Náhled na klíčích s tagem (zobrazí všechny položky s tagem najednou)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Rychlý průvodce",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Neexistují žádné klíče s tagem {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Spustit",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Náhled na klíče označené {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Náhled na můj dataset (# klíč)} few {Náhled na můj dataset (# klíče)} many {Náhled na můj dataset (# klíče)} other {Náhled na můj dataset (# klíčů)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Náhled na datasetu",
+ "ai_prompt_default_name": "Výchozí prompt",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Odstranit",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Není vybrán žádný překlad",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Neznámá proměnná",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glosář",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Seznam termínů glosáře",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Kontext klíče",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Zahrnout kontext Tolgee - okolní klíče a jejich překlady",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Popis klíče",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Zahrnout popis klíče",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Název klíče",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Zahrnout název klíče (např. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Poznámky k jazyku",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Zahrnout personalizovanou jazykovou poznámku",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Popis projektu",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Zahrnout personalizovaný popis projektu",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Screenshot",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Zahrnout první screenshot (může zpomalit a prodražit prompt)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "Návrhy TM",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Zahrnout návrhy překladové paměti",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Další informace",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Otevřít existující prompt",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Není vybrán žádný překlad",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Náhled aktuálního překladu",
+ "ai_prompt_preview_label": "Náhled",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Náhled všech (# klíč)} few {Náhled všech (# klíče)} many {Náhled všech (# klíče)} other {Náhled všech (# klíčů)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Náhled na mém datasetu",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Název",
+ "ai_prompt_rename_title": "Přejmenovat prompt",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Vykreslený prompt",
+ "ai_prompt_result_label": "Výsledek",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Použít jako výchozí pro strojový překlad",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Název",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Uložit jako...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Uložit prompt jako...",
+ "ai_prompt_save_label": "Uložit",
+ "ai_prompts_delete": "Smazat",
+ "ai_prompts_delete_message": "Opravdu chcete odstranit \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt byl odstraněn",
+ "ai_prompts_empty_description": "Vytvořte AI prompt v AI hřišti. Více informací o AI promptech.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Žádné vlastní LLM prompty zatím nejsou",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Zobrazit výstup LLM",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Skrýt výstup LLM",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Upravit v playgroundu",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Otevřít AI hřiště",
+ "ai_prompts_rename": "Přejmenovat",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Pokročilé",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Základní",
+ "ai_prompt_update_success": "Prompt aktualizován",
+ "ai_tips_label": "Tipy",
+ "ai_translator": "AI Překladač",
+ "ai_view_title": "Nastavení AI",
+ "announcement_cli_2": "Vydali jsme CLI 2.0 s podporou nových formátů!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Vydali jsme funkci přizpůsobení pro Tolgee AI překladač",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Byly vydány hromadné operace",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Zrychlete své lokalizace s novým Doručováním obsahu a Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Strojové překlady nyní podporují formálnost",
+ "announcement_feature_tasks": "Vydali jsme novou funkci: Úkoly!",
+ "announcement_general_link_text": "Zobrazit více",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Vydali jsme glosáře a AI Playground!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Vydali jsme vylepšený plugin Figma, SDK pro Android a iOS!",
+ "announcement_labels": "Vydali jsme štítky překladu!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Vydali jsme AI Playground a Vlastní LLM Poskytovatele!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee představuje nové ceny pro vlastní hostování",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Vydali jsme Návrhy a Štítky!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Nový vizuální editor a podpora pro iOS, Android, Flutter a další",
+ "api-key-delete-button": "Odstranit",
+ "api-key-deleted-message": "API klíč byl odstraněn",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Skutečně chcete odstranit tento API klíč?",
+ "api-key-description-placeholder": "Můj API klíč",
+ "api-key-form-description": "Popis",
+ "api-key-list-item-delete": "Odstranit",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Expiroval v {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Expiruje v {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Naposledy použit {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Přegenerovat",
+ "api-key-list-never-used": "Nikdy nepoužit",
+ "api-key_never_expires": "Nikdy neexpiruje",
+ "api-key-new-token-message": "API klíč byl vytvořen. Uložte si kopii tokenu, token nebude možné znovu zobrazit!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "API klíč byl přegenerován. Uložte si kopii tokenu, token nebude možné znovu zobrazit!",
+ "api_keys_add": "API klíč",
+ "api-keys-description": "API klíče projektu jsou užitečné, pokud chcete používat Tolgee integrace, nebo potřebujete pracovat s daty v jednom projektu jako jsou klíče, překlady nebo screenshoty. Pokud chcete pracovat s více projekty nebo organizacemi, použijte PAT tokeny.",
+ "api_key_selector_create_new": "Vytvořit nový",
+ "api-keys-empty-action": "Přidat nový API klíč projektu",
+ "api-keys-empty-message": "Ještě nebyl přidán žádný API klíč projektu",
+ "api_keys_title": "API klíče projektů",
+ "api_key_successfully_edited": "API klíč úspěšně upraven!",
+ "api_key_successfully_generated": "API klíč úspěšně vytvořen",
+ "assignee_select_unassigned": "Nepřiřazeno",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Vybrali jste plán, který není zdarma. A máte deaktivovanou možnost zkušební verze. Tento plán bude viditelný pouze pro organizaci, ale nebude přiřazen",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Plán nelze přiřadit, protože organizace je aktuálně přihlášena k placenému plánu spravovanému Stripe. Toto pouze zpřístupní plán pro organizaci, aby se mohla přihlásit ručně.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Tato organizace již platí za předplatné a má předplatné ve Stripe. Není možné přiřadit nový zkušební plán, dokud se organizace neodhlásí.",
+ "authentication_cancelled": "Autentizace zrušena",
+ "auth_provider_change_accepted": "Poskytovatel autentizace úspěšně změněn",
+ "auth_provider_change_rejected": "Změna poskytovatele autentizace zamítnuta",
+ "auth_provider_migration_title": "Potvrdit změnu ověření",
+ "automation_view_title": "Nastavení vývojáře",
+ "back_to_editing": "Zpět k editaci",
+ "bad_credentials": "Špatné přihlašovací údaje",
+ "batch_operation_clear_translations": "Vymazat překlady",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# klíč} few {# klíče} many {# klíče} other {# klíčů}}",
+ "batch_operation_create_task_title": "Vytvořit úkol",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Dokončování...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Vybrán # klíč k exportu} few {Vybrány # klíče k exportu} many {Vybrány # klíče k exportu} other {Vybráno # klíčů k exportu}}",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} položek",
+ "batch_operations_add_tags": "Přidat tagy",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Klíče přidány k úkolu",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Přiřadit štítky",
+ "batch_operations_change_namespace": "Změnit namespace",
+ "batch_operations_copy_from_label": "z",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Zdroj...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "do",
+ "batch_operations_copy_translations": "Zkopírovat překlady",
+ "batch_operations_create_task": "Vytvořit úkol",
+ "batch_operations_delete": "Odstranit klíče",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Zrušit",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimalizovat",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Ok",
+ "batch_operations_export_translations": "Exportovat překlady",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "zobrazit neúspěšné klíče",
+ "batch_operations_machine_translate": "Strojový překlad",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Označit jako zkontrolované",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Označit jako přeložené",
+ "batch_operations_order_translation": "Objednat profesionální překlad",
+ "batch_operations_outdated_message": "Překlady mohou být zastaralé",
+ "batch_operations_pre_translate": "Předpřeložit pomocí TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Obnovit",
+ "batch_operations_remove_tags": "Odstranit tagy",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Klíče odebrány z úkolu",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Vyberte jazyky...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Přidat klíče k úkolu",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Odebrat klíče z úkolu",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Zrušeno",
+ "batch_operation_status_failed": "Chyba",
+ "batch_operation_status_pending": "Čekající",
+ "batch_operation_status_running": "Probíhá",
+ "batch_operation_status_success": "Hotovo",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Odebrat štítky",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Hledat tag...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Hledat tag...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Náhled překladu",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Přiřadit štítky překladu",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatizace",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Automatický překlad",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Vymazat překlady",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Zkopírovat překlady",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Odstranit klíče",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Předpřeložit pomocí TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Strojový překlad",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Změnit namespace",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Nastavit stav překladů",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Přidat tagy",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Odebrat štítky překladu",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Odstranit tagy",
+ "batch_select_no_operation": "Žádná operace",
+ "batch_select_placeholder": "Vyberte operaci...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Extra MT kreditů",
+ "billing_actual_period": "Fakturace",
+ "billing_actual_period_end": "Konec období",
+ "billing_actual_period_finish": "předplatné bude ukončeno na konci období",
+ "billing_actual_period_renewal": "automatické obnovení",
+ "billing_actual_title": "Aktivní předplatné",
+ "billing_actual_trial_end": "Konec zkušební verze",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Použité klíče",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Použité MT kredity",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Použité sedadla",
+ "billing_actual_used_strings": "Využité řetězce",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Využité řetězce",
+ "billing_annual": "Roční",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Předplatné zůstane aktivní do konce aktuálního období.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Opravdu chcete zrušit předplatné?",
+ "billing_credits_explanation": "MT kredity se používají pro poskytovatele strojového překladu (jako je Google Translate, AWS, DeepL atd.). Jeden kredit ⋍ 1 přeložený znak (Tolgee Translator je cenově odlišný).",
+ "billing_credits_refill": "Příští doplnění kreditu",
+ "billing_customer_invoices_title": "Faktury",
+ "billing_customer_portal_button": "Navštívit zákaznický portál",
+ "billing_customer_portal_info": "Chcete-li aktualizovat platební metodu nebo změnit své fakturační údaje, pokračujte do zákaznického portálu.",
+ "billing_customer_portal_title": "Zákaznický portál",
+ "billing_invoices_empty": "Zatím žádné faktury",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Zobrazit spotřebu",
+ "billing_monthly": "Měsíční",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Kredity úspěšně nakoupeny",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organizace má již platby nastaveny",
+ "billing_period_annual": "roční fakturace",
+ "billing_period_monthly_switch": "Přepnout na měsíční fakturaci",
+ "billing_period_yearly_switch": "Přepnout na roční fakturaci",
+ "billing_plan_cancel": "Zrušit",
+ "billing_plan_contact_us": "Kontaktujte nás",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/měs",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Tento plán je určen pro nekomerční použití",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Nekomerční",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Potřebujete více? Plaťte podle vaší spotřeby",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "další místo",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "dalších {num, number} klíčů",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "dalších {num, number} MT kreditů",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "dalších {num, number} řetězců",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/měs",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Předplatné bude obnoveno",
+ "billing_plan_resubscribe": "Obnovit předplatné",
+ "billing_plan_strings_included": "Zahrnuté řetězce",
+ "billing_plan_strings_limit": "Limit řetězců",
+ "billing_plan_subscribe": "Předplatit",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Tímto okamžitě zrušíte svou zkušební verzi a přihlásíte se k reálnému plánu.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Předplatné úspěšně aktualizováno",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Zahrnuto v plánu",
+ "billing-progress-label-over": "Nad předplatné: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Využito z předplatného: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Aktivní plán",
+ "billing_subscription_active_trial": "Aktivní plán (zkušební)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "V současné době máte zkušební plán. Váš plán je naplánován na obnovení dne {trialEnd}, protože jste dříve poskytli výchozí platební metodu. Pro pokračování v nepřerušené službě není nutná žádná akce.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Pokud byste raději zrušili obnovení, klikněte zde.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Bude zrušeno",
+ "billing_subscription_custom": "Přizpůsobeno pro vás",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Momentálně jste na zkušebním plánu, který končí {trialEnd}. Pro pokračování v používání pokročilých funkcí si vyberte jeden z níže uvedených plánů před vypršením vašeho plánu.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}MT kreditů",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "DohodouMT kreditů",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "NeomezeněMT kreditů",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}klíčů",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "DohodouKlíče",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Neomezeněklíčů",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}míst",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "DohodouMísta",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Neomezeněuživatelů",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}řetězců",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "DohodouŘetězce",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Neomezeněřetězců",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Momentálně jste na zkušebním plánu. Chcete-li zachovat funkce aktuálního plánu, nastavte prosím platební metodu před {trialEnd}. Pokud se rozhodnete nepokračovat, váš plán se automaticky neobnoví.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Account manažer",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Přizpůsobení AI",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Zahrnuje základní funkce",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Vše od {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Asistence při aktualizacích",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Nastavení zálohování",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Dedikovaný kanál na Slacku",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Pomoc při nasazení",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Vaše licence je neaktivní.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glosáře",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Detailní oprávnění",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Více konfigurací doručování obsahu",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Profesionální překlad",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Prémiová podpora",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Prioritní požadavky na funkce",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Vlastní úložiště obsahu",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Zobrazit všechny funkce",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Slack integrace",
+ "billing_subscriptions_sso": "Jednotné přihlášení (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Standardní podpora",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Úkoly",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Trénink týmu",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Štítky překladu",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooky",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Ponechat předplatné",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Dosahujete limitů zkušebního používání. Tolgee vám může účtovat další používání, ale musíte nejprve zrušit svou zkušební verzi a přihlásit se k reálnému plánu. Chcete-li pokračovat, vyberte jeden z níže uvedených plánů.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Ponechat předplatné",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Momentálně máte zkušební plán. Váš plán nebude obnoven {trialEnd}, protože jste tomu zabránili naplánováním zrušení zkušebního období. Pokud jste změnili názor, můžete předplatné ponechat kliknutím na tlačítko níže.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Předplatné bude zrušeno",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Zrušit mou zkušební verzi a přihlásit se k reálnému plánu",
+ "billing_trial_renews": "obnoví se",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Nastavit platební metodu",
+ "billing_trial_will_cancel": "bude zrušeno po skončení zkušebního období",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Změnit plán",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Budeme vám fakturovat {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Při přechodu na nižší plán vám bude přebytek uložen do kreditů, které můžete čerpat v následujících fakturačních obdobích.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Při změně plánu v průběhu fakturačního období vám bude následující platba za nový plán snížena o nevyčerpanou část již započatého období.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Náhled změny plánu",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Celkem {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Sloučit větve",
+ "branches_title": "Větve",
+ "branching_title": "Větvení",
+ "branch_merges_accept": "Přijmout",
+ "branch_merges_accept_source": "Přijmout levé",
+ "branch_merges_accept_target": "Přijmout pravé",
+ "branch_merges_additions": "Přírůstky",
+ "branch_merges_apply_button": "Dokončit sloučení",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Přijato",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Čekající",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Vyřešeno",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Vyřešeno / Konflikty",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Konflikty",
+ "branch_merges_create_button": "Vytvořit sloučení",
+ "branch_merges_create_title": "Sloučit větev {name} do",
+ "branch_merges_delete": "Smazat větev",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Opravdu chcete odstranit toto sloučení větve?",
+ "branch_merges_deletions": "smazání",
+ "branch_merges_empty": "Zatím žádná sloučení větví",
+ "branch_merges_header_back": "Zpět na sloučení",
+ "branch_merges_modifications": "Úpravy",
+ "branch_merges_name_required": "Název sloučení je povinný",
+ "branch_merges_preview_button": "Náhled",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Vybrat větev",
+ "branch_merges_source_branch": "Zdrojová větev",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Konflikty",
+ "branch_merges_status_outdated": "Klíče v některé z větví byly upraveny. Sloučení je nutné znovu načíst.",
+ "branch_merges_status_pending": "Čekající",
+ "branch_merges_status_ready": "Připraveno",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Připraveno ke sloučení",
+ "branch_merges_tab_label": "Sloučení větví",
+ "branch_merges_target_branch": "Cílová větev",
+ "branch_merges_title": "Sloučení větví",
+ "branch_merging_into_title": "Sloučení z {sourceName} do {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Nelze přidat API klíč bez projektu :( Přidejte nejdříve projekt",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Nelze změnit přístup sobě sama",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Nelze smazat základní jazyk",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Nelze opustit projekt organizace, jejímž jste členem.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Nelze upravit deaktivovaný překlad",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Nelze upravit zkontrolovaný překlad",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Nelze uložit konfiguraci jednotného přihlášení – některá pole postrádají hodnoty.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Nelze uložit soubor do úložiště obsahu",
+ "change_auth_provider_description": "Nyní používáte {current_provider} pro přihlášení, ale pokoušíte se přihlásit pomocí {new_provider}. Pokud opravdu chcete změnit metodu ověřování, musíte kliknout na tlačítko Potvrdit a přihlásit se jako obvykle.",
+ "change_auth_provider_title": "Vypadá to, že se pokoušíte přihlásit jinak než obvykle.",
+ "choose_color": "Vyberte barvu",
+ "clipboard_copy": "Zkopírovat hodnotu do schránky",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Zkopírovat název větve do schránky",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Zkopírováno!",
+ "clipboard_copy_success": "Hodnota zkopírována do schránky!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Zrušit",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Potvrdit",
+ "confirmation_dialog_delete": "Odstranit",
+ "confirmation_dialog_message": "Jste si jistí? ",
+ "confirmation_dialog_title": "Potvrzení",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Zahodit",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Opravdu chcete zahodit neuložené změny?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Zahodit změny",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Nelze přepsat deaktivovaný překlad",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Nelze přepsat zkontrolovaný překlad",
+ "conflict_is_not_resolved": "Konflikty nejsou vyřešeny",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "Překlad je ve stavu zkontrolováno",
+ "connect_sso": "Přejít na SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Doručování obsahu",
+ "content_delivery_create_success": "Doručování obsahu úspěšně vytvořeno!",
+ "content_delivery_create_title": "Přidat doručování obsahu",
+ "content_delivery_delete_success": "Doručování obsahu úspěšně smazáno!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Auto",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manuální",
+ "content_delivery_description": "Nahrajte své lokalizační soubory do úložiště obsahu, abyste je mohli přímo načíst ze své aplikace. Akce publikování může trvat až 15 minut (jak pro automatické, tak pro manuální publikování), protože výchozí úložiště je dočasně ukládáno do mezipaměti.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Zrušit",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Pokud není zadán, bude slug automaticky vygenerován ",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Vlastní slug",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Odstranit",
+ "content_delivery_form_name_label": "Název",
+ "content_delivery_form_save": "Uložit",
+ "content_delivery_form_storage": "Úložiště",
+ "content_delivery_hint": "Nahrajte své lokalizační soubory do úložiště obsahu, abyste je mohli přímo načíst ze své aplikace. Akce publikování může trvat až 15 minut (jak pro automatické, tak pro manuální publikování), protože výchozí úložiště je cachováno. Více informací v Dokumentaci.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Smazat doručování obsahu",
+ "content_delivery_item_edit": "Editovat",
+ "content_delivery_item_publish": "Publikovat",
+ "content_delivery_last_publish": "Poslední publikování:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Soubory",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Pokud vám zde chybí nějaké soubory, zkontrolujte nastavení doručování obsahu. Mohou zde být nastaveny další filtry na namespaces, nebo jazyky.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Pro povolení funkce doručování obsahu musíte nakonfigurovat doručování obsahu v nastavení serveru Tolgee. Více informací získáte v dokumentaci Tolgee.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Doručování obsahu není nakonfigurováno",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Váš plán nezahrnuje více konfigurací doručování obsahu. Upgradujte svůj plán, abyste mohli využívat tuto funkci.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Povolena pouze jedna konfigurace doručování obsahu",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Překročili jste limit, úpravy jsou omezeny",
+ "content_delivery_page_hint": "Načtěte své překlady přímo z Tolgee, aby byly vždy aktuální",
+ "content_delivery_publis_success": "Obsah byl úspěšně publikován!",
+ "content_delivery_subtitle": "Doručování obsahu projektu",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Data uložená v úložišti obsahu budou před publikováním odstraněna. Pokud není povoleno, data z odstraněných jazyků nebo namespace zůstanou v úložišti.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Vyčistit před publikováním",
+ "content_delivery_update_success": "Doručování obsahu úspěšně aktualizováno!",
+ "content_delivery_update_title": "Upravit doručování obsahu",
+ "content_storage_config_invalid": "Konfigurace úložiště je neplatná",
+ "content_storage_is_in_use": "Úložiště obsahu nelze smazat, protože je používáno!",
+ "content_storage_test_failed": "Test úložiště selhal",
+ "copied_to_clipboard": "Zkopírováno!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Jazyky glosáře jsou založeny na přiřazených projektech. Pokud nevyberete žádný projekt, budou zahrnuty všechny jazyky organizace.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Základní jazyk",
+ "create_glossary_field_name": "Název",
+ "create_glossary_field_project": "Přiřazeno k projektu",
+ "create_glossary_submit_button": "Vytvořit",
+ "create_glossary_success_message": "Glosář úspěšně vytvořen",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "zkratka",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "rozlišující velká a malá písmena",
+ "create_glossary_term_field_description": "Popis termínu",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Popis",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "zakázaný termín",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "nepřeložitelné",
+ "create_glossary_term_field_text": "Termín v základním jazyce",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Termín",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Termín je zkrácená forma nebo akronym\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Při detekci tohoto termínu zachovejte přesné rozlišení velkých a malých písmen",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Vyhněte se použití termínu v překladech",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Zachovejte termín stejný ve všech jazycích",
+ "create_language_close_button": "Zavřít",
+ "create_language_title": "Přidat jazyk",
+ "create_organization_description_label": "Popis",
+ "create_organization_name_label": "Název",
+ "create_organization_slug_label": "Adresa",
+ "create_organization_title": "Vytvořit organizaci",
+ "create_project_name_label": "Název",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Jazyky se nesmí opakovat",
+ "create_project_view": "Vytvořit projekt",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Každý úkol musí obsahovat alespoň jeden klíč",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Úkoly pro některé jazyky mají prázdné rozsahy",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Úkol pro {language} neobsahuje žádné klíče",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Ok",
+ "create_task_field_description": "Popis",
+ "create_task_field_due_date": "Termín splnění",
+ "create_task_field_languages": "Cílové jazyky",
+ "create_task_field_name": "Název úkolu",
+ "create_task_field_type": "Typ",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtrovat klíče...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtrovat podle stavu překladu...",
+ "create_task_preview_assignee": "Přiřazené osoby",
+ "create_task_preview_characters": "Znaky",
+ "create_task_preview_keys": "Klíče",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Některé klíče byly odfiltrovány, protože jsou již v jiném úkolu",
+ "create_task_preview_words": "Slova",
+ "create_task_submit_button": "Vytvořit",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# úkol vytvořen} few {# úkoly vytvořeny} many {# úkoly vytvořeny} other {# úkolů vytvořeno}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Úkoly a přiřazené osoby",
+ "create_task_tasks_summary": "Shrnutí",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Překročen limit kreditů pro automatický překlad",
+ "current-password": "Současné heslo",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Vše",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Měsíc",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Týden",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Rok",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Denní aktivita",
+ "dashboard_activity_differences": "Rozdíly",
+ "dashboard_activity_title": "Aktivita",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Použité MT kredity: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Použité klíče: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Použitá sedadla: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Využité řetězce: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Jazyky",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "Datum musí být v budoucnosti",
+ "default_branch": "Výchozí",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Opravdu chcete odstranit glosář?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Smazat glosář",
+ "delete_language_button": "Smazat jazyk",
+ "delete_language_confirmation": "Opravdu chcete smazat tento jazyk a všechny překlady?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Skutečně chcete odstranit organizaci a všechny její projekty?",
+ "delete_project_button": "Smazat projekt",
+ "delete_project_confirmation_message": "Skutečně chcete smazat projekt {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Smazat projekt",
+ "delete-user-account-button": "Odstranit můj účet",
+ "delete-user-confirmation-message": "Opravdu chcete odstranit uživatele {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Skutečně chcete odstranit svůj uživatelský účet?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Doručování obsahu",
+ "developer_menu_storage": "Úložiště obsahu",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooky",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Toto vidíte, protože jste v režimu vývoje a používáte testovací hodiny. Toto nebude viditelné v produkci.",
+ "disabled_languages_none": "Žádný",
+ "disable-user-confirmation-message": "Skutečně chcete deaktivovat uživatele {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Duplicitní návrh",
+ "edit_api_key_title": "Upravit API klíč projektu",
+ "edit_glossary_submit_button": "Uložit",
+ "edit_organization_title": "Profil organizace",
+ "edit_pat_title": "Upravit PAT token",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Pro správu licenčních klíčů nebo zobrazení využití a limitů navštivte Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Použít licenční klíč",
+ "ee_licence_key_input_label": "Váš licenční klíč",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Použití tohoto licenčního klíče vám může být účtováno za dodatečné použití podle potřeby.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Obnoveno",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Obnovit informace o licenci",
+ "ee-license-release-key-button": "Zapomenout licenční klíč",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Opravdu chcete zapomenout licenční klíč? Nebudete moci nadále používat pokročilé funkce.",
+ "ee_license_status_label_active": "Aktivní",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Ukončeno",
+ "ee_license_status_label_error": "Neznámá chyba",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Klíč používán jinou instancí",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Platnost vypršela",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Neaktivní plán",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Nezaplaceno",
+ "email_already_invited_or_member": "Uživatel s tímto e-mailem je již pozván",
+ "email-general-greetings": "Ahoj! \uD83D\uDC4B,",
+ "email-greetings": "Ahoj {username},",
+ "email_not_verified": "Váš e-mail nebyl ověřen. Zkontrolujte svou přijatou poštu a pokračujte podle obdržených instrukcí.",
+ "email-signature": "Přejeme příjemné překládání,\nTolgee",
+ "email_verified_message": "E-mail ověřen",
+ "email_waiting_for_verification": "E-mail čekající na ověření: {email}",
+ "empty_description": "Zatím žádný popis",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Můžete vybrat nejvýše jeden soubor} few {Můžete vybrat nejvýše {maxFiles} soubory} other {Můžete vybrat nejvýše {maxFiles} souborů} }",
+ "existing_language_not_selected": "Nebyl vybrán žádný jazyk",
+ "expiration-custom-option": "Vlastní datum",
+ "expiration-date-days-option": "{days} dní",
+ "expiration-date-picker-label": "Zvolte datum",
+ "expiration-label": "Expirace",
+ "expiration-never-option": "Nikdy neexpiruje",
+ "expired_jwt_token": "Byli jste odhlášeni",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings & .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Compose Multiplatform .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Flat JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Flat YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Flat i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Strukturovaný i18next .json",
+ "export-format-native-flat-json": "Nativní JSON",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Strukturovaný JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Strukturovaný YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python Percent",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Export bude proveden automaticky po jakékoliv změně nebo přidání překladu. Protože je obsah distribuován s vysokou úrovní cachování, může trvat až 15 minut, než se změny projeví.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publikovat automaticky",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Když je povoleno, HTML tagy budou v exportovaném souboru escapovány.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Escapovat HTML",
+ "export_translations_export_label": "Exportovat",
+ "export_translations_format_label": "Formát",
+ "export_translations_languages_label": "Jazyky",
+ "export_translations_message_format_label": "Formát zprávy a placeholderů",
+ "export_translations_namespaces_all": "Všechny",
+ "export_translations_namespaces_label": "Namespaces",
+ "export_translations_states_label": "Stavy",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Pokud je povoleno, klíče jako \"item[0]\" budou převedeny na pole ve výsledném souboru.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Podpora polí",
+ "export_translations_title": "Exportovat překlady",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Předfiltrování neúspěšných klíčů",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Zobrazit licenci",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Tolgee licence není aktivní",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Vaše licence neobsahuje tuto funkci",
+ "feature-explanation-no-license": "Je třeba Tolgee licence",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Váš současný plán nezahrnuje tuto funkci",
+ "feature-explanation-setup-license": "Navýšit plán",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Upgradovat nyní",
+ "feature_not_enabled": "Funkce není povolena",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, few {Toto pole musí obsahovat minimálně # znaky} other {Toto pole musí obsahovat minimálně # znaků}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, few {Toto pole může obsahovat maximálně # znaky} other {Toto pole může obsahovat maximálně # znaků}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Odstranit soubor",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Popis je příliš dlouhý",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Atribut id překladu nebyl poskytnut",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Klíč je prázdný",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Klíč není řetězec",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "Hodnota \"msgctxt\" není podporována",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Chybí cílový překlad ",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Text překladu je příliš dlouhý",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Hodnota je prázdná",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Hodnota není řetězec",
+ "file_too_big": "Soubor je příliš velký",
+ "filter_by_agency": "Filtrovat podle agentury...",
+ "flag_selector_search_flag": "Hledat vlajku...",
+ "footer-cloud-address": "Letovická 1421/22, Řečkovice, 621 00 Brno, Česká republika",
+ "footer-cloud-sent-by": "\uD83D\uDC2D Odesláno pomocí Tolgee – Podívejte se na náš blog a sociální sítě! \uD83E\uDDC0",
+ "formality_not_supported_by_service": "Služba nepodporuje formálnost",
+ "former-user-name": "Bývalý uživatel",
+ "form_field_optional": "{label} (volitelné)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Byl překročen limit uživatelů na této self-hostované instanci. Pro přidání dalších uživatelů si prosím upgradujte své předplatné.",
+ "general_archive": "Archivovat",
+ "generate_api_key_title": "Generovat API klíč projektu",
+ "generate_pat_title": "Generovat nový PAT token",
+ "global_add_button": "Přidat",
+ "global_cancel_button": "Zrušit",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Napište nám",
+ "global_close_button": "Zavřít",
+ "global_configure": "Konfigurovat",
+ "global_create_button": "Vytvořit",
+ "global_days": "Dny",
+ "global_delete_button": "Odstranit",
+ "global_empty_list_message": "Tento seznam je prázdný. Pro pokračování něco přidejte.",
+ "global_empty_value": "Hodnota nemůže být prázdná",
