@ msgstr "Genera l'output nei formati selezionati («yaml» o «text»)" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3582,28 +3585,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Validazione non riuscita: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Validazione non riuscita: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Sotto-comandi:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3611,7 +3615,7 @@ msgstr "" "È possibile trovare maggiori informazioni sulle opzioni del comando indicato " "aggiungendo \"--help\"." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3620,118 +3624,118 @@ msgstr "" "opzioni a riga di comando." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Mostra informazioni aggiuntive di debug" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Cerca nel database dei componenti" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Ottiene informazioni su un componente tramite il suo ID" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Esegue il dump dei metadati XML per un componente che corrisponde all'ID" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Rigenera la cache dei metadati del componente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Esegue la validazione dei file XML AppStream" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Esegue la validazione di un file di un'applicazione installata per metadati " "validi" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Installa software che corrisponde all'ID del componente" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Rimuove software tramite l'ID del componente" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" "Visualizza informazioni di stato riguardo ai metadati AppStream installati." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Installa un file metadati nella corretta posizione" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Converte la collezione XML in YAML o vice versa" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Confronta due numeri di versione." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3740,29 +3744,29 @@ msgstr "" "originario)" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 #, fuzzy msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Crea un file XDG da un file metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Converte un file YAML o NEWS in rilasci metainfo" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "Scrive file di testo NEWS o YAML con informazioni da un file metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Metadati AppStream non trovati in questa directory o sotto-directory." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "È necessario specificare un comando." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 20f331ad..80771f08 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AppStream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-25 23:52+0000\n" "Last-Translator: \"OOTA, Masato\" \n" "Language-Team: Japanese =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1445,7 +1445,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1777,13 +1778,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2798,13 +2799,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2815,13 +2816,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2978,13 +2979,13 @@ msgstr "追加のデバッグ情報を表示します" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "カラーで出力を表示しません。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "プログラムのバージョンを表示します。" @@ -3057,12 +3058,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream バージョン: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3212,7 +3213,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream コマンドラインインターフェース" @@ -3227,7 +3228,7 @@ msgstr "'%s' コマンド" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "オプション '%s' は不明です。" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3372,7 +3373,7 @@ msgstr "選択した形式(「yaml」または「text」)で出力を生成 #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3385,34 +3386,35 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(エイリアス: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "サブコマンド:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3421,114 +3423,114 @@ msgstr "" "実行してください。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "追加のデバッグ情報を表示します。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "コンポーネントデータベースを検索します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "IDでコンポーネントに関する情報を取得します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "IDに一致するコンポーネントの生のXMLメタデータをダンプします。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "コンポーネントのメタデータキャッシュを再構築します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "コンポーネント ID に一致するソフトウェアをインストールします。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "コンポーネント ID に一致するソフトウェアを削除します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "利用可能な AppStream メタデータの状態情報を表示します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "メタデータファイルを正しい場所にインストールします。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "コレクションXMLをYAMLに、またはその逆に変換する。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "2 つのバージョン番号を比較します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3537,28 +3539,28 @@ msgstr "" "が記入します)。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "メタインフォファイルからデスクトップエントリファイルを作成します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "YAMLまたはテキストNEWSファイルをメタ情報リリースに変換します。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "ディレクトリツリーからAppStreamコレクションメタデータを作成します。" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "コマンドの指定が必要です。" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 4138c16a..6ac07d63 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-03 11:11+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1440,7 +1440,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1763,13 +1764,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2708,13 +2709,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2725,13 +2726,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2884,13 +2885,13 @@ msgstr "გამართვის დამატებითი ინფო #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "ფერადი გამოტანა ნაჩვენები არ იქნება." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "პროგრამის ვერსის ჩვენება." @@ -2963,12 +2964,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "არგუმენტების დამუშავების შეცდომა" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3116,7 +3117,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream ბრძანების სტრიქონის ინტერფეისი" @@ -3131,7 +3132,7 @@ msgstr "'%s-ის ბრძანება" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "პარამეტრი უცნობია: '%s'." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3267,7 +3268,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3280,174 +3281,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "აწყობის შეცდომა: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "აწყობის შეცდომა: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(მეტსახელი: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "ქვებრძანებები:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "პროფილირების ჩართვა" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "კომპონენტების ბაზაში ძებნა." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "ვერსიების შედარება." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "საჭიროა ბრძანების მითითება." diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 39a3d82f..c372a4c9 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-23 14:15+0000\n" "Last-Translator: 박기준 \n" "Language-Team: Korean =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "" "이 장치의 디스플레이에는 %lupx가 있습니다." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" "이 장치의 디스플레이에는 %lupx가 있습니다." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "" "이 장치의 디스플레이에는 %lupx가 있습니다." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1506,8 +1506,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "디스플레이 크기는 이 소프트웨어에 충분합니다." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "'%s' 유형의 항목에 대한 관계 만족 검사가 아직 구현되지 않았습니다." #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1864,17 +1865,19 @@ msgstr "" "의 역DNS 이름(\"또는 g.freedesktop\")으로 시작하지 않습니다." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "구성 요소는 KDE 프로젝트의 일부이지만 해당 ID는 KDE 역DNS 이름(\"org.kde\")으" "로 시작하지 않습니다." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "구성 요소는 GNOME 프로젝트의 일부이지만 해당 ID는 GNOMEs 역DNS 이름(\"org." "gnome\")으로 시작하지 않습니다." @@ -3023,14 +3026,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "이 'content_rating' 요소의 'type' 특성이 없거나 비어 있습니다." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "'content_rating' 요소의 'type' 속성에 잘못된 값이 있습니다." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3041,14 +3046,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "'content_attribute' 요소의 'id' 특성이 없거나 비어 있습니다." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "'content_attribute' 요소의 'id' 특성에 잘못된 값이 있습니다." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3214,13 +3221,13 @@ msgstr "추가 디버깅 정보 표시하기" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "출력에 색깔을 사용하지 마세요." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "프로그램 버전 보기." @@ -3293,12 +3300,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream 버전: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3450,7 +3457,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream 명령문 인터페이스" @@ -3465,7 +3472,7 @@ msgstr "'%s' 명령어" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "'%s'는(은) 알 수 없는 옵션입니다." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3607,7 +3614,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3620,28 +3627,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "유효성 검사 실패: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "유효성 검사 실패: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "하위 명령어:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3649,7 +3657,7 @@ msgstr "" "하위 명령어에 \"--help\"를 보내 하위 명령어에 관한 옵션 정보를 찾을 수 있습니" "다." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3658,142 +3666,142 @@ msgstr "" "합니다." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "추가 디버깅 정보 보이기." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "구성요소 데이터베이스를 검색합니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "ID와 일치하는 구성요소 정보를 가져옵니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "ID와 일치하는 구성요소의 원시 XML 메타데이터 덤프." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "구성요소 메타데이터 캐시를 다시 만듭니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "AppStream XML 파일의 문제를 검증합니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "올바른 메타데이터를 가지고 있는지 프로그램의 설치 파일 트리를 검증합니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "component-ID와 일치하는 소프트웨어를 설치합니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "component-ID와 일치하는 소프트웨어를 제거하세요." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "설치한 AppStream 메타데이터의 상태 정보를 나타냅니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "올바른 위치에 메타데이터 파일을 설치하십시오." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "컬렉션 XML을 YAML로 변환하시거나 그 반대로 하세요." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "두 버전 비교하기." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "(업스트림 프로젝트에서 채울) 메타정보 파일의 템플릿을 만듭니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "메타정보 파일에서 데스크톱 항목 파일을 만듭니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "YAML 또는 텍스트 [뉴스] 파일을 메타정보 릴리스로 변환합니다." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "메타정보 파일의 정보로 [뉴스] 텍스트 또는 YAML 파일을 작성하십시오." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "명령을 지정해야 합니다." diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index b24290fc..68639d65 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lithuanian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1454,7 +1454,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1777,13 +1778,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2729,13 +2730,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2746,13 +2747,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2906,13 +2907,13 @@ msgstr "Rodyti papildomą derinimo informaciją." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Nerodyti spalvotos išvesties." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Rodyti programos versiją." @@ -2985,12 +2986,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream versija: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3147,7 +3148,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream komandų eilutės sąsaja" @@ -3162,7 +3163,7 @@ msgstr "\"%s\" komanda" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Parametras \"%s\" nėra žinomas." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3310,7 +3311,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3323,28 +3324,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Patikrinimas nepavyko: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Patikrinimas nepavyko: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Pokomandžiai:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3352,7 +3354,7 @@ msgstr "" "Galite rasti informaciją apie tam tikram pakomandžiui specifinius " "parametrus, perdavę pakomandžiui \"--help\" parametrą." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3361,114 +3363,114 @@ msgstr "" "parametrų sąrašą." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Rodyti papildomą derinimo informaciją." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Ieškoti komponentų duomenų bazėje." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Gauti informaciją apie komponentą pagal jo ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Iškloti neapdorotus XML metaduomenis komponentui su atitinkamu ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Iš naujo sukurti komponentų metaduomenų podėlį." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Patikrinti ar AppStream XML failuose nėra problemų." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "Patikrinti įdiegto programos failų medžio metaduomenų teisingumą." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Įdiegti komponento ID atitinkančią programinę įrangą." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Šalinti komponento ID atitinkančią programinę įrangą." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Rodyti būsenos informaciją apie prieinamus AppStream metaduomenis." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Įdiegti metaduomenų failą į tinkamą vietą." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Konvertuoti kolekciją iš XML į YAML arba atvirkščiai." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Palyginti dviejų versijų numerius." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3476,27 +3478,27 @@ msgstr "" "Sukurti metainformacijos failo šabloną (kurį užpildo pagrindinis projektas)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Jūs turite nurodyti komandą." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index fa531648..e63df4f9 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-19 07:02+0000\n" "Last-Translator: Brage Fuglseth \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1453,7 +1453,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1776,13 +1777,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2730,13 +2731,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2747,13 +2748,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2907,13 +2908,13 @@ msgstr "Vis ekstra feilsøkingsinformasjon" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Ikke vis fargelagt utdata." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Vis programversjonen." @@ -2986,12 +2987,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream-versjon: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3144,7 +3145,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Kommandolinjegrensesnitt for AppStream" @@ -3159,7 +3160,7 @@ msgstr "\"%s\"-kommando" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Valget \"%s\" er ukjent." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3306,7 +3307,7 @@ msgstr "Anta at inndatafilen er i valgt format ('yaml' eller 'text')." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3319,28 +3320,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Bekreftelse mislyktes: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Bekreftelse mislyktes: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Underkommandoer:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3348,7 +3350,7 @@ msgstr "" "Du kan finne informasjon om underordnede kommandoer ved å sende \"--help\" " "til underkommandoen." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3357,116 +3359,116 @@ msgstr "" "tilgjengelige kommandoer." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Vis ekstra feilrettingsinformasjon." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Søk i komponentdatabasen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Hent informasjon om en komponent gitt av dens ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Dumpa rå XML-metadata for en komponent som samsvarer med ID-en." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Bygg opp igjen komponent- og metadata -hurtiglager." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Se gjennom AppStream-XML-filer for feil." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Se gjennom et filtre tilhørende et installert program for gyldigheten av " "metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Installer programvare som samsvarer med komponent-ID-en." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Fjern programvare som samsvarer med komponent-ID-en." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Statusinformasjon om tilgjengelig AppStream-metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Installer ei metadatafil på rett plass." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Konverter XML-samling til YAML og vice versa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Sammenlign to versjonsnummer." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3475,28 +3477,28 @@ msgstr "" "oppstrøms)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 #, fuzzy msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Opprett en XDG-skrivebordsoppføringsfil fra en metainfo-fil." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Omform en NEWS-fil i YAML- eller tekstformat til metainfo-utgivelser." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "Skriv NEWS-tekst, eller YAML-fil med informasjon fra en metainfo-fil." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Du må angi en kommando." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 58d2440b..ac8cabc0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-21 20:15+0000\n" "Last-Translator: Philip Goto \n" "Language-Team: Dutch =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" "is, maar het scherm van dit apparaat is %lu px groot." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" "is, maar het scherm van dit apparaat is %lu px groot." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "" "groot is, maar het scherm van dit apparaat is %lu px groot." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1483,8 +1483,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "De schermgrootte is voldoende voor deze software." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "Relatievoldoeningscontrole voor items van type ‘%s’ is nog niet " "geïmplementeerd." @@ -1848,13 +1849,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2816,13 +2817,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2833,14 +2834,15 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." -msgstr "" +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." +msgstr "De tag `content_attribute` vereist een waarde." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1087 @@ -2995,13 +2997,13 @@ msgstr "Extra foutopsporingsinformatie tonen" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Niet-gekleurde uitvoer weergeven" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "App-versie tonen" @@ -3074,12 +3076,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Argumenten parsen mislukt" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream-versie: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3232,7 +3234,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Ernst van geselecteerde issue-tags overschrijven" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream-opdrachtregelinterface" @@ -3247,7 +3249,7 @@ msgstr "Opdracht '%s'" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "De optie '%s' is onbekend." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3398,7 +3400,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3411,28 +3413,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Ongeldig aantal argumenten" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Compose kon niet worden uitgevoerd: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Compose mislukt: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(alias: ‘%s’)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subopdrachten:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3440,7 +3443,7 @@ msgstr "" "U kunt informatie vinden over subopdracht-specifieke opties door ‘--help’ " "toe te voegen aan de subopdracht." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3449,118 +3452,118 @@ msgstr "" "beschikbare opdrachten." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Extra foutopsporingsinformatie weergeven." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Profilering inschakelen" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Zoeken in de onderdelen-database." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Informatie verkrijgen over een onderdeel door de ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Onbewerkte XML-metagegevens dumpen voor een onderdeel dat overeenkomt met " "het ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Herbouw de onderdeelmetagegevens-cache." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Valideer de AppStream XML-bestanden op problemen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Valideert een geïnstalleerde bestandsstructuur van een applicatie op geldige " "metagegevens." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Installeer software die overeen komt met de onderdeel-id." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Verwijder software die overeenkomt met de onderdeel-id." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Statusinformatie weergeven over beschikbare AppStream-metagegevens." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Informatie tonen over het huidige apparaat en gebruikte besturingssysteem" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Installeer een metagegevensbestand in de juiste locatie." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Metagegevenscatalogus converteren van XML naar YAML of andersom" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Vergelijk twee versienummers." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3569,27 +3572,27 @@ msgstr "" "door een upstream-project)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Desktop-entry-bestand aanmaken vanuit een metainfo-bestand" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "AppStream-metagegevenscatalogus samenstellen uit mapbomen" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "U moet een opdracht opgeven." diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 74dc4b70..eb5efdf7 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 04:01+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1461,7 +1461,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1784,13 +1785,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2730,13 +2731,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2747,13 +2748,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2906,13 +2907,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Afichar la version del programa." @@ -2985,12 +2986,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Version d’AppStream : %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3139,7 +3140,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3154,7 +3155,7 @@ msgstr "comanda « %s »" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3288,7 +3289,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3301,174 +3302,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias : « %s »)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Soscomandas :" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index f1a19360..1fe24f53 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-23 13:25+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "" "px, ale ekran tego urządzenia ma %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "" "px, ale ekran tego urządzenia ma %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" "ale ekran tego urządzenia ma %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1490,8 +1490,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Wymiary ekranu są wystarczające dla tego oprogramowania." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "Sprawdzanie spełniania zależności dla elementów typu „%s” nie jest jeszcze " "zaimplementowane." @@ -1897,17 +1898,19 @@ msgstr "" "zaczyna się od nazwy projektu w odwrotnej notacji DNS („org.freedesktop”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Składnik jest częścią projektu KDE, ale jego identyfikator nie zaczyna się " "od nazwy projektu w odwrotnej notacji DNS („org.kde”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Składnik jest częścią projektu GNOME, ale jego identyfikator nie zaczyna się " "od nazwy projektu w odwrotnej notacji DNS („org.gnome”)." @@ -3097,14 +3100,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "Brak atrybutu „type” tego elementu „content_rating” lub jest pusty." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "Atrybut „type” elementu „content_rating” ma nieprawidłową wartość." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3116,14 +3121,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "Brak atrybutu „id” tego elementu „content_attribute” lub jest pusty." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "Atrybut „id” elementu „content_attribute” ma nieprawidłową wartość." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3296,13 +3303,13 @@ msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje debugowania" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Bez kolorowania wyjścia." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Wyświetla wersję programu." @@ -3384,12 +3391,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Wersja AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3551,7 +3558,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Zastępuje ważności wybranych etykiet problemów." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interfejs wiersza poleceń AppStream" @@ -3566,7 +3573,7 @@ msgstr "Polecenie „%s”" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Nieznana opcja „%s”." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3724,8 +3731,8 @@ msgstr "Tworzy wyjście w wybranym formacie („yaml”, „text” lub „mark #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "Nie odnaleziono pliku binarnego składania „%s”. Nie można kontynuować." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3738,28 +3745,29 @@ msgstr "Można zainstalować dodatek AppStream Compose za pomocą: „%s”" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Wykonanie złożenia się nie powiodło: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Złożenie się nie powiodło: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: „%s”)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Podpolecenia:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3767,7 +3775,7 @@ msgstr "" "Przekazanie opcji „--help” do podpolecenia wyświetli informacje o opcjach " "danego podpolecenia." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3776,27 +3784,27 @@ msgstr "" "dostępnych poleceń." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje debugowania." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Włącza profilowanie" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Przeszukuje bazę danych składników." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Pobiera informacje o składniku według jego identyfikatora." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3805,37 +3813,37 @@ msgstr "" "lib, bin, python3…) i wartości elementu jako parametr." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Wyświetla listę składników będących częścią podanych kategorii." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Zrzuca surowe metadane XML dla składnika pasującego do identyfikatora." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Ponownie buduje pamięć podręczną metadanych składników." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Sprawdza poprawność plików XML AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "Sprawdza poprawność metadanych zainstalowanego drzewa plików programu." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Sprawdza poprawność ciągu licencji i wyświetla o tym informacje." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3844,7 +3852,7 @@ msgstr "" "Metainfo) są spełnione na tym komputerze." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." @@ -3853,72 +3861,72 @@ msgstr "" "z popularnymi typami komputerów i obudów." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instaluje oprogramowanie pasujące do identyfikatora składnika." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Usuwa oprogramowanie pasujące do identyfikatora składnika." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Wyświetla informacje o stanie dostępnych metadanych AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Wyświetla informacje o bieżącym urządzeniu i używanym systemie operacyjnym." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instaluje plik metadanych we właściwym położeniu." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Konwertuje XML katalogu metadanych do YAML lub odwrotnie." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Porównuje dwa numery wersji." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "Tworzy szablon pliku Metainfo (do wypełnienia przez projekt)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Tworzy plik .desktop z pliku Metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Konwertuje plik NEWS w formacie YAML lub tekstowym do wydań Metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Zapisuje plik NEWS w formacie tekstowym lub YAML z informacjami z pliku " "Metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Składa katalog metadanych AppStream z drzew katalogów." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Należy podać polecenie." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index a4847eb7..0d3c9c81 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 15:49+0000\n" "Last-Translator: \"Peter J. Mello\" \n" "Language-Team: Portuguese =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1492,7 +1492,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1870,17 +1871,19 @@ msgstr "" "nome de DNS reverso do fd.o (“org. freedesktop”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "O componente faz parte do projeto KDE, mas seu ID não começa com o nome DNS " "reverso do KDE (“org.kde”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "O componente faz parte do projeto GNOME, mas seu ID não começa com nome de " "DNS reverso do GNOME (“org.gnome”)." @@ -3081,13 +3084,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3099,13 +3102,13 @@ msgstr "A tag `personalizado` só pode conter `valor` relacionado." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3271,13 +3274,13 @@ msgstr "Mostra informações extras de depuração" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Não mostrar saída colorida." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Mostrar a versão do programa." @@ -3357,12 +3360,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Falha ao analisar argumentos" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versão do AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3526,7 +3529,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Substitui as severidades das tags de problema selecionadas." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interface da linha de comandos do AppStream" @@ -3541,7 +3544,7 @@ msgstr "Comando '%s'" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "A opção \"%s\" é desconhecida." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3711,8 +3714,8 @@ msgstr "Gera a saída no formato selecionado (“yaml” ou “text”)." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" "O binário de composição \"%s\" não foi encontrado! Não é possível continuar." @@ -3726,28 +3729,29 @@ msgstr "Pode ser capaz de instalar a extensão do AppStream Compose via: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Quantidade inválida de parâmetros" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "A validação falhou: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "A validação falhou: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: \"%s\")" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Sub-comandos:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3755,7 +3759,7 @@ msgstr "" "Pode encontrar informações sobre opções de um sub-comando específico " "passando “--help” para o sub-comando." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3764,27 +3768,27 @@ msgstr "" "comandos disponíveis." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Mostrar informações extras de depuração." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Ativa perfil" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Pesquisa na base de dados de componente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Obtém informação sobre um componente através do seu identificador." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3793,74 +3797,74 @@ msgstr "" "exemplo, lib, bin, python3, ...) e valor do item como parâmetro." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Despejar metadados XML não tratados para um componente coincidindo com o " "identificador (ID)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Reconstruir a cache de metadados de componentes." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Valida os ficheiros XML de AppStream por problemas." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Valida uma árvore de ficheiros instalada de uma aplicação para metadados " "válidos." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "Verifique a sequência das licenças para obter a validade e imprima os " "detalhes dele." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" "Instala software correspondente ao component-ID (identificador de " "componente)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Remove software correspondendo ao component-ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Mostrar informações sobre metadados disponíveis do AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 #, fuzzy msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" @@ -3868,23 +3872,23 @@ msgstr "" "metadados." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instala um ficheiro de metadados na localização certa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Converter XML para YAML ou vice-versa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Compara dois números de versões." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3893,31 +3897,31 @@ msgstr "" "upstream)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" "Crie um ficheiro de entrada de \"desktop\" a partir de um ficheiro metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Converte um ficheiro YAML ou NEWS de textos em lançamento de metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Escreve ficheiro de textos NEWS ou YAML com info de um ficheiro metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Compõe metadados de coleção AppStream a partir de árvores de diretório." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Tem de especificar um comando." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f132bf36..88ac303b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-02 11:00+0000\n" "Last-Translator: Fernando Lopes <118869201+plasmus777@users.noreply.github." "com>\n" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "This software needs a display for graphical content." msgstr "Este software precisa de um monitor para conteúdo gráfico." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" "tamanho, mas a tela deste dispositivo tem %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "" "tamanho, mas a tela deste dispositivo tem %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "" "tamanho, mas a tela deste dispositivo tem %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1510,8 +1510,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "O tamanho da tela é suficiente para este software." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "A verificação de satisfação da relação para itens do tipo '%s' ainda não foi " "implementada." @@ -1890,17 +1891,19 @@ msgstr "" "nome de DNS reverso do fd.o (“org. freedesktop”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "O componente faz parte do projeto KDE, mas seu ID não começa com o nome DNS " "reverso do KDE (“org.kde”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "O componente faz parte do projeto GNOME, mas seu ID não começa com nome de " "DNS reverso do GNOME (“org.gnome”)." @@ -3096,13 +3099,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3114,13 +3117,13 @@ msgstr "A tag `personalizado` só pode conter `valor` relacionado." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3286,13 +3289,13 @@ msgstr "Mostra informações extras de depuração" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Não exibe saída colorida." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Mostrar a versão do programa." @@ -3371,12 +3374,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Falha ao analisar argumentos" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versão do AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3540,7 +3543,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Substitui as severidades das tags de problema selecionadas." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interface de linha de comando do AppStream" @@ -3555,7 +3558,7 @@ msgstr "Comando '%s'" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Comando “%s” é inválido." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3721,8 +3724,8 @@ msgstr "Gera a saída no formato selecionado (“yaml”, “text” ou “markd #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" "O binário de composição \"%s\" não foi encontrado! Não é possível continuar." @@ -3737,28 +3740,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Quantidade inválida de parâmetros" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Validação falhou: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Validação falhou: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: \"%s\")" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subcomandos:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3766,7 +3770,7 @@ msgstr "" "Você pode encontrar informações sobre opções de um subcomando específico " "passando “--help” para o subcomando." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3775,27 +3779,27 @@ msgstr "" "dos comandos disponíveis." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Mostrar informações extras de depuração." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Habilita perfil" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Pesquisa na base de dados de componente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Obtém informação sobre um componente por seu ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3804,42 +3808,42 @@ msgstr "" "exemplo, lib, bin, python3, ...) e valor do item como parâmetro." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Lista os componentes que fazem parte das categorias especificadas." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Despejar metadados XML não tratados para um componente coincidindo com o ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Reconstruir o cache de metadados de componentes." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Valida os arquivos XML de AppStream por problemas." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Valida uma árvore de arquivo instalado de um aplicativo para metadados " "válidos." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "Verifique a sequência das licenças para obter a validade e imprima os " "detalhes dele." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3848,7 +3852,7 @@ msgstr "" "MetaInfo) são atendidos neste sistema." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 #, fuzzy msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " @@ -3858,43 +3862,43 @@ msgstr "" "MetaInfo) são atendidos neste sistema." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instala software correspondente ao component-ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Remove software correspondendo ao component-ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Exibir informações sobre metadados disponíveis do AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Mostra informações sobre o dispositivo atual e o sistema operacional usado." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instala um arquivo de metadados na localização certa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Converte coleção de metadados XML para YAML ou vice-versa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Compara dois números de versões." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3903,28 +3907,28 @@ msgstr "" "upstream)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Cria um arquivo de entrada de desktop a partir de um arquivo metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Converte um arquivo YAML ou NEWS texto em lançamento de metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "Escreve arquivo texto NEWS ou YAML com info de um arquivo metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Compõe coleção de metadados AppStream a partir de árvores de diretório." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Você precisa especificar um comando." diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index b680bdfb..8f3998af 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:45+0000\n" "Last-Translator: Alecsa Maria \n" "Language-Team: Romanian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1450,7 +1450,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1835,17 +1836,19 @@ msgstr "" "începe cu numele DNS inversat al fd.o („org.freedesktop”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Componenta este parte a proiectului KDE, dar ID-ul acesteia nu începe cu " "numele DNS inversat al KDE („org.kde”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Componenta este parte a proiectului GNOME, dar ID-ul acesteia nu începe cu " "numele DNS inversat al GNOME („org.gnome”)." @@ -2995,13 +2998,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3012,13 +3015,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3183,13 +3186,13 @@ msgstr "Arată informații de depanare extra." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Nu arăta ieșirea colorată." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Arată versiunea programului." @@ -3262,12 +3265,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Versiune AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3418,7 +3421,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Interfață în linie de comandă AppStream" @@ -3433,7 +3436,7 @@ msgstr "comanda „%s”" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Opțiunea „%s” nu este cunoscută." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3590,7 +3593,7 @@ msgstr "Generează ieșirea în formatul selectat („yaml” sau „text”)." #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3603,28 +3606,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Validarea a eșuat: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Validarea a eșuat: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Subcomenzi:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3632,7 +3636,7 @@ msgstr "" "Puteți găsi informații despre opțiunile specifice subcomenzii prin trecerea " "„--help” subcomenzii." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3641,118 +3645,118 @@ msgstr "" "comandă disponibile." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Arată informații de depanare extra." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Caută baza de date a componentelor." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Obțineți informații despre o componentă după ID-ul acesteia." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Transferă datele meta XML brute pentru o componentă care se potrivește cu ID-" "ul." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Regenerează cache-ul de date meta de componentă." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Validează fișiere XML AppStream pentru probleme." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Validează un arbore de fișier instalat al unei aplicații pentru date meta " "valide." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instalați software care se potrivește cu ID-ul componentei." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Elimină software-ul care se potrivește ID-ului de componentă." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Afișează informații de stare despre datele meta AppStream disponibile." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Instalați un fișier de date meta în locația corectă." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Convertește colecția XML la YAML sau vice versa." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Comparați două numere de versiune." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3761,34 +3765,34 @@ msgstr "" "proiectul upstream)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 #, fuzzy msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" "Creează un fișier de intrare desktop XDG de la un fișier de informații meta." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" "Convertește un fișier YAML sau text ȘTIRI în lansări de informații meta." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Scrie un fișier text ȘTIRI sau YAML cu informații de la un fișier de " "informații meta." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" "Nu s-au găsit date meta AppStream în acest director sau arbore de directoare." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Trebuie să specificați o comandă." diff --git a/po/rom.po b/po/rom.po index e67b5d17..7485473f 100644 --- a/po/rom.po +++ b/po/rom.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:45+0000\n" "Last-Translator: Peter Nikolaus Georgiana \n" "Language-Team: Romany =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1434,7 +1434,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1757,13 +1758,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2702,13 +2703,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2719,13 +2720,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2878,13 +2879,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "" @@ -2957,12 +2958,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3110,7 +3111,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3125,7 +3126,7 @@ msgstr "I wanted monni" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3259,7 +3260,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3272,174 +3273,175 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 #, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 1b7c9898..85307246 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-22 13:02+0000\n" "Last-Translator: Сергей \n" "Language-Team: Russian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "" "пикс., но дисплей на этом устройстве имеет размер %lu пикс." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "" "пикс., но дисплей на этом устройстве имеет размер %lu пикс." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "" "пикс., но дисплей на этом устройстве имеет размер %lu пикс." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1510,8 +1510,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Размер дисплея достаточен для этого приложения." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "Проверка соотношения для элементов типа «%s» еще не реализована." #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1895,17 +1896,19 @@ msgstr "" "имени fd.o reverse-DNS (\"org.freedesktop\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Компонент является частью KDE проекта, но его ID не начинается с имени KDE " "reverse-DNS (\"org.kde\")." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Компонент является частью проекта GNOME, но его ID не начинается с имени " "GNOME reverse-DNS (\"org.gnome\")." @@ -3089,14 +3092,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "Атрибут «type» элемента «content_rating» отсутствует или пуст." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "Атрибут «type» элемента «content_rating» имеет недопустимое значение." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3108,14 +3113,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "Атрибут «id» элемента «content_attribute» отсутствует или пуст." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" "Атрибут «id» элемента «content_attribute» имеет недопустимое значение." @@ -3287,13 +3294,13 @@ msgstr "Показать дополнительную отладочную ин #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Не показывать цветной вывод." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Показать версию программы." @@ -3376,12 +3383,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Не удалось проанализировать аргументы" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Версия AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3546,7 +3553,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Не учитывать серьезность выбранных тегов проблем." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Интерфейс командной строки AppStream" @@ -3561,7 +3568,7 @@ msgstr "Команда «%s»" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Опция \"%s 1\" неизвестна." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3726,8 +3733,8 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "Составить двоичный файл '%s' не удалось! Не могу продолжать." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3740,28 +3747,29 @@ msgstr "Вы можете установить надстройку AppStream Co msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Неверное количество параметров" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Не удалось выполнить компоновку: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Не удалось скомпоновать: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Подкоманды:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3769,7 +3777,7 @@ msgstr "" "Вы можете получить информацию об опциях команды, запустив её с параметром " "\"--help\"." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3778,27 +3786,27 @@ msgstr "" "доступных параметров командной строки." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Показывать дополнительную отладочную информацию." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Включить профилирование" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Поиск по базе данных компонентов." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Получить информацию о компоненте по его идентификатору." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3808,43 +3816,43 @@ msgstr "" "параметра." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Вывести список компонентов, входящих в указанные категории." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Создать дамп необработанных метаданных XML для компонента с соответствующим " "идентификатором." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Перестроить кэш метаданных компонентах." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Проверить файлы XML AppStream на недостатки." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Проверить установленную иерархию файлов приложения на корректность " "метаданных." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "Проверьте строку лицензии на срок действия и распечатайте подробные сведения " "о ней." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3853,7 +3861,7 @@ msgstr "" "MetaInfo) в этой системе." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." @@ -3862,47 +3870,47 @@ msgstr "" "распространенными типами систем и шасси." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" "Установить программное обеспечение, соответствующее идентификатору " "компоненты." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" "Удалить программное обеспечение, соответствующее идентификатору компоненты." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Показать информацию о состоянии доступных метаданных AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Отображение информации о текущем устройстве и используемой операционной " "системе." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Установить файл метаданных в нужное место." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Конвертировать каталог метаданных из XML в YAML или наоборот." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Сравнить два номера версий." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3910,27 +3918,27 @@ msgstr "" "Создать шаблон для файла метаинформации (будет заполнен апстрим-проектом)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Создайте файл записи рабочего стола из файла metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Преобразование YAML или текстового файла NEWS в выпуски мета-файлов." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "Напишите текст NEWS или файл YAML с информацией из файла metainfo." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Составить каталог метаданных AppStream из дерева каталогов." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Вам необходимо указать команду." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index bf835982..00aa37e0 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 07:46+0000\n" "Last-Translator: Jan Hovancik \n" "Language-Team: Slovak =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1503,7 +1503,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1835,13 +1836,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2802,13 +2803,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2819,13 +2820,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2982,13 +2983,13 @@ msgstr "Zobrazovať doplňujúce informácie pre ladenie." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Nezobrazovať farebný výstup." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Zobraziť verziu programu." @@ -3061,12 +3062,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Verzia nástroja AppStream CLI: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3221,7 +3222,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Rozhranie príkazového riadku AppStream" @@ -3236,7 +3237,7 @@ msgstr "Príkaz „%s“" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Príkaz „%s“ je neznámy." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3389,7 +3390,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3402,28 +3403,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Overenie zlyhalo: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Overenie zlyhalo: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Čiastkové príkazy:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3431,7 +3433,7 @@ msgstr "" "Informácie o prepínačoch pre konkrétne čiastkové príkazy obdržíte pripojením " "'--help' (nápoveda) k čiastkovému príkazu." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3440,115 +3442,115 @@ msgstr "" "riadka." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Zobrazovať doplňujúce informácie pre ladenie." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Prehľadať databázu komponentov." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Získať informácie o komponente podľa jeho identifikátora." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Vypísať surové XML metaúdaje súčasti s týmto identifikátorom." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Znovu vytvoriť súčasť vyrovnávacej pamäti metaúdajov." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Overiť či XML AppStream súbor neobsahuje chyby." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Overiť či nainštalovaný strom súborov programu obsahuje platné metaúdaje." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Nainštalovať softvér zodpovedajúci identifikátoru súčasti." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Odobrať softvér zodpovedajúci identifikátora súčasti." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Zobraziť stavové informácie o dostupných AppStream metaúdajoch." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Nainštalovať súbor s metaúdajmi na správne miesto." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Prevádza z XML na YAML formát a obrátene." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Porovnať dve čísla verzií." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3556,27 +3558,27 @@ msgstr "" "Vytvoriť šablónu pre metainfo súbor (pre vyplnenie v upstream projektu)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Musíte uviesť príkaz." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index faf3e6e1..c9bfeb76 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:43+0000\n" "Last-Translator: Bojan \n" "Language-Team: Slovenian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1461,7 +1461,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1784,13 +1785,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2730,13 +2731,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2747,13 +2748,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2907,14 +2908,14 @@ msgstr "Pokaži dodatne podatke razhroščevanja" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 #, fuzzy msgid "Don't show colored output." msgstr "Ne pokaži izpisa v barvah" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 #, fuzzy msgid "Show the program version." msgstr "Pokaži različico programa" @@ -2988,12 +2989,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3148,7 +3149,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "" @@ -3163,7 +3164,7 @@ msgstr "%s ukaz" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Ukaz »%s« ni znan." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3301,7 +3302,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3314,34 +3315,35 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Preverjanje je spodletelo." -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Preverjanje je spodletelo." #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Podukazi:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3349,141 +3351,141 @@ msgstr "" "Zaženite »%s --help«, da se izpiše poln seznam možnosti ukazne vrstice." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 #, fuzzy msgid "Show extra debugging information." msgstr "Pokaži dodatne podatke razhroščevanja" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Navesti morate ukaz." diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 4b418581..8e88f386 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:44+0000\n" "Last-Translator: Слободан Симић(Slobodan Simić) \n" "Language-Team: Serbian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1479,7 +1479,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1857,17 +1858,19 @@ msgstr "" "називом „fd.o“-а („org.freedesktop“)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Компонента је део КДЕ пројекта, али њен ИБ не почиње обрнутим ДНС називом " "КДЕ-а („org.kde“)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Компонента је део Гномовог пројекта, али њен ИБ не почиње обрнутим ДНС " "називом Гнома („org.gnome“)." @@ -3004,13 +3007,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3021,13 +3024,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3193,13 +3196,13 @@ msgstr "Приказује додатне информације прочишћ #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Не приказује обојени излаз." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Приказује издање програма." @@ -3272,12 +3275,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Издање Програмског тока: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3428,7 +3431,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Сучеље линије наредби Програмског тока" @@ -3443,7 +3446,7 @@ msgstr "Наредба „%s“" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Опција „%s“ није позната." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3596,7 +3599,7 @@ msgstr "Ствара излаз у изабраном формату („yaml“ #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3609,28 +3612,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Потврђивање није успело: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Потврђивање није успело: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Алијас: „%s“)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Поднаредбе:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "" "Можете наћи информације о опцијама посебним за поднаредбу проследивши „--" "help“ поднардби." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3647,27 +3651,27 @@ msgstr "" "наредби." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Приказује додатне информације прочишћавања." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Укључује профилисање" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Претражује базу података компоненти." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Добавља податке о компоненти према ИД-у." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3676,67 +3680,67 @@ msgstr "" "lib, bin, python3, …) и вредност ставке као параметар." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Избацује сирове ИксМЛ метаподатке за компоненту одговарајућег ИД-а." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Поново изграђује оставу метаподатака компоненте." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Потврђује ХМЛ датотеке Програмског тока за проблемима." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Потврђује инсталирано стабло датотека програма за исправним метаподацима." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Инсталира софтвер који одговара ИД-у компоненте." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Уклања софтвер који одговара ИД-у компоненте." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Приказује информације стања о доступним метаподацима Програмског тока." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 #, fuzzy msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" @@ -3744,23 +3748,23 @@ msgstr "" "метаподатака." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Инсталира датотеку метаподатака на одгварајуће место." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Претвара збирку „XML“ у „YAML“ или обрнуто." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Пореди бројеве два издања." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3769,24 +3773,24 @@ msgstr "" "пројектом)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Прави датотеку уноса радне површи из датотеке метаподатака." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Претвара „YAML“ или текст „NEWS“ датотеку у издања метаподатака." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Пише „NEWS“ текст или „YAML“ датотеку са информацијама из датотеке " "метаподатака." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" @@ -3794,7 +3798,7 @@ msgstr "" "стаблу директоријума." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Морате да наведете наредбу." diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 4dee22e1..a1a7641e 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-22 15:44+0000\n" "Last-Translator: Mihajlo Djordjevic \n" "Language-Team: Serbian (latin) =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1510,7 +1510,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1835,13 +1836,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2800,13 +2801,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2817,13 +2818,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2980,13 +2981,13 @@ msgstr "Prikazuje dodatne podatke za otkanjanje grešaka." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Ne prikazuj obojeni izlaz." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Prikazuje izdanje programa." @@ -3059,12 +3060,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Izdanje CLI za Programski tok: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3217,7 +3218,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Sučelje komandne linije za Programski tok" @@ -3232,7 +3233,7 @@ msgstr "„%s“ naredba" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Opcija „%s“ nije poznata." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3370,7 +3371,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3383,34 +3384,35 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "Overavanje nije uspelo: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Overavanje nije uspelo: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Podnaredbe:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3418,144 +3420,144 @@ msgstr "" "Pokrenite „%s --help“ da vidite spisak dostupnih opcija komandne linije." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Prikazuje dodatne podatke za otkanjanje grešaka." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Pretražuje bazu podataka komponenti." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Dobavlja podatke o komponenti prema ID-u." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Izbacuje sirove XML metapodatke za komponentu odgovarajućeg ID-a." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Potvrdite XML fajlove Programskog toka za problemima." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Potvrdite instalirano stablo fajlova programa za ispravnim metapodacima." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 #, fuzzy msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Instalira softver koji odgovara ID-u komponente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 #, fuzzy msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Instalira softver koji odgovara ID-u komponente." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Pretvara zbirku XML u YAML ili obrnuto." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Morate da navedete naredbu." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 09eb3cb6..70a5c5a0 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-22 13:02+0000\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "" "men skärmen på denna enhet har %lu bildpunkter." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" "men skärmen på denna enhet har %lu bildpunkter." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" "bildpunkter, men skärmen på denna enhet har %lu bildpunkter." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1485,8 +1485,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Skärmstorleken är tillräcklig för denna programvara." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "Kontroll av relationsuppfyllande för objekt av typen ”%s” är inte ännu " "implementerad." @@ -1861,17 +1862,19 @@ msgstr "" "fd.o:s omvända DNS-namn (”org.freedesktop”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Komponenten är en del av KDE-projektet, men dess ID startar inte med KDE:s " "omvända DNS-namn (”org.kde”)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Komponenten är en del av GNOME-projektet, men dess ID startar inte med GNOME:" "s omvända DNS-namn (”org.gnome”)." @@ -3064,15 +3067,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" "Attributet `type` för detta `content_rating`-element saknas eller är tomt." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" "Attributet `type` för detta `content_rating`-element har ett ogiltigt värde." @@ -3085,15 +3090,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" "Attributet `id` för detta `content_attribute`-element saknas eller är tomt." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" "Attributet `id` för detta `content_attribute`-element har ett ogiltigt värde." @@ -3264,13 +3271,13 @@ msgstr "Visa extra felsökningsinformation" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Visa inte färgade utdata." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Visa programversion." @@ -3348,12 +3355,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Misslyckades med att tolka argument" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream-version: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3514,7 +3521,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Åsidosätt allvarsgraderna för valda problemtaggar." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStreams kommandoradsgränssnitt" @@ -3529,7 +3536,7 @@ msgstr "”%s”-kommando" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Flaggan ”%s” är okänd." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3688,8 +3695,8 @@ msgstr "Generera utdata i valt format (”yaml”, ”text” eller ”markdown #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "Sammansättningsbinär ”%s” hittades inte! Kan inte fortsätta." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3702,28 +3709,29 @@ msgstr "Du kan installera tillägget AppStream Compose genom: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Ogiltigt antal parametrar" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Sammansättning kunde inte köras: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Misslyckades med sammansättning: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Alias: ”%s”)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Underkommandon:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3731,7 +3739,7 @@ msgstr "" "Du kan hitta information om specifika underordnade kommandon genom att " "skicka in ”--help” till underkommandot." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3740,27 +3748,27 @@ msgstr "" "kommandon." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Visa extra felsökningsinformation." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Aktivera profilering" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Sök i komponentdatabasen." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Hämta information om en komponent givet dess ID." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3769,38 +3777,38 @@ msgstr "" "objekttyp (t.ex. lib, bin, python3, …) och objektvärde som parameter." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Lista komponenter som är del av de angivna kategorierna." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Dumpa råa XML-metadata för en komponent som matchar ID:t." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Bygg om cachen för komponentmetadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Genomsök AppStream XML-filer efter problem." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Genomsök ett installerat filträd för ett program efter giltig metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "Kontrollera licenssträngen för giltighet och skriv ut detaljer om den." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3809,7 +3817,7 @@ msgstr "" "uppfylls på detta system." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." @@ -3818,43 +3826,43 @@ msgstr "" "med vanliga system och chassityper." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Installera programvara som matchar komponent-ID:t." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Ta bort programvara som matchar komponent-ID:t." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Visa statusinformation om tillgängliga AppStream-metadata." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Visa information om den aktuella enheten och operativsystemet som används." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Installera en metadatafil på rätt plats." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Konvertera metadatakatalog-XML till YAML eller tvärtom." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Jämför två versionsnummer." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3862,27 +3870,27 @@ msgstr "" "Skapa en mall för en metainfofil (att fyllas i av projektet uppströms)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Skapa en desktop-entry-fil från en metainfofil." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Konvertera en YAML-fil eller NEWS-text till metainfoutgåvor." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "Skriv en NEWS-text eller YAML-fil med information från en metainfofil." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Sätt samman AppStream-metadatakatalog från katalogträd." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Du måste ange ett kommando." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 8c2572f3..0c2e4728 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 23:02+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" "ancak bu aygıtın ekranı %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" "ancak bu aygıtın ekranı %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "" "etmektedir, ancak bu aygıtın ekranı %lu px." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1496,8 +1496,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Ekran boyutu bu yazılım için yeterli." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" "'%s' türündeki ögeler için ilişki karşılama denetimi henüz uygulanmadı." @@ -1876,17 +1877,19 @@ msgstr "" "adıyla (\"org.freedesktop\") başlamıyor." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Bileşen, KDE projesinin bir parçası, ancak kimliği KDE'nin ters DNS adıyla " "(\"org.kde\") başlamıyor." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Bileşen GNOME projesinin bir parçası, ancak kimliği GNOME'un ters DNS adıyla " "(\"org.gnome\") başlamıyor." @@ -3084,14 +3087,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "`content_rating` ögesinin `type` özniteliğini kayıp veya boş." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "`content_rating` ögesinin `type` özniteliğini geçersiz değer içeriyor." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3102,14 +3107,16 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "`content_attribute` ögesinin `id` özniteliği kayıp veya boş." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "`content_attribute` ögesinin `id` özniteliği geçersiz değer içeriyor." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3280,13 +3287,13 @@ msgstr "Ek hata ayıklama bilgilerini göster" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Renklendirilmiş çıktı gösterme." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Program sürümünü göster." @@ -3363,12 +3370,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Argümanlar ayrıştırılamadı" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream sürümü: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3530,7 +3537,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Seçilen sorun etiketlerinin önem derecelerini geçersiz kıl." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream komut satırı arayüzü" @@ -3545,7 +3552,7 @@ msgstr "'%s' komutu" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "'%s' seçeneği bilinmiyor." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3706,8 +3713,8 @@ msgstr "Çıktıyı seçilen biçimde ('yaml', 'text' veya 'markdown') oluştur. #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "Oluşturma ikili dosyası '%s' bulunamadı! Devam edilemiyor." #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3720,28 +3727,29 @@ msgstr "AppStream Compose eklentisini şu şekilde kurabilirsiniz: `%s`" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Geçersiz parametre sayısı" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Oluşturma yürütülemedi: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Oluşturma başarısız: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Takma ad: '%s')" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Alt komutlar:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3749,7 +3757,7 @@ msgstr "" "Alt komuta \"--help\" vererek alt komuta özel seçenekler hakkında bilgi " "bulabilirsiniz." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3758,27 +3766,27 @@ msgstr "" "komutunu çalıştırın." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Ek hata ayıklama bilgisi göster." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Profil oluşturmayı etkinleştir" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Bileşen veri tabanında arama yapın." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Kimliğiyle bir bileşen hakkında bilgi edin." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3787,39 +3795,39 @@ msgstr "" "(örn. lib, bin, python3, …) ve öge değerine ihtiyaç duyar." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Belirtilen kategorilerin parçası olan bileşenleri listele." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "Kimlik ile eşleşen bileşen için ham XML üst verilerini dök." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Bileşen üst veri önbelleğini yeniden oluştur." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "AppStream XML dosyalarını sorunlar için doğrula." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Bir uygulamanın kurulu bir dosya ağacını geçerli üst veri için doğrula." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "Lisans dizgesinin geçerliliğini denetle ve onunla ilgili ayrıntıları yazdır." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3828,7 +3836,7 @@ msgstr "" "bu sistemde karşılanıp karşılanmadığını denetle." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." @@ -3837,43 +3845,43 @@ msgstr "" "kasa türleriyle uyumluluğunu denetle." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "Bileşen kimliğiyle eşleşen yazılım kur." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Bileşen kimliğiyle eşleşen yazılımı kaldır." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "" "Kullanılabilir AppStream üst verileri hakkındaki durum bilgilerini görüntüle." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "Geçerli aygıt ve kullanılan işletim sistemi hakkında bilgi göster." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Bir üst veri dosyasını doğru konuma kur." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Üst veri kataloğu XML'ini YAML'ye veya YAML'sini XML'e dönüştür." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "İki sürüm numarasını karşılaştır." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3882,28 +3890,28 @@ msgstr "" "doldurulacak)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Bir metainfo dosyasından bir masaüstü girdi dosyası oluştur." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "Bir YAML veya metin NEWS dosyasını metainfo sürümlerine dönüştür." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "NEWS metin veya YAML dosyasını bir metainfo dosyasındaki bilgilerle yaz." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Dizin ağaçlarından AppStream koleksiyonu üst verileri oluştur." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Bir komut belirtmelisiniz." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 564b60cf..df4f0adb 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-15 01:01+0000\n" "Last-Translator: Сергій \n" "Language-Team: Ukrainian =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "" "пк, але дисплей цього пристрою має лише %lu пк." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "" "пк, але дисплей цього пристрою має лише %lu пк." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "" "%lu пк, але дисплей цього пристрою має лише %lu пк." #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1517,8 +1517,9 @@ msgid "Display size is sufficient for this software." msgstr "Розміри дисплея достатні для цього програмного забезпечення." #: src/as-relation.c:1918 -#, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "Перевірку співвідношення для записів типу «%s» ще не реалізовано." #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1897,17 +1898,19 @@ msgstr "" "починається із назви зворотного DNS fd.o («org.freedesktop»)." #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "Компонент є частиною проєкту KDE, але його ідентифікатор не починається із " "назви зворотного DNS KDE («org.kde»)." #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "Компонент є частиною проєкту GNOME, але його ідентифікатор не починається із " "назви зворотного DNS GNOME («org.gnome»)." @@ -3124,15 +3127,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" "Атрибут `type` цього елемента `content_rating` пропущено або він є порожнім." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 +#, fuzzy msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "Атрибут `type` елемента `content_rating` має некоректне значення." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3144,15 +3149,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" "Атрибут `id` елемента `content_attribute` пропущено або він є порожнім." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 +#, fuzzy msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "Атрибут `id` елемента `content_attribute` має некоректне значення." #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3325,13 +3332,13 @@ msgstr "Вивести додаткові діагностичні дані" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "Не розфарбовувати виведені дані." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "Вивести дані щодо версії програми." @@ -3414,12 +3421,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Не вдалося обробити аргументи" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "Версія AppStream: %s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3581,7 +3588,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "Не зважати на критичності вибраних теґів вад." #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "Інтерфейс командного рядка AppStream" @@ -3596,7 +3603,7 @@ msgstr "Команда «%s»" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "Параметр «%s» є невідомим програмі." -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -3760,8 +3767,8 @@ msgstr "Вивести дані у вибраному форматі («yaml», #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" "Виконуваний файл компонувальника «%s» не знайдено. Продовження обробки " "неможливе." @@ -3778,28 +3785,29 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "Некоректна кількість параметрів" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" msgstr "Не вдалося виконати компонування: %s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "Не вдалося виконати компонування: %s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(Альтернатива: «%s»)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "Підкоманди:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." @@ -3807,7 +3815,7 @@ msgstr "" "Переглянути усі специфічні для підкоманди параметри можна передавши " "підкоманді параметр «--help»." -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." @@ -3816,27 +3824,27 @@ msgstr "" "команду «%s --help»." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "Вивести додаткові діагностичні дані." #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "Увімкнути профілювання" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "Шукати у базі даних компонентів." #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "Отримати інформацію щодо компонента за його ідентифікатором." #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3845,41 +3853,41 @@ msgstr "" "запису (наприклад lib, bin, python3, …) і значення запису як параметр." #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "Вивести список компонентів, які є частиною вказаних категорій." #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "" "Створити дамп необроблених метаданих XML для компонента з відповідним " "ідентифікатором." #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "Перебудувати кеш метаданих щодо компонентів." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "Перевірити файли XML AppStream на вади." #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "" "Перевіряти на коректність метаданих усю встановлену ієрархію файлів програми." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" "Перевірити рядок ліцензування на чинність і вивести подробиці щодо нього." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." @@ -3888,7 +3896,7 @@ msgstr "" "файлом MetaInfo) у цій системі." #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." @@ -3897,45 +3905,45 @@ msgstr "" "MetaInfo) за допомогою стандартної системи та типів основи." #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "" "Встановити програмне забезпечення, що відповідає ідентифікатору компонента." #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "Вилучити програмне забезпечення, вказане ідентифікатором компонента." #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "Вивести дані щодо стану доступних метаданих AppStream." #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" "Показати відомості щодо поточного пристрою та використаної операційної " "системи." #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "Встановити файл метаданих у належному місці." #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "Перетворити XML збірки метаданих на YAML або навпаки." #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "Порівняти два номери версій." #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." @@ -3943,31 +3951,31 @@ msgstr "" "Створити шаблон файла метаінформації (для заповнення у основному проєкті)." #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "Створити файл запису desktop з файла метаінформації." #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" "Перетворити файл NEWS у форматі YAML або текстовому форматі на " "метаінформацію щодо випусків." #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" "Записати текстовий файл або файл YAML NEWS, заповнивши його даними з файла " "метаінформації." #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "Скомпонувати каталог метаданих AppStream з ієрархії каталогів." #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "Вам слід вказати команду." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f19a6dcc..302f1fbf 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-17 13:45+0000\n" "Last-Translator: Gary Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "" msgstr "此软件要求显示器的最长边为 %s %lu px,但此设备的显示器为 %lu px。" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgid "" msgstr "此软件要求显示器的最短边大小为 %s %lu px,但此设备的显示器为 %lu px。" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "" msgstr "此软件建议显示器的最长边大小为 %s %lu px,但此设备的显示器为 %lu px。" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1490,7 +1490,8 @@ msgstr "显示尺寸足以满足此软件的需求。" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1838,16 +1839,18 @@ msgstr "" "freedesktop”)开始的。" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" "该组件是KDE项目的一部分,但它的ID不是以KDE的反向dns名称(\"org.kde\")开始的。" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 +#, fuzzy msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" "该组件是KDE项目的一部分,但它的ID不是以KDE的反向dns名称(\"org.kde\")开始的。" @@ -2885,13 +2888,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2902,13 +2905,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -3069,13 +3072,13 @@ msgstr "显示额外的调试信息" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "不要显示彩色输出。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "显示程序版本." @@ -3149,12 +3152,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "解析参数失败" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream 版本:%s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3309,7 +3312,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "覆盖选中问题标签的严重性。" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream 命令行界面" @@ -3324,7 +3327,7 @@ msgstr "“%s”命令" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "选项“%s”未知。" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "运行“%s --help”以查看可用命令行选项完整的列表。" @@ -3467,8 +3470,8 @@ msgstr "以选择的格式生成输出结果(“yaml”或“text”)。" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 -#, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +#, fuzzy, c-format +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "未找到组合二进制文件“%s”!无法继续。" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3481,61 +3484,62 @@ msgstr "您可以通过“%s”安装 AppStream 合成附件" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "无效的参数数量" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "验证失败:%s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "验证失败:%s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "(别名:“%s”)" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "子命令:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "您可以借由传递“--help”给子命令来查找子命令专属的选项信息。" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "未知命令“%s”。运行“%s --help”查看可用命令列表。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "显示额外的调试信息。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "启用配置文件" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "搜索组件数据库。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "根据 ID 获取相应组件的信息。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." @@ -3544,116 +3548,116 @@ msgstr "" "数。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "为 ID 匹配的组件转储原始 XML 元数据。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "重建组件元数据缓存。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "验证 AppStream XML 文件以寻找问题。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "检验已安装应用程序的文件树以查找有效元数据。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "检查许可证字符串的有效性并显示其详情。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "安装匹配 component-ID 的软件。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "卸载匹配 component-id 的软件。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "显示关于可用的 AppStream 元数据的状态信息。