+ "global_enabled": "Povoleno",
+ "global_form_cancel": "Zrušit",
+ "global_form_create": "Vytvořit",
+ "global_form_field_required": "Toto pole je povinné",
+ "global_form_save": "Uložit",
+ "global_from": "Z",
+ "global_keys_hint": "Klíč je identifikátor pro text k překladu. Každý unikátní klíč ve vašem projektu (bez ohledu na to, kolik jazyků pokrývá) se započítává.",
+ "global_language_base": "Základní",
+ "global_loading_text": "Načítání...",
+ "global_load_more": "Načíst další",
+ "global_mt_credits_hint": "Kredity pro strojový překlad",
+ "global_nothing_found": "Nic nenalezeno",
+ "global_organization": "Organizace",
+ "global_read_more_link": "Další informace",
+ "global_search_organization": "Hledat organizaci",
+ "global_search_user": "Hledat uživatele...",
+ "global_seats_hint": "Sedadla představují celkový počet unikátních uživatelů, kteří jsou součástí vaší organizace nebo jakéhokoli projektu vlastněného organizací. Každý uživatel, bez ohledu na roli, zabírá jedno sedadlo.",
+ "global_strings_hint": "Řetězec je vyplněný překlad. Zcela přeložený projekt bude mít (počet klíčů × počet jazyků) řetězců.",
+ "global_string_slot_hint": "Starší plány počítají všechny řetězce (včetně nepřeložených)",
+ "global_task_search": "Hledat úkol...",
+ "global_to": "Do",
+ "global-upload-not-successful": "Soubor nebyl nahrán",
+ "glossaries_add_button": "Glosář",
+ "glossaries_add_first_button": "Přidat nový glosář",
+ "glossaries_feature_description": "Upgradujte svůj plán pro používání glosářů",
+ "glossaries_list_empty_message": "Přidejte glosář pro zlepšení kvality překladu a udržení konzistence termínů napříč projekty. Podívejte se na Nejlepší praxe.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Zatím žádný glosář",
+ "glossaries_list_more_button": "Více",
+ "glossaries_search_placeholder": "Hledat glosář...",
+ "glossary_add_button": "Termín",
+ "glossary_create_success_message": "Glosář úspěšně vytvořen!",
+ "glossary_create_title": "Vytvořit nový glosář",
+ "glossary_default_name": "Glosář",
+ "glossary_delete_button": "Smazat",
+ "glossary_edit_button": "Nastavení",
+ "glossary_edit_success_message": "Změny úspěšně uloženy!",
+ "glossary_edit_title": "Nastavení glosáře",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Nejlepší postupy pro glosář",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Přidat termín",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Přidat termíny ručně",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Vytvořte glosář nyní",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Nahrát glosář",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Jak naformátovat CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Už máte jeden? Nahrajte ho zde.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Nahrát glosář",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Nastavení termínu jako nepřeložitelného odstraní všechny překlady tohoto termínu.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Nastavit termín jako nepřeložitelný?",
+ "glossary_export_button": "Exportovat",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Vybrat všechny termíny glosáře",
+ "glossary_grid_term_text": "Termín",
+ "glossary_import_button": "Importovat",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Jak naformátovat CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Přidat termíny z CSV do stávajícího glosáře. Může vytvářet duplicity",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Přidat do glosáře",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Smazat všechny stávající termíny a importovat nové z CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Nahradit glosář",
+ "glossary_import_submit_button": "Importovat",
+ "glossary_import_success_message": "Glosář úspěšně importován!",
+ "glossary_import_title": "Import glosáře",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} projekt} few {{count} projekty} other {{count} projektů} }",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Žádný projekt",
+ "glossary_search_placeholder": "Hledat...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Opravdu chcete smazat všechny ({count}) vybrané termíny?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Smazat vybrané termíny",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Uložit",
+ "glossary_term_create_success_message": "Termín úspěšně vytvořen",
+ "glossary_term_create_title": "Vytvořit nový termín",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Opravdu chcete odstranit termín z glosáře?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Odstranit termín z glosáře",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Termín úspěšně smazán!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Nelze upravit překlad pro nepřeložitelný termín",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Změny úspěšně uloženy!",
+ "glossary_term_edit_title": "Upravit termín",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "zkratka",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "rozlišující velká a malá písmena",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "zakázaný termín",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "nepřeložitelné",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Otevřít termín v glosáři",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Nebyly nalezeny žádné položky.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Odstranit filtry",
+ "glossary_view_button": "Zobrazit termíny",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} termín} few {{count} termíny} other {{count} termínů} }",
+ "guide_finish_button": "Ukončit průvodce",
+ "guide_finish_text": "Gratulujeme, dokončili jste všechny kroky!",
+ "guide_keys": "Přidejte klíče ručně nebo importujte",
+ "guide_keys_add": "Přidat klíče",
+ "guide_keys_import": "Importovat",
+ "guide_languages": "Nastavte jazyky a strojový překlad",
+ "guide_languages_set_up": "Nastavit",
+ "guide_links_docs_platform": "Dokumentace",
+ "guide_links_skip": "Přeskočit průvodce",
+ "guide_members": "Pozvěte členy do vašeho týmu",
+ "guide_members_invite": "Pozvat",
+ "guide_new_project": "Začněte svůj první projekt",
+ "guide_new_project_create": "Vytvořit projekt",
+ "guide_new_project_demo": "Zkusit demo",
+ "guide_production": "Příprava na produkci",
+ "guide_production_content_delivery": "Doručování obsahu",
+ "guide_title": "Rychlý start",
+ "guide_try_demo_project": "Vyzkoušejte demo projekt",
+ "guide_use": "Integrujte Tolgee do vaší aplikace",
+ "guide_use_export": "Exportovat",
+ "guide_use_integrate": "Integrovat",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Fragment promptu",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Vložit",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Prázdné",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Přepište text: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Napište nám",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Kontaktujte nás přímo",
+ "help_menu_documentation": "Dokumentace",
+ "help_menu_email": "Kontaktujte nás e-mailem",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Napište nám na info@tolgee.io. Většinou odpovídáme do 24 hodin.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Kontaktujte nás e-mailem",
+ "help_menu_github_discussions": "GitHub discussions",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Otázky a odpovědi, diskuse o funkcích",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub issues",
+ "help_menu_github_issues_description": "Nahlásit problém",
+ "help_menu_shortcuts": "Klávesové zkratky",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Všechny zkratky",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Zobrazení překladů",
+ "help_menu_slack_community": "Slack komunita",
+ "help_menu_slack_community_description": "Podpora, oznámení, zpětná vazba",
+ "help_menu_tooltip": "Nápověda",
+ "import-add-files-operation": "Nahrávám soubory...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Přidat jazyk",
+ "import_apply_button": "Importovat",
+ "import-apply-operation": "Importování dat...",
+ "import_cancel_button": "Zrušit import",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Skutečně chcete zrušit import?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Zrušit import",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Soubor {name} nemohl být načten.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Zobrazit vyřešené",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Převést placeholdery na Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Pokud je povoleno, převedeme vaše placeholdery na Tolgee ICU Universal formát, který je pro Tolgee nativní. Později tak budete moci exportovat Tolgee ICU Universal placeholdery do různých dalších formátů. Přečtěte si více kliknutím na ikonu nápovědy.",
+ "import-data-imported-info": "Vaše data byla importována!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Skutečně chcete odstranit jazyk {languageName} k importu?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Odstranit jazyk k importu",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importovat další",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Přejít na překlady",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Nelze přidat více než {n} jazyků",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Soubor nelze přečíst",
+ "import_error_less_button": "Méně",
+ "import_error_more_button": "Více",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Zvolte existující jazyk",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Přetáhněte soubor nebo",
+ "import_file_input_select_file_button": "Vyberte soubor",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Soubor: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "ID klíče: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "index klíče: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "název klíče: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "ID jazyka: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Název jazyka: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "řádek: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "hodnota: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Problémy souboru",
+ "import_files_uploaded": "Soubory byly nahrány",
+ "import_file_supported_formats": "podporované formáty jsou .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Podporované formáty",
+ "import_language_select": "Jazyk",
+ "import_max_file_count_message": "Příliš mnoho souborů",
+ "import_namespace_name_header": "Namespace",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Zpět",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Některé konflikty nebyly vyřešeny. Chcete nahradit existující překlady?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Konflikty nevyřešeny",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Vytvořit nové klíče",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Pokud je vypnuto, vytváření nových klíčů se vynechá a aktualizují se pouze klíče, které již v projektu existují",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Přepsat popisy klíčů",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Pokud je povoleno, popisy klíčů budou nahrazeny těmi, které jsou poskytnuty v importovaných souborech.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Zvolit importované",
+ "import_resolution_accept_old": "Zvolit původní",
+ "import-resolution-translation-empty": "Prázdný překlad",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Vyřešit konflikty",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Žádné konflikty k řešení",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Vyřešit konflikty",
+ "import_resolve_header_existing": "Původní",
+ "import_resolve_header_key": "Klíč",
+ "import_resolve_header_new": "Nově k importu",
+ "import_result_file_name_header": "Název souboru",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Přidat nový",
+ "import_result_language_name_header": "Jazyk",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Vyřešeno/Konfliktů",
+ "import_result_total_count_header": "Počet překladů",
+ "import_show_translations_title": "Překlady",
+ "import-status-finalizing": "Dokončování...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Připravování a ověřování...",
+ "import-status-storing-keys": "Ukládání klíčů...",
+ "import-status-storing-translations": "Ukládání překladů...",
+ "import-successful-message": "Úspěšně importováno",
+ "import-timeout-message": "Časový limit importu vypršel",
+ "import_translations_title": "Importovat překlady",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Vyberte svou zbraň",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Přejít na dokumentaci",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Můj API klíč pro integraci",
+ "integrate_step_integrate": "Integrujte",
+ "integrate_step_select_api_key": "Vyberte API klíč",
+ "invalid_connection_string": "Neplatný řetězec připojení",
+ "invalid_language_tag": "Tato zkratka nevyhovuje normě BCP 47. Zvažte zkratku ve správném formátu.",
+ "invalid_otp_code": "Neplatný kód 2FA",
+ "invalid_plural_form": "Neplatný ICU plurál",
+ "invalid_recaptcha_token": "Jste robot!",
+ "invitation_code_accepted": "Pozvánka úspěšně přijata",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Pozvánka neexistuje nebo expirovala",
+ "invitation_organization_mismatch": "Nelze přijmout pozvánku - spravované účty nemohou být součástí více organizací.",
+ "invitations_invite_button": "Pozvat uživatele",
+ "invitations_title": "Pozvánky",
+ "invite_type_agency": "Agentura",
+ "invite_type_email": "E-mail",
+ "invite_type_link": "Odkaz",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Tato pozvánka byla odeslána externí překladatelské agentuře",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Zrušit",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Kopírovat odkaz",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Odkaz na pozvánku zkopírován do schránky",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Pozvánka byla odeslána",
+ "invite_user_nothing_found": "Žádné čekající pozvánky",
+ "invite_user_organization_role_label": "Pozvaný uživatel bude",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Použité kredity",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Množství",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Položka",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Klíče",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "MT kredity",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Nad plán",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Množství nad plánem",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Uživatelé",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Předplatné",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Mezisoučet",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Celkem",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Řetězce",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "DPH",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Sazba DPH",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Podrobnosti o spotřebě",
+ "invoice_usage_download_button": "Stáhnout detailní přehled",
+ "key_add": "Klíč",
+ "key_context_dialog_title": "Související klíče",
+ "key-context-present-hint": "Pro tento klíč je k dispozici Tolgee kontext",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Tento klíč se vztahuje k následujícím klíčům:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Vyberte jazyky, do kterých se tento klíč nemá překládat",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Deaktivované překlady",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Plurální varianty klíče jsou již vyplněny, takže budou touto akcí ztraceny.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Jste si jistí?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Pokročilé",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Kontext",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Obecné",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Vlastní hodnoty",
+ "key_exists": "Klíč existuje",
+ "key_exists_in_namespace": "Klíč již existuje v namespace",
+ "key_is_blank": "Klíč je prázdný",
+ "label_already_exists": "Štítek s názvem \"{value}\" již existuje",
+ "labels_feature_description": "Upgradujte pro odemknutí překladových štítků pro flexibilní sledování stavu podle jazyků",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Popis je příliš dlouhý",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Poznámka k jazyku",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Poznámka k jazyku",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Poznámka pro strojový překlad specifická pro cílový jazyk",
+ "language_ai_prompts_title": "Poznámky k jednotlivým jazykům",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Pište v angličtině nebo v cílovém jazyce",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Poznámka je specifická pro cílový jazyk",
+ "language_create_add": "Přidat",
+ "language_create_autocomplete_label": "Hledat jazyk",
+ "language_created_message": "Jazyk vytvořen",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Zkratka",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Název anglicky",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Originální název",
+ "language_deleted_message": "Jazyk odstraněn",
+ "language_edited_message": "Jazyk upraven",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nový vlastní jazyk",
+ "language_menu_label": "Jazyk",
+ "language_name_exists": "Jazyk s tímto názvem již existuje",
+ "language_not_supported_by_service": "Jazyk není podporován vybranou službou strojového překladu.",
+ "language_permitted_search": "Hledat ...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Zrušit",
+ "languages_add_dialog_submit": "Přidat",
+ "languages_add_dialog_title": "Přidat jazyky",
+ "languages_created_message": "Jazyky vytvořeny",
+ "language_search_placeholder": "Vyberte jazyk",
+ "language_settings_title": "Nastavení jazyka",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Přizpůsobení AI",
+ "languages_menu_machine_translation": "Strojový překlad",
+ "languages_menu_project_languages": "Jazyky projektu",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Všechny jazyky",
+ "languages_permitted_list_reset": "Resetovat",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Všechny jazyky",
+ "languages_title": "Jazyky",
+ "language_tag_exists": "Zkratka existuje",
+ "leave_project_confirmation_message": "Skutečně chcete opustit tento projekt?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Opustit projekt",
+ "license_key_not_found": "Nesprávný licenční klíč",
+ "llm_content_filter": "Filtr obsahu LLM",
+ "llm_provider_create_button": "Vytvořit",
+ "llm_provider_create_success_message": "Nový poskytovatel úspěšně vytvořen",
+ "llm_provider_create_title": "Vytvořit poskytovatele LLM",
+ "llm_provider_delete": "Odstranit",
+ "llm_provider_delete_message": "Opravdu chcete odstranit poskytovatele LLM?",
+ "llm_provider_delete_success": "Poskytovatel byl odstraněn",
+ "llm_provider_delete_title": "Jste si jistí?",
+ "llm_provider_docs_link": "Přečíst dokumentaci",
+ "llm_provider_edit": "Upravit",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM vrátil prázdnou odpověď",
+ "llm_provider_error": "Chyba poskytovatele: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Název modelu API (např. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "API klíč",
+ "llm_provider_form_api_url": "API url",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Název nasazení v portálu Azure AI Foundry",
+ "llm_provider_form_deployment": "Nasazení",
+ "llm_provider_form_format": "Formát",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Název modelu API (např. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Model",
+ "llm_provider_form_name": "Název",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Poskytovatelé jsou odkazováni podle jejich názvu. Můžete použít stejný název pro více poskytovatelů, v takovém případě bude tolgee mezi nimi vyvažovat zátěž (to je užitečné pro vyhnutí se limitům rychlosti atd.). V tomto případě můžete také specifikovat prioritu.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Některé modely OpenAI nepodporují formátovaný výstup, pro tyto ponechte pole prázdné.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Název modelu API (např. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Náročnost uvažování",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Platí pro modely podporující \"reasoning\" (gpt-5 a jiné), pro ostatní ponechte prázdné",
+ "llm_provider_form_priority": "Priorita",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Použijte, když používáte více nasazení stejného poskytovatele. Nízká - používá se pro dávkové operace, vysoká - používá se pro návrhy. Pro více informací si přečtěte dokumentaci.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Žádná",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Vysoká",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Nízká",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Žádná",
+ "llm_provider_form_type": "Typ",
+ "llm_provider_not_found": "Poskytovatel LLM nenalezen \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "Poskytovatel LLM nevrátil JSON",
+ "llm_providers_custom": "Vlastní",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Žádní vlastní poskytovatelé LLM",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "Toto je seznam poskytovatelů nakonfigurovaných prostřednictvím konfigurace serveru a nelze jej upravovat prostřednictvím uživatelského rozhraní.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Aktualizovat",
+ "llm_provider_update_success_message": "Poskytovatel aktualizován",
+ "llm_provider_update_title": "Aktualizovat poskytovatele LLM",
+ "llm_rate_limited": "Poskytovatel omezil rychlost",
+ "llm_template_parsing_error": "Chyba analýzy: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "E-mail",
+ "login_forgot_your_password": "Zapomněli jste heslo?",
+ "login_github_connect_button": "Použít GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Odpojit GitHub",
+ "login_github_login_button": "Přihlášení přes GitHub",
+ "login_github_signup_button": "Registrace přes Github",
+ "login_google_connect_button": "Použít Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Odpojit Google",
+ "login_google_login_button": "Přihlášení přes Google",
+ "login_google_signup_button": "Registrace přes Google",
+ "login_login_button": "Přihlásit",
+ "login_more_title": "Více o lokalizačním nástroji Tolgee?",
+ "login_no_login_methods": "Přihlášení není na serveru nakonfigurováno. Kontaktujte prosím svého administrátora.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Použít OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Odpojit OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "Přihlášení přes OAuth2",
+ "login_oauth2_signup_button": "Registrace přes OAuth2",
+ "login_password_label": "Heslo",
+ "login_reset_password_button": "Resetovat heslo",
+ "login_sign_up": "Vytvořit účet",
+ "login_sso": "Přihlášení přes SSO",
+ "login_sso_domain": "Vaše SSO doména",
+ "login_sso_login_button": "Přihlášení přes SSO",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Další způsoby přihlášení",
+ "login_sso_title": "Přihlášení přes SSO",
+ "login_subtitle": "Nemáte účet? Zaregistrujte se zde",
+ "login_title": "Přihlášení",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Další informace najdete v dokumentaci",
+ "login_tolgee_website_link": "Podívejte se na naše skvělé funkce na webu Tolgee",
+ "machine_translation_ai_customize": "Přizpůsobit",
+ "machine_translation_ai_title": "AI Překladač",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Koupit více kreditů",
+ "machine_translation_empty": "Prázdné",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Automatický překlad nových klíčů",
+ "machine_translation_title": "Strojový překlad",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Navýšit plán",
+ "managed-account-field-hint": "Toto spravuje vaše organizace.",
+ "managed-account-notice": "Váš účet spravuje vaše organizace.",
+ "managed-account-notice-organization": "Váš účet spravuje {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "Uživatel je členem externí překladatelské agentury",
+ "missing_callback_url": "Chybí nastavení callback URL adresy.",
+ "mt_formality_default": "Výchozí",
+ "mt_formality_formal": "Formální",
+ "mt_formality_informal": "Neformální",
+ "mt_service_not_enabled": "Překladová služba není povolena",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Pro stejný klíč a jazyk je definováno více hodnot",
+ "my_tasks_title": "Moje úkoly",
+ "name": "překlad klíče",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace nelze použít bez povolení funkce 'Používat namespaces'. Povolte prosím funkci 'Používat namespaces' v nastavení projektu na Tolgee dashboardu.",
+ "namespace_default": "<žádný>",
+ "namespace_menu_filter": "Filtrovat podle namespace",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Odstranit filtr",
+ "namespace_menu_rename": "Přejmenovat namespace",
+ "namespace_rename_cancel": "Zrušit",
+ "namespace_rename_confirm": "Přejmenovat",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Opravdu chcete přejmenovat namespace? Ujistěte se, že tuto změnu reflektujete v překládané aplikaci.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Jste si jistí?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nový název...",
+ "namespace_rename_success": "Namespace přejmenován",
+ "namespace_rename_title": "Přejmenovat namespace",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Namespaces nelze zakázat, pokud již nějaké existují",
+ "namespace_select_cancel": "Zrušit",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "<žádný>",
+ "namespace_select_new": "Přidat nový",
+ "namespace_select_placeholder": "Zadejte název nového namespace",
+ "namespace_select_search": "Hledat namespace...",
+ "namespae_select_title": "Nový namespace",
+ "native_authentication_disabled": "Ověřování pomocí hesla je na tomto serveru zakázáno",
+ "new-password-input-label": "Nové heslo",
+ "no_exported_result": "Nic k exportu",
+ "no-permissions-on-the-server": "Na tomto serveru nemáte žádné oprávnění. Tento server neumožňuje uživatelům vytvářet organizace.",
+ "no-permissions-title": "Žádné oprávnění",
+ "notifications-empty": "Nemáte žádné notifikace.",
+ "notifications-header": "Notifikace",
+ "notifications-mfa-disabled": "vypnul(a) vícefaktorové ověřování",
+ "notifications-mfa-enabled": "zapnul(a) vícefaktorové ověřování",
+ "notifications-password-changed": "změnil(a) své heslo",
+ "notifications-task-assigned": "vám přiřadil(a)",
+ "notifications-task-canceled": "zrušil(a) úkol",
+ "notifications-task-finished": "dokončil(a) úkol",
+ "operation_not_permitted": "Nemáte dostatečná oprávnění pro tuto operaci.",
+ "operation_not_permitted_error": "Nemáte dostatečná oprávnění pro tuto operaci.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Tato operace není povolena v režimu pouze pro čtení.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operace není dostupná pro účty spravované organizací",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Vyberte překladatelskou agenturu",
+ "order_translation_create_task_title": "Vytvořte úkol",
+ "order_translation_description": "Vybraná agentura obdrží statistiky o vašem překladatelském úkolu (počet slov, klíčů a znaků), aby mohla odhadnout náklady. Také obdrží váš e-mail ({email}), aby vás mohla kontaktovat.",
+ "order_translation_feature_description": "Profesionální překlad je dostupný pouze v placených plánech",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Agentura obdrží pozvánku k připojení k vašemu projektu a bude moci zobrazit vaše překlady.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Pozvat agenturu do projektu s oprávněním \"{viewPermissionLabel}\"",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Agentura obdrží pouze obecné statistiky o tomto úkolu.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Bez přístupu k údajům o projektu nemusí být agentura schopna správně odhadnout cenu. Agenturu můžete pozvat i později v sekci „{menuItem}“.",
+ "order_translation_next_button": "Pokračovat",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Souhlasím se sdílením podrobností s překladatelskou agenturou",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# klíč} few {# klíče} many {# klíče} other {# klíčů}}",
+ "order_translations_title": "Objednat profesionální překlad",
+ "order_translation_submit_button": "Požádat o cenovou nabídku",
+ "order_translation_success_description": "Děkujeme, vaše objednávka překladu byla odeslána. Agentura vaši žádost přezkoumá a do jednoho pracovního dne vám poskytne odhady, doplňující otázky a podrobnosti.",
+ "order_translation_success_message": "Objednávka překladu vytvořena",
+ "order_translation_success_ok_button": "Ok",
+ "organization_add_provider_success_message": "Poskytovatel SSO aktualizován",
+ "organization_already_subscribed": "Organizace již využívá nějaké předplatné.",
+ "organization_apps_title": "Aplikace",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Aktivní předplatné",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Zrušit",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Nemáte žádné aktivní self-hosted předplatné",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Opravdu chcete zrušit svoje předplatné?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Předplatné zrušeno",
+ "organization_cloud_plans_title": "Cloudové plány",
+ "organization_created_message": "Organizace vytvořena",
+ "organization_delete_button": "Odstranit organizaci",
+ "organization_deleted_message": "Organizace odstraněna",
+ "organization_glossaries_title": "Glosáře",
+ "organization_glossary_title": "Glosář",
+ "organization_glossary_view_title": "Upravit termíny",
+ "organization_has_no_other_owner": "Organizace nemá žádného dalšího vlastníka.",
+ "organization_invoices_title": "Faktury",
+ "organization_leave_button": "Opustit organizaci",
+ "organization_left_message": "Organizace opuštěna",
+ "organization_llm_providers_add": "Poskytovatel",
+ "organization_llm_providers_title": "Poskytovatelé LLM",
+ "organization_member_privileges_set": "Oprávnění nastavena",
+ "organization_member_privileges_text": "Všichni uživatelé této organizace mají následující oprávnění pro každý projekt v této organizaci.",
+ "organization_member_privileges_title": "Oprávnění členů organizace",
+ "organization_members_title": "Členové organizace",
+ "organization_members_view_title": "Členové organizace",
+ "organization_menu_apps": "Aplikace",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Testovací hodiny",
+ "organization_menu_glossaries": "Glosáře",
+ "organization_menu_invoices": "Faktury",
+ "organization_menu_llm_providers": "Poskytovatelé LLM",
+ "organization_menu_member_privileges": "Oprávnění členů",
+ "organization_menu_members": "Členové organizace",
+ "organization_menu_profile": "Profil organizace",
+ "organization_menu_sso_login": "Jednotné přihlášení (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Předplatné",
+ "organization_role_changed_message": "Role nastavena",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "SPRÁVCE",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Spravuje organizaci a její projekty",
+ "organization_role_type_MEMBER": "ČLEN",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Má základní přístup ke všem projektům v organizaci",
+ "organization_role_type_OWNER": "VLASTNÍK",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Spravuje organizaci a její projekty",
+ "organizations_add_new": "Přidat organizaci",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Self-hosted plány",
+ "organization_slack_connect_button": "Připojit se ke Slacku",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Autorizační endpoint",
+ "organization_sso_client_id": "ID klienta",
+ "organization_sso_client_secret": "Tajný klíč klienta",
+ "organization_sso_disabled": "Konfigurace serveru vám neumožňuje nastavit konkrétního poskytovatele SSO pro vaši organizaci. Správce serveru může tuto možnost pro vás zapnout.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO pro organizaci zakázáno",
+ "organization_sso_domain_name": "Doména vaší organizace",
+ "organization_sso_legacy_force": "Vynutit SSO pro uživatele organizace",
+ "organization_sso_switch": "Aktivovat",
+ "organization_sso_title": "Nastavení jednotného přihlášení",
+ "organization_sso_token_uri": "Token endpoint",
+ "organizations_title": "Organizace",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Vlastní hostování",
+ "organization_subscriptions_title": "Předplatné",
+ "organizations-will-be-deleted": "Tyto organizace budou smazány",
+ "organization_updated_message": "Nastavení organizace aktualizováno",
+ "organization_user_deleted": "Uživatel odstraněn z organizace",
+ "organization_users_leave": "Opustit",
+ "organization_users_project_access": "Má přístup k projektům",
+ "organization_users_project_access_hint": "Uživatel není členem, ale byl pozván přímo do jednoho nebo více projektů této organizace",
+ "organization_users_projects_description": "Uživatel má přímý přístup k těmto projektům:",
+ "organization_users_projects_title": "Projekty uživatele",
+ "organization_users_remove_user": "Odstranit",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "URL adresa vaší organizace bude vypadat takto: {address}",
+ "out_of_credits": "Nedostatečný kredit pro strojové překlady",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Duplicitní varianta",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Duplicitní varianta",
+ "parser_empty_argument": "Prázdný parametr",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Chybí uzavření závorky",
+ "parser_expect_argument_style": "Chybí styl parametru",
+ "parser_expect_argument_type": "Chybí typ parametru",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Chybí formát (skeleton) data/času",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Chybí formát (skeleton) čísel",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Chybí hodnota offsetu",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Chybí varianty",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Chybí hodnota varianty",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Chybí varianty",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Chybí varianty",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Chybí hodnota varianty",
+ "parser_invalid_argument_type": "Chybný typ parametru",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Chybný formát (skeleton) data/času",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Chybný formát (skeleton) čísel",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Chybná hodnota offsetu",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Chybný formát parametru",
+ "parser_invalid_tag": "Chybný tag",
+ "parser_invalid_tag_name": "Chybný název tagu",
+ "parser_malformed_argument": "Parametr ve špatném formátu",
+ "parser_missing_other_clause": "Chybí povinná varianta \"other\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Neuzavřený apostrof",
+ "parser_unclosed_tag": "Neuzavřený tag",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Neuzavřený tag",
+ "Password": "Heslo",
+ "Password confirmation": "Potvrzení hesla",
+ "password_reset_message": "Heslo bylo úspěšně resetováno",
+ "password-strength-medium": "Středně silné heslo",
+ "password-strength-strong": "Silné heslo",
+ "password-strength-very-strong": "Velmi silné heslo",
+ "password-strength-very-weak": "Velmi slabé heslo",
+ "password-strength-weak": "Slabé heslo",
+ "password-updated": "Vaše heslo bylo aktualizováno.",
+ "pat-delete-button": "Odstranit",
+ "pat-deleted-message": "PAT token smazán",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Opravdu chcete odstranit token?",
+ "pat-description-placeholder": "Můj krásný token",
+ "pat-form-description": "Popis",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Vygenerovat",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Přegenerovat",
+ "pat-list-item-delete": "Odstranit",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token expiroval v {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Expiruje v {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Použit {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Přegenerovat",
+ "pat-list-never-used": "Nikdy nepoužit",
+ "pat_never_expires": "Nikdy neexpiruje",
+ "pat-new-token-message": "Token byl vytvořen. Uložte si kopii tokenu ihned. Token nebude možné znovu zobrazit!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token byl přegenerován. Uložte si kopii tokenu ihned. Token nebude možné znovu zobrazit!",
+ "pats_add": "Přístupový token",
+ "pats-description": "PAT tokeny jsou užitečné, pokud potřebujete pracovat s více projekty, organizacemi, nebo potřebujete pracovat se zdroji, které nejsou dostupné pomocí API klíče projektu. Pokud chcete získat klíč pro použití s integracemi Tolgee, použijte API klíče projektu.",
+ "pats-empty-action": "Vytvořit nový token",
+ "pats-empty-message": "Ještě nebyl přidán žádný PAT token.",
+ "pats_title": "PAT (Personal Access Token) tokeny",
+ "pat-token-edited": "PAT token upraven",
+ "pending_invitation_decline": "Odmítnout",
+ "pending_invitation_description_generic": "Přihlaste se nebo zaregistrujte, abyste přijali pozvánku",
+ "pending_invitation_description_organization": "Přihlaste se nebo zaregistrujte, abyste přijali pozvánku do organizace {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Přihlaste se nebo zaregistrujte, abyste přijali pozvánku do projektu {project}.",
+ "permission_basic_title": "Základní",
+ "permission_dialog_close": "Zavřit",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Práva zděděna z organizace",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Resetovat",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Resetovat přímá práva k projektu (nastaví práva podle organizace)",
+ "permission_dialog_save": "Uložit",
+ "permission_granular_title": "Detailní",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Blokováno kvůli: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Doručování obsahu",
+ "permissions_item_activity_view": "Zobrazit aktivitu",
+ "permissions_item_admin": "Admin",
+ "permissions_item_all_view": "Zobrazit cokoli",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Strojový překlad",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Předpřeložit pomocí TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Zrušit",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Zobrazit",
+ "permissions_item_batch_operations": "Hromadné operace",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Spravovat",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publikovat",
+ "permissions_item_keys": "Klíče",
+ "permissions_item_keys_create": "Přidávat",
+ "permissions_item_keys_delete": "Odstranit",
+ "permissions_item_keys_edit": "Upravovat",
+ "permissions_item_keys_view": "Zobrazit",
+ "permissions_item_languages_edit": "Editovat jazyky",
+ "permissions_item_members": "Uživatelé",
+ "permissions_item_members_edit": "Editovat",
+ "permissions_item_members_view": "Zobrazit",
+ "permissions_item_project_edit": "Editovat projekt",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Editovat",
+ "permissions_item_prompts_view": "Zobrazit",
+ "permissions_item_screenshots": "Screenshoty",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Odstranit",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Přidávat",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Zobrazit",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Editovat",
+ "permissions_item_tasks_view": "Zobrazit",
+ "permissions_item_translation_labels": "Štítky",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Přiřadit",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Spravovat",
+ "permissions_item_translations": "Překlady",
+ "permissions_item_translations_comments": "Komentáře",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Přidávat",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Editovat",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Vyřešit",
+ "permissions_item_translations_edit": "Editovat",
+ "permissions_item_translations_state": "Měnit stav",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Navrhnout",
+ "permissions_item_translations_view": "Zobrazit",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Spravovat webhooky",
+ "permissions_prompts": "Vlastní prompty",
+ "permissions_reset_message": "Práva resetována",
+ "permissions_set_message": "Oprávnění nastavena",
+ "permissions_settings_scopes": "Oprávnění:",
+ "permissions_tasks": "Úkoly",
+ "permission_type_edit": "Upravovat",
+ "permission_type_edit_hint": "Změny překladů i klíčů",
+ "permission_type_granular": "Detailní nastavení",
+ "permission_type_granular_hint": "Vlastní detailní nastavení práv",
+ "permission_type_manage": "Spravovat",
+ "permission_type_manage_hint": "Správa nastavení projektu, import, změny překladů i klíčů",
+ "permission_type_none": "Žádná",
+ "permission_type_none_hint": "Uživatel nemá žádná oprávnění k projektu",
+ "permission_type_review": "Kontrolovat",
+ "permission_type_review_hint": "Změny překladů a kontrola",
+ "permission_type_suggest": "Navrhnout",
+ "permission_type_suggest_hint": "Změny nepřekontrolovaných překladů, návrhy pro kontrolované",
+ "permission_type_translate": "Překládat",
+ "permission_type_translate_hint": "Změny překladů",
+ "permission_type_view": "Zobrazit",
+ "permission_type_view_hint": "Změny zakázány",
+ "plan_has_migrations": "Plán je momentálně přiřazen k migraci plánu",
+ "plan_has_subscribers": "Plán má předplatitele",
+ "plan_limit_dialog_close": "Zavřít",
+ "plan_limit_dialog_description": "Operaci nelze provést, protože by byl překročen limit daný vaším současným předplatným",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Navýšit plán",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limit překročen",
+ "plan_migration_not_found": "Migrace plánu nenalezena",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Tato instance Tolgee překročila limit uživatelů. Kontaktujte prosím správce systému ze spravující společnosti.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nemůžeme přijmout vaše pozvání, protože pozývající organizace dosáhla svého limitu míst. Prosím, kontaktujte je, aby uvolnili nebo zakoupili další místa, než se budete moci připojit.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Překročen limit překladů současného plánu",
+ "powered-by": "Poháněno Tolgee \uD83D\uDC01",
+ "project_ai_prompt_add": "Popis",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Popis je příliš dlouhý",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Pro popis použijte angličtinu",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Popište téma vašeho projektu",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Popis projektu",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Příklad",
+ "project_ai_prompt_title": "Popis projektu",
+ "project_branch_add": "Vytvořit větev",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Opravdu chcete odstranit větev {branchName}? Tuto akci nelze vrátit zpět",
+ "project_branches_add_button": "Větev",
+ "project_branches_title": "Větve projektu",
+ "project_branch_merge_name": "Název sloučení",
+ "project_branch_name": "Název",
+ "project_branch_origin_branch": "Zdrojová větev",
+ "project_create_base_language_label": "Základní jazyk",
+ "project_created_message": "Projekt vytvořen!",
+ "project_create_languages_title": "Jazyky",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee univerzální placeholdery jsou podmnožinou ICU placeholderů, které jsou automaticky transformovány do cílových formátů při exportu",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Použít Tolgee Universal ICU placeholdery",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Přidejte alespoň jeden jazyk",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Základní slovo} few {Základní slova} many {Základní slova} other {Základních slov}}",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Denní aktivita",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Klíč} few {Klíče} many {Klíče} other {Klíčů}}",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {# klíč} few {# klíče} many {# klíče} other {# klíčů}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# slovo} few {# slova} many {# slova} other {# slov}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Člen} few {Členové} many {Členové} other {Členů}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Vlastník projektu",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Zkontrolováno",
+ "project_dashboard_settings_link": "Nastavení projektu",
+ "project_dashboard_show_translations": "Zobrazit překlady",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {Řetězec} few {Řetězce} many {Řetězce} other {Řetězců}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} few {Tagy} many {Tagy} other {Tagů}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Úkol} few {Úkoly} many {Úkoly} other {Úkolů}}",
+ "project_dashboard_title": "Přehled projektu",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Přeloženo",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Projekt byl odstraněn!",
+ "project_integrate_description": "Pro zrychlení procesu lokalizace použijte Tolgee Integrace. Javascriptové integrace umožňují upravovat překlady přímo ve vaší aplikaci. Jelikož Tolgee shromažďuje kontext stránky, který následně poskytuje vašim překladatelům nebo Tolgee AI strojovému překladači, dokáže tak zajistit vyšší kvalitu překladů. Více info o Tolgee integracích",
+ "project_integrate_title": "Integrovat",
+ "project_languages_add_button": "Jazyk",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Automaticky překládat importované položky",
+ "project_languages_base_language": "Základní jazyk",
+ "project_languages_default_providers": "Výchozí poskytovatelé",
+ "project_languages_default_provider_short": "Výchozí",
+ "project_languages_default_settings": "Výchozí nastavení",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Zděděno z výchozího nastavení",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Poskytovatel nepodporuje tento jazyk",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Při přidání základního překladu se Tolgee pokusí přeložit ostatní překlady automaticky. Nejdříve hledáním 100% shody v překladové paměti a sekundárně pomocí strojového překladu.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Povolit strojový překlad pomocí primárního poskytovatele",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Povolit překladovou paměť",
+ "project_languages_other_providers": "Ostatní poskytovatelé",
+ "project_languages_primary_none": "Žádný",
+ "project_languages_primary_provider": "Primární",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Primární poskytovatel je použit při automatickém překladu nových klíčů a je zobrazen jako první v nabídce překladů.",
+ "project_languages_title": "Jazyky projektu",
+ "project_leave_button": "Opustit projekt",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 klíč} few {# klíče} other {# klíčů}}",
+ "project_list_more_button": "Více",
+ "project_list_translations_button": "Překlady",
+ "project_members_dialog_agency": "Překladatelská agentura",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Agenturu můžete pozvat až po vytvoření žádosti o profesionální překlad. Přejděte do a klikněte na pro odeslání žádosti o cenovou nabídku.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Zavřít",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Vytvořit odkaz",
+ "project_members_dialog_email": "E-mail",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Pozvat",
+ "project_members_dialog_name": "Jméno",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Oprávnění",
+ "project_members_dialog_title": "Nová pozvánka",
+ "project_members_title": "Uživatelé",
+ "project_menu_ai": "Nastavení AI",
+ "project_menu_api_keys": "API klíče",
+ "project_menu_branches": "Větve",
+ "project_menu_dashboard": "Přehled projektu",
+ "project_menu_developer": "Nastavení vývojáře",
+ "project_menu_export": "Export",
+ "project_menu_import": "Import",
+ "project_menu_integrate": "Integrace",
+ "project_menu_languages": "Jazyky",
+ "project_menu_members": "Uživatelé",
+ "project_menu_projects": "Projekty",
+ "project_menu_project_settings": "Nastavení projektu",
+ "project_menu_tasks": "Úkoly projektu",
+ "project_menu_translations": "Překlady",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Zrušit",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Není podporováno",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Obnovit výchozí nastavení",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Uložit",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Povoleno",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalita",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Poskytovatel nepodporuje tento jazyk",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Primární",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Návrhy",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Služby strojového překladu zobrazené v návrzích v překladovém panelu",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Zděděno z výchozího nastavení",
+ "project_mt_dialog_title": "Nastavení strojového překladu",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "To znamená, že každý uživatel má alespoň toto oprávnění. Nelze mu proto nastavit oprávnění nižší.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Tento projekt je vlastněn organizací, která má základní oprávnění nastaveno na:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Skutečně odstranit uživatele {userName} z projektu?",
+ "projects_add_button": "Projekt",
+ "project_select_empty_value": "Žádné projekty",
+ "project_select_search_placeholder": "Vyberte projekty",
+ "projects_empty": "Žádné projekty",
+ "projects_empty_action": "Přidat projekt",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Export a formáty souborů",
+ "project_settings_advanced_translations": "Překlady",
+ "project_settings_base_language": "Základní jazyk",
+ "project_settings_base_namespace": "Výchozí namespace",
+ "project_settings_button": "Nastavení",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Nebezpečná zóna",
+ "project_settings_description_label": "Popis (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Vývoj",
+ "project_settings_label_add": "Vytvořit nový štítek",
+ "project_settings_label_color": "Barva",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Opravdu chcete tento štítek odstranit? Bude odstraněn ze všech překladů, které ho používají.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Odstranit štítek",
+ "project_settings_label_description": "Popis",
+ "project_settings_label_edit": "Upravit štítek",
+ "project_settings_label_name": "Název štítku",
+ "project_settings_menu_advanced": "Pokročilé",
+ "project_settings_menu_general": "Obecné",
+ "project_settings_menu_labels": "Štítky",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organizujte a filtrujte překlady pomocí vlastních štítků. Více o štítcích překladu",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organizujte a filtrujte překlady pomocí vlastních štítků. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Štítky překladu",
+ "project_settings_name_label": "Název",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Žádné štítky nenalezeny",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Uživatelé mohou přidávat návrhy bez úpravy stávajících překladů.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Režim návrhů",
+ "project_settings_title": "Nastavení projektu",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee univerzální placeholdery jsou podmnožinou ICU placeholderů, které jsou automaticky transformovány do cílových formátů při exportu. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Zachovává stavy kontroly. Pouze uživatelé s oprávněním ke kontrole (nebo oprávněním „Změnit stav“) mohou upravovat zkontrolované překlady.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Ochrana překladu",
+ "project_settings_use_namespaces": "Použít namespaces",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Namespaces jsou způsob, jak rozdělit překlady do více souborů, které lze stáhnout pouze v případě potřeby.\n\nNamespaces nelze deaktivovat, pokud již nějaké existují.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Použít Tolgee Universal ICU placeholdery",
+ "projects_search_placeholder": "Hledat projekt...",
+ "projects_title": "Projekty",
+ "project_successfully_edited_message": "Nastavení projektu bylo uloženo.",
+ "project_successfully_left": "Projekt byl opuštěn.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Vyberte nového vlastníka",
+ "project_transferred_message": "Projekt převeden",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Pro potvrzení přepište název projektu.",
+ "prompt_not_found": "Výzva nenalezena",
+ "quick_start_highlight_ok": "Ok",
+ "quick_start_highlight_skip": "Přeskočit tipy",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Přidat nebo upravit jazyky projektu",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Automaticky překládat klíče při jejich vytváření nebo úpravě!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Exportujte statické soubory a použijte je přímo ve své aplikaci",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Připojte svou aplikaci přímo k Tolgee a získejte jedinečnou funkci kontextových úprav a mnoho dalšího!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Pozvěte nové uživatele nebo spravujte stávající pozvánky",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Nastavte poskytovatele strojového překladu nebo autonomního překladu",
+ "quick_start_item_members_hint": "Spravujte stávající členy a jejich oprávnění",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Načtěte své existující překladové soubory do platformy",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Namespace umožňuje oddělení překladů do samostatných souborů s překlady. Jsou užitečné pro větší projekty.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Skutečně chcete opustit organizaci?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Skutečně chcete odstranit uživatele {userName} z organizace?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Skutečně chcete změnit základní oprávnění organizace?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Skutečně chcete změnit roli? ",
+ "regenerate_api_key_title": "Přegenerovat API klíč projektu",
+ "regenerate_pat_title": "Přegenerovat token",
+ "registration-confirm-cta": "Potvrdit můj e-mail",
+ "registration-confirm-link": "Nebo zkopírujte a vložte tuto URL do vašeho prohlížeče:\n{confirmUrl}",
+ "registration-confirm-subject": "Potvrďte svůj účet",
+ "registrations_not_allowed": "Registrace nejsou povoleny",
+ "registration-welcome-enjoy-your-stay": "Doufáme, že si svůj zážitek užijete!",
+ "registration-welcome-text": "Vítejte a děkujeme za vytvoření účtu! Abyste mohli začít používat Tolgee, je potřeba potvrdit svůj e-mail.",
+ "request_parse_error": "Vyskytla se interní chyba",
+ "reset_password_back_to_login": "Zpět na přihlášení",
+ "reset_password_email_field": "E-mail",
+ "reset_password_registration_email_field": "Registrační e-mail",
+ "reset_password_send_link_button": "Odeslat odkaz",
+ "reset_password_send_request_button": "Odeslat",
+ "reset_password_set_submit": "Nastavit nové heslo",
+ "reset_password_set_title": "Nové heslo",
+ "reset_password_success_message": "Požadavek odeslán. Pokud jste se s tímto e-mailem registrovali, přijde vám e-mail s odkazem pro obnovení hesla. Zkontrolujte svoji e-mailovou schránku.",
+ "reset_password_title": "Resetovat heslo",
+ "resource_not_found": "Nenalezeno",
+ "resource_not_found_message": "Nenalezeno",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Odstranit uživatele",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Vyberte alespoň jedno oprávnění",
+ "screenshot_delete_message": "Skutečně chcete odstranit snímek obrazovky?",
+ "screenshot_delete_title": "Odstranit snímek obrazovky",
+ "scroll_left": "Posunout vlevo",
+ "scroll_right": "Posunout doprava",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nemůžeme přijmout vaše pozvání, protože pozývající organizace dosáhla svého limitu výdajů v režimu pay-as-you-go. Prosím, kontaktujte je, aby tento limit zvýšili nebo uvolnili místa, než se budete moci připojit.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Limit počtu uživatelů překročen",
+ "send-reason-created-account": "Tento e-mail jste obdrželi, protože jste si vytvořili účet na {instanceQualifier}",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Ověření",
+ "sensitive-authentication-message": "Pro pokračování se prosím znovu přihlaste.",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Zadejte kód ze své aplikace pro dvoufázové ověření. ",
+ "set_at_least_one_language_error": "Vyberte alespoň jeden jazyk.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Vyberte alespoň jeden stav",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Zabezpečení účtu",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Heslo změněno, dvoufaktorové ověřování zapnuto/vypnuto",
+ "settings_notifications_button": "Nastavení notifikací",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "V aplikaci",
+ "settings_notifications_message_saved": "Nastavení bylo uloženo.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Úkoly",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Přiřazeno, dokončeno, uzavřeno",
+ "settings_notifications_title": "Notifikace",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Nelze vypnout",
+ "sign_up_form_email": "E-mail",
+ "sign_up_form_full_name": "Celé jméno",
+ "sign_up_form_hide_password": "Skrýt heslo",
+ "sign_up_form_optional_label": "volitelné",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Prostor pro vaše projekty, pojmenovaný podle vaší společnosti nebo libovolného vlastního názvu.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Název organizace",
+ "sign_up_form_show_password": "Zobrazit heslo",
+ "sign_up_form_user_source": "Kde jste se o Tolgee dozvěděli?",
+ "sign_up_submit_button": "Odeslat",
+ "sign_up_subtitle": "Máte již účet? Přihlaste se zde",
+ "sign_up_success_message": "Děkujeme za registraci!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Kliknutím na Odeslat vyjadřuji souhlas s\n \n podmínkami použití\n ",
+ "sign_up_title": "Registrace",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Nelze načíst data",
+ "slack_app_description": "Aplikace Slack vás upozorní na změny ve vašich lokalizačních datech.",
+ "slack_app_docs_link": "Další informace v dokumentaci",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack připojen přes konfiguraci serveru",
+ "slack_app_not_configured": "Chybějící konfigurace Slack integrace",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Odpojit",
+ "slack_connect_alert_success": "Úspěch",
+ "slack_connect_cancel": "Zrušit",
+ "slack_connect_confirm": "Propojit účty",
+ "slack_connect_description": "Tato operace autorizuje účet na Slacku k odběru oznámení o operacích prováděných v platformě Tolgee.",
+ "slack_connect_main_title": "Propojte svůj účet Tolgee s účtem na Slacku",
+ "slack_connect_success_message": "Tuto kartu můžete zavřít a pokračovat ve Slacku",
+ "slack_connect_success_title": "Tento profil je nyní propojen s vaším účtem na Slacku",
+ "slack_connect_title": "Připojit se ke Slacku",
+ "slack_not_configured": "Slack není propojen s tímto účtem Tolgee",
+ "slack_organization_connect_success": "Úspěšně připojeno ke Slacku",
+ "slack_workspace_already_connected": "Tento Slack workspace je již připojen k jiné organizaci",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Slug musí začínat písmenem a může obsahovat pouze malá písmena, číslice a pomlčky",
+ "spending_limit_dialog_close": "Zavřít",
+ "spending_limit_dialog_description": "Kontaktujte podporu na billing@tolgee.io pro navýšení vašeho výdajového limitu",
+ "spending_limit_dialog_title": "Výdajový limit překročen",
+ "sso_auth_missing_domain": "Nebyla zadána doména",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL pro přesměrování uživatelů k autentizaci",
+ "sso_cant_verify_user": "Ověření SSO účtu selhalo",
+ "sso_client_id_helper_text": "Unikátní identifikátor pro aplikaci",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Tajný klíč klienta (heslo aplikace), který je známý pouze aplikaci a autorizačnímu serveru",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "E-mailová doména pro členy organizace; pro změnu kontaktujte svého administrátora nebo podporu",
+ "sso_domain_not_allowed": "Tuto doménu nelze použít pro SSO (Single Sign-On); kontaktujte svého správce serveru",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Neplatná doména",
+ "sso_id_token_expired": "Platnost tokenu pro autentizaci třetí stranou vypršela",
+ "sso_invalid_url_format": "Toto pole musí obsahovat platnou URL",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Vyžaduje, aby všichni stávající uživatelé s e-mailovou doménou organizace používali SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Pro tento účet je vyžadována migrace na SSO",
+ "sso_migration_description": "Vaše organizace ({domain}) nyní vyžaduje SSO. \nVáš účet bude přepnut na přihlášení pouze pomocí SSO.",
+ "sso_migration_title": "Migrace účtu",
+ "sso_token_exchange_failed": "Nepodařilo se vyměnit token",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL pro výměnu autorizačního kódu za tokeny",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Uživatel přihlášený přes SSO nemůže vytvářet vlastní organizace",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Neplatná odpověď od autentizačního serveru třetí strany",
+ "standard_search_label": "Hledat...",
+ "storage_add_item": "Úložiště",
+ "storage_create_success": "Úložiště úspěšně vytvořeno!",
+ "storage_create_title": "Vytvořit úložiště obsahu",
+ "storage_delete_success": "Úložiště úspěšně smazáno!",
+ "storage_form_cancel": "Zrušit",
+ "storage_form_delete": "Smazat",
+ "storage_form_keep_as_is": "Zachovat stávající",
+ "storage_form_name": "Název",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Prefix veřejné URL",
+ "storage_form_save": "Uložit",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Konfigurace je platná",
+ "storage_form_type_azure": "Azure blob",
+ "storage_form_type_s3": "S3 úložiště",
+ "storage_item_default": "Výchozí",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Smazat úložiště obsahu",
+ "storage_item_edit": "Editovat",
+ "storage_not_enabled_message": "Váš plán nezahrnuje vlastní úložiště obsahu. Upgradujte svůj plán, abyste mohli využívat tuto funkci.",
+ "storage_over_limit_title": "Překročili jste limit, úpravy jsou omezeny",
+ "storage_subtitle": "Úložiště obsahu projektu",
+ "storage_update_success": "Úložiště obsahu úspěšně aktualizováno!",
+ "storage_update_title": "Upravit úložiště obsahu",
+ "subscription_already_canceled": "Předplatné již bylo zrušeno",
+ "subscription_not_active": "Předplatné není aktivní",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Zkušební verze",
+ "suggestion_accepted": "Návrh přijat",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Návrh přijat, ostatní varianty zamítnuty ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} navrhuje",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Návrh nemůže být v množném čísle",
+ "suggestion_must_be_plural": "Návrh musí být v množném čísle",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Žádné aktivní návrhy",
+ "suggestions_mode_disabled": "Deaktivováno",
+ "suggestions_mode_enabled": "Povoleno",
+ "suggestions_mode_enforced": "Vynucené",
+ "suggestions_mode_optional": "Volitelné",
+ "suggestions_other_tooltip": "Další návrhy",
+ "task_actions_tooltip": "Akce úkolu",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Označit úkol jako hotový",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Vše zkontrolováno \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Vše přeloženo \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Uzavřeno",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Zrušené nebo dokončené úkoly",
+ "task_board_empty_closed": "Žádné uzavřené úkoly",
+ "task_board_empty_new": "Žádné nové úkoly",
+ "task_board_empty_pending": "Žádné probíhající úkoly",
+ "task_board_last_30_days": "(posledních 30 dní)",
+ "task_create_base_language_label": "Základní",
+ "task_default_name": "Úkol",
+ "task_detail_author_label": "Vytvořil",
+ "task_detail_closed_at_label": "Uzavřeno dne",
+ "task_detail_created_at_label": "Vytvořeno dne",
+ "task_detail_field_assignees": "Přiřazená osoba",
+ "task_detail_field_description": "Popis",
+ "task_detail_field_due_date": "Termín splnění",
+ "task_detail_field_name": "Název úkolu",
+ "task_detail_project_label": "Projekt",
+ "task_detail_scope_title": "Rozsah úkolu",
+ "task_detail_submit_button": "Uložit",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Stáhnout report",
+ "task_detail_title": "Detail úkolu",
+ "task_detail_tooltip": "Zobrazit podrobnosti",
+ "task_filter_agencies": "Agentury",
+ "task_filter_assignees": "Přiřazené osoby",
+ "task_filter_close_tooltip": "Zavřít zobrazení úkolu",
+ "task_filter_hide_done": "Skrýt hotové",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Skrýt klíče, které jsou v aktuálním úkolu hotové",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Blokováno jinými úkoly:",
+ "task_filter_indicator_label": "Úkol",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Nejste přiřazeni k tomuto úkolu",
+ "task_filter_languages": "Jazyky",
+ "task_filter_placeholder": "Filtrovat...",
+ "task_filter_projects": "Projekty",
+ "task_filter_review": "Kontrola",
+ "task_filter_translate": "Překlad",
+ "task_filter_type_label": "Typ úkolu",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Označit jako dokončené",
+ "task_finished_confirmation_message": "Chcete označit úkol jako dokončený?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Úkol dokončen!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Všechny položky v úkolu jsou hotové",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Toto je součást úkolů a . Nejste přiřazeni k , který musí být nejprve dokončen.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Úkol je blokován úkolem ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Úkol je zrušen",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Úkol je hotov",
+ "task_info_message_in_review_task": "Toto je součást revizního úkolu .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Toto je součást kontrolního úkolu , a není vám přiřazen.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Toto je součást překladatelského úkolu .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Toto je součást překladatelského úkolu , který vám není přiřazen.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Úkol je určen pro externí překladatelskou agenturu",
+ "task_link_translations_tooltip": "Přejít na překlady",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Zrušit úkol",
+ "task_menu_cancel_success": "Úkol zrušen",
+ "task_menu_cancel_task": "Zrušit úkol",
+ "task_menu_clone_task": "Klonovat do nového úkolu",
+ "task_menu_create_review_task": "Vytvořit úkol k revizi",
+ "task_menu_detail": "Zobrazit podrobnosti",
+ "task_menu_download_report": "Stáhnout report",
+ "task_menu_finish_success": "Úkol označen jako dokončený",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Označit jako dokončené",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Znovu otevřít",
+ "task_menu_reopen_success": "Úkol znovu otevřen",
+ "tasks_add": "Úkol",
+ "task_scope_characters_label": "Znaky",
+ "task_scope_keys_label": "Klíče",
+ "task_scope_total_to_translate": "Celkem k překladu",
+ "task_scope_words_label": "Slova",
+ "tasks_feature_description": "Přejděte na vyšší plán a vylepšete svoji produktivitu!",
+ "tasks_filter_by_language": "Vyberte jazyk...",
+ "tasks_order_translation": "Překlady",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Objednat profesionální překlad",
+ "tasks_search_placeholder": "Hledat...",
+ "tasks_show_all_label": "Zobrazit vše",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Zobrazit uzavřené úkoly (dokončené nebo zrušené) starší než 30 dní",
+ "task_state_canceled": "Zrušeno",
+ "task_state_finished": "Dokončeno",
+ "task_state_in_progress": "Rozpracované",
+ "task_state_new": "Nové",
+ "tasks_view_title": "Úkoly projektu",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Přiřazeno k",
+ "task_tooltip_content_no_access": "K zobrazení tohoto úkolu nemáte přístup",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Žádné přiřazené osoby",
+ "task_transition_done_to_review": "Hotovo → Ke kontrole",
+ "task_transition_done_to_translate": "Hotovo → K překladu",
+ "task_transition_to_review_done": "Ke kontrole → Hotovo",
+ "task_transition_to_translate_done": "K překladu → Hotovo",
+ "task_type_review": "Kontrola",
+ "task_type_translate": "Překlad",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# slovo} few {# slova} many {# slova} other {# slov}}",
+ "theme_dark_label": "Tmavý",
+ "theme_light_label": "Světlý",
+ "theme_mode": "Režim",
+ "theme_system_label": "Systém",
+ "third-party-authentication-options": "Poskytovatelé autentizace třetích stran",
+ "third_party_auth_error_message": "Problém s přihlášení pomocí služeb třetích stran",
+ "third_party_auth_no_email": "Nemohli jsme ověřit váš účet, protože přihlašovací služba nesdílela vaši e-mailovou adresu. Ujistěte se prosím, že je váš poskytovatel nastaven tak, aby sdílel váš e-mail, a zkuste to znovu.",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Doména e-mailové adresy neodpovídá doméně SSO",
+ "third_party_switch_conflict": "E-mail použitý pro přihlášení neodpovídá vašemu aktuálnímu účtu",
+ "third_party_switch_initiated": "Uživatel s tímto e-mailem již existuje. Chcete-li migrovat svůj účet pod SSO (Single Sign-On) vaší organizace, přihlaste se pomocí stávajících přihlašovacích údajů a budete vyzváni k přijetí změny.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Tímto navždy odstraníte tuto organizaci.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Tímto navždy odstraníte tento projekt.",
+ "this_will_transfer_project": "Tímto převedete projekt na jiného vlastníka.",
+ "time_difference_days": "před {value}d",
+ "time_difference_hours": "před {value}h",
+ "time_difference_minutes": "před {value}m",
+ "time_difference_right_now": "nyní",
+ "token-regenerate-message": "Současná hodnota tokenu bude nahrazena novou hodnotou. Předchozí token už nebudete moci používat.",
+ "tools_panel_hint": "Nápověda",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Účet NENÍ chráněn dvoufaktorovým ověřováním",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Účet je chráněn dvoufaktorovým ověřováním",
+ "too_many_requests": "Příliš mnoho požadavků. Zkuste to prosím později.",
+ "topbar-trial-chip": "Zkušební verze",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Máte jeden den před vypršením vaší zkušební verze.} few {Máte {daysLeft} dny před vypršením vaší zkušební verze.} other {Máte {daysLeft} dní před vypršením vaší zkušební verze.} }",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Porovnat plány",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Zkušební verze",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Tímto převedete projekt na jiného vlastníka.",
+ "transfer_option_organization": "organizace",
+ "transfer_project_apply_button": "Převést",
+ "transfer_project_button": "Převést",
+ "transfer_project_dialog_title": "Převést projekt",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Zrušit",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Uložit",
+ "translation_agency_select": "Vybrat",
+ "translation_agency_selected": "Vybráno",
+ "translation_api_rate_limit": "Překladač selhal kvůli rate limitu",
+ "translation_cell_comments": "Komentáře",
+ "translation-context-present-hint": "Přeloženo s Tolgee kontextem",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Řazení",
+ "translation_defined_in_another_file": "Překlad pro tento klíč a jazyk je definován v jiném souboru",
+ "translation_failed": "Překlad selhal",
+ "translation_filter_item_exclude": "Vyloučit",
+ "translation_filter_item_excluded": "Vyloučeno",
+ "translation_filters_comments_any": "Jakékoliv komentáře",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Nevyřešené komentáře",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Žádné návrhy",
+ "translation_filters_has_suggestions": "S návrhy",
+ "translation_format_help": "Jak formátovat překlad",
+ "translation_grid_key_text": "Klíč",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Překlady odstraněny!",
+ "translation_memory_empty": "Prázdné",
+ "translation_protection_none": "Žádná",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Chránit zkontrolované",
+ "translations_add_label": "štítek",
+ "translations_auto_translated_provider": "Přeloženo automaticky pomocí {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Přeloženo automaticky pomocí překladové paměti",
+ "translations_cell_cancel": "Zrušit",
+ "translations_cell_change_state": "Změnit stav",
+ "translations_cell_close": "Zavřít",
+ "translations_cell_edit": "Editovat",
+ "translations_cell_insert_base": "Vložit základní text",
+ "translations_cell_outdated": "Zastaralé (základní překlad se změnil)",
+ "translations_cell_save": "Uložit",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Uložit a pokračovat",
+ "translations_cell_save_and_done": "Uložit a dokončit",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Uložit jako návrh",
+ "translations_cell_save_only": "Pouze uložit",
+ "translations_cell_suggest": "Navrhnout",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Navrhnout a dokončit",
+ "translations_cell_suggest_only": "Navrhnout pouze",
+ "translations_cell_tab_edit": "Editovat",
+ "translations_cell_tab_history": "Historie",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Podržte „shift“ a vyberte více klíčů",
+ "translations_clear_selection": "Zrušit výběr",
+ "translations_comments_delete_button": "Smazat",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Opravdu chcete smazat tento komentář?",
+ "translations_comments_load_more": "Načíst další",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Nevyřešeno",
+ "translations_comments_no_comments": "Zatím žádné komentáře",
+ "translations_comments_previous_comments": "Předchozí komentáře",
+ "translations_comments_resolve": "Vyřešeno",
+ "translations_comments_resolved": "Vyřešeno",
+ "translations_delete_selected": "Smazat vybrané",
+ "translations_discard_button_confirm": "Zahodit",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Máte neuložené změny, chcete je zahodit?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Zahodit změny?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Skrýt kód",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Zobrazit kód",
+ "translations_filter_languages_all": "Všechny jazyky",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Všechny kromě základního",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Pro následující jazyky:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Bez screenshotů",
+ "translations_filters_heading_clear": "Odstranit filtry",
+ "translations_filters_heading_comments": "Komentáře",
+ "translations_filters_heading_labels": "Štítky",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Namespaces",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Screenshoty",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Návrhy",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tagy",
+ "translations_filters_heading_translations": "Překlady",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Hledat štítky...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Bez štítku",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Hledat namespaces...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Bez namespace",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Hledat tagy...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Bez tagů",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 filtr} few {# filtry} other {# filtrů}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Se screenshoty",
+ "translations-history-differences-toggle": "Rozdíly",
+ "translations_history_load_more": "Načíst další",
+ "translations_history_no_activity": "Zatím žádná aktivita",
+ "translations_history_previous_items": "Předchozí položky",
+ "translation_single_create_title": "Vytvořit nový klíč",
+ "translation_single_delete_success": "Klíč odstraněn!",
+ "translation_single_delete_text": "Opravdu chcete odstranit klíč i jeho překlady?",
+ "translation_single_delete_title": "Odstranit klíč",
+ "translation_single_description_hint": "Popište kontext překladu. Pokud používáte překladač Tolgee, popis je použit k vylepšení strojového překladu.",
+ "translation_single_label_delete": "Odstranit klíč",
+ "translation_single_label_description": "Popis",
+ "translation_single_label_is_plural": "Používat plurály",
+ "translation_single_label_key": "Klíč",
+ "translation_single_label_namespace": "Namespace",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Změňte název proměnné, která se používá pro plurály",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Název proměnné",
+ "translation_single_label_tags": "Tagy",
+ "translation_single_namespace_hint": "Použijte namespaces pro velké projekty, kde chcete oddělit klíče do více souborů",
+ "translation_single_no_permission_create": "Nemáte dostatečná oprávnění pro přidání klíče",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Přidat tag...",
+ "translation_single_translations_title": "Překlady",
+ "translations_key_created": "Klíč vytvořen",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Skutečně chcete smazat 1 klíč a jeho překlady?} few {Skutečně chcete smazat # klíče a jejich překlady?} other {Skutečně chcete smazat všech # klíčů a jejich překlady?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Uložte své vlastní hodnoty zde ve formátu JSON. Klíče začínající `_` mají pro Tolgee speciální význam.",
+ "translations_key_edit_label": "Klíč",
+ "translations_key_edit_label_description": "Popis",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Popište kontext překladu. Pokud používáte překladač Tolgee, popis je použit k vylepšení strojového překladu. Můžete použít markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Namespace",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Použijte namespaces pro velké projekty, kde chcete oddělit klíče do více souborů",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tagy",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Přidat tag...",
+ "translations_key_edit_title": "Upravit klíč",
+ "translations_languages_limit_reached": "Nelze vybrat více než {max} jazyků",
+ "translations_list_labels_more_label": "+ {count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} štítek} few {{count} štítky} other {{count} štítků} }",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Chybí:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Zahodit",
+ "translations_new_key_discard_message": "Zahodit neuložené změny?",
+ "translations_nothing_found": "Nenalezeny žádné překlady.",
+ "translations_nothing_found_action": "Odstranit filtry",
+ "translations_no_translations": "Žádné překlady",
+ "translations_no_translations_action": "Přidat nový překlad",
+ "translations_no_translations_integrate": "Průvodce integrací",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Název klíče A až Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Název klíče Z až A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Nejnovější klíče nahoře",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Nejstarší klíče nahoře",
+ "translation_sort_menu_label": "Seřadit podle",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Výdajový limit překročen",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 klíč} few {# klíče} other {# klíčů}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Přidat screenshot",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Smazat",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Některé snímky obrazovky nebyly uloženy kvůli neznámé chybě. ",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Soubor {filename} je příliš velký.",
+ "too_many_files": "Příliš mnoho souborů.",
+ "unsupported_format": "Typ souboru {filename} není podporován."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Vybrat vše",
+ "translations_selected_count": "Vybráno {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Klik",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Výběr klíčů",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Vybrat více",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "V editoru",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "V seznamu",
+ "translations_shortcuts_move": "Pohyb",
+ "translations_tag_create": "Přidat \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "tag",
+ "translations_tags_no_results": "Nic nenalezeno",
+ "translation_state_auto_translated": "Přeloženo automaticky",
+ "translation_state_change": "Označit jako {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Deaktivováno",
+ "translation_state_outdated": "Zastaralé",
+ "translation_state_reviewed": "Zkontrolováno",
+ "translation_state_translated": "Přeloženo",
+ "translation_state_untranslated": "Nepřeloženo",
+ "translations_toolbar_to_top": "Nahoru",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Přijmout návrh",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Odmítnout návrh",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Smazat návrh",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Reaktivovat návrh",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Více",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Máte neuložené změny, chcete je uložit?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Neuložené změny",