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 #, fuzzy msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "显示来自元数据索引有关当前操作系统的信息。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "将元数据文件安装到正确的位置。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "将收藏集 XML 转换成 YAML,或是相反。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "比较两个版本号。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "为元信息文件创建一个模板(由上游项目填写)。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "从元信息文件中创建 desktop-entry 文件。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "将 YAML 或纯文本的 NEWS 文件转换为元信息发布。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "使用来自元信息文件的信息编写 NEWS 纯文本或 YAML 文件。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 #, fuzzy msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "从目录树整合 AppStream 集合元数据。" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "您需要指定一个命令。" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3cfbcf1c..0de2ceed 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream\n" "Report-Msgid-Bugs-To: appstream@lists.freedesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-24 01:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-24 02:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-20 04:04+0000\n" "Last-Translator: Chang-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) =), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1862 #, c-format msgid "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1871 #, c-format msgid "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1881 #, c-format msgid "" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: We checked a display size dependency, the first placeholder is the comparison operator (e.g. >=), -#. second is the expected size and fourth is the size the current device has. +#. second is the expected size and third is the size the current device has. #: src/as-relation.c:1890 #, c-format msgid "" @@ -1463,7 +1463,8 @@ msgstr "" #: src/as-relation.c:1918 #, c-format -msgid "Relation satisfy check for items of type '%s' is not implemented yet." +msgid "" +"Satisfiability check for relation items of type '%s' is not implemented yet." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate the license name itself. @@ -1788,13 +1789,13 @@ msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:172 msgid "" "The component is part of the KDE project, but its ID does not start with " -"KDEs reverse-DNS name (\"org.kde\")." +"KDE's reverse-DNS name (\"org.kde\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:177 msgid "" "The component is part of the GNOME project, but its ID does not start with " -"GNOMEs reverse-DNS name (\"org.gnome\")." +"GNOME's reverse-DNS name (\"org.gnome\")." msgstr "" #: src/as-validator-issue-tag.h:182 @@ -2735,13 +2736,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1057 msgid "" -"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." +"The `type` attribute of this `content_rating` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1063 msgid "" -"The `type` attribute of the `content_rating` element has a invalid value." +"The `type` attribute of the `content_rating` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2752,13 +2753,13 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1075 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element is missing or empty." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). #: src/as-validator-issue-tag.h:1081 msgid "" -"The `id` attribute of the `content_attribute` element has a invalid value." +"The `id` attribute of the `content_attribute` element has an invalid value." msgstr "" #. TRANSLATORS: Please do not translate AppStream tag and property names (in backticks). @@ -2915,13 +2916,13 @@ msgstr "顯示額外除錯資訊。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --no-color #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --no-color -#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1368 +#: tools/appstream-compose.c:203 tools/appstreamcli.c:1369 msgid "Don't show colored output." msgstr "不要顯示色彩化的輸出。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --version #. TRANSLATORS: ascompose flag description for: --version -#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1356 +#: tools/appstream-compose.c:210 tools/appstreamcli.c:1357 msgid "Show the program version." msgstr "顯示程式版本。" @@ -2994,12 +2995,12 @@ msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: Output if appstreamcli --version is executed. -#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1596 +#: tools/appstream-compose.c:322 tools/appstreamcli.c:1597 #, c-format msgid "AppStream version: %s" msgstr "AppStream 版本:%s" -#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1600 +#: tools/appstream-compose.c:326 tools/appstreamcli.c:1601 #, c-format msgid "" "AppStream CLI tool version: %s\n" @@ -3150,7 +3151,7 @@ msgid "Override the severities of selected issue tags." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu for subcommands -#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1251 +#: tools/appstreamcli.c:179 tools/appstreamcli.c:1252 msgid "AppStream command-line interface" msgstr "AppStream 指令列介面" @@ -3165,7 +3166,7 @@ msgstr "「%s」指令" msgid "Option '%s' is unknown." msgstr "「%s」選項不明。" -#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1572 +#: tools/appstreamcli.c:223 tools/appstreamcli.c:1573 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "執行「%s --help」查看可用指令列選項的完整清單。" @@ -3304,7 +3305,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: appstreamcli-compose was not found #: tools/appstreamcli.c:1126 #, c-format -msgid "Compose binary '%s' was not found! Can not continue." +msgid "AppStream Compose binary '%s' was not found! Can not continue." msgstr "" #: tools/appstreamcli.c:1130 @@ -3317,175 +3318,176 @@ msgstr "" msgid "Invalid number of parameters" msgstr "" -#: tools/appstreamcli.c:1156 -#, c-format -msgid "Compose failed to execute: %s" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: "Compose" is a command of appstreamcli to build metadata catalogs. +#: tools/appstreamcli.c:1157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Compose operation failed to execute: %s" +msgstr "驗證失敗:%s" -#: tools/appstreamcli.c:1166 +#: tools/appstreamcli.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "Compose failed: %s" msgstr "驗證失敗:%s" #. TRANSLATORS: this is a (usually shorter) command alias, shown after the command summary text -#: tools/appstreamcli.c:1223 +#: tools/appstreamcli.c:1224 #, c-format msgid "(Alias: '%s')" msgstr "" #. these are commands we can use with appstreamcli -#: tools/appstreamcli.c:1253 +#: tools/appstreamcli.c:1254 msgid "Subcommands:" msgstr "子指令:" -#: tools/appstreamcli.c:1307 +#: tools/appstreamcli.c:1308 msgid "" "You can find information about subcommand-specific options by passing \"--" "help\" to the subcommand." msgstr "您可以藉由傳遞「--help」給子指令來查詢子指令專屬的選項資訊。" -#: tools/appstreamcli.c:1331 +#: tools/appstreamcli.c:1332 #, fuzzy, c-format msgid "" "Command '%s' is unknown. Run '%s --help' for a list of available commands." msgstr "執行「%s --help」查看可用指令列選項的完整清單。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --verbose -#: tools/appstreamcli.c:1362 +#: tools/appstreamcli.c:1363 msgid "Show extra debugging information." msgstr "顯示額外除錯資訊。" #. TRANSLATORS: ascli flag description for: --profile -#: tools/appstreamcli.c:1373 +#: tools/appstreamcli.c:1374 msgid "Enable profiling" msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli search` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1388 +#: tools/appstreamcli.c:1389 msgid "Search the component database." msgstr "搜尋組件資料庫。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli get` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1395 +#: tools/appstreamcli.c:1396 msgid "Get information about a component by its ID." msgstr "根據 ID 取得組件的資訊。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli what-provides` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1402 +#: tools/appstreamcli.c:1403 msgid "" "Get components which provide the given item. Needs an item type (e.g. lib, " "bin, python3, …) and item value as parameter." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli list-categories` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1410 +#: tools/appstreamcli.c:1411 msgid "List components that are part of the specified categories." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli dump` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1419 +#: tools/appstreamcli.c:1420 msgid "Dump raw XML metadata for a component matching the ID." msgstr "傾印符合該 ID 的組件原生 XML 中介資料。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli refresh-cache` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1427 +#: tools/appstreamcli.c:1428 msgid "Rebuild the component metadata cache." msgstr "重建組件的中介資料快取。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1435 +#: tools/appstreamcli.c:1436 msgid "Validate AppStream XML files for issues." msgstr "驗證 AppStream XML 檔是否有問題。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli validate-tree` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1442 +#: tools/appstreamcli.c:1443 msgid "Validate an installed file-tree of an application for valid metadata." msgstr "驗證已安裝應用程式的檔案樹是否存在有效的中介資料。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1450 +#: tools/appstreamcli.c:1451 msgid "Check license string for validity and print details about it." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-license` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1458 +#: tools/appstreamcli.c:1459 msgid "" "Check if requirements of a component (via its ID or MetaInfo file) are " "satisfied on this system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli `check-syscompat` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1466 +#: tools/appstreamcli.c:1467 msgid "" "Check compatibility of a component (via its ID or MetaInfo file) with common " "system and chassis types." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli install` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1475 +#: tools/appstreamcli.c:1476 msgid "Install software matching the component-ID." msgstr "安裝符合組件 ID 的軟體。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli remove` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1482 +#: tools/appstreamcli.c:1483 msgid "Remove software matching the component-ID." msgstr "移除符合該組件 ID 的軟體。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli status` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1490 +#: tools/appstreamcli.c:1491 msgid "Display status information about available AppStream metadata." msgstr "顯示可用的 AppStream 中介資料相關狀態資訊。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli sysinfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1498 +#: tools/appstreamcli.c:1499 msgid "Show information about the current device and used operating system." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli put` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1506 +#: tools/appstreamcli.c:1507 msgid "Install a metadata file into the right location." msgstr "安裝中介資料檔到適當位置。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli convert` command description. "Catalog XML" is a term describing a specific type of AppStream XML data. -#: tools/appstreamcli.c:1514 +#: tools/appstreamcli.c:1515 #, fuzzy msgid "Convert metadata catalog XML to YAML or vice versa." msgstr "將收藏集 XML 轉換成 YAML,或是相反。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli vercmp` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1521 +#: tools/appstreamcli.c:1522 msgid "Compare two version numbers." msgstr "比較兩個版本號。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli new-template` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1530 +#: tools/appstreamcli.c:1531 msgid "" "Create a template for a metainfo file (to be filled out by the upstream " "project)." msgstr "製作中介資訊檔的範本(由上游專案填寫)。" #. TRANSLATORS: `appstreamcli make-desktop-file` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1538 +#: tools/appstreamcli.c:1539 msgid "Create a desktop-entry file from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli news-to-metainfo` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1546 +#: tools/appstreamcli.c:1547 msgid "Convert a YAML or text NEWS file into metainfo releases." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli metainfo-to-news` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1554 +#: tools/appstreamcli.c:1555 msgid "Write NEWS text or YAML file with information from a metainfo file." msgstr "" #. TRANSLATORS: `appstreamcli compose` command description. -#: tools/appstreamcli.c:1562 +#: tools/appstreamcli.c:1563 msgid "Compose AppStream metadata catalog from directory trees." msgstr "" #. TRANSLATORS: ascli has been run without command. -#: tools/appstreamcli.c:1570 +#: tools/appstreamcli.c:1571 msgid "You need to specify a command." msgstr "您需要指定個指令。"