+ "translations_view_title": "Překlady",
+ "translation_tools_base_empty": "Základní překlad je prázdný",
+ "translation_tools_comments": "Komentáře",
+ "translation_tools_glossaries": "Glosář",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Žádné odpovídající termíny v glosáři",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glosáře",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Otevřít sekci glosáře",
+ "translation_tools_history": "Historie",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Klávesové zkratky",
+ "translation_tools_machine_translation": "Strojový překlad",
+ "translation_tools_nothing_found": "Nic nenalezeno",
+ "translation_tools_suggestions": "Návrhy",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Zobrazit neaktivní (zamítnuté, přijaté) návrhy",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Zobrazit vše",
+ "translation_tools_tasks": "Úkoly",
+ "translation_tools_translation_memory": "Překladová paměť",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Překlad do této jazykové verze je deaktivován, zkontrolujte pokročilá nastavení klíče",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Vítejte! Přiřadili jsme vám pokročilý zkušební plán. Užijte si jeho funkce ještě {daysLeft} den.} few {Vítejte! Přiřadili jsme vám pokročilý zkušební plán. Užijte si jeho funkce ještě {daysLeft} dny.} other {Vítejte! Přiřadili jsme vám pokročilý zkušební plán. Užijte si jeho funkce ještě {daysLeft} dní.} }",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Jen jeden den před vypršením vaší zkušební verze. Upgrade} few {Jen {daysLeft} dny před vypršením vaší zkušební verze. Upgrade} other {Jen {daysLeft} dní před vypršením vaší zkušební verze. Upgrade} }",
+ "unexpected_error_message": "Neočekávaná chyba: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Vyskytla se neznámá chyba",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Neočekávaná chyba při provádění webhooku",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Neočekávaná chyba při publikování do úložiště obsahu",
+ "update_task_success_message": "Úkol úspěšně aktualizován",
+ "upload_add_more_files": "Přidat soubor",
+ "upload_drop_file_text": "Přetáhněte soubor sem nebo",
+ "upload_file_to_import_label": "Soubor k importu",
+ "upload_select_file_button": "Vybrat soubor",
+ "user-account-security-title": "Zabezpečení účtu",
+ "user_already_has_permissions": "Uživatel již má oprávnění",
+ "user_already_has_role": "Už jste členem této organizace",
+ "User data - Successfully updated!": "Nastavení uživatele aktualizováno",
+ "user_has_no_project_access": "Uživatel nemá přístup k projektu",
+ "user_is_managed_by_organization": "Nelze opustit ani vstoupit do jiných organizací – spravovaný uživatelský účet nemůže opouštět ani se přidávat k organizacím",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "Uživatel je správcem organizace, která vlastní tento projekt",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "Uživatel je členem organizace, která vlastní tento projekt.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "Uživatel je přihlášen k placenému plánu",
+ "user_menu_api_keys": "API klíče projektů",
+ "user_menu_logout": "Odhlásit",
+ "user_menu_my_tasks": "Moje úkoly",
+ "user_menu_notifications": "Notifikace",
+ "user_menu_organization_settings": "Nastavení organizace",
+ "user_menu_organization_switch": "Přepnout organizaci",
+ "user_menu_pats": "PAT tokeny",
+ "user_menu_server_administration": "Administrace serveru",
+ "user_menu_user_settings": "Nastavení účtu",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Nastavte prosím heslo, abyste mohli pokračovat",
+ "username_already_exists": "Uživatelské jméno již existuje.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Upravit avatar",
+ "remove-avatar-menu-item": "Odstranit avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Nahrát nový obrázek"
+ },
+ "user_profile_title": "Profil uživatele",
+ "user_settings": "Účet",
+ "User settings - E-mail": "E-mailová adresa",
+ "User settings - Full name": "Celé jméno",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO je vyžadováno pro vaši e-mailovou doménu - prosím, použijte SSO k přihlášení",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Nesmí obsahovat čárku",
+ "validation_email_is_not_valid": "Toto není správný formát e-mailové adresy",
+ "validation_email_not_unique": "Uživatel s tímto e-mailem již existuje",
+ "validation_invalid_branch_name": "Toto není platný název větve",
+ "validation_invalid_custom_values": "Obsah musí být platný JSON objekt",
+ "validation_invalid_hex_color": "Použijte platný hex kód",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Hodnota není platnou proměnnou ICU parametru",
+ "validation_language_tag_exists": "Tag již existuje",
+ "validation_no_language_selected": "Nebyl vybrán žádný jazyk",
+ "Validation - required field": "Položka je povinná",
+ "validation_schema_number_min_message": "Hodnota musí být větší než {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Adresa není unikátní",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Tento účet ještě není ověřen",
+ "verify_email_already_verified": "E-mail je již ověřen",
+ "verify_email_check_inbox": "Zkontrolujte svou e-mailovou schránku",
+ "verify_email_resend_link": "E-mail nedorazil? Znovu odeslat ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "E-mail nedorazil? Znovu odeslat ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Váš ověřovací odkaz byl znovu odeslán.",
+ "verify_email_title": "Ověřte svou e-mailovou adresu",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Ověřovací kód nebo odkaz je neplatný",
+ "verify_email_we_sent_email": "Odeslali jsme vám ověřovací e-mail na {email}. Po ověření budete moci začít používat platformu.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Zjištěno importování namespace",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Bylo zjištěno importování namespaces, namespaces jsou pro tento projekt momentálně zakázány.\n\nChcete-li provést import s namespaces, povolte namespaces v nastavení projektu a import spusťte znovu.\n\nPřípadně můžete pokračovat s aktuálním importem a data budou importována pod nespecifikovaným namespace.",
+ "webhook_create_success": "Webhook úspěšně vytvořen!",
+ "webhook_create_title": "Vytvořit webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook úspěšně smazán!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook úspěšně aktualizován!",
+ "webhook_form_cancel": "Zrušit",
+ "webhook_form_delete": "Odstranit",
+ "webhook_form_save": "Uložit",
+ "webhook_form_url_label": "Cílová URL adresa",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Smazat webhook",
+ "webhook_item_edit": "Editovat",
+ "webhook_item_show_secret": "Zobrazit secret",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook odpověděl s neúspěšným stavem 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Tento secret se používá pro podepisování požadavku webhooku, tímto způsobem můžete zabezpečit svůj endpoint.",
+ "webhook_secret_title": "Webhook secret",
+ "webhooks_failing_hint": "Poslední spuštění webhooku selhalo",
+ "webhooks_last_run_hint": "Čas posledního spuštění",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Váš plán nezahrnuje funkci webhooků. Upgradujte svůj plán, abyste mohli využívat tuto funkci.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Překročili jste limit, úpravy jsou omezeny",
+ "webhooks_subtitle": "Webhooky projektu",
+ "webhook_test_fail": "Test selhal!",
+ "webhook_test_success": "Testovací požadavek na webhook byl úspěšně odeslán",
+ "webhook_update_title": "Upravit webhook",
+ "wrong_current_password": "Vložili jste špatné současné heslo",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Pokud změníte svůj e-mail, změna se projeví až po ověření nového e-mailu."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/da.json b/library/src/i18n/da.json
new file mode 100644
index 0000000000..147e8347cc
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/da.json
@@ -0,0 +1,2271 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Forstået",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Skift",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Annuller",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Er du sikker på, at du vil erstatte {authTypeOld} med {authType}? Du vil kun kunne logge ind ved hjælp af {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Du har for nylig forsøgt at logge ind ved hjælp af en organisationsstyret autentifikationsudbyder ({authType}). Du kan nu beslutte at ændre din konto til at blive administreret af organisationen og enten erstatte din eksisterende autentifikationsudbyder ({authTypeOld}) med en ny ({authType}) eller beholde den gamle autentifikationsudbyder og lade kontoen blive administreret af dig. Hvis du accepterer denne ændring, vil organisationen administrere din konto, og du vil ikke længere kunne logge ind ved hjælp af din gamle autentifikationsudbyder ({authTypeOld}), og du vil ikke længere kunne ændre din autentifikationsudbyder; du vil heller ikke længere kunne logge ind ved hjælp af brugernavn og adgangskode!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Din organisation ({ssoDomain}) kræver nu SSO. \nDin konto vil skifte til kun SSO-login.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Din organisation ({ssoDomain}) tillader dig at bruge SSO. \nDin konto vil skifte til kun SSO-login.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Vil du tilføje {authType} som din autentifikationsudbyder? Dette vil give dig mulighed for at logge ind med {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Er du sikker på, at du vil fjerne {authTypeOld}? Du kan miste adgang, hvis ingen anden loginmetode er opsat.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Lær mere i Tolgee dokumentationen",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Erstat {authTypeOld} med {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Brug {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Fjern {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Accepter invitation",
+ "accept_invitation_decline": "Afslå",
+ "accept_invitation_description_organization": "Du er blevet inviteret til organisationen {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} har inviteret dig til organisationen {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Du er blevet inviteret til projektet {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} har inviteret dig til projektet {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Lær mere om Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Invitation til organisation",
+ "accept_invitation_project_title": "Invitation til projekt",
+ "accept_invitation_title": "Invitation",
+ "access_revoked_message": "Adgang tilbagekaldt",
+ "account-deleted-message": "Konto slettet",
+ "account-security-mfa": "To-faktor-godkendelse",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "To-faktor-godkendelse er blevet deaktiveret.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Deaktiver totrinsbekræftelse",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Deaktiver 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "To-faktor-godkendelse er blevet aktiveret.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Alternativt kan du indtaste følgende nøgle manuelt:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Aktivér to-faktor-godkendelse",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Aktivér 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Scan først QR-koden nedenfor i din foretrukne autentificeringsapp på din telefon.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Indtast derefter den seks-cifrede kode, som applikationen vil generere, og din adgangskode for at fuldføre aktiveringen af to-faktor godkendelse for din konto.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "2FA-kode",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Gendannelseskoder til 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Her er dine gendannelseskoder. Sørg for at gemme dem sikkert.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Gendannelseskoder giver dig mulighed for at logge ind på din konto, hvis du har mistet adgangen til din autentificeringsapp. Vi anbefaler stærkt, at du gemmer disse koder sikkert for at undgå at blive låst ude af din konto.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Bemærk: Hvis du ser dine gendannelseskoder, vil tidligere genererede gendannelseskoder blive ugyldige. Kun de nygenererede koder vil være gyldige.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "To-faktor-godkendelse er deaktiveret.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "To-faktor godkendelse er aktiveret.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Se gendannelseskoder",
+ "account-security-set-password": "Indstil adgangskode",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Vi har sendt dig en e-mail med instruktionerne, du skal følge.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Din konto bruger i øjeblikket en tredjeparts login-flow. For at administrere dine konto-sikkerhedsindstillinger, skal du først oprette en adgangskode. Når en adgangskode er oprettet, kan du logge ind via både den nyoprettede adgangskode og den tredjeparts konto, du i øjeblikket bruger.",
+ "active-plan-current-period": "Nuværende periode: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Denne værdi kan ændre sig i henhold til din månedlige brug. Du vil dog blive opkrævet dette beløb, når din brug forbliver konstant for resten af denne faktureringsperiode.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Vis brug",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Estimerede omkostninger",
+ "active-plan-license-key-button": "Vis licensnøgle",
+ "active-plan-license-key-caption": "Anvend denne licensnøgle i din lokale Tolgee-instans",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Abonneret d.",
+ "activity_accept_suggestion": "Accepteret forslag",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, other {+# sprog...} }",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Tildelte etiket til # oversættelse i batch} other {Tildelte etiket til # oversættelser i batch}}",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {Automatisk oversatte # oversættelse} other {Automatisk oversatte # oversættelser}}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Fjernede # oversættelse i batch} other {Fjernede # oversættelser i batch}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Kopierede # oversættelse i batch} other {Kopierede # oversættelser i batch}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {Maskinoversatte # streng i batch} other {Maskinoversatte # strenge i batch}}",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Forudoversatte # oversættelse med TM i batch} other {Forudoversatte # oversættelser med TM i batch}}",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Indstilte navnerum for # nøgle i batch} other {Indstilte navnerum for # nøgler i batch}}",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Satte status for # translation i batch} other {Satte status for # translations i batch}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Tilføjede tag til # key i batch} other {Tilføjede tag til # keys i batch}}",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Fjernede etiket fra # oversættelse i batch} other {Fjernede etiket fra # oversættelser i batch}}",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Fjernede tag fra # nøgle i batch} other {Fjernede tag fra # nøgler i batch}}",
+ "activity_complex_edit": "Redigerede nøgle",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Opdaterede tags for # nøgle} other {Opdaterede tags for # nøgler}}",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Oprettet konfiguration til levering af indhold",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Slettet konfiguration til levering af indhold",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Opdaterede konfiguration til levering af indhold",
+ "activity_content_storage_create": "Oprettede indholdslager",
+ "activity_content_storage_delete": "Slettede indholdsopbevaring",
+ "activity_content_storage_update": "Opdaterede indholdsopbevaring",
+ "activity_create_key": "Opretterede nøgle",
+ "activity_create_language": "Oprettede sprog",
+ "activity_create_project": "Oprettede projekt",
+ "activity_create_suggestion": "Tilføjet forslag",
+ "activity_date_today": "I dag",
+ "activity_decline_suggestion": "Afvist forslag",
+ "activity_delete_language": "Slettede sprog",
+ "activity_delete_suggestion": "Slettet forslag",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Gå til oversættelser",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Automatisk oversættelse afvist",
+ "activity_edit_language": "Sprog opdateret",
+ "activity_edit_namespace": "Navnerum redigeret",
+ "activity_edit_project": "Redigerede projekt",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Konfiguration til levering af indhold",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Statusser",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Format",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Sprog",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Navn",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Understøt arrays",
+ "activity_entity_content_storage": "Indholdsopbevaring",
+ "activity_entity_key": "Nøgle",
+ "activity_entity_key_meta": "Nøgleattributter",
+ "activity_entity_key_meta.description": "Beskrivelse",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "tags",
+ "activity_entity_key.name": "navn",
+ "activity_entity_key.namespace": "Navnerum",
+ "activity_entity_language": "Sprog",
+ "activity_entity_namespace": "Navnerum",
+ "activity_entity_namespace.name": "navn",
+ "activity_entity_params": "Indtastningsparametre",
+ "activity_entity_params.namespace": "Navnerum",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "kildesprog",
+ "activity_entity_params.state": "status",
+ "activity_entity_params.tags": "tags",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "målsprog",
+ "activity_entity_project": "Projekt",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "standard navnerum",
+ "activity_entity_project.description": "Beskrivelse",
+ "activity_entity_project.language": "basis sprog",
+ "activity_entity_project.name": "navn",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "forslagstilstand",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "oversættelsesbeskyttelse",
+ "activity_entity_screenshot": "Skærmbillede",
+ "activity_entity_suggestion": "Forslag",
+ "activity_entity_suggestion.state": "status",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "Oversættelse",
+ "activity_entity_task": "Opgave",
+ "activity_entity_task.description": "Beskrivelse",
+ "activity_entity_task.due_date": "Forfaldsdato",
+ "activity_entity_task.name": "Navn",
+ "activity_entity_task.state": "Status",
+ "activity_entity_task.type": "Type",
+ "activity_entity_translation": "Oversættelse",
+ "activity_entity_translation_comment": "Kommentar",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "flag",
+ "activity_entity_translation_label": "Etiket",
+ "activity_entity_translation_label.color": "farve",
+ "activity_entity_translation_label.description": "Beskrivelse",
+ "activity_entity_translation_label.name": "navn",
+ "activity_entity_translation.labels": "etiketter",
+ "activity_entity_translation.name": "navn",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Forslag",
+ "activity_entity_translation.tag": "Tag",
+ "activity_entity_webhook_config": "Webhook konfiguration",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Ryd forfiltrering",
+ "activity_filter_indicator_label": "Filtreret efter aktivitet",
+ "activity_group_create_key_item_table_header_key_name": "Navn",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Importerede én nøgle ({TranslationCount, plural, \n one {1 oversættelse} \n other {# oversættelser}\n})} other {Importerede # nøgler ({TranslationCount, plural, \n one {1 oversættelse} \n other {# oversættelser}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Slettede 1 nøgle} other {Slettede # nøgler}}",
+ "activity_key_name_edit": "Redigerede nøgle navn",
+ "activity_key_tags_edit": "Nøgle tags opdateret",
+ "activity_order_translation": "Bestilte professionel oversættelse",
+ "activity_screenshot_add": "Tilføjede skærmbillede",
+ "activity_screenshot_delete": "Fjernede skærmbillede",
+ "activity_set_outdated_flag": "Opdaterede status",
+ "activity_set_translation": "Opdaterede oversættelse",
+ "activity_set_translation_state": "Sæt oversættelsesstatus",
+ "activity_suggestions_set_active": "Genaktiveret forslag",
+ "activity_task_close": "Lukket opgave",
+ "activity_task_create": "Oprettet opgave",
+ "activity_task_finish": "Færdig opgave",
+ "activity_task_keys_update": "Opdateret opgaveomfang",
+ "activity_task_reopen": "Genåbnet opgave",
+ "activity_tasks_create": "Oprettede opgaver",
+ "activity_task_update": "Opdateret opgave",
+ "activity_translation_comment_add": "Tilføjede kommentar",
+ "activity_translation_comment_delete": "Kommentar slettet",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Kommentarstatus ændret",
+ "activity_translation_history_add": "Oversættelse oprettet",
+ "activity_translation_history_modify": "Oversættelse ændret",
+ "activity_translation_label_create": "Oprettede oversættelsesetiket",
+ "activity_translation_label_delete": "Slettede oversættelsesetiket",
+ "activity_translation_labels_edit": "Oversættelsesetiketter opdateret",
+ "activity_translation_label_update": "Redigerede oversættelsesetiket",
+ "activity_translation_not_outdated": "Ikke forældet",
+ "activity_translation_outdated": "Forældet",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook oprettet",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook slettet",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook opdateret",
+ "add_label": "Etiket",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Denne plan bruges af andre organisationer eller er offentlig, så du kan ikke redigere den. Du kan dog oprette en ny brugerdefineret plan for denne organisation.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "En eller flere fakturaer er allerede oprettet for denne plan. Dette betyder, at du ikke kan redigere priser eller inkluderede ting for denne plan.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Denne plan er eksklusiv for denne organisation. Ingen anden organisation kan se den.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Se abonnement i Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Vælg skabelonplan",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Nuværende periode slut: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Nuværende periode start: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Nuværende periode: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Du opretter en brugerdefineret plan for en organisation, så du kan ikke gøre den offentlig.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Ingen tilpassede planer",
+ "admin_billing_no_period_info": "Ingen faktureringsperiode angivet",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Synlige tilpassede planer",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Denne plan er arkiveret.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Denne plan er ikke eksklusiv for organisationen {organizationName}. Vil du virkelig redigere den?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Du er ved at oprette eller redigere en plan, som vil være synlig for alle. Dette er ikke noget, vi gør ofte. Er du sikker?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Vælg en af de eksisterende planer. Formularfelterne nedenfor vil blive forudfyldt med værdier fra denne plan",
+ "admin_billing_trial_badge": "Prøveversion",
+ "admin_billing_trial_end_message": "Prøveperioden slutter den {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Rediger",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Gem",
+ "administration-access-message": "Du tilgår denne side som serveradministrator",
+ "administration-access-message-supporter": "Du tilgår denne side som serversupporter",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Prøveversion",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Ingen planer at tildele...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Den valgte plan er ikke gratis, så dette vil kun gøre planen synlig for organisationen. De skal abonnere manuelt.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Dette ser ud til at være en tilpasset plan for en specifik organisation. At gøre den offentlig er deaktiveret. Du kan i stedet oprette en helt ny offentlig plan.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Opret plan",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan oprettet",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plan slettet",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Er du sikker på, at du vil slette dette plan?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Rediger plan",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Rediger",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Arkiveret",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Gratis",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Nøgler",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "MT-kreditter",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Pladser",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Oversættelser",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Metrisk type",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Navn",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Nyt Stripe produkt",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Ikke-kommerciel",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Månedligt",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Per plads",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Pr. 1000 nøgler",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Pr. 1000 MT-kreditter",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Pr. 1000 strenge",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Årligt",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Offentlig",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Stripe produkt",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Stripe produktnavn",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Type",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Inkluderede funktioner",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Inkluderede ting",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Pr. abonnement",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Pr. forbrug",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Priser",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Du er ved at oprette en tilpasset plan for organisationen {organizationName} med id {id} og slug {slug}. Denne plan vil ikke automatisk blive tildelt denne organisation, men organisationen vil kunne se den.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Migrerer",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migrering sat på pause",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Offentlig",
+ "administration_cloud_plans": "Cloud-planer",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plan opdateret!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Tilpas plan",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Du kan bruge den valgte plan som en skabelon og tilpasse den. En ny tilpasset plan vil blive oprettet og tildelt brugeren for den angivne prøveperiode.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Du er ved at debugge en brugerkonto.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Du er ved at debugge en brugerkonto i skrivebeskyttet tilstand.",
+ "administration_delete_user_button": "Slet",
+ "administration_disable_user_button": "Deaktiver",
+ "administration_ee_license": "Licens",
+ "administration_ee_plan_create": "Opret plan",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan oprettet",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plan slettet",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Er du sikker på, at du vil slette denne prisplan?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Rediger plan",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Rediger",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Offentlig",
+ "administration_ee_plans": "Selv-hostede planer",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan opdateret",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Oversættelsesbureauer",
+ "administration_enable_user_button": "Aktivér",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Afslut fejlfinding",
+ "administration_organization_projects": "Projekter",
+ "administration_organizations": "Organisationer",
+ "administration_organizations_settings": "Indstillinger",
+ "administration_plan_archive_button": "Arkivér",
+ "administration_plan_archived_badge": "Arkiveret",
+ "administration_plan_archived_success": "Plan arkiveret",
+ "administration_plan_archive_message": "Er du sikker på, at du vil arkivere dette plan?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migrér plan",
+ "administration_plan_migrated_at": "Planlagt kl.",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Status",
+ "administration_plan_migration_active": "Aktiv",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Konfiguration",
+ "administration_plan_migration_configure": "Konfigurer ny migration",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Konfigurer migration",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Planmigrering oprettet",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Slet migration",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Er du sikker på, at du vil slette denne planmigrering? Al historik for abonnementer, der er migreret med den, vil blive permanent slettet. Dette vil ikke påvirke aktive abonnementsdata.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Planmigrering slettet",
+ "administration_plan_migration_details": "Planmigreringsdetaljer",
+ "administration_plan_migration_from": "Oprindelsesplan",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Migrerede abonnementer",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Antal dage for månedlige abonnementer",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Månedligt abonnement: {days} dag før fornyelse} other {Månedligt abonnement: {days} dage før fornyelse}}",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Ingen abonnementer endnu",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Planoverførsel ikke fundet",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inaktiv",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Tidskonfiguration",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Kildeplan",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Fuldført",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Planlagt",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Målplan",
+ "administration_plan_migration_timing": "Timing",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Dette afsnit konfigurerer, hvor mange dage før pakke-fornyelse migreringen vil køre.",
+ "administration_plan_migration_to": "Målplan",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Planmigrering opdateret",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Antal dage for årlige abonnementer",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Årligt abonnement: {days} dag før fornyelse} other {Årligt abonnement: {days} dage før fornyelse}}",
+ "administration_role_set_success": "Rolle ændret",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Tildel plan",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Slutdato",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Du kan enten tildele en offentlig plan som en prøve eller du kan oprette en tilpasset plan baseret på en offentlig plan som skabelon.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Annuller dette gratis- eller prøveabonnement. Standard gratisplanen vil blive tildelt i stedet.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Annuller denne gratis plan.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, other {{count} kunder}}",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plan tildelt med succes",
+ "administration_subscriptions": "Abonnementer",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Cloud-plan",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Selv-hostede abonnementer",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Tildel plan",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Opret tilpasset plan",
+ "administration_title": "Serveradministration",
+ "administration_user_debug": "Debug-konto",
+ "administration_user_deleted_message": "Bruger slettet",
+ "administration_user_disabled_message": "Bruger deaktiveret",
+ "administration_user_enabled_message": "Bruger aktiveret",
+ "administration_user_last_activity": "Sidste aktivitet den {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Ingen aktivitet endnu",
+ "administration_user_role_admin": "Administrator",
+ "administration_user_role_supporter": "Supporter",
+ "administration_user_role_user": "Bruger",
+ "administration_users": "Brugere",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Gør en plan synlig for organisationen",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Du er ved at gøre den valgte plan synlig for organisationen {name} med id {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Tilføj synlig plan for organisation",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Vælg plan",
+ "ai_customization_description": "Fordi Tolgees maskinoversættelse er baseret på kunstig intelligens, kan du forbedre oversættelsen ved at give en beskrivelse af dit projekt eller tilføje en sprogspecifik note.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Opgrader din plan for at få adgang til AI-tilpasningsfunktionen.",
+ "ai_customization_title": "Tilpasning af AI",
+ "ai_menu_context_data": "Kontekstdata",
+ "ai_menu_prompts": "Prompts",
+ "ai_playground_basic_tip": "Enkle AI-indstillinger. Brug avanceret tilstand til prompttilpasning.",
+ "ai_playground_mt_credits": "MT-kreditter",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Antal forbrugte maskinoversættelseskreditter",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Hold musen over en variabel for at se dens indhold.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Klik på 'FORHÅNDSVISNING' for at se den gengivne prompt",
+ "ai_playground_result_empty": "Klik på 'FORHÅNDSVISNING' for at se resultatet",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Prompt returnerede ikke gyldig json og er derfor ikke brugbar til oversættelse. Brug '{{fragment.translateJson}}' for at instruere modellen til at returnere gyldig json.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Kassér",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Åbning af en anden prompt vil overskrive de nuværende værdier i playground, vil du fortsætte?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground indeholder ikke-gemte ændringer",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Cachelagret",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Tokens cachelagret af LLM'en",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Tokens",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Input + output tokens talt af LLM-modellen",
+ "ai_prompt_basic_label": "Promptkontekst",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Du har valgt mange nøgler til at køre forhåndsvisningen på. Dette kan tage lang tid og forbruge mange MT-kreditter. Vi anbefaler at oprette et datasæt med {tagName} tag (mere info i dokumentationen).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Kør",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Kør batch-forhåndsvisning på {value} nøgler",
+ "ai_prompt_create_success": "Prompt oprettet",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Forstået",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Vælg de nøgler, du vil bruge
\n
Brug batchoperation \"{operationName}\" → vælg \"{tagName}\"
\n
Forhåndsvis på taggede nøgler (viser alle taggede elementer på én gang)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Hurtig guide",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Der er ingen nøgler med tag {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Kør",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Forhåndsvis på nøgler tagget {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Forhåndsvis på mit datasæt (# nøgle)} other {Forhåndsvis på mit datasæt (# nøgler)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Forhåndsvis på datasæt",
+ "ai_prompt_default_name": "Standardprompt",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Slet",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Ingen oversættelse valgt",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Ukendt variabel",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Ordliste",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Liste over ordlisteudtryk",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Nøglekontekst",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Inkluder Tolgee-kontekst - omkringliggende nøgler og deres oversættelser",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Nøglebeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Inkluder nøglebeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nøgle navn",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Inkluder nøgle navn (f.eks. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Sprognotater",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Inkluder personlig sprognotat",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Projektbeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Inkluder personlig projektbeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Skærmbillede",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Inkluder første skærmbillede (kan gøre prompten langsommere og dyrere)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "TM-forslag",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Inkluder oversættelseshukommelsesforslag",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Lær mere",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Åbn eksisterende prompt",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Ingen oversættelse valgt",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Forhåndsvisning af nuværende oversættelse",
+ "ai_prompt_preview_label": "Forhåndsvisning",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Forhåndsvis alle (# nøgle)} other {Forhåndsvis alle (# nøgler)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Forhåndsvis på mit datasæt",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Navn",
+ "ai_prompt_rename_title": "Omdøb prompt",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Gengivet prompt",
+ "ai_prompt_result_label": "Resultat",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Brug som standard for maskinoversættelse",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Navn",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Gem som...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Gem prompt som...",
+ "ai_prompt_save_label": "Gem",
+ "ai_prompts_delete": "Slet",
+ "ai_prompts_delete_message": "Er du sikker på, at du vil slette \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt slettet",
+ "ai_prompts_empty_description": "Opret AI-prompt i AI-legerummet. Læs mere om AI-prompts.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Ingen brugerdefinerede LLM-prompts endnu",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Vis LLM-output",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Skjul LLM-output",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Rediger i playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Åbn AI-legerum",
+ "ai_prompts_rename": "Omdøb",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Avanceret",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Grundlæggende",
+ "ai_prompt_update_success": "Prompt opdateret",
+ "ai_tips_label": "Tips",
+ "ai_translator": "AI Oversætter",
+ "ai_view_title": "AI-indstillinger",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 er ude med understøttelse af nye formater!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Tilpasninger til Tolgee AI Oversætter udgivet",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Vi har frigivet batch-operationer",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Få fart på din lokalisering med de nyudgivne Indholdsdistribution og Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Maskinoversættelser understøtter nu tone formalitet",
+ "announcement_feature_tasks": "Vi har udgivet en ny funktion: Opgaver!",
+ "announcement_general_link_text": "Vis mere",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Vi har lanceret glossaries og AI Playground!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Vi har udgivet en forbedret Figma-plugin, Android og iOS SDK'er!",
+ "announcement_labels": "Vi har udgivet oversættelsesetiketter!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Vi har lanceret AI Playground og Brugerdefinerede LLM-udbydere!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee introducerer ny prissætning for selvhostede instanser",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Vi har lanceret Forslag og Etiketter!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Ny visuel editor og understøttelse af iOS, Android, Flutter og lignende enheder, er udgivet",
+ "api-key-delete-button": "Slet",
+ "api-key-deleted-message": "API-nøgle slettet",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Er du sikker på, at du vil slette denne API-nøgle?",
+ "api-key-description-placeholder": "Min API-nøgle",
+ "api-key-form-description": "Beskrivelse",
+ "api-key-list-item-delete": "Slet",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Udløb den {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Udløber d. {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Sidst brugt den {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Generer igen",
+ "api-key-list-never-used": "Aldrig brugt",
+ "api-key_never_expires": "Udløber aldrig",
+ "api-key-new-token-message": "API-nøgle oprettet. Sørg for at kopiere din personlige nøgle nu. Den kan ikke vises igen!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Ny API-nøgle oprettet. Sørg for at kopiere din personlige nøgle nu. Den kan ikke vises igen!",
+ "api_keys_add": "API-nøgle",
+ "api-keys-description": "Projekt API-nøgler er nyttige, når du vil bruge Tolgee-integrationer, eller du skal arbejde med data i et enkelt projekt, såsom nøgler, oversættelser eller skærmbilleder. Når du skal arbejde med flere projekter eller organisationer, skal du bruge Personal Access Tokens.",
+ "api_key_selector_create_new": "Opret ny",
+ "api-keys-empty-action": "Opret ny projekt API-nøgle",
+ "api-keys-empty-message": "Ingen projekt API-nøgle tilføjet endnu",
+ "api_keys_title": "Projekt API-nøgler",
+ "api_key_successfully_edited": "API-nøgle redigeret med succes!",
+ "api_key_successfully_generated": "API-nøgle oprettet",
+ "assignee_select_unassigned": "Ikke tildelt",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Du har valgt en plan, som ikke er gratis. Og du har deaktiveret prøveversionen. Denne plan vil kun være synlig for organisationen, men den vil ikke blive tildelt",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Planen kan ikke tildeles, fordi organisationen i øjeblikket er abonneret på en betalt plan, der administreres af Stripe. Dette vil kun gøre planen synlig for organisationen, så de kan abonnere manuelt.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Denne organisation betaler allerede for abonnement og har abonnement i Stripe. Det er ikke muligt at tildele en ny prøveversion, medmindre organisationen afmelder sig.",
+ "authentication_cancelled": "Godkendelse annulleret",
+ "auth_provider_change_accepted": "Autentifikationsudbyder ændret med succes",
+ "auth_provider_change_rejected": "Ændring af autentifikationsudbyder afvist",
+ "auth_provider_migration_title": "Bekræft ændring af godkendelse",
+ "automation_view_title": "Udviklerindstillinger",
+ "back_to_editing": "Tilbage til redigering",
+ "bad_credentials": "Ugyldige loginoplysninger",
+ "batch_operation_clear_translations": "Ryd oversættelser",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# nøgle} other {# nøgler}}",
+ "batch_operation_create_task_title": "Opret opgave",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Afslutter...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Valgt # nøgle til eksport} other {Valgt # nøgler til eksport}}",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} elementer",
+ "batch_operations_add_tags": "Tilføj tags",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Nøgler tilføjet til opgave",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Tildel etiketter",
+ "batch_operations_change_namespace": "Skift navnerum",
+ "batch_operations_copy_from_label": "fra",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Kilde...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "til",
+ "batch_operations_copy_translations": "Kopier oversættelser",
+ "batch_operations_create_task": "Opret opgave",
+ "batch_operations_delete": "Slet nøgler",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Annuller",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimer",
+ "batch_operations_dialog_ok": "OK",
+ "batch_operations_export_translations": "Eksporter oversættelser",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "vis mislykkede nøgler",
+ "batch_operations_machine_translate": "Maskinoversættelse",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Markér som gennemgået",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Markér som oversat",
+ "batch_operations_order_translation": "Bestil professionel oversættelse",
+ "batch_operations_outdated_message": "Oversættelser kan være forældede",
+ "batch_operations_pre_translate": "Foroversæt med TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Opdater",
+ "batch_operations_remove_tags": "Fjern tags",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Nøgler fjernet fra opgave",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Vælg sprog...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Tilføj nøgler til opgave",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Fjern nøgler fra opgave",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Annulleret",
+ "batch_operation_status_failed": "Mislykkedes",
+ "batch_operation_status_pending": "Afventer",
+ "batch_operation_status_running": "Kører",
+ "batch_operation_status_success": "Færdig",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Fjern tildeling af etiketter",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Søg efter tag...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Søg efter tag...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Oversættelsesforhåndsvisning",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Tildel oversættelsesetiketter",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatisering",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Oversæt automatisk",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Ryd oversættelser",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Kopier oversættelser",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Slet nøgler",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Foroversæt med TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Maskinoversættelse",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Skift navnerum",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Sæt oversættelsesstatus",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Nøgle-tag's",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Fjern tildeling af oversættelsesetiketter",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Fjern tags fra nøgler",
+ "batch_select_no_operation": "Ingen handling",
+ "batch_select_placeholder": "Vælg operation...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Ekstra MT-kredit",
+ "billing_actual_period": "Fakturering",
+ "billing_actual_period_end": "Periode slut",
+ "billing_actual_period_finish": "Abonnementet vil blive annulleret ved periodens afslutning",
+ "billing_actual_period_renewal": "Automatisk fornyelse",
+ "billing_actual_title": "Aktiv plan",
+ "billing_actual_trial_end": "Prøveversion slut",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Brugte nøgler",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Brugte MT-kredit",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Brugte sæder",
+ "billing_actual_used_strings": "Brugte strenge",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Brugte tekststrenge",
+ "billing_annual": "Årlig",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Dit abonnement vil forblive aktivt indtil slutningen af den nuværende periode.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Vil du virkelig annullere abonnementet?",
+ "billing_credits_explanation": "MT-kreditter bruges til maskinoversættelsestjenester (såsom Google Translate, AWS, DeepL, osv.). Én kredit ⋍ 1 oversat tegn (Tolgee Translator er prissat anderledes).",
+ "billing_credits_refill": "Næste opfyldning af kredit",
+ "billing_customer_invoices_title": "Fakturaer",
+ "billing_customer_portal_button": "Gå til kundeportalen",
+ "billing_customer_portal_info": "For at opdatere din betalingsmetode eller opdatere dine faktureringsoplysninger, gå til kundeportalen.",
+ "billing_customer_portal_title": "Kundeportal",
+ "billing_invoices_empty": "Ingen fakturaer endnu",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Vis brug",
+ "billing_monthly": "Månedligt",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Kreditter købt med succes",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organisationen er allerede tilmeldt",
+ "billing_period_annual": "årlig fakturering",
+ "billing_period_monthly_switch": "Skift til månedlig fakturering",
+ "billing_period_yearly_switch": "Skift til årlig fakturering",
+ "billing_plan_cancel": "Annuller",
+ "billing_plan_contact_us": "Kontakt os",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/md",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Denne plan er beregnet til ikke-kommerciel brug",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Ikke-kommerciel",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "For mere, betal efter forbrug",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "ekstra plads",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "ekstra {num, number} nøgler",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "ekstra {num, number} MT-kreditter",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "ekstra {num, number} strenge",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/md",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Abonnementet vil blive fornyet",
+ "billing_plan_resubscribe": "Gendan abonnement",
+ "billing_plan_strings_included": "Inkluderede strenge",
+ "billing_plan_strings_limit": "Grænse for oversatte tekststrenge",
+ "billing_plan_subscribe": "Abonner",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Dette vil annullere din prøveperiode med det samme og lade dig abonnere på den rigtige plan.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Faktureringsplan opdateret",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Inkluderet i plan",
+ "billing-progress-label-over": "Brug ud over abonnement: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Brugt fra abonnement: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Aktiv plan",
+ "billing_subscription_active_trial": "Aktiv plan (prøve)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Du er i øjeblikket på en prøveplan. Din plan er planlagt til at fornyes den {trialEnd}, da du tidligere har angivet standardbetalingsmetoden. Ingen handling er påkrævet for at fortsætte med at nyde uafbrudt service.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Hvis du foretrækker at annullere fornyelsen, klik her.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Vil blive annulleret",
+ "billing_subscription_custom": "Tilpasset til dig",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Du er i øjeblikket på en prøveplan, der slutter den {trialEnd}. For at fortsætte med at bruge avancerede funktioner, skal du vælge en af planerne nedenfor, før din plan udløber.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity}MT kreditter",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "ForhandlingsbarMT-kreditter",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "UbegrænsedeMT-kreditter",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity}nøgler",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "ForhandlingsbarNøgler",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Ubegrænsedenøgler",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity}pladser",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "ForhandlingsbarSæder",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Ubegrænsedepladser",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity}tekststrenge",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "ForhandlingsbarStrenge",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Ubegrænsedestrenge",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Du er i øjeblikket på en prøveplan. For at beholde de nuværende planfunktioner, skal du opsætte en betalingsmetode inden {trialEnd}. Hvis du vælger ikke at fortsætte, vil din plan ikke blive fornyet automatisk.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Kontoindstillinger",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Tilpasning af AI",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Inkluderer grundlæggende funktioner",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Alt fra {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Assisterede opdateringer",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Backup konfiguration",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Slack-kanal",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Implementeringsassistance",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Din licens er inaktiv.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Ordlister",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Granulære tilladelser",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Flere konfigurationer til levering af indhold",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Professionel oversættelse",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Premium support",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Prioriterede funktionsanmodninger",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Tilpasset lagerplads pr. projekt",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Vis alle funktioner",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Slack-integration",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Standard support",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Opgaver",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Holdtræning",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Oversættelsesetiketter",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Behold mit abonnement",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Du er ved at nå grænserne for prøvebrug. Tolgee kan opkræve dig for yderligere brug, men du skal annullere din prøveperiode tidligt og abonnere på en rigtig plan først. For at fortsætte, vælg en af planerne nedenfor.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Behold mit abonnement",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Du er i øjeblikket på en prøveplan. Din plan vil ikke blive fornyet den {trialEnd}, fordi du forhindrede dette ved at planlægge annulleringen af prøven. Hvis du har ændret mening, kan du beholde abonnementet ved at klikke på knappen nedenfor.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Abonnementet vil blive annulleret",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Annuller min prøveperiode og abonner på den rigtige plan",
+ "billing_trial_renews": "fornyes",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Opsæt betalingsmetode",
+ "billing_trial_will_cancel": "vil blive annulleret, når prøveperioden slutter",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Skift plan",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Du vil blive opkrævet {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Når du nedgraderer til en lavere abonnementsplan, vil beløbet blive gemt som kredit, som kan anvendes i fremtidige faktureringsperioder.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Når du abonnerer på et andet abonnement i løbet af den igangværende faktureringsperiode, vil det opkrævede beløb blive reduceret med det tilsvarende beløb for den ubrugte del af den igangværende faktureringsperiode.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Forhåndsvisning af abonnementsopdatering",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "I alt {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Flet grene",
+ "branches_title": "Grener",
+ "branching_title": "Forgrening",
+ "branch_merges_accept": "Acceptér",
+ "branch_merges_accept_source": "Acceptér venstre",
+ "branch_merges_accept_target": "Acceptér højre",
+ "branch_merges_additions": "Tilføjelser",
+ "branch_merges_apply_button": "Fuldfør fletningen",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Accepteret",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Afventer",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Løst",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Løst / Konflikter",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Konflikter",
+ "branch_merges_create_button": "Opret fletning",
+ "branch_merges_create_title": "Flet gren {name} ind i",
+ "branch_merges_delete": "Slet gren",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Er du sikker på, at du vil fjerne denne branchefletning?",
+ "branch_merges_deletions": "sletninger",
+ "branch_merges_empty": "Ingen grenfletninger endnu",
+ "branch_merges_header_back": "Tilbage til grenfletninger",
+ "branch_merges_modifications": "Ændringer",
+ "branch_merges_name_required": "Fletningsnavn er påkrævet",
+ "branch_merges_preview_button": "Forhåndsvisning",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Vælg gren",
+ "branch_merges_source_branch": "Kildegren",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Konflikter",
+ "branch_merges_status_outdated": "Nøgler i en af grenene er blevet ændret. Fletning skal genindlæses.",
+ "branch_merges_status_pending": "Afventer",
+ "branch_merges_status_ready": "Klar",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Klar til fletning",
+ "branch_merges_tab_label": "Grenfletninger",
+ "branch_merges_target_branch": "Målg gren",
+ "branch_merges_title": "Grenfletninger",
+ "branch_merging_into_title": "Fletter fra {sourceName} ind i {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Kan ikke tilføje API-nøgle uden projekt :( Tilføj projekt først",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Kan ikke tilbagekalde adgang til dig selv",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Kan ikke slette basissprog",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Du kan ikke forlade et projekt, der er ejet af den organisation, du er medlem af.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Kan ikke ændre deaktiveret oversættelse",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Kan ikke ændre gennemset oversættelse",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Kan ikke gemme Single Sign-On-konfigurationen - nogle felter mangler værdier.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Kan ikke gemme filen i indholdslageret",
+ "change_auth_provider_description": "Du bruger nu {current_provider} til at logge ind, men du forsøger at logge ind med {new_provider}. Hvis du virkelig ønsker at ændre godkendelsesmetoden, skal du klikke på Bekræft-knappen og logge ind som du normalt ville.",
+ "change_auth_provider_title": "Det ser ud til, at du forsøger at logge ind på en anden måde end normalt.",
+ "choose_color": "Vælg farve",
+ "clipboard_copy": "Kopiér værdi til udklipsholder",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Kopiér branchens navn til udklipsholder",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Kopieret!",
+ "clipboard_copy_success": "Værdi kopieret til udklipsholderen!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Annuller",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Bekræft",
+ "confirmation_dialog_delete": "Slet",
+ "confirmation_dialog_message": "Er du sikker?",
+ "confirmation_dialog_title": "Bekræftelse",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Kassér",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Er du sikker på, at du vil kassere ikke-gemte ændringer?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Kassér ændringer",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Kan ikke overskrive deaktiveret oversættelse",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Kan ikke overskrive gennemset oversættelse",
+ "conflict_is_not_resolved": "Konflikter ikke løst",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "Oversættelsen er i gennemset tilstand",
+ "connect_sso": "Migrer til SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Indholdsdistribution",
+ "content_delivery_create_success": "Indholdsdistribution oprettet!",
+ "content_delivery_create_title": "Tilføj indholdsdistribution",
+ "content_delivery_delete_success": "Indholdsdistribution slettet!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automatisk",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manuel",
+ "content_delivery_description": "Upload dine lokaliseringsfiler til indholdsopbevaring, så du kan indlæse dem direkte fra din applikation. Udgivelseshandlingen kan tage op til 15 minutter (både automatisk og manuelt), da standardopbevaringen er cached.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Annuller",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Hvis ikke angivet, vil slug blive genereret automatisk",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Brugerdefineret slug",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Slet",
+ "content_delivery_form_name_label": "Navn",
+ "content_delivery_form_save": "Gem",
+ "content_delivery_form_storage": "Lager",
+ "content_delivery_hint": "Upload dine lokaliseringsfiler til indholdsopbevaring, så du kan indlæse dem direkte fra din applikation. Udgivelseshandlingen kan tage op til 15 minutter (både automatisk og manuelt), da standardopbevaringen er cached. Læs mere i Docs.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Slet indholdsdistribution",
+ "content_delivery_item_edit": "Rediger",
+ "content_delivery_item_publish": "Udgiv",
+ "content_delivery_last_publish": "Seneste publicering:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Filer",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Hvis du mangler nogle filer her, skal du tjekke indstillingerne for indholdslevering. Der kan være yderligere filtre på navneområder/sprog.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "For at aktivere indholdsdistributionsfunktioner skal du konfigurere indholdsdistribution i Tolgee-serverindstillingerne. Tjek Tolgee-dokumentationen for dette.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Indholdsdistribution er ikke konfigureret",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Din plan inkluderer ikke flere indholdsdistributionskonfigurationer. Opgrader din plan for at få adgang til denne funktion.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Kun en enkelt indholdsdistributionskonfiguration er aktiveret",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Du har overskredet grænsen, ændringer er begrænset",
+ "content_delivery_page_hint": "Indlæs dine oversættelser direkte fra Tolgee, så de altid er opdaterede",
+ "content_delivery_publis_success": "Indhold udgivet succesfuldt!",
+ "content_delivery_subtitle": "Projekt Indholdsdistribution",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Data gemt i indholdslageret vil blive fjernet før udgivelse. Hvis det ikke er aktiveret, vil data fra slettede sprog eller navnerum blive bevaret i lageret.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Beskær før udgivelse",
+ "content_delivery_update_success": "Indholdsdistribution opdateret!",
+ "content_delivery_update_title": "Rediger indholdsdistribution",
+ "content_storage_config_invalid": "Lagerkonfiguration ugyldig",
+ "content_storage_is_in_use": "Indholdslager kan ikke slettes, da det er i brug!",
+ "content_storage_test_failed": "Lagerpladstest mislykkedes",
+ "copied_to_clipboard": "Kopieret!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Ordliste sprog er baseret på tildelte projekter. Hvis du ikke vælger noget projekt, vil alle organisationens sprog blive inkluderet.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Basis sprog",
+ "create_glossary_field_name": "Navn",
+ "create_glossary_field_project": "Tildelt til projekt",
+ "create_glossary_submit_button": "Opret",
+ "create_glossary_success_message": "Ordliste oprettet med succes",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "forkortelse",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "skelner mellem store og små bogstaver",
+ "create_glossary_term_field_description": "Term beskrivelse",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Beskrivelse",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "forbudt term",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "ikke-oversættelig",
+ "create_glossary_term_field_text": "Term på basis sprog",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Term",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Termen er en forkortet form eller akronym\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Match den nøjagtige bogstavskasse ved registrering af denne term",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Undgå at bruge termen i oversættelser",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Behold termen identisk på alle sprog",
+ "create_language_close_button": "Luk",
+ "create_language_title": "Tilføj sprog",
+ "create_organization_description_label": "Beskrivelse",
+ "create_organization_name_label": "Navn",
+ "create_organization_slug_label": "Adresse",
+ "create_organization_title": "Opret organisation",
+ "create_project_name_label": "Navn",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Kan ikke tilføje sprog mere end én gang",
+ "create_project_view": "Opret projekt",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Hver opgave skal indeholde mindst én nøgle",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Opgaver for nogle sprog har tomme områder",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Opgave for {language} indeholder ingen nøgler",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "OK",
+ "create_task_field_description": "Beskrivelse",
+ "create_task_field_due_date": "Forfaldsdato",
+ "create_task_field_languages": "Målsprog",
+ "create_task_field_name": "Opgavens navn",
+ "create_task_field_type": "Type",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtrér nøgler...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtrér efter oversættelsesstatus...",
+ "create_task_preview_assignee": "Tildelte",
+ "create_task_preview_characters": "Tegn",
+ "create_task_preview_keys": "Nøgler",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Nogle nøgler blev filtreret fra, fordi de allerede er i en anden opgave",
+ "create_task_preview_words": "Ord",
+ "create_task_submit_button": "Opret",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# opgave oprettet} other {# opgaver oprettet}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Opgaver og tildelte",
+ "create_task_tasks_summary": "Resumé",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Maskinoversættelseskreditudgifterne er overskredet",
+ "current-password": "Nuværende adgangskode",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Alle",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Måned",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Uge",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "År",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Daglig aktivitet",
+ "dashboard_activity_differences": "Forskelle",
+ "dashboard_activity_title": "Aktivitet",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Brugte MT-kreditter: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Brugte nøgler: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Brugte pladser: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Brugte tekststrenge: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Sprog",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "Datoen skal være i fremtiden",
+ "default_branch": "Standard",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Er du sikker på, at du vil slette ordlisten?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Slet ordliste",
+ "delete_language_button": "Slet sprog",
+ "delete_language_confirmation": "Er du sikker på, at du vil slette dette sprog og alle oversættelser?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Vil du virkelig slette organisationen og alle dens projekter?",
+ "delete_project_button": "Slet projekt",
+ "delete_project_confirmation_message": "Er du sikker på, at du vil slette projektet {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Slet projekt",
+ "delete-user-account-button": "Slet konto",
+ "delete-user-confirmation-message": "Er du sikker på, at du vil slette brugeren {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Er du sikker på, at du vil slette din brugerkonto?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Indholdsdistribution",
+ "developer_menu_storage": "Indholdsopbevaring",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Du kan se dette, fordi du er i udviklingstilstand og bruger testur. Dette vil ikke være synligt i produktionen.",
+ "disabled_languages_none": "Ingen",
+ "disable-user-confirmation-message": "Vil du virkelig deaktivere brugeren {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Duplikeret forslag",
+ "edit_api_key_title": "Rediger projekt API-nøgle",
+ "edit_glossary_submit_button": "Gem",
+ "edit_organization_title": "Organisationsprofil",
+ "edit_pat_title": "Rediger personlig adgangstoken",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "For at administrere dine licensnøgler eller for at se dit forbrug og dine grænser, gå til Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Anvend licensnøgle",
+ "ee_licence_key_input_label": "Din licensnøgle",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Anvendelse af denne licensnøgle kan medføre ekstra omkostninger for din forbrugsbaserede brug.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Opdateret",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Opdater licensoplysninger",
+ "ee-license-release-key-button": "Udgiv licensnøgle",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Vil du virkelig udgive din licensnøgle? Du vil ikke længere kunne bruge avancerede funktioner.",
+ "ee_license_status_label_active": "Aktiv",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Annulleret",
+ "ee_license_status_label_error": "Ukendt fejl",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Nøgle bruges af en anden instans",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Udløbet",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Ikke-aktiv plan",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Ikke betalt",
+ "email_already_invited_or_member": "Bruger med denne e-mail er allerede inviteret",
+ "email-general-greetings": "Hej! \uD83D\uDC4B,",
+ "email-greetings": "Hej {username},",
+ "email_not_verified": "Din e-mail er ikke verificeret. Tjek dine indgående beskeder og følg instruktionerne.",
+ "email-signature": "God fornøjelse med oversættelsen,\nTolgee",
+ "email_verified_message": "E-mail blev verificeret",
+ "email_waiting_for_verification": "Email venter på verifikation: {email}",
+ "empty_description": "Ingen beskrivelse endnu",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Du kan vælge højst én fil} other {Du kan vælge højst # filer}}",
+ "existing_language_not_selected": "Sprog ikke valgt",
+ "expiration-custom-option": "Brugerdefineret dato",
+ "expiration-date-days-option": "{days} dage",
+ "expiration-date-picker-label": "Vælg dato",
+ "expiration-label": "Udløb",
+ "expiration-never-option": "Udløber aldrig",
+ "expired_jwt_token": "Du blev logget ud",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings & .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Sammensæt Multiplatform .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Flad JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Flad YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Flad i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Struktureret i18next .json",
+ "export-format-native-flat-json": "Indfødt JSON",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Struktureret JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Struktureret YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python procent",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Eksport vil blive udført automatisk efter enhver ændring eller tilføjelse af oversættelse. Da indholdsdistributionen er stærkt cache-baseret, kan det tage op til 15 minutter, før ændringerne træder i kraft.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Udgiv automatisk",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Når aktiveret, vil HTML-tags blive undgået i den eksporterede fil.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Undgå HTML",
+ "export_translations_export_label": "Eksporter",
+ "export_translations_format_label": "Format",
+ "export_translations_languages_label": "Sprog",
+ "export_translations_message_format_label": "Besked- og pladsholderformat",
+ "export_translations_namespaces_all": "Alle",
+ "export_translations_namespaces_label": "Navnerum",
+ "export_translations_states_label": "Statusser",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Når aktiveret, vil nøgler som \"item[0]\" blive konverteret til JSON-arrays.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Understøt arrays",
+ "export_translations_title": "Eksporter oversættelser",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Forfiltrering af mislykkede nøgler",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Vis licens",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Tolgee licensen er ikke aktiv",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Din licens indeholder ikke denne funktion",
+ "feature-explanation-no-license": "Du har brug for en Tolgee-licens",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Din nuværende plan inkluderer ikke denne funktion",
+ "feature-explanation-setup-license": "Opgradér plan",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Opgradér nu",
+ "feature_not_enabled": "Funktionen er ikke aktiveret",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Dette felt skal indeholde mindst {min} tegn}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Dette felt kan indeholde højst {max} tegn}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Fjern fil",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Beskrivelse er for lang",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Id-attribut for oversættelse ikke angivet",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Nøglen er tom",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Nøglen er ikke en streng",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "Værdien \"msgctxt\" understøttes ikke",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Mål oversættelse ikke angivet",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Oversættelsestekst for lang",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Værdi er tom",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Værdi er ikke en streng",
+ "file_too_big": "Filen fylder for meget",
+ "filter_by_agency": "Filtrer efter bureau...",
+ "flag_selector_search_flag": "Søg efter flag...",
+ "footer-cloud-address": "Letovická 1421/22, Řečkovice, 621 00 Brno, Tjekkiet",
+ "footer-cloud-sent-by": "\uD83D\uDC2D Sendt af Tolgee - Tjek blog og vores sociale medier! \uD83E\uDDC0",
+ "formality_not_supported_by_service": "Tjenesten understøtter ikke tone formalitet",
+ "former-user-name": "Tidligere bruger",
+ "form_field_optional": "{label} (valgfri)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Grænsen for gratis brugerpladser på denne selvhostede instans er overskredet. Opgrader dit abonnement for at tilføje flere brugere.",
+ "general_archive": "Arkivér",
+ "generate_api_key_title": "Generer Projekt API-nøgle",
+ "generate_pat_title": "Generer ny Personlig Adgangstoken",
+ "global_add_button": "Tilføj",
+ "global_cancel_button": "Annuller",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Chat med os",
+ "global_close_button": "Luk",
+ "global_configure": "Konfigurer",
+ "global_create_button": "Opret",
+ "global_days": "dage",
+ "global_delete_button": "Slet",
+ "global_empty_list_message": "Denne liste er tom. Tilføj noget for at fortsætte.",
+ "global_empty_value": "Værdien må ikke være tom",
+ "global_enabled": "Aktiveret",
+ "global_form_cancel": "Annuller",
+ "global_form_create": "Opret",
+ "global_form_field_required": "Dette felt er påkrævet",
+ "global_form_save": "Gem",
+ "global_from": "Fra",
+ "global_keys_hint": "En nøgle er en unik identifikator for en oversættelig tekst. Hver enkelt nøgle i dit projekt (uanset hvor mange sprog det dækker) tæller med i dit forbrug.",
+ "global_language_base": "Base",
+ "global_loading_text": "Indlæser...",
+ "global_load_more": "Indlæs mere",
+ "global_mt_credits_hint": "Kreditter til maskinoversættelse",
+ "global_nothing_found": "Intet fundet",
+ "global_organization": "Organisation",
+ "global_read_more_link": "Lær mere",
+ "global_search_organization": "Søg organisation",
+ "global_search_user": "Søg bruger...",
+ "global_seats_hint": "Sæder repræsenterer det samlede antal unikke brugere, der er en del af din organisation eller ethvert projekt, der ejes af organisationen. Hver bruger, uanset rolle, optager ét sæde.",
+ "global_strings_hint": "En tekststreng er en oversat sætning. Et fuldt oversat projekt vil have (antal nøgler × antal sprog) tekststrenge.",
+ "global_string_slot_hint": "Ældre planer tæller alle tekststrenge (inklusive ikke-oversatte)",
+ "global_task_search": "Søg efter opgave...",
+ "global_to": "Til",
+ "global-upload-not-successful": "Filen blev ikke uploaded",
+ "glossaries_add_button": "Ordliste",
+ "glossaries_add_first_button": "Tilføj ny ordliste",
+ "glossaries_feature_description": "Opgradér din plan for at bruge Ordlister",
+ "glossaries_list_empty_message": "Tilføj en ordliste for at forbedre oversættelseskvaliteten og holde termer konsistente på tværs af projekter. Tjek Bedste praksis.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Ingen ordliste endnu",
+ "glossaries_list_more_button": "Mere",
+ "glossaries_search_placeholder": "Søg i ordliste...",
+ "glossary_add_button": "Term",
+ "glossary_create_success_message": "Ordliste oprettet med succes!",
+ "glossary_create_title": "Opret ny ordliste",
+ "glossary_default_name": "Ordliste",
+ "glossary_delete_button": "Slet",
+ "glossary_edit_button": "Indstillinger",
+ "glossary_edit_success_message": "Ændringer gemt med succes!",
+ "glossary_edit_title": "Ordlisteindstillinger",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Bedste praksis for ordliste",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Tilføj term",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Tilføj termer manuelt",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Opret en ordliste nu",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Upload ordliste",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Sådan formateres CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Har du allerede en? Upload den her.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Upload en ordliste",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Hvis termen gøres ikke-oversættelig, vil alle oversættelser af denne term blive slettet.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Gør term ikke-oversættelig?",
+ "glossary_export_button": "Eksporter",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Vælg alle ordlisteudtryk",
+ "glossary_grid_term_text": "Term",
+ "glossary_import_button": "Importer",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Sådan formateres CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Tilføj CSV-termer til den eksisterende ordliste. Kan skabe duplikater",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Føj til ordliste",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Slet alle eksisterende termer og importer nye fra CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Erstat ordliste",
+ "glossary_import_submit_button": "Importer",
+ "glossary_import_success_message": "Ordliste importeret med succes!",
+ "glossary_import_title": "Importer ordliste",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} projekt} other {{count} projekter}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Ingen projekt",
+ "glossary_search_placeholder": "Søg...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Er du sikker på, at du vil slette alle ({count}) markerede termer?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Slet markerede termer",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Gem",
+ "glossary_term_create_success_message": "Term oprettet med succes",
+ "glossary_term_create_title": "Opret ny term",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Er du sikker på, at du vil slette ordlisteudtrykket?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Slet ordlisteudtryk",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Term slettet med succes!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Kan ikke redigere oversættelse for ikke-oversætteligt udtryk",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Ændringer gemt med succes!",
+ "glossary_term_edit_title": "Rediger term",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "forkortelse",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "skelner mellem store og små bogstaver",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "forbudt-term",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "ikke-oversættelig",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Åbn term i ordliste",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Ingen elementer fundet.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Ryd filtre",
+ "glossary_view_button": "Vis vilkår",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} term} other {{count} termer}}",
+ "guide_finish_button": "Afslut guide",
+ "guide_finish_text": "Sådan, du har nu udført alle trin!",
+ "guide_keys": "Tilføj nøgler manuelt eller brug import",
+ "guide_keys_add": "Tilføj nøgler",
+ "guide_keys_import": "Importer",
+ "guide_languages": "Opsætning af sprog og maskinoversættelse",
+ "guide_languages_set_up": "Opsætning",
+ "guide_links_docs_platform": "Dokumentation",
+ "guide_links_skip": "Spring guide over",
+ "guide_members": "Inviter medlemmer til dit team",
+ "guide_members_invite": "Inviter",
+ "guide_new_project": "Start dit første projekt",
+ "guide_new_project_create": "Opret projekt",
+ "guide_new_project_demo": "Prøv demo",
+ "guide_production": "Forberedelse til produktion",
+ "guide_production_content_delivery": "Indholdsdistribution",
+ "guide_title": "Hurtig start",
+ "guide_try_demo_project": "Prøv demo-projekt",
+ "guide_use": "Integrer i din applikation",
+ "guide_use_export": "Eksporter",
+ "guide_use_integrate": "Integrer",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Prompt fragment",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Indsæt",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Tom",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Omskriv tekst: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Chat med os",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Kom i direkte kontakt",
+ "help_menu_documentation": "Dokumentation",
+ "help_menu_email": "Kontakt os via e-mail",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Skriv til os på info@tolgee.io. I de fleste tilfælde vil vi svare inden for 24 timer.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Kontakt os via e-mail",
+ "help_menu_github_discussions": "GitHub diskussioner",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Spørgsmål og svar, diskussioner om funktioner",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub issues",
+ "help_menu_github_issues_description": "Rapporter problemer",
+ "help_menu_shortcuts": "Genvejstaster",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Alle genveje",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Oversættelsesvisning",
+ "help_menu_slack_community": "Slack-fællesskab",
+ "help_menu_slack_community_description": "Support, annonceringer, feedback",
+ "help_menu_tooltip": "Hjælp",
+ "import-add-files-operation": "Uploader filer...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Tilføj nyt sprog",
+ "import_apply_button": "Importer",
+ "import-apply-operation": "Importerer data...",
+ "import_cancel_button": "Annuller import",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Vil du virkelig annullere importen?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Annuller import",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Filen {name} kan ikke analyseres.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Vis løste",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Konverter pladsholdere til Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Når aktiveret, konverterer vi dine pladsholdere til Tolgee ICU Universal format, som er nativt for Tolgee. Du kan eksportere Tolgee ICU Universal pladsholdere til forskellige andre formater. Læs mere ved at klikke på dette hjælpeikon.",
+ "import-data-imported-info": "Dine data er importeret!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Vil du virkelig fjerne sproget {languageName} fra importen?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Fjern sprog fra import",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importer mere",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Gå til oversættelser",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Kan ikke tilføje mere end {n} sprog",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Kan ikke analysere filen",
+ "import_error_less_button": "Mindre",
+ "import_error_more_button": "Mere",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Vælg eksisterende sprog",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Drop fil eller",
+ "import_file_input_select_file_button": "Vælg fil",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Fil: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "nøgle-id: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "nøgleindeks: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "nøgle navn: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Sprog-id: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Sprognavn: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "linje: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "værdi: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Problemer med filer",
+ "import_files_uploaded": "Filer uploaded",
+ "import_file_supported_formats": "understøttede formater er .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Understøttede formater",
+ "import_language_select": "Sprog",
+ "import_max_file_count_message": "For mange filer",
+ "import_namespace_name_header": "Navnerum",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Tilbage",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Nogle konflikter blev ikke løst. Vil du erstatte eksisterende oversættelser?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Konflikter, der ikke er løst",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Opret nye nøgler",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Når deaktiveret, springes oprettelsen af nye nøgler over, og kun de nøgler, der allerede findes i projektet, opdateres",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Tilsidesæt nøglebeskrivelser",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Når aktiveret, vil nøglebeskrivelser blive erstattet af dem, der er angivet i de importeret filer.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Accepter importeret streng",
+ "import_resolution_accept_old": "Accepter gammel streng",
+ "import-resolution-translation-empty": "Tom oversættelse",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Løs konflikter",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Ingen konflikter",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Løs konflikter",
+ "import_resolve_header_existing": "Gammel",
+ "import_resolve_header_key": "Nøgle",
+ "import_resolve_header_new": "Ny til import",
+ "import_result_file_name_header": "Filnavn",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Tilføj ny",
+ "import_result_language_name_header": "Sprog",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Løst/Konflikter",
+ "import_result_total_count_header": "Antal oversættelser",
+ "import_show_translations_title": "Oversættelser",
+ "import-status-finalizing": "Afslutter...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Forbereder og validerer...",
+ "import-status-storing-keys": "Gemmer nøgler...",
+ "import-status-storing-translations": "Gemmer oversættelser...",
+ "import-successful-message": "Importering fuldført",
+ "import-timeout-message": "Importen timed out",
+ "import_translations_title": "Importer oversættelser",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Vælg dit skæbne",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Gå til dokumentation",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Min integrations-API-nøgle",
+ "integrate_step_integrate": "Integrer",
+ "integrate_step_select_api_key": "Vælg API-nøgle",
+ "invalid_connection_string": "Forbindelsesstrengen er ugyldig",
+ "invalid_language_tag": "Dette sprogtag følger ikke BCP 47-standarden. Overvej at angive et gyldigt tag.",
+ "invalid_otp_code": "Ugyldig 2FA-kode",
+ "invalid_plural_form": "ICU-flertalsform er ugyldig",
+ "invalid_recaptcha_token": "Beklager. Det viser sig, at du er en robot! \uD83E\uDD16",
+ "invitation_code_accepted": "Invitationen er blevet accepteret",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Denne invitation eksisterer ikke eller er udløbet",
+ "invitation_organization_mismatch": "Kan ikke acceptere invitation - administrerede konti kan ikke være en del af flere organisationer.",
+ "invitations_invite_button": "Inviter bruger",
+ "invitations_title": "Invitationer",
+ "invite_type_agency": "Agentur",
+ "invite_type_email": "E-mail",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Denne invitation blev sendt til eksternt oversættelsesbureau",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Annuller",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Kopier link",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Invitationslink kopieret til udklipsholderen",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Invitation afsendt",
+ "invite_user_nothing_found": "Ingen ventende invitationer",
+ "invite_user_organization_role_label": "Den inviterede bruger vil være",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Anvendte kreditter",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Antal",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Vare",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Nøgler",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "MT-kreditter",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Over plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Mængde over plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Pladser",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Abonnement",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Subtotal",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Total",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Oversættelser",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "Moms",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Moms-sats",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Brugsoplysninger",
+ "invoice_usage_download_button": "Download detaljeret rapport",
+ "key_add": "Nøgle",
+ "key_context_dialog_title": "Relaterede nøgler",
+ "key-context-present-hint": "Tolgee-kontekst er tilgængelig for denne nøgle",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Denne nøgle er relateret til følgende nøgler:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Vælg sprog, som denne nøgle ikke skal oversættes til",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Deaktiverede oversættelser",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Flertalsvarianterne for nøglen er allerede udfyldt, så de vil gå tabt med denne handling.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Er du sikker?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Avanceret",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Kontekst",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Generelt",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Brugerdefinerede værdier",
+ "key_exists": "Nøglen eksisterer",
+ "key_exists_in_namespace": "Nøgle findes allerede i navnerummet",
+ "key_is_blank": "Nøglen er tom",
+ "label_already_exists": "Etikette med navnet \"{value}\" eksisterer allerede",
+ "labels_feature_description": "Opgradér for at låse op for oversættelsesetiketter til fleksibel, sprogspecifik statussporing",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beskrivelse er for lang",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Sprognotat",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Sprognotat",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "En note til AI-oversætteren, der er specifik for målsproget",
+ "language_ai_prompts_title": "Noter for individuelle sprog",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Skriv på engelsk eller på målsproget",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Notat er specifikt for målsproget",
+ "language_create_add": "Tilføj",
+ "language_create_autocomplete_label": "Find sprog",
+ "language_created_message": "Sprog oprettet",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Tag",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Engelsk navn",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Originalt navn",
+ "language_deleted_message": "Sprog slettet",
+ "language_edited_message": "Sprog gemt",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nyt brugerdefineret sprog",
+ "language_menu_label": "Sprog",
+ "language_name_exists": "Sprog med dette navn eksisterer allerede",
+ "language_not_supported_by_service": "Sproget understøttes ikke af den valgte maskinoversættelsestjeneste.",
+ "language_permitted_search": "Søg...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Annuller",
+ "languages_add_dialog_submit": "Tilføj",
+ "languages_add_dialog_title": "Tilføj sprog",
+ "languages_created_message": "Sprog oprettet",
+ "language_search_placeholder": "Vælg sprog",
+ "language_settings_title": "Sprogindstillinger",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Tilpasning af AI",
+ "languages_menu_machine_translation": "Maskinoversættelse",
+ "languages_menu_project_languages": "Projektsprog",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Alle sprog",
+ "languages_permitted_list_reset": "Nulstil",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Alle sprog",
+ "languages_title": "Sprog",
+ "language_tag_exists": "Tag findes allerede",
+ "leave_project_confirmation_message": "Vil du virkelig forlade dette projekt?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Forlad projekt",
+ "license_key_not_found": "Ugyldig licensnøgle",
+ "llm_content_filter": "Llm indholdsfilter",
+ "llm_provider_create_button": "Opret",
+ "llm_provider_create_success_message": "Ny udbyder oprettet med succes",
+ "llm_provider_create_title": "Opret LLM-udbyder",
+ "llm_provider_delete": "Slet",
+ "llm_provider_delete_message": "Er du sikker på, at du vil slette LLM-udbyderen?",
+ "llm_provider_delete_success": "Udbyder slettet",
+ "llm_provider_delete_title": "Er du sikker?",
+ "llm_provider_docs_link": "Læs dokumenter",
+ "llm_provider_edit": "Rediger",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM returnerede tomt svar",
+ "llm_provider_error": "Udbyderfejl: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Model-API-navn (f.eks. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "API-nøgle",
+ "llm_provider_form_api_url": "API-url",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Implementeringsnavn i Azure AI Foundry-portalen",
+ "llm_provider_form_deployment": "Implementering",
+ "llm_provider_form_format": "Format",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Model-API-navn (f.eks. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Model",
+ "llm_provider_form_name": "Navn",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Udbydere refereres ved deres navn. Du kan bruge det samme navn til flere udbydere, i så fald vil tolgee foretage belastningsudligning mellem dem (dette er nyttigt for at undgå grænser for forespørgsler osv.). I dette tilfælde kan du også angive prioritet.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Nogle OpenAI-modeller understøtter ikke formateret output, for disse skal feltet holdes tomt.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Model API-navn (f.eks. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Ræsonneringsindsats",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Gælder for ræsonneringsmodeller (gpt-5 osv.), lad være tomt for andre",
+ "llm_provider_form_priority": "Prioritet",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Bruges, når du bruger flere deployment af samme udbyder. Lav - bruges til batchoperationer, høj - bruges til forslag. Læs dokumentationen for mere info.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Ingen",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Høj",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Lav",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Ingen",
+ "llm_provider_form_type": "Type",
+ "llm_provider_not_found": "LLM-udbyder ikke fundet \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "LLM-udbyder returnerede ikke json",
+ "llm_providers_custom": "Brugerdefineret",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Ingen brugerdefinerede LLM-udbydere",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "Dette er en liste over udbydere, der er konfigureret via serverkonfiguration og ikke kan redigeres via brugergrænsefladen.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Opdater",
+ "llm_provider_update_success_message": "Udbyder opdateret",
+ "llm_provider_update_title": "Opdater LLM-udbyder",
+ "llm_rate_limited": "Udbyderens hastighed er begrænset",
+ "llm_template_parsing_error": "Parsefejl: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "E-mail",
+ "login_forgot_your_password": "Glemt adgangskode?",
+ "login_github_connect_button": "Brug GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Afbryd forbindelse til GitHub",
+ "login_github_login_button": "GitHub-login",
+ "login_github_signup_button": "Tilmeld dig med Github",
+ "login_google_connect_button": "Brug Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Afbryd forbindelse til Google",
+ "login_google_login_button": "Google-login",
+ "login_google_signup_button": "Tilmeld dig med Google",
+ "login_login_button": "Log ind",
+ "login_more_title": "Mere om Tolgee lokaliseringsværktøj?",
+ "login_no_login_methods": "Login er ikke konfigureret på serveren. Kontakt venligst din administrator.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Brug OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Afbryd forbindelse til OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "OAuth2-login",
+ "login_oauth2_signup_button": "Tilmeld med OAuth2",
+ "login_password_label": "Adgangskode",
+ "login_reset_password_button": "Nulstil adgangskode",
+ "login_sign_up": "Tilmeld dig",
+ "login_sso": "SSO Log ind",
+ "login_sso_domain": "Dit SSO-domæne",
+ "login_sso_login_button": "SSO Log ind",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Andre måder at logge ind på",
+ "login_sso_title": "SSO Log ind",
+ "login_subtitle": "Har du ikke en konto? Tilmeld dig her",
+ "login_title": "Log ind",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Lær mere i dokumentationen",
+ "login_tolgee_website_link": "Tjek vores seje funktioner på Tolgee.io",
+ "machine_translation_ai_customize": "Tilpas",
+ "machine_translation_ai_title": "AI Oversætter",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Køb flere kreditter",
+ "machine_translation_empty": "Tom",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Automatisk oversættelse af nye nøgler",
+ "machine_translation_title": "Maskinoversættelse",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Opgradér plan",
+ "managed-account-field-hint": "Dette administreres af din organisation.",
+ "managed-account-notice": "Din konto administreres af din organisation.",
+ "managed-account-notice-organization": "Din konto administreres af {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "Bruger er medlem af et eksternt oversættelsesbureau",
+ "missing_callback_url": "Callback-URL mangler.",
+ "mt_formality_default": "Standard",
+ "mt_formality_formal": "Formel",
+ "mt_formality_informal": "Uformel",
+ "mt_service_not_enabled": "Oversættelsesudbyderen er ikke aktiveret",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Flere værdier defineret for samme nøgle og sprog",
+ "my_tasks_title": "Mine opgaver",
+ "name": "oversættelse af nøgle",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace kan ikke bruges uden at aktivere funktionen 'Brug namespaces'. Aktiver venligst funktionen 'Brug namespaces' i projektindstillingerne på Tolgee-dashboardet.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtrer efter navnerum",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Ryd filter",
+ "namespace_menu_rename": "Omdøb navnerum",
+ "namespace_rename_cancel": "Annuller",
+ "namespace_rename_confirm": "Omdøb",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Er du sikker på, at du vil ændre navnet på navnerummet? Sørg for at afspejle denne ændring i den oversatte applikation.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Er du sikker?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nyt navn...",
+ "namespace_rename_success": "Navnerum omdøbt",
+ "namespace_rename_title": "Omdøb navnerum",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Navnerum kan ikke deaktiveres, når nogle af dem eksisterer",
+ "namespace_select_cancel": "Annuller",
+ "namespace_select_confirm": "OK",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Tilføj ny",
+ "namespace_select_placeholder": "Indsæt nyt navnerumsnavn",
+ "namespace_select_search": "Søg efter navnerum...",
+ "namespae_select_title": "Nyt navnerum",
+ "native_authentication_disabled": "Godkendelse ved brug af adgangskode er deaktiveret på denne server",
+ "new-password-input-label": "Ny adgangskode",
+ "no_exported_result": "Intet at eksportere",
+ "no-permissions-on-the-server": "Du har ikke tilladelse til at bruge denne server. Denne server tillader ikke brugere at oprette organisationer.",
+ "no-permissions-title": "Ingen tilladelse",
+ "notifications-empty": "Du har ingen meddelelser.",
+ "notifications-header": "Meddelelser",
+ "notifications-mfa-disabled": "deaktiveret multifaktor-godkendelse",
+ "notifications-mfa-enabled": "aktiveret multifaktor-godkendelse",
+ "notifications-password-changed": "ændrede deres adgangskode",
+ "notifications-task-assigned": "tildelt dig til",
+ "notifications-task-canceled": "annulleret opgave",
+ "notifications-task-finished": "færdig opgave",
+ "operation_not_permitted": "Dine tilladelser er ikke tilstrækkelige til denne handling.",
+ "operation_not_permitted_error": "Dine tilladelser er ikke tilstrækkelige til denne handling.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Denne handling er ikke tilladt i skrivebeskyttet tilstand",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Handling ikke tilgængelig for konti administreret af en organisation",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Vælg oversættelsesbureau",
+ "order_translation_create_task_title": "Opret opgave",
+ "order_translation_description": "Det valgte bureau vil modtage statistik om din oversættelsesopgave (antal ord, nøgler og tegn), så de kan estimere omkostningerne. De vil også få din e-mail ({email}) for at kontakte dig.",
+ "order_translation_feature_description": "Opgradér din plan for at bruge den professionelle oversættelsesfunktion",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Bureauet vil modtage en invitation til at deltage i dit projekt og vil kunne se dine oversættelser.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Inviter bureauet til projektet med \"{viewPermissionLabel}\" tilladelser",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Bureauet vil kun modtage generel statistik om denne opgave.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Uden adgang til projektdataene kan bureauet muligvis ikke estimere prisen korrekt. Du kan invitere bureauet senere i \"{menuItem}\" sektionen.",
+ "order_translation_next_button": "Næste",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Jeg accepterer at dele detaljerne med oversættelsesbureauet",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# nøgle} other {# nøgler}}",
+ "order_translations_title": "Bestil professionel oversættelse",
+ "order_translation_submit_button": "Anmod om tilbud",
+ "order_translation_success_description": "Tak, din oversættelsesordre er blevet indsendt. Agenturet vil gennemgå din anmodning og vende tilbage til dig inden for en arbejdsdag med estimater, yderligere spørgsmål og detaljer.",
+ "order_translation_success_message": "Oversættelsesordre oprettet",
+ "order_translation_success_ok_button": "OK",
+ "organization_add_provider_success_message": "SSO-udbyder opdateret",
+ "organization_already_subscribed": "Organisationen har allerede en aktiv plan.",
+ "organization_apps_title": "Applikationer",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Aktive abonnementer",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Annuller",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Du har ikke noget aktivt selvhostet abonnement",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Vil du virkelig annullere dit abonnement?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Abonnement annulleret",
+ "organization_cloud_plans_title": "Cloud-planer",
+ "organization_created_message": "Organisation oprettet",
+ "organization_delete_button": "Slet organisation",
+ "organization_deleted_message": "Organisation slettet",
+ "organization_glossaries_title": "Ordlister",
+ "organization_glossary_title": "Ordliste",
+ "organization_glossary_view_title": "Rediger termer",
+ "organization_has_no_other_owner": "Organisationen har ingen anden ejer.",
+ "organization_invoices_title": "Fakturaer",
+ "organization_leave_button": "Forlad organisation",
+ "organization_left_message": "Organisation forladt",
+ "organization_llm_providers_add": "Udbyder",
+ "organization_llm_providers_title": "LLM-udbydere",
+ "organization_member_privileges_set": "Tilladelser sat",
+ "organization_member_privileges_text": "Alle organisationens brugere har disse tilladelser for alle organisationens projekter.",
+ "organization_member_privileges_title": "Medlemstilladelser",
+ "organization_members_title": "Organisationsmedlemmer",
+ "organization_members_view_title": "Organisationsmedlemmer",
+ "organization_menu_apps": "Applikationer",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Test-ur",
+ "organization_menu_glossaries": "Ordlister",
+ "organization_menu_invoices": "Fakturaer",
+ "organization_menu_llm_providers": "LLM-udbydere",
+ "organization_menu_member_privileges": "Medlemstilladelser",
+ "organization_menu_members": "Organisationsmedlemmer",
+ "organization_menu_profile": "Organisationsprofil",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Abonnementer",
+ "organization_role_changed_message": "Organisationsrolle ændret",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "Vedligeholder",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Administrerer organisationen og dens projekter",
+ "organization_role_type_MEMBER": "Medlem",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Har grundlæggende adgang til alle projekter i organisationen",
+ "organization_role_type_OWNER": "EJER",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Administrerer organisationen og dens projekter",
+ "organizations_add_new": "Tilføj organisation",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Selv-hostede planer",
+ "organization_slack_connect_button": "Tilslut Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Autorisationsendepunkt",
+ "organization_sso_client_id": "Klient-id",
+ "organization_sso_client_secret": "Klienthemmelighed",
+ "organization_sso_disabled": "Serverkonfigurationen tillader dig ikke at angive en specifik SSO-udbyder for din organisation. Serveradministratoren kan aktivere denne mulighed for dig.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO deaktiveret for organisation",
+ "organization_sso_domain_name": "Din organisationsdomæne",
+ "organization_sso_legacy_force": "Håndhæv SSO for organisationsbrugere",
+ "organization_sso_switch": "Aktivér",
+ "organization_sso_title": "Indstillinger for Single Sign-On",
+ "organization_sso_token_uri": "Tokenendepunkt",
+ "organizations_title": "Organisationer",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Selvhostet",
+ "organization_subscriptions_title": "Abonnementer",
+ "organizations-will-be-deleted": "Disse organisationer vil blive slettet",
+ "organization_updated_message": "Organisationsindstillinger opdateret",
+ "organization_user_deleted": "Bruger fjernet fra organisationen",
+ "organization_users_leave": "Forlad",
+ "organization_users_project_access": "Har adgang til projektet",
+ "organization_users_project_access_hint": "Brugeren er ikke medlem, men er direkte inviteret til et eller flere projekter i denne organisation",
+ "organization_users_projects_description": "Bruger har direkte adgang til disse projekter:",
+ "organization_users_projects_title": "Brugerprojekter",
+ "organization_users_remove_user": "Fjern",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Dette vil være URL for din organisation: {address}",
+ "out_of_credits": "Ingen kredit til maskinoversættelse tilbage",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Duplikeret valgmulighed",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Duplikeret valgmulighed",
+ "parser_empty_argument": "Tom parameter",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Forventede lukke akkolade (\"}\")",
+ "parser_expect_argument_style": "Forventer parameter stil",
+ "parser_expect_argument_type": "Forventer parameter type",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Forventer tids-skabelon",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Forventer tal-skabelon",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Forventer offsetværdi",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Forventer muligheder",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Manglende valg",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Forventer muligheder",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Forventer muligheder",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Manglende valg",
+ "parser_invalid_argument_type": "Ugyldig parameter type",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Ugyldigt dato- og tidsformat",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Ugyldigt tal-skabelon",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Ugyldig offsetværdi",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Ugyldigt parameterformat",
+ "parser_invalid_tag": "Ugyldig tag",
+ "parser_invalid_tag_name": "Ugyldigt tagnavn",
+ "parser_malformed_argument": "Parameter i forkert format",
+ "parser_missing_other_clause": "Manglende obligatorisk indstilling \"other\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Citationstegn ikke lukket",
+ "parser_unclosed_tag": "Mangler afsluttende tag",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Mangler afsluttende tag",
+ "Password": "Adgangskode",
+ "Password confirmation": "Bekræftelse af adgangskode",
+ "password_reset_message": "Adgangskode nulstillet med succes",
+ "password-strength-medium": "Mellemstærk adgangskode",
+ "password-strength-strong": "Stærk adgangskode",
+ "password-strength-very-strong": "Meget stærk adgangskode",
+ "password-strength-very-weak": "Meget svagt kodeord",
+ "password-strength-weak": "Svagt kodeord",
+ "password-updated": "Din adgangskode er blevet opdateret.",
+ "pat-delete-button": "Slet",
+ "pat-deleted-message": "Personlig Adgangstoken slettet",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Vil du virkelig slette dette token?",
+ "pat-description-placeholder": "Mit seje token",
+ "pat-form-description": "Beskrivelse",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Generer",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Generer igen",
+ "pat-list-item-delete": "Slet",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token udløbet den {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Udløber d. {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Brugt den {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Generer igen",
+ "pat-list-never-used": "Aldrig brugt",
+ "pat_never_expires": "Aldrig udløber",
+ "pat-new-token-message": "Token oprettet. Sørg for at kopiere din Personlige Adgangstoken nu. Den kan ikke vises igen!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token regenereret. Sørg for at kopiere din Personlige Adgangstoken nu. Den kan ikke vises igen!",
+ "pats_add": "Adgangstoken",
+ "pats-description": "Personlige Adgangstokens er nyttige, når du har brug for at arbejde med flere projekter, organisationer eller når du har brug for at arbejde med ressourcer, der ikke er tilgængelige ved hjælp af projekt API-nøgler. Hvis du vil opnå en nøgle til brug med Tolgee-integrationer, brug projekt API-nøgler.",
+ "pats-empty-action": "Opret nyt token",
+ "pats-empty-message": "Ingen Personlige Adgangstokens.",
+ "pats_title": "Personlige Adgangstokens",
+ "pat-token-edited": "Personlig Adgangstoken redigeret",
+ "pending_invitation_decline": "Afslå",
+ "pending_invitation_description_generic": "Log ind eller tilmeld dig for at acceptere en invitation",
+ "pending_invitation_description_organization": "Log ind eller tilmeld dig for at acceptere invitation til organisation {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Log ind eller tilmeld dig for at acceptere invitation til projekt {project}.",
+ "permission_basic_title": "Grundlæggende",
+ "permission_dialog_close": "Luk",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Tilladelser arvet fra organisationen",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Nulstil",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Nulstil bruger tilladelser til projektet (tilladelser sættes til at matche organisationens)",
+ "permission_dialog_save": "Gem",
+ "permission_granular_title": "Granulær",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Blokeret af: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Indholdsdistribution",
+ "permissions_item_activity_view": "Vis aktivitet",
+ "permissions_item_admin": "Administrator",
+ "permissions_item_all_view": "Vis alt",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Maskinoversættelse",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Foroversæt med TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Annuller",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Vis",
+ "permissions_item_batch_operations": "Batch-operationer",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Administrer",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Udgiv",
+ "permissions_item_keys": "Nøgler",
+ "permissions_item_keys_create": "Opret",
+ "permissions_item_keys_delete": "Slet",
+ "permissions_item_keys_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_keys_view": "Vis",
+ "permissions_item_languages_edit": "Rediger sprog",
+ "permissions_item_members": "Medlemmer",
+ "permissions_item_members_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_members_view": "Vis",
+ "permissions_item_project_edit": "Rediger projekt",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_prompts_view": "Vis",
+ "permissions_item_screenshots": "Skærmbilleder",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Slet",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Tilføj",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Vis",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_tasks_view": "Vis",
+ "permissions_item_translation_labels": "Etiketter",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Tildel",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Administrer",
+ "permissions_item_translations": "Oversættelser",
+ "permissions_item_translations_comments": "Kommentarer",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Tilføj",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Løs",
+ "permissions_item_translations_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_translations_state": "Ændre status",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Foreslå",
+ "permissions_item_translations_view": "Vis",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Administrer webhooks",
+ "permissions_prompts": "Brugerdefinerede prompts",
+ "permissions_reset_message": "Tilladelser nulstillet",
+ "permissions_set_message": "Tilladelser sat",
+ "permissions_settings_scopes": "Områder:",
+ "permissions_tasks": "Opgaver",
+ "permission_type_edit": "Rediger",
+ "permission_type_edit_hint": "Ændringer af oversættelser og nøgler",
+ "permission_type_granular": "Granulær",
+ "permission_type_granular_hint": "Brugerdefinerede granulære tilladelsesindstillinger",
+ "permission_type_manage": "Administrer",
+ "permission_type_manage_hint": "Styring af projektindstillinger, import, ændringer af oversættelser og nøgler",
+ "permission_type_none": "Ingen",
+ "permission_type_none_hint": "Brugeren har ingen projekt tilladelse",
+ "permission_type_review": "Gennemgå",
+ "permission_type_review_hint": "Ændringer af oversættelser og gennemgang",
+ "permission_type_suggest": "Foreslå",
+ "permission_type_suggest_hint": "Ændringer af ikke-gennemgåede oversættelser, forslag til gennemgåede",
+ "permission_type_translate": "Oversæt",
+ "permission_type_translate_hint": "Ændringer af oversættelser",
+ "permission_type_view": "Vis",
+ "permission_type_view_hint": "Ændringer ikke tilladt",
+ "plan_has_migrations": "Planen er i øjeblikket knyttet til planmigration",
+ "plan_has_subscribers": "Planen har abonnenter",
+ "plan_limit_dialog_close": "Luk",
+ "plan_limit_dialog_description": "Handlingen kan ikke udføres, da det vil overskride din nuværende plangrænse",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Opgradér plan",
+ "plan_limit_dialog_title": "Grænse for forbrug overskredet",
+ "plan_migration_not_found": "Planoverførsel ikke fundet",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Denne Tolgee-instans har overskredet sædegrænsen. Kontakt venligst systemadministratoren fra administrationsselskabet.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Vi kan ikke acceptere din invitation, fordi den inviterende organisation har nået sin sædegrænse. Kontakt dem venligst for at frigøre eller købe flere sæder, før du kan deltage.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Oversættelsesgrænsen for planen er overskredet",
+ "powered-by": "Drevet af Tolgee \uD83D\uDC01",
+ "project_ai_prompt_add": "Beskrivelse",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beskrivelse er for lang",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Brug engelsk til beskrivelsen",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Beskriv emnet for dit projekt",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Projektbeskrivelse",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Eksempel",
+ "project_ai_prompt_title": "Projektbeskrivelse",
+ "project_branch_add": "Opret branch",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Er du sikker på, at du vil slette grenen {branchName}? Denne handling kan ikke fortrydes.",
+ "project_branches_add_button": "Gren",
+ "project_branches_title": "Projektgrener",
+ "project_branch_merge_name": "Fletningsnavn",
+ "project_branch_name": "Navn",
+ "project_branch_origin_branch": "Kildegren",
+ "project_create_base_language_label": "Basis sprog",
+ "project_created_message": "Projekt oprettet!",
+ "project_create_languages_title": "Sprog",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universelle pladsholdere er en undergruppe af ICU pladsholdere, som automatisk bliver transformeret til målformater, når de eksporteres",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Brug Tolgee Universal ICU pladsholdere",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Tilføj mindst ét sprog",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, other {Grundord} }",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Daglig aktivitet",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Nøgle} other {Nøgler}}",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 nøgle} other {# nøgler}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, other {# ord} }",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Medlem} other {Medlemmer}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: %}",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Projektejer",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Gennemgået",
+ "project_dashboard_settings_link": "Projektindstillinger",
+ "project_dashboard_show_translations": "Vis oversættelser",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {Tekststreng} other {Tekststrenge}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tags}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Opgave} other {Opgaver}}",
+ "project_dashboard_title": "Projektoversigt",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Oversat",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Projekt slettet!",
+ "project_integrate_description": "Brug Tolgee-integrationer til at gøre oversættelses-processen mere simpel. Javascript-integrationerne giver dig mulighed for at redigere oversættelser direkte i din applikation/hjemmeside. Dette forbedrer også kvaliteten af oversættelserne, da vi indsamler konteksten på selve siden og derefter giver den til dine oversættere eller vores AI-maskinoversætter. Mere om Tolgee-integrationer.",
+ "project_integrate_title": "Integrer",
+ "project_languages_add_button": "Sprog",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Automatisk oversæt importerede elementer",
+ "project_languages_base_language": "Basis sprog",
+ "project_languages_default_providers": "Standardudbydere",
+ "project_languages_default_provider_short": "Standard",
+ "project_languages_default_settings": "Standardindstillinger",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Nedarvet fra standardindstillingerne",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Udbyderen understøtter ikke dette sprog",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Når grundoversættelsen er tilføjet, vil Tolgee forsøge at oversætte andre oversættelser automatisk. Først ved at søge efter 100% match i oversættelseshukommelsen og derefter med maskinoversættelse.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Aktivér automatisk maskinoversættelse med primær udbyder",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Aktivér automatisk oversættelseshukommelse",
+ "project_languages_other_providers": "Andre udbydere",
+ "project_languages_primary_none": "Ingen",
+ "project_languages_primary_provider": "Primær",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Primær udbyder bruges til maskinoversættelse af nye nøgler og vises som den første på oversættelsespanelet.",
+ "project_languages_title": "Projektsprog",
+ "project_leave_button": "Forlad projekt",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 nøgle} other {# nøgler}}",
+ "project_list_more_button": "Mere",
+ "project_list_translations_button": "Oversættelser",
+ "project_members_dialog_agency": "Oversættelsesbureau",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Du kan invitere agenturet efter at have oprettet en professionel oversættelsesanmodning. Gå til og klik på for at sende en anmodning til agenturet om prisestimering.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Luk",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Opret link",
+ "project_members_dialog_email": "E-mail",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Inviter",
+ "project_members_dialog_name": "Navn",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Tilladelser",
+ "project_members_dialog_title": "Ny invitation",
+ "project_members_title": "Medlemmer",
+ "project_menu_ai": "AI-indstillinger",
+ "project_menu_api_keys": "API-nøgler",
+ "project_menu_branches": "Forgrening",
+ "project_menu_dashboard": "Projektoversigt",
+ "project_menu_developer": "Udviklerindstillinger",
+ "project_menu_export": "Eksporter",
+ "project_menu_import": "Importer",
+ "project_menu_integrate": "Integrer",
+ "project_menu_languages": "Sprog",
+ "project_menu_members": "Medlemmer",
+ "project_menu_projects": "Projekter",
+ "project_menu_project_settings": "Projektindstillinger",
+ "project_menu_tasks": "Projektopgaver",
+ "project_menu_translations": "Oversættelser",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Annuller",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Understøttes ikke",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Nulstil til standard",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Gem",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Aktiveret",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Tone formalitet",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Udbyderen understøtter ikke dette sprog",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Primær",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Foreslået",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Tjenester vist i forslagene på oversættelsespanelet",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Nedarvet fra standardindstillingerne",
+ "project_mt_dialog_title": "Maskinoversættelsesindstillinger",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Dette betyder, at hver bruger har mindst denne tilladelse. Du kan ikke sætte den lavere end det.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Dette projekt er en del af en organisation, hvor grundlæggende tilladelser er indstillet til:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Vil du virkelig tilbagekalde adgangen for brugeren {userName}?",
+ "projects_add_button": "Projekt",
+ "project_select_empty_value": "Ingen projekter",
+ "project_select_search_placeholder": "Vælg projekter",
+ "projects_empty": "Ingen projekter",
+ "projects_empty_action": "Tilføj projekt",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Eksport og filformater",
+ "project_settings_advanced_translations": "Oversættelser",
+ "project_settings_base_language": "Basis sprog",
+ "project_settings_base_namespace": "Standard navnerum",
+ "project_settings_button": "Indstillinger",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Farezone",
+ "project_settings_description_label": "Beskrivelse (understøtter markdown syntax)",
+ "project_settings_development_title": "Udvikling",
+ "project_settings_label_add": "Opret ny etiket",
+ "project_settings_label_color": "Farve",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Er du sikker på, at du vil fjerne denne etiket? Den vil blive fjernet fra alle oversættelser, der bruger den.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Slet etiket",
+ "project_settings_label_description": "Beskrivelse",
+ "project_settings_label_edit": "Rediger etiket",
+ "project_settings_label_name": "Etiketnavn",
+ "project_settings_menu_advanced": "Avanceret",
+ "project_settings_menu_general": "Generelt",
+ "project_settings_menu_labels": "Etiketter",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organiser og filtrer oversættelser med brugerdefinerede etiketter. Mere om oversættelsesetiketter",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organiser og filtrer oversættelser med brugerdefinerede etiketter. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Oversættelsesetiketter",
+ "project_settings_name_label": "Navn",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Ingen etiketter fundet",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Brugere kan tilføje forslag uden at ændre eksisterende oversættelser.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Forslagstilstand",
+ "project_settings_title": "Projektindstillinger",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universelle placeholders er en undergruppe af ICU placeholders, som automatisk bliver transformeret til målformater, når de eksporteres. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Bevarer gennemgangstilstande. Kun brugere med gennemgangstilladelse (eller \"Skift tilstand\"-område) kan redigere gennemgåede oversættelser.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Oversættelsesbeskyttelse",
+ "project_settings_use_namespaces": "Brug navnerum",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Navnerum er en måde at opdele oversættelser i flere filer, som kun kan downloades, når de er nødvendige.\n\nNavnerum kan ikke deaktiveres, hvis der allerede findes nogen.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Brug Tolgee Universal ICU pladsholdere",
+ "projects_search_placeholder": "Søg efter projekt...",
+ "projects_title": "Projekter",
+ "project_successfully_edited_message": "Projektindstillingerne er gemt.",
+ "project_successfully_left": "Projekt forladt.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Vælg ny ejer",
+ "project_transferred_message": "Projekt overført",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Indtast projektets navn for at bekræfte denne handling.",
+ "prompt_not_found": "Prompt ikke fundet",
+ "quick_start_highlight_ok": "OK",
+ "quick_start_highlight_skip": "Spring tips over",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Tilføj eller rediger projektsprog",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Oversæt nøgler automatisk, når de oprettes eller ændres!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Eksporter filer til brug direkte i din applikation",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Forbind din app direkte med Tolgee og få unik in‑context redigeringsfunktion og meget mere!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Inviter nye brugere eller administrer eksisterende invitationer",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Opsæt maskinoversættelsesudbydere eller autonom oversættelse",
+ "quick_start_item_members_hint": "Administrer eksisterende medlemmer og deres tilladelser",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Indlæs dine eksisterende oversættelsesfiler til Tolgee",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Navnerum tillader at adskille oversættelser i separate oversættelsesfiler. Dette er specielt nyttigt i større projekter.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Vil du virkelig forlade organisationen?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Vil du virkelig fjerne brugeren {userName} fra organisationen?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Vil du virkelig ændre grundlæggende tilladelser for denne organisation?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Vil du virkelig ændre rollen?",
+ "regenerate_api_key_title": "Generer ny projekt API-nøgle",
+ "regenerate_pat_title": "Generer ny token",
+ "registration-confirm-cta": "Bekræft min e-mail",
+ "registration-confirm-link": "Eller kopier og indsæt dette URL i din browser:\n{confirmUrl}",
+ "registration-confirm-subject": "Bekræft din konto",
+ "registrations_not_allowed": "Registreringer er ikke aktiveret",
+ "registration-welcome-enjoy-your-stay": "Vi håber, du vil nyde din oplevelse!",
+ "registration-welcome-text": "Velkommen og tak fordi du har oprettet en konto! For at begynde at bruge Tolgee, skal du bekræfte din e-mail.",
+ "request_parse_error": "Der opstod en intern fejl",
+ "reset_password_back_to_login": "Tilbage til login",
+ "reset_password_email_field": "E-mail",
+ "reset_password_registration_email_field": "Registrerings-e-mail",
+ "reset_password_send_link_button": "Send link",
+ "reset_password_send_request_button": "Send anmodning",
+ "reset_password_set_submit": "Indstil ny adgangskode",
+ "reset_password_set_title": "Ny adgangskode",
+ "reset_password_success_message": "Anmodning sendt med succes! Hvis en bruger findes med denne e-mail, vil du inden længe modtage en e-mail med et link til nulstilling af adgangskode. Tjek din mailboks.",
+ "reset_password_title": "Nulstil adgangskode",
+ "resource_not_found": "Ikke fundet",
+ "resource_not_found_message": "Ikke fundet",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Tilbagekald adgang",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Vælg mindst én tilladelse",
+ "screenshot_delete_message": "Vil du virkelig slette skærmbilledet?",
+ "screenshot_delete_title": "Slet skærmbillede",
+ "scroll_left": "Rul til venstre",
+ "scroll_right": "Rul til højre",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Vi kan ikke acceptere din invitation, fordi den inviterende organisation har nået sin forbrugsgrænse for betaling efter forbrug. Kontakt dem venligst for at øge denne grænse eller frigøre sæder, før du kan deltage.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Grænse for pladser overskredet",
+ "send-reason-created-account": "Du modtager denne e-mail, fordi du har oprettet en konto på {instanceQualifier}",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Godkendelse",
+ "sensitive-authentication-message": "For at fortsætte med denne handling, skal du authenticeres igen",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Indtast koden der vises i din 2-faktor autentificeringsapp.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Vælg mindst ét sprog.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Vælg mindst én status",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Konto sikkerhed",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Adgangskode ændret, To-faktor-godkendelse til/fra",
+ "settings_notifications_button": "Meddelelsesindstillinger",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "I appen",
+ "settings_notifications_message_saved": "Indstillingen er blevet gemt.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Opgaver",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Tildelt, fuldført, lukket",
+ "settings_notifications_title": "Meddelelser",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Kan ikke slås fra",
+ "sign_up_form_email": "E-mail",
+ "sign_up_form_full_name": "Fulde navn",
+ "sign_up_form_hide_password": "Skjul adgangskode",
+ "sign_up_form_optional_label": "valgfri",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Et rum til dine projekter, navngivet efter din virksomhed eller et valgfrit navn.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Organisationsnavn",
+ "sign_up_form_show_password": "Vis adgangskode",
+ "sign_up_form_user_source": "Hvor har du hørt om os?",
+ "sign_up_submit_button": "Indsend",
+ "sign_up_subtitle": "Har du allerede en konto? Log ind her",
+ "sign_up_success_message": "Tak for din tilmelding!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Ved at klikke på Indsend accepterer jeg, at jeg har læst og accepteret Tolgee's \n \n Brugsvilkår\n ",
+ "sign_up_title": "Opret dig",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Kan ikke indlæse data",
+ "slack_app_description": "Slack-appen giver dig besked om ændringer i dine lokaliseringsdata.",
+ "slack_app_docs_link": "Lær mere i dokumentationen",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack forbundet via serverkonfiguration",
+ "slack_app_not_configured": "Manglende konfiguration for Slack-integration",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Afbryd forbindelse",
+ "slack_connect_alert_success": "Succes",
+ "slack_connect_cancel": "Annuller",
+ "slack_connect_confirm": "Link konti",
+ "slack_connect_description": "Denne handling giver tilladelse til, at Slack-kontoen kan abonnere på notifikationer om handlinger, der udføres på Tolgee-platformen.",
+ "slack_connect_main_title": "Forbind din Tolgee-konto med din Slack-konto",
+ "slack_connect_success_message": "Du kan lukke dette faneblad og fortsætte i Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Dette profil er nu tilsluttet din Slack-konto",
+ "slack_connect_title": "Tilslut til Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack er ikke tilsluttet denne Tolgee-konto",
+ "slack_organization_connect_success": "Tilslutning med Slack-workspace succesfuldt",
+ "slack_workspace_already_connected": "Dette Slack-workspace er allerede tilsluttet en organisation",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Dette felt kan kun indeholde små bogstaver, tal og bindestreger",
+ "spending_limit_dialog_close": "Luk",
+ "spending_limit_dialog_description": "Kontakt support på billing@tolgee.io for at øge dit udgiftsgrænse",
+ "spending_limit_dialog_title": "Grænse for forbrug overskredet",
+ "sso_auth_missing_domain": "Ingen domæne angivet",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL til at omdirigere brugere til godkendelse",
+ "sso_cant_verify_user": "SSO-kontoverifikation mislykkedes",
+ "sso_client_id_helper_text": "Unik identifikator for en applikation",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Klienthemmeligheden (applikationens adgangskode), som kun er kendt af applikationen og autoriseringsserveren",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "E-maildomæne for organisationsmedlemmer; kontakt din administrator eller support for at ændre det",
+ "sso_domain_not_allowed": "Dette domæne kan ikke bruges til SSO (Single Sign-On); kontakt din serveradministrator",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Ugyldigt domæne",
+ "sso_id_token_expired": "Tredjeparts godkendelsestoken udløbet",
+ "sso_invalid_url_format": "Dette felt skal indeholde en gyldig URL",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Kræver, at alle eksisterende brugere med organisationens e-maildomæne bruger SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Migration til SSO er påkrævet for denne konto",
+ "sso_migration_description": "Din organisation ({domain}) kræver nu SSO. \nDin konto vil skifte til kun SSO-login.",
+ "sso_migration_title": "Kontomigration",
+ "sso_token_exchange_failed": "Kunne ikke udveksle tokenen",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL til udveksling af autorisationskode for tokens",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Bruger logget ind via SSO kan ikke oprette deres egne organisationer",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Ugyldigt svar fra tredjeparts godkendelsesserver",
+ "standard_search_label": "Søg...",
+ "storage_add_item": "Lager",
+ "storage_create_success": "Lagerpladsen blev oprettet med succes!",
+ "storage_create_title": "Opret indholdsopbevaring",
+ "storage_delete_success": "Lagerpladsen blev slettet med succes!",
+ "storage_form_cancel": "Annuller",
+ "storage_form_delete": "Slet",
+ "storage_form_keep_as_is": "Behold det eksisterende",
+ "storage_form_name": "Navn",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Offentlig URL-præfiks",
+ "storage_form_save": "Gem",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Konfigurationen er gyldig",
+ "storage_form_type_azure": "Azure-blob",
+ "storage_form_type_s3": "S3-bucket",
+ "storage_item_default": "Standard",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Slet indholdsopbevaring",
+ "storage_item_edit": "Rediger",
+ "storage_not_enabled_message": "Din plan inkluderer ikke brugerdefinerede indholdsopbevaringer. Opgrader din plan for at få adgang til denne funktion.",
+ "storage_over_limit_title": "Du har overskredet grænsen, ændring er begrænset",
+ "storage_subtitle": "Projektindholdsopbevaring",
+ "storage_update_success": "Lagerpladsen blev opdateret med succes!",
+ "storage_update_title": "Rediger indholdsopbevaring",
+ "subscription_already_canceled": "Abonnement allerede annulleret",
+ "subscription_not_active": "Abonnement ikke aktivt",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Prøveversion",
+ "suggestion_accepted": "Forslag accepteret",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Forslag accepteret, andre varianter afvist ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} foreslår",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Forslaget kan ikke være flertal",
+ "suggestion_must_be_plural": "Forslaget skal være flertal",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Ingen aktive forslag",
+ "suggestions_mode_disabled": "Deaktiveret",
+ "suggestions_mode_enabled": "Aktiveret",
+ "suggestions_mode_enforced": "Håndhævet",
+ "suggestions_mode_optional": "Valgfri",
+ "suggestions_other_tooltip": "Andre forslag",
+ "task_actions_tooltip": "Opgavehandlinger",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Markér opgave som færdig",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Alt gennemgået \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Alt oversat \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Lukket",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Annullerede eller afsluttede opgaver",
+ "task_board_empty_closed": "Ingen lukkede opgaver",
+ "task_board_empty_new": "Ingen nye opgaver",
+ "task_board_empty_pending": "Ingen opgaver i gang",
+ "task_board_last_30_days": "(sidste 30 dage)",
+ "task_create_base_language_label": "Base",
+ "task_default_name": "Opgave",
+ "task_detail_author_label": "Oprettet af",
+ "task_detail_closed_at_label": "Lukket den",
+ "task_detail_created_at_label": "Oprettet den",
+ "task_detail_field_assignees": "Tildelt",
+ "task_detail_field_description": "Beskrivelse",
+ "task_detail_field_due_date": "Forfaldsdato",
+ "task_detail_field_name": "Opgavens navn",
+ "task_detail_project_label": "Projekt",
+ "task_detail_scope_title": "Omfang",
+ "task_detail_submit_button": "Gem",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Download rapport",
+ "task_detail_title": "Opgavedetalje",
+ "task_detail_tooltip": "Vis detalje",
+ "task_filter_agencies": "Bureauer",
+ "task_filter_assignees": "Tildelte",
+ "task_filter_close_tooltip": "Luk opgavevisning",
+ "task_filter_hide_done": "Skjul færdige",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Skjul nøgler, der er færdige i den aktuelle opgave",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Blokeret af andre opgaver:",
+ "task_filter_indicator_label": "Opgave",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Du er ikke tildelt denne opgave",
+ "task_filter_languages": "Sprog",
+ "task_filter_placeholder": "Filtrér...",
+ "task_filter_projects": "Projekter",
+ "task_filter_review": "Gennemgå",
+ "task_filter_translate": "Oversæt",
+ "task_filter_type_label": "Opgavetype",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Markér som færdig",
+ "task_finished_confirmation_message": "Vil du markere opgaven som færdig?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Opgave færdig!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Alle elementer i opgaven er færdige",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Dette er en del af opgaverne og . Du er ikke tildelt , som skal udføres først.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Opgave er blokeret af opgave ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Opgave er annulleret",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Opgave er færdig",
+ "task_info_message_in_review_task": "Dette er en del af en gennemgangsopgave .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Dette er en del af en gennemgangsopgave , og den er ikke tildelt dig.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Dette er en del af en oversættelsesopgave .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Dette er en del af en oversættelsesopgave , som ikke er tildelt dig.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Opgaven er beregnet til et eksternt oversættelsesbureau",
+ "task_link_translations_tooltip": "Gå til oversættelser",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Annuller opgave",
+ "task_menu_cancel_success": "Opgave annulleret",
+ "task_menu_cancel_task": "Annuller opgave",
+ "task_menu_clone_task": "Klon til ny opgave",
+ "task_menu_create_review_task": "Opret gennemgangsopgave",
+ "task_menu_detail": "Vis detalje",
+ "task_menu_download_report": "Download rapport",
+ "task_menu_finish_success": "Opgave markeret som færdig",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Markér som færdig",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Genåbn",
+ "task_menu_reopen_success": "Opgave genåbnet",
+ "tasks_add": "Opgave",
+ "task_scope_characters_label": "Tegn",
+ "task_scope_keys_label": "Nøgler",
+ "task_scope_total_to_translate": "I alt at oversætte",
+ "task_scope_words_label": "Ord",
+ "tasks_feature_description": "Opgrader for at få adgang til opgaver og øge din produktivitet!",
+ "tasks_filter_by_language": "Vælg sprog...",
+ "tasks_order_translation": "Oversættelse",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Bestil professionel oversættelse",
+ "tasks_search_placeholder": "Søg...",
+ "tasks_show_all_label": "Vis alle",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Vis lukkede opgaver (afsluttede eller annullerede) ældre end 30 dage",
+ "task_state_canceled": "Annulleret",
+ "task_state_finished": "Færdig",
+ "task_state_in_progress": "I gang",
+ "task_state_new": "Ny",
+ "tasks_view_title": "Projektopgaver",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Tildelt til",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Du har ingen adgang til at se denne opgave",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Ingen tildelte",
+ "task_transition_done_to_review": "Udført → Til gennemgang",
+ "task_transition_done_to_translate": "Udført → At oversætte",
+ "task_transition_to_review_done": "Til gennemgang → Udført",
+ "task_transition_to_translate_done": "At oversætte → Udført",
+ "task_type_review": "Gennemgå",
+ "task_type_translate": "Oversæt",
+ "task_word_count": "{value, plural, other {# ord} }",
+ "theme_dark_label": "Mørk",
+ "theme_light_label": "Lys",
+ "theme_mode": "Tilstand",
+ "theme_system_label": "System",
+ "third-party-authentication-options": "Tredjeparts godkendelsesudbydere",
+ "third_party_auth_error_message": "Fejl ved tredjeparts godkendelse",
+ "third_party_auth_no_email": "Vi kunne ikke bekræfte din konto, fordi login-tjenesten ikke delte din e-mailadresse. Sørg for, at din udbyder er indstillet til at dele din e-mail, og prøv igen.",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "E-mail-adressens domæne stemmer ikke overens med SSO-domænet",
+ "third_party_switch_conflict": "Den e-mail, der blev brugt til at logge ind, stemmer ikke overens med din nuværende konto",
+ "third_party_switch_initiated": "Bruger med denne e-mail findes allerede. For at migrere din konto under din organisations SSO (Single Sign-On), log ind med dine eksisterende legitimationsoplysninger, og du vil blive bedt om at acceptere ændringen.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Denne handling vil slette organisationen. Denne handling kan ikke fortrydes!",
+ "this_will_delete_project_forever": "Denne handling vil slette dette projekt for evigt. Denne handling kan ikke fortrydes!",
+ "this_will_transfer_project": "Dette vil overføre projektet til en anden ejer.",
+ "time_difference_days": "{value}d siden",
+ "time_difference_hours": "{value}t siden",
+ "time_difference_minutes": "{value}min siden",
+ "time_difference_right_now": "nu",
+ "token-regenerate-message": "Den nuværende token vil blive erstattet. Denne vil ikke længere kunne bruges.",
+ "tools_panel_hint": "Tip",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Konto er IKKE beskyttet med to-faktor-godkendelse",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Konto er beskyttet med to-faktor-godkendelse",
+ "too_many_requests": "For mange forespørgsler. Prøv igen senere.",
+ "topbar-trial-chip": "Prøveversion",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Du har én dag før din prøveperiode slutter.} other {Du har {daysLeft} dage før din prøveperiode slutter.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Sammenlign planer",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Prøveversion",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Dette vil overføre projektet til en anden ejer.",
+ "transfer_option_organization": "organisation",
+ "transfer_project_apply_button": "Overfør",
+ "transfer_project_button": "Overfør",
+ "transfer_project_dialog_title": "Overfør projekt",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Annuller",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Gem",
+ "translation_agency_select": "Vælg",
+ "translation_agency_selected": "Valgt",
+ "translation_api_rate_limit": "Oversættelsen mislykkedes på grund af API-hastighedsbegrænsning",
+ "translation_cell_comments": "Kommentarer",
+ "translation-context-present-hint": "Oversat med Tolgee-kontekst",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Sortering",
+ "translation_defined_in_another_file": "Oversættelse for denne nøgle og sprog defineret i en anden fil",
+ "translation_failed": "Oversættelse mislykkedes",
+ "translation_filter_item_exclude": "Udeluk",
+ "translation_filter_item_excluded": "Udelukket",
+ "translation_filters_comments_any": "Alle kommentarer",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Uløste kommentarer",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Ingen forslag",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Med forslag",
+ "translation_format_help": "Hvordan man formaterer oversættelsen",
+ "translation_grid_key_text": "Nøgle",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Oversættelser slettet!",
+ "translation_memory_empty": "Tom",
+ "translation_protection_none": "Ingen",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Beskyt gennemgået",
+ "translations_add_label": "etiket",
+ "translations_auto_translated_provider": "Oversat automatisk med {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Oversat automatisk med oversættelseshukommelse",
+ "translations_cell_cancel": "Annuller",
+ "translations_cell_change_state": "Ændre status",
+ "translations_cell_close": "Luk",
+ "translations_cell_edit": "Rediger",
+ "translations_cell_insert_base": "Indsæt basis-streng",
+ "translations_cell_outdated": "Forældet (basis-streng er ændret)",
+ "translations_cell_save": "Gem",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Gem og fortsæt",
+ "translations_cell_save_and_done": "Gem & Færdig",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Gem som forslag",
+ "translations_cell_save_only": "Gem kun",
+ "translations_cell_suggest": "Foreslå",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Foreslå og færdig",
+ "translations_cell_suggest_only": "Foreslå kun",
+ "translations_cell_tab_edit": "Rediger",
+ "translations_cell_tab_history": "Historik",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Hold \"shift\" og klik for at vælge flere nøgler",
+ "translations_clear_selection": "Ryd markering",
+ "translations_comments_delete_button": "Slet",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Er du sikker på, at du vil slette denne kommentar?",
+ "translations_comments_load_more": "Indlæs mere",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Ikke løst",
+ "translations_comments_no_comments": "Ingen kommentarer endnu",
+ "translations_comments_previous_comments": "Tidligere kommentarer",
+ "translations_comments_resolve": "Løs",
+ "translations_comments_resolved": "Løst",
+ "translations_delete_selected": "Slet markerede",
+ "translations_discard_button_confirm": "Fjern",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Du har ikke-gemte ændringer, vil du kassere dem?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Vil du kassere ændringer?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Skjul kode",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Vis kode",
+ "translations_filter_languages_all": "Alle sprog",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Alle undtagen base",
+ "translations_filter_languages_select_title": "For følgende sprog:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Ingen skærmbilleder",
+ "translations_filters_heading_clear": "Ryd filtre",
+ "translations_filters_heading_comments": "Kommentarer",
+ "translations_filters_heading_labels": "Etiketter",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Navnerum",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Skærmbilleder",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Forslag",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tags",
+ "translations_filters_heading_translations": "Oversættelser",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Søg etiketter...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Uden etiket",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Søg efter navnerum...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Uden navnerum",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Søg efter tags...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Uden tags",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, other {'{filtersNum, plural, one {1 filter} other {# filtre}'}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Med skærmbilleder",
+ "translations-history-differences-toggle": "Forskelle",
+ "translations_history_load_more": "Indlæs mere",
+ "translations_history_no_activity": "Ingen aktivitet endnu",
+ "translations_history_previous_items": "Tidligere emner",
+ "translation_single_create_title": "Opret ny nøgle",
+ "translation_single_delete_success": "Nøgle slettet!",
+ "translation_single_delete_text": "Er du sikker på, at du vil slette nøglen og dennes oversættelser?",
+ "translation_single_delete_title": "Slet nøgle",
+ "translation_single_description_hint": "Beskriv oversættelseskonteksten. Hvis du bruger Tolgee oversætter, bruges beskrivelsen til at forbedre AI-oversættelsen.",
+ "translation_single_label_delete": "Fjern nøgle",
+ "translation_single_label_description": "Beskrivelse",
+ "translation_single_label_is_plural": "Brug flertalsformer",
+ "translation_single_label_key": "Nøgle",
+ "translation_single_label_namespace": "Navnerum",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Ændre variabelnavnet, som bruges til flertalsformen",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Variabelnavn",
+ "translation_single_label_tags": "Tags",
+ "translation_single_namespace_hint": "Brug navnerum til store projekter, hvor du vil adskille nøgler i flere filer",
+ "translation_single_no_permission_create": "Du har utilstrækkelige tilladelser til at tilføje en ny nøgle",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Tilføj tag...",
+ "translation_single_translations_title": "Oversættelser",
+ "translations_key_created": "Nøgle oprettet",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Er du sikker på, at du vil slette 1 markeret nøgle og dennes oversættelser?} other {Er du sikker på, at du vil slette alle # markerede nøgler og deres oversættelser?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Gem dine brugerdefinerede værdier her i JSON-format. Nøgler, der begynder med `_`, har en særlig betydning for Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Nøgle",
+ "translations_key_edit_label_description": "Beskrivelse",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Beskriv oversættelseskonteksten. Hvis du bruger Tolgee oversætter, bruges beskrivelsen til at forbedre oversættelsen. Du kan bruge markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Navnerum",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Brug navnerum til store projekter, hvor du vil adskille nøgler i flere filer",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tags",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Tilføj tag...",
+ "translations_key_edit_title": "Rediger nøgle",
+ "translations_languages_limit_reached": "Kan ikke vælge mere end {max} sprog",
+ "translations_list_labels_more_label": "+ {count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} etiket} other {{count} etiketter}}",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Mangler:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Kassér",
+ "translations_new_key_discard_message": "Vil du kassere ikke-gemte ændringer?",
+ "translations_nothing_found": "Ingen oversættelser fundet.",
+ "translations_nothing_found_action": "Ryd filtre",
+ "translations_no_translations": "Ingen oversættelser",
+ "translations_no_translations_action": "Tilføj ny oversættelse",
+ "translations_no_translations_integrate": "Integrationsvejledning",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nøgle navn A til Å",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nøgle navn Å til A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Nyeste nøgler øverst",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Ældste nøgler øverst",
+ "translation_sort_menu_label": "Sorter efter",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Grænse for forbrug overskredet",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 nøgle} other {# nøgler}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Tilføj skærmbillede",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Slet",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Nogle skærmbilleder blev ikke uploadet på grund af en ukendt fejl.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Filen {filename} er for stor.",
+ "too_many_files": "For mange filer.",
+ "unsupported_format": "Filtypen {filename} understøttes ikke."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Vælg alle",
+ "translations_selected_count": "Valgte {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Klik",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Valg af nøgler",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Vælg flere",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "I editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "I liste",
+ "translations_shortcuts_move": "Flyt",
+ "translations_tag_create": "Tilføj \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "Tag",
+ "translations_tags_no_results": "Intet fundet",
+ "translation_state_auto_translated": "Oversat automatisk",
+ "translation_state_change": "Marker som {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Deaktiveret",
+ "translation_state_outdated": "Forældet",
+ "translation_state_reviewed": "Gennemgået",
+ "translation_state_translated": "Oversat",
+ "translation_state_untranslated": "Ikke oversat",
+ "translations_toolbar_to_top": "Til toppen",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Accepter forslag",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Afvis forslag",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Slet forslag",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Genaktivér forslag",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Mere",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Du har ikke-gemte ændringer, vil du gemme dem?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Ikke-gemte ændringer",
+ "translations_view_title": "Oversættelser",
+ "translation_tools_base_empty": "Basisoversættelsen er tom",
+ "translation_tools_comments": "Kommentarer",
+ "translation_tools_glossaries": "Ordliste",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Ingen matchende termer i ordliste",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Ordlister",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Åbn ordlisteafsnit",
+ "translation_tools_history": "Historik",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Genvejstaster",
+ "translation_tools_machine_translation": "Maskinoversættelse",
+ "translation_tools_nothing_found": "Intet fundet",
+ "translation_tools_suggestions": "Forslag",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Vis inaktive (afviste, accepterede) forslag",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Vis alle",
+ "translation_tools_tasks": "Opgaver",
+ "translation_tools_translation_memory": "Oversættelseshukommelse",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Oversættelse til dette sprog er deaktiveret, tjek avancerede nøgleindstillinger",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Velkommen! Vi har tildelt dig en avanceret prøveplan. Nyd at bruge dens funktioner i {daysLeft} flere dag.} other {Velkommen! Vi har tildelt dig en avanceret prøveplan. Nyd at bruge dens funktioner i {daysLeft} flere dage.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Kun én dag før din prøveperiode slutter. Opgrader} other {Kun {daysLeft} dage før din prøveperiode slutter. Opgrader}}",
+ "unexpected_error_message": "Uventet fejl: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Der opstod en uventet fejl",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Uventet fejl opstod under udførelse af webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Uventet fejl opstod under publicering til indholdslageret",
+ "update_task_success_message": "Opgave opdateret med succes",
+ "upload_add_more_files": "Tilføj fil",
+ "upload_drop_file_text": "Drop fil her eller",
+ "upload_file_to_import_label": "Fil til import",
+ "upload_select_file_button": "Vælg fil",
+ "user-account-security-title": "Konto sikkerhed",
+ "user_already_has_permissions": "Brugeren har allerede tilladelser",
+ "user_already_has_role": "Du er allerede medlem af denne organisation",
+ "User data - Successfully updated!": "Brugerdata opdateret",
+ "user_has_no_project_access": "Brugeren har ikke adgang til dette projekt",
+ "user_is_managed_by_organization": "Kan ikke forlade eller tilslutte andre organisationer - administreret brugerkonto kan ikke forlade eller tilslutte sig organisationer",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "Brugeren er ejer af organisationen, som ejer dette projekt",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "Brugeren er medlem af organisationen, som ejer dette projekt.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "Bruger er abonneret på en betalt plan",
+ "user_menu_api_keys": "Projekt API-nøgler",
+ "user_menu_logout": "Log ud",
+ "user_menu_my_tasks": "Mine opgaver",
+ "user_menu_notifications": "Meddelelser",
+ "user_menu_organization_settings": "Organisationsindstillinger",
+ "user_menu_organization_switch": "Skift organisation",
+ "user_menu_pats": "Personlige Adgangstokens",
+ "user_menu_server_administration": "Serveradministration",
+ "user_menu_user_settings": "Kontoindstillinger",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Angiv venligst en adgangskode for at fortsætte",
+ "username_already_exists": "Brugernavnet eksisterer allerede.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Indstil profilbillede",
+ "remove-avatar-menu-item": "Fjern profilbillede",
+ "upload-avatar-menu-item": "Upload nyt billede"
+ },
+ "user_profile_title": "Brugerprofil",
+ "user_settings": "Konto",
+ "User settings - E-mail": "E-mailadresse",
+ "User settings - Full name": "Fulde navn",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO er påkrævet for dit e-maildomæne - brug venligst SSO til at logge ind",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Må ikke indeholde komma",
+ "validation_email_is_not_valid": "Ikke et gyldigt e-mailformat",
+ "validation_email_not_unique": "En bruger med denne e-mail findes allerede",
+ "validation_invalid_branch_name": "Dette er ikke et gyldigt branchnavn",
+ "validation_invalid_custom_values": "Indholdet skal være et gyldigt JSON-objekt",
+ "validation_invalid_hex_color": "Brug en gyldig hex-kode",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Værdien er ikke en gyldig ICU parameter variabel",
+ "validation_language_tag_exists": "Tag findes allerede",
+ "validation_no_language_selected": "Intet sprog valgt",
+ "Validation - required field": "Dette felt er påkrævet",
+ "validation_schema_number_min_message": "Værdien skal være større end {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Adressen er ikke unik",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Denne konto er endnu ikke bekræftet",
+ "verify_email_already_verified": "E-mailen er allerede bekræftet",
+ "verify_email_check_inbox": "Tjek din indbakke",
+ "verify_email_resend_link": "Modtog du ikke noget? Send e-mailen igen ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Modtog du ikke noget? Send e-mailen igen ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Dit bekræftelseslink er blevet sendt igen.",
+ "verify_email_title": "Bekræft din e-mailadresse",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Valideringskode eller link er ugyldigt",
+ "verify_email_we_sent_email": "Vi har sendt dig en bekræftelses-e-mail på {email}. Efter bekræftelse vil du kunne bruge platformen.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace import opdaget",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace import blev opdaget, men namespaces er i øjeblikket deaktiveret for dette projekt.\n\nFor at udføre importen med namespaces, aktiver namespaces i projektindstillingerne og start importen forfra.\n\nAlternativt kan du fortsætte med den nuværende import, og dataene vil blive importeret under en uspecificeret namespace.",
+ "webhook_create_success": "Webhook oprettet med succes!",
+ "webhook_create_title": "Opret webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook slettet med succes!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook opdateret med succes!",
+ "webhook_form_cancel": "Annuller",
+ "webhook_form_delete": "Slet",
+ "webhook_form_save": "Gem",
+ "webhook_form_url_label": "Mål-URL",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Slet webhook",
+ "webhook_item_edit": "Rediger",
+ "webhook_item_show_secret": "Vis hemmelighed",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook svarede med en statuskode, der ikke er 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Denne hemmelighed bruges til at signere webhook-anmodningen, så du kan sikre dit slutpunkt.",
+ "webhook_secret_title": "Webhook hemmelighed",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook fejlede i sidste kørsel",
+ "webhooks_last_run_hint": "Sidste udførelsestidspunkt",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Din plan inkluderer ikke webhooks-funktionen. Opgrader din plan for at få adgang til denne funktion.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Du har overskredet grænsen, ændring er begrænset",
+ "webhooks_subtitle": "Projekt-webhooks",
+ "webhook_test_fail": "Test mislykkedes!",
+ "webhook_test_success": "Testanmodning sendt til webhook'en med succes",
+ "webhook_update_title": "Rediger webhook",
+ "wrong_current_password": "Forkert nuværende adgangskode indtastet",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Når du ændrer din e-mail, vil den nye e-mail blive indstillet efter bekræftelse."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/de.json b/library/src/i18n/de.json
new file mode 100644
index 0000000000..32183882e9
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/de.json
@@ -0,0 +1,2267 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Verstanden",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Ändern",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Abbrechen",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Sind Sie sicher, dass Sie {authTypeOld} durch {authType} ersetzen möchten? Sie können sich nur mit {authType} anmelden.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Sie haben kürzlich versucht, sich mit einem von der Organisation verwalteten Authentifizierungsanbieter ({authType}) anzumelden. Sie können nun entscheiden, ob Ihr Konto von der Organisation verwaltet werden soll und ob Sie Ihren bestehenden Authentifizierungsanbieter ({authTypeOld}) durch einen neuen ({authType}) ersetzen oder den alten Authentifizierungsanbieter beibehalten und das Konto weiterhin selbst verwalten möchten. Wenn Sie diese Änderung akzeptieren, wird die Organisation Ihr Konto verwalten, und Sie können sich nicht mehr mit Ihrem alten Authentifizierungsanbieter ({authTypeOld}) anmelden und Ihren Authentifizierungsanbieter nicht mehr ändern; Sie können sich auch nicht mehr mit Benutzernamen und Passwort anmelden!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Ihre Organisation ({ssoDomain}) erfordert jetzt SSO. \nIhr Konto wird auf einen SSO-Login umgestellt.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Ihre Organisation ({ssoDomain}) erlaubt Ihnen die Nutzung von SSO. \nIhr Konto wird auf einen SSO-Login umgestellt.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Möchten Sie {authType} als Ihren Authentifizierungsanbieter hinzufügen? Dies ermöglicht es Ihnen, sich mit {authType} anzumelden.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Sind Sie sicher, dass Sie {authTypeOld} entfernen möchten? Sie könnten den Zugriff verlieren, wenn keine andere Anmeldemethode eingerichtet ist.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Erfahren Sie mehr in der Tolgee-Dokumentation",
+ "accept_auth_provider_change_title": "{authTypeOld} durch {authType} ersetzen?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "{authType} verwenden?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "{authTypeOld} entfernen?",
+ "accept_invitation_accept": "Einladung annehmen",
+ "accept_invitation_decline": "Ablehnen",
+ "accept_invitation_description_organization": "Sie wurden zur Organisation {organization} eingeladen",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} hat Sie zur Organisation {organization} eingeladen",
+ "accept_invitation_description_project": "Sie wurden zum Projekt {project} eingeladen",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} hat Sie zum Projekt {project} eingeladen",
+ "accept_invitation_learn_more": "Erfahren Sie mehr über Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Einladung zur Organisation",
+ "accept_invitation_project_title": "Einladung zum Projekt",
+ "accept_invitation_title": "Einladung",
+ "access_revoked_message": "Zugriff widerrufen",
+ "account-deleted-message": "Account gelöscht",
+ "account-security-mfa": "Zwei-Faktor-Authentifizierung",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "2FA deaktivieren",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Alternativ können Sie auch den folgenden Schlüssel manuell eingeben:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "2FA aktivieren",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Scannen Sie zunächst den unten stehenden QR-Code in Ihrer bevorzugten Authenticator-App auf Ihrem Telefon.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Geben Sie dann den sechsstelligen Code, den die Anwendung generiert, und Ihr Passwort ein, um die Aktivierung der Zwei-Faktor-Authentifizierung für Ihr Konto abzuschließen.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "2FA-Code",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "2FA-Wiederherstellungs-Codes",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Nachstehend finden Sie Ihre Wiederherstellungscodes. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Mit Wiederherstellungscodes können Sie sich bei Ihrem Konto anmelden, falls Sie den Zugriff auf Ihre Authentifizierungs-App verloren haben. Wir empfehlen Ihnen dringend, diese Codes sicher zu speichern, um zu verhindern, dass Ihr Konto gesperrt wird.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Hinweis: Wenn Sie Ihre Wiederherstellungscodes anzeigen, werden die zuvor generierten Wiederherstellungscodes ungültig. Nur die neu generierten Codes sind gültig.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung ist deaktiviert.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "Die Zwei-Faktor-Authentifizierung ist aktiviert.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Wiederherstellungscodes anzeigen",
+ "account-security-set-password": "Passwort festlegen",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Wir haben Ihnen eine E-Mail mit den entsprechenden Anweisungen geschickt.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Ihr Konto verwendet derzeit einen Anmeldevorgang eines Drittanbieters. Um die Sicherheitseinstellungen Ihres Kontos zu verwalten, müssen Sie zunächst ein Passwort festlegen. Sobald Sie ein Passwort festgelegt haben, können Sie sich sowohl mit dem neu festgelegten Passwort als auch mit dem Konto eines Drittanbieters anmelden, das Sie derzeit verwenden.",
+ "active-plan-current-period": "Aktueller Zeitraum: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Dieser Wert kann je nach Ihrem monatlichen Verbrauch variieren. Wenn Ihr Verbrauch jedoch für den Rest dieses Abrechnungszeitraums konstant bleibt, wird Ihnen dieser Betrag in Rechnung gestellt.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Nutzung anzeigen",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Voraussichtliche Kosten",
+ "active-plan-license-key-button": "Lizenzschlüssel anzeigen",
+ "active-plan-license-key-caption": "Wenden Sie diesen Lizenzschlüssel in Ihrer lokalen Tolgee-Instanz an",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Abonniert am",
+ "activity_accept_suggestion": "Vorschlag angenommen",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# Sprache...} other {+# Sprachen...}}",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Label für # Übersetzung im Batch zugewiesen} other {Label für # Übersetzungen im Batch zugewiesen}}",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {# Übersetzung automatisch übersetzt } other {# Übersetzungen automatisch übersetzt }}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {# Übersetzung im Batch gelöscht} other {# Übersetzungen im Batch gelöscht}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {# Übersetzung im Batch kopiert} other {# Übersetzungen im Batch kopiert}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {# Zeichenfolge im Batch maschinell übersetzt} other {# Zeichenfolgen im Batch maschinell übersetzt}}",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {# Übersetzung im Batch durch TM vorübersetzt} other {# Übersetzungen im Batch durch TM vorübersetzt}}",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, other {Namensraum für # Schlüssel im Batch festgelegt} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Übersetzungszustand für # Übersetzung im Batch gesetzt} other {Übersetzungszustand für # Übersetzungen im Batch gesetzt}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, other {Tag für # Schlüssel im Batch hinzugefügt} }",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Label von # Übersetzung im Batch entfernt} other {Label von # Übersetzungen im Batch entfernt}}",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Tag von # Schlüssel im Batch entfernt} other {Tag von # Schlüsseln im Batch entfernt}}",
+ "activity_complex_edit": "Schlüssel bearbeitet",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Tags von # Schlüssel aktualisiert} other {Tags von # Schlüsseln aktualisiert}}",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Inhaltsbereitstellungskonfiguration erstellt",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Inhaltsbereitstellungskonfiguration gelöscht",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Inhaltsbereitstellungskonfiguration aktualisiert",
+ "activity_content_storage_create": "Inhaltsspeicher erstellt",
+ "activity_content_storage_delete": "Inhaltsspeicher gelöscht",
+ "activity_content_storage_update": "Inhaltsspeicher aktualisiert",
+ "activity_create_key": "Schlüssel erstellt",
+ "activity_create_language": "Sprache erstellt",
+ "activity_create_project": "Projekt erstellt",
+ "activity_create_suggestion": "Vorschlag hinzugefügt",
+ "activity_date_today": "Heute",
+ "activity_decline_suggestion": "Vorschlag abgelehnt",
+ "activity_delete_language": "Sprache gelöscht",
+ "activity_delete_suggestion": "Vorschlag gelöscht",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Zu den Übersetzungen",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Automatische Übersetzung verworfen",
+ "activity_edit_language": "Sprache aktualisiert",
+ "activity_edit_namespace": "Namespace bearbeitet",
+ "activity_edit_project": "Projekt bearbeitet",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Inhaltsbereitstellungskonfiguration",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Zustände",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Format",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Sprachen",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Name",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Unterstützung von Arrays",
+ "activity_entity_content_storage": "Inhaltsspeicher",
+ "activity_entity_key": "Schlüssel",
+ "activity_entity_key_meta": "Schlüsselattribute",
+ "activity_entity_key_meta.description": "Beschreibung",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "Tags",
+ "activity_entity_key.name": "Name",
+ "activity_entity_key.namespace": "Namespace",
+ "activity_entity_language": "Sprache",
+ "activity_entity_namespace": "Namespace",
+ "activity_entity_namespace.name": "Name",
+ "activity_entity_params": "Eingabeparameter",
+ "activity_entity_params.namespace": "Namespace",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "Ausgangssprache",
+ "activity_entity_params.state": "Status",
+ "activity_entity_params.tags": "Tags",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "Zielsprachen",
+ "activity_entity_project": "Projekt",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "Standard Namespace",
+ "activity_entity_project.description": "Beschreibung",
+ "activity_entity_project.language": "Basissprache",
+ "activity_entity_project.name": "name",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "Vorschlagsmodus",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "Übersetzungsschutz",
+ "activity_entity_screenshot": "Screenshots",
+ "activity_entity_suggestion": "Vorschlag",
+ "activity_entity_suggestion.state": "Status",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "Übersetzung",
+ "activity_entity_task": "Aufgabe",
+ "activity_entity_task.description": "Beschreibung",
+ "activity_entity_task.due_date": "Fälligkeitsdatum",
+ "activity_entity_task.name": "Name",
+ "activity_entity_task.state": "Status",
+ "activity_entity_task.type": "Typ",
+ "activity_entity_translation": "Übersetzung",
+ "activity_entity_translation_comment": "Kommentar",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "Flagge",
+ "activity_entity_translation_label": "Etikett",
+ "activity_entity_translation_label.color": "Farbe",
+ "activity_entity_translation_label.description": "Beschreibung",
+ "activity_entity_translation_label.name": "name",
+ "activity_entity_translation.labels": "Etiketten",
+ "activity_entity_translation.name": "Name",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Vorschlag",
+ "activity_entity_translation.tag": "Tag",
+ "activity_entity_webhook_config": "Webhook Konfiguration",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Vorauswahl löschen",
+ "activity_filter_indicator_label": "Nach Aktivität vorgefiltert",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Ein Schlüssel importiert ({TranslationCount, plural, \n one {1 Übersetzung} \n other {# Übersetzungen}\n})} other {# Schlüssel importiert ({TranslationCount, plural, \n one {1 Übersetzung} \n other {# Übersetzungen}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {1 Schlüssel gelöscht} other {# Schlüssel gelöscht}}",
+ "activity_key_name_edit": "Schlüsselname bearbeitet",
+ "activity_key_tags_edit": "Schlüssel-Tags aktualisiert",
+ "activity_order_translation": "Professionelle Übersetzung bestellt",
+ "activity_screenshot_add": "Screenshot hinzugefügt",
+ "activity_screenshot_delete": "Screenshot entfernt",
+ "activity_set_outdated_flag": "Aktualisierter Status",
+ "activity_set_translation": "Übersetzung aktualisiert",
+ "activity_set_translation_state": "Übersetzungsstatus gesetzt",
+ "activity_suggestions_set_active": "Vorschlag reaktiviert",
+ "activity_task_close": "Aufgabe abgeschlossen",
+ "activity_task_create": "Aufgabe erstellt",
+ "activity_task_finish": "Abgeschlossene Aufgabe",
+ "activity_task_keys_update": "Aufgabenbereich aktualisiert",
+ "activity_task_reopen": "Wiedereröffnete Aufgabe",
+ "activity_tasks_create": "Erstellte Aufgaben",
+ "activity_task_update": "Aufgabe aktualisiert",
+ "activity_translation_comment_add": "Kommentar hinzugefügt",
+ "activity_translation_comment_delete": "Kommentar gelöscht",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Kommentarstatus geändert",
+ "activity_translation_history_add": "Übersetzung erstellt",
+ "activity_translation_history_modify": "Übersetzung angepasst",
+ "activity_translation_label_create": "Übersetzungsbeschriftung erstellt",
+ "activity_translation_label_delete": "Übersetzungsbeschriftung gelöscht",
+ "activity_translation_labels_edit": "Übersetzungsbeschriftungen aktualisiert",
+ "activity_translation_label_update": "Übersetzungsbeschriftung bearbeitet",
+ "activity_translation_not_outdated": "Nicht veraltet",
+ "activity_translation_outdated": "Veraltet",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook erstellt",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook gelöscht",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook aktualisiert",
+ "add_label": "Etikett",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Dieser Plan wird von anderen Organisationen verwendet oder ist öffentlich, daher können Sie ihn nicht bearbeiten. Sie können jedoch einen neuen benutzerdefinierten Plan für diese Organisation erstellen.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Für diesen Plan wurden bereits eine oder mehrere Rechnungen erstellt. Das bedeutet, dass Sie die Preise oder enthaltenen Elemente für diesen Plan nicht bearbeiten können.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Dieser Plan ist exklusiv für diese Organisation. Keine andere Organisation kann ihn sehen.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Abonnement in Stripe anzeigen",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Vorlagenplan auswählen",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Ende des aktuellen Zeitraums: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Beginn des aktuellen Zeitraums: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Aktueller Zeitraum: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Sie erstellen einen benutzerdefinierten Plan für eine Organisation, daher können Sie ihn nicht öffentlich machen.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Keine benutzerdefinierten Pläne",
+ "admin_billing_no_period_info": "Kein Abrechnungszeitraum festgelegt",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Sichtbare benutzerdefinierte Pläne",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Dieser Plan ist archiviert.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Dieser Plan ist nicht exklusiv für die Organisation {organizationName}. Möchten Sie ihn wirklich bearbeiten?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Sie sind dabei, einen Plan zu erstellen oder zu bearbeiten, der für alle sichtbar sein wird. Dies tun wir nicht oft. Sind Sie sicher?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Wählen Sie einen der vorhandenen Pläne aus. Die unten stehenden Formulareingaben werden mit Werten aus diesem Plan vorausgefüllt",
+ "admin_billing_trial_badge": "Testversion",
+ "admin_billing_trial_end_message": "Testversion endet am {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Bearbeiten",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Speichern",
+ "administration-access-message": "Sie greifen auf diese Seite als Server-Administrator zu",
+ "administration-access-message-supporter": "Sie greifen auf diese Seite als Server-Supporter zu",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Testversion",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Keine Pläne zuzuweisen...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Der ausgewählte Plan ist nicht kostenlos, daher wird der Plan nur für die Organisation sichtbar. Sie müssen manuell abonnieren.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Dies scheint ein benutzerdefinierter Plan für eine bestimmte Organisation zu sein. Die Veröffentlichung ist deaktiviert. Sie können stattdessen einen neuen öffentlichen Plan erstellen.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Plan erstellen",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan erstellt",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plan gelöscht",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Möchten Sie diesen Preisplan wirklich löschen?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Plan bearbeiten",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Bearbeiten",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Archiviert",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Kostenlos",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Schlüssel",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "MT-Guthaben",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Sitzplätze",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Übersetzungen",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Metriktyp",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Name",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Neues Stripe-Produkt",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Nicht-kommerziell",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Monatlich",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Pro Nutzer",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Pro 1000 Schlüssel",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Pro 1000 MT-Guthaben",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Pro 1000 Zeichen",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Jährlich",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Öffentlich",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Stripe-Produkt",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Stripe-Produktname",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Typ",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Enthaltene Funktionen",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Enthaltene Sachen",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Pro Abonnement",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Pro Nutzung",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Preise",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Sie sind dabei, einen benutzerdefinierten Plan für die Organisation {organizationName} mit der ID {id} und dem Slug {slug} zu erstellen. Dieser Plan wird dieser Organisation nicht automatisch zugewiesen, aber die Organisation wird ihn sehen können.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Wird migriert",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migration pausiert",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Öffentlich",
+ "administration_cloud_plans": "Cloud-Pläne",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plan aktualisiert!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Plan anpassen",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Sie können den ausgewählten Plan als Vorlage verwenden und anpassen. Ein neuer benutzerdefinierter Plan wird erstellt und dem Benutzer für den angegebenen Testzeitraum zugewiesen.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Sie debuggen gerade ein Benutzerkonto.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Sie debuggen gerade ein Benutzerkonto im Nur-Lese-Modus.",
+ "administration_delete_user_button": "Löschen",
+ "administration_disable_user_button": "Deaktivieren",
+ "administration_ee_license": "Lizenz",
+ "administration_ee_plan_create": "Plan erstellen",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan erstellt",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plan gelöscht",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Möchten Sie diesen Preisplan wirklich löschen?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Plan bearbeiten",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Bearbeiten",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Öffentlich",
+ "administration_ee_plans": "Eigenständig gehostete Pläne",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan aktualisiert",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Übersetzungsagenturen",
+ "administration_enable_user_button": "Aktivieren",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Debug beenden",
+ "administration_organization_projects": "Projekte",
+ "administration_organizations": "Organisationen",
+ "administration_organizations_settings": "Einstellungen",
+ "administration_plan_archive_button": "Archivieren",
+ "administration_plan_archived_badge": "Archiviert",
+ "administration_plan_archived_success": "Plan archiviert",
+ "administration_plan_archive_message": "Möchten Sie diesen Plan wirklich archivieren?",
+ "administration_plan_create_migration": "Plan migrieren",
+ "administration_plan_migrated_at": "Geplant am",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Status",
+ "administration_plan_migration_active": "Aktiv",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Konfiguration",
+ "administration_plan_migration_configure": "Neue Migration konfigurieren",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Migration konfigurieren",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Planmigration erstellt",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Migration löschen",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Sind Sie sicher, dass Sie diese Planmigration löschen möchten? Der gesamte Verlauf der damit migrierten Abonnements wird dauerhaft gelöscht. Dies wirkt sich nicht auf aktive Abonnementdaten aus.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Planmigration gelöscht",
+ "administration_plan_migration_details": "Details zur Planmigration",
+ "administration_plan_migration_from": "Ursprungsplan",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Migrierte Abonnements",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Monatliche Abonnements",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Monatliches Abonnement: {days} Tag vor Verlängerung} other {Monatliches Abonnement: {days} Tage vor Verlängerung}}",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Noch keine Abonnements",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Planmigration nicht gefunden",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inaktiv",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Timing-Konfiguration",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Quellenplan",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Abgeschlossen",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Geplant",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Zielplan",
+ "administration_plan_migration_timing": "Zeitplan",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "In diesem Abschnitt wird konfiguriert, wie viele Tage vor der Paketverlängerung die Migration ausgeführt wird.",
+ "administration_plan_migration_to": "Zielplan",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Planmigration aktualisiert",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Jährliche Abonnements",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Jährliches Abonnement: {days} Tag vor Verlängerung} other {Jährliches Abonnement: {days} Tage vor Verlängerung}}",
+ "administration_role_set_success": "Rolle geändert",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Plan zuweisen",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Enddatum",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Sie können entweder einen öffentlichen Plan als Testversion zuweisen oder einen benutzerdefinierten Plan basierend auf einem öffentlichen Plan als Vorlage erstellen.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Diese kostenlose oder Testabonnement kündigen. Der Standard-Free-Plan wird stattdessen zugewiesen.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Diesen kostenlosen Plan kündigen.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} Abonnement} other {{count} Abonnements}}",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plan erfolgreich zugewiesen",
+ "administration_subscriptions": "Abonnements",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Cloud-Plan",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Eigenständig gehostete Abonnements",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Plan zuweisen",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Benutzerdefinierten Plan erstellen",
+ "administration_title": "Serververwaltung",
+ "administration_user_debug": "Konto debuggen",
+ "administration_user_deleted_message": "Benutzer gelöscht",
+ "administration_user_disabled_message": "Benutzer deaktiviert",
+ "administration_user_enabled_message": "Benutzer aktiviert",
+ "administration_user_last_activity": "Letzte Aktivität am {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Noch keine Aktivität",
+ "administration_user_role_admin": "Administrator",
+ "administration_user_role_supporter": "Supporter",
+ "administration_user_role_user": "Benutzer",
+ "administration_users": "Benutzer",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Machen Sie einen Plan für die Organisation sichtbar",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Sie sind dabei, den ausgewählten Plan für die Organisation {name} mit der ID {id} sichtbar zu machen.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Sichtbaren Plan für die Organisation hinzufügen",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Plan auswählen",
+ "ai_customization_description": "Da die maschinelle Übersetzung von Tolgee auf künstlicher Intelligenz basiert, können Sie die Übersetzung verbessern, indem Sie eine Beschreibung Ihres Projekts hinzufügen oder eine sprachspezifische Notiz hinzufügen.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Upgraden Sie Ihren Plan, um auf die AI-Anpassungsfunktion zuzugreifen.",
+ "ai_customization_title": "AI-Anpassung",
+ "ai_menu_context_data": "Kontextdaten",
+ "ai_menu_prompts": "Eingabeaufforderungen",
+ "ai_playground_basic_tip": "Einfache KI-Einstellungen. Für die Anpassung der Aufforderung den erweiterten Modus verwenden.",
+ "ai_playground_mt_credits": "MT-Guthaben",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Verbrauchte Menge an maschinellen Übersetzungsguthaben",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Variable, um deren Inhalt anzuzeigen.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Klicken Sie auf 'VORSCHAU', um die gerenderte Eingabeaufforderung zu sehen",
+ "ai_playground_result_empty": "Klicken Sie auf 'VORSCHAU', um das Ergebnis zu sehen",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Die Eingabeaufforderung hat kein gültiges JSON zurückgegeben und ist daher nicht für die Übersetzung verwendbar. Verwenden Sie '{{fragment.translateJson}}', um das Modell anzuweisen, gültiges JSON zurückzugeben.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Verwerfen",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Das Öffnen einer anderen Eingabeaufforderung überschreibt die aktuellen Werte im Playground. Möchten Sie fortfahren?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground enthält ungespeicherte Änderungen",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Zwischengespeichert",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Vom LLM zwischengespeicherte Token",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Token",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Eingabe- und Ausgabetoken, die vom LLM-Modell gezählt werden",
+ "ai_prompt_basic_label": "Aufforderungskontext",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Sie haben viele Schlüssel ausgewählt, um die Vorschau auszuführen. Dies könnte viel Zeit in Anspruch nehmen und viele MT-Credits verbrauchen. Wir empfehlen, ein Dataset mit dem {tagName} Tag zu erstellen (weitere Informationen in den Dokumenten).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Ausführen",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Batch-Vorschau auf {value} Schlüssel ausführen",
+ "ai_prompt_create_success": "Eingabeaufforderung erstellt",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Verstanden",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Wählen Sie die Schlüssel aus, die Sie verwenden möchten
\n
Verwenden Sie die Stapeloperation \"{operationName}\" → wählen Sie \"{tagName}\"
\n
Vorschau auf markierte Schlüssel (zeigt alle markierten Elemente auf einmal)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Schnellstartanleitung",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Es gibt keine Schlüssel mit dem Tag {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Ausführen",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Vorschau auf Schlüssel mit dem Tag {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, other {Vorschau auf meinem Datensatz (# Schlüssel)} }",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Vorschau auf Datensatz",
+ "ai_prompt_default_name": "Standardaufforderung",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Löschen",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Keine Übersetzung ausgewählt",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Unbekannte Variable",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glossar",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Liste der Glossarbegriffe",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Schlüsselkontext",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Tolgee-Kontext einbeziehen - umgebende Schlüssel und deren Übersetzungen",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Schlüsselbeschreibung",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Schlüsselbeschreibung einbeziehen",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Schlüsselname",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Schlüsselname einbeziehen (z. B. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Sprachnotizen",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Personalisierte Sprachnotiz einbeziehen",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Projektbeschreibung",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Personalisierte Projektbeschreibung einbeziehen",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Screenshots",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Ersten Screenshot einbeziehen (kann den Prompt verlangsamen und teurer machen)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "TM-Vorschläge",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Übersetzungsspeicher-Vorschläge einbeziehen",
+ "ai_prompt_label": "Eingabeaufforderung",
+ "ai_prompt_learn_more": "Mehr erfahren",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Vorhandene Eingabeaufforderung öffnen",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Keine Übersetzung ausgewählt",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Vorschau für aktuelle Übersetzung",
+ "ai_prompt_preview_label": "Vorschau",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, other {Vorschau aller (# Schlüssel)} }",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Vorschau auf meinem Datensatz",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Name",
+ "ai_prompt_rename_title": "Eingabeaufforderung umbenennen",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Gerenderte Eingabeaufforderung",
+ "ai_prompt_result_label": "Ergebnis",
+ "ai_prompts_add": "Eingabeaufforderung",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Als Standard für maschinelle Übersetzung verwenden",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Name",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Speichern unter...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Eingabeaufforderung speichern unter...",
+ "ai_prompt_save_label": "Speichern",
+ "ai_prompts_delete": "Löschen",
+ "ai_prompts_delete_message": "Möchten Sie \"{name}\" wirklich löschen?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Eingabeaufforderung gelöscht",
+ "ai_prompts_empty_description": "Erstellen Sie eine KI-Eingabeaufforderung im KI-Spielplatz. Erfahren Sie mehr über KI-Eingabeaufforderungen.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Noch keine benutzerdefinierten LLM-Eingabeaufforderungen",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "LLM-Ausgabe anzeigen",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "LLM-Ausgabe verbergen",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Im Playground bearbeiten",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "KI-Spielplatz öffnen",
+ "ai_prompts_rename": "Umbenennen",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Erweitert",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Grundlegend",
+ "ai_prompt_update_success": "Eingabeaufforderung aktualisiert",
+ "ai_tips_label": "Tipps",
+ "ai_translator": "KI-Übersetzer",
+ "ai_view_title": "KI-Einstellungen",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 ist mit Unterstützung für neue Formate verfügbar!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Anpassungen für Tolgee AI-Übersetzer veröffentlicht",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Batch-Vorgänge sind nun verfügbar",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Beschleunigen Sie Ihre Lokalisierung mit Content Delivery und Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Die maschinelle Übersetzung unterstützt jetzt die Formalität",
+ "announcement_feature_tasks": "Wir haben eine neue Funktion veröffentlicht: Aufgaben!",
+ "announcement_general_link_text": "Mehr anzeigen",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Wir haben Glossare und AI Playground veröffentlicht!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Wir haben ein verbessertes Figma-Plugin sowie Android- und iOS-SDKs veröffentlicht!",
+ "announcement_labels": "Wir haben Übersetzungsbeschriftungen veröffentlicht!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Wir haben AI Playground und Custom LLM Providers veröffentlicht!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee führt neue Preise für selbst gehostete Instanzen ein",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Wir haben Vorschläge und Labels veröffentlicht!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Visual Editor und Unterstützung für iOS, Android, Flutter und andere veröffentlicht",
+ "api-key-delete-button": "Löschen",
+ "api-key-deleted-message": "API-Schlüssel gelöscht",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Möchten Sie diesen API-Schlüssel wirklich löschen?",
+ "api-key-description-placeholder": "Mein API-Schlüssel",
+ "api-key-form-description": "Beschreibung",
+ "api-key-list-item-delete": "Löschen",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Abgelaufen am {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Läuft ab am {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Zuletzt verwendet am {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Erneut generieren",
+ "api-key-list-never-used": "Nie benutzt",
+ "api-key_never_expires": "Läuft nie ab",
+ "api-key-new-token-message": "API-Schlüssel erstellt. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr persönliches Zugangs-Token jetzt kopieren. Sie werden es nicht mehr sehen können!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "API-Schlüssel neu generiert. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr persönliches Zugangs-Token jetzt kopieren. Sie werden es nicht mehr sehen können!",
+ "api_keys_add": "API-Schlüssel",
+ "api-keys-description": "Projekt-API-Schlüssel sind nützlich, wenn Sie Tolgee-Integrationen verwenden möchten oder mit Daten in einem einzelnen Projekt wie Schlüsseln, Übersetzungen oder Screenshots arbeiten müssen. Wenn Sie mit mehreren Projekten oder Organisationen arbeiten müssen, verwenden Sie Personal Access Tokens.",
+ "api_key_selector_create_new": "Neu erstellen",
+ "api-keys-empty-action": "Neuen Projekt-API-Schlüssel erstellen",
+ "api-keys-empty-message": "Noch kein Projekt-API-Schlüssel hinzugefügt",
+ "api_keys_title": "Meine API Schlüssel",
+ "api_key_successfully_edited": "API-Schlüssel erfolgreich bearbeitet!",
+ "api_key_successfully_generated": "API-Schlüssel erfolgreich erstellt",
+ "assignee_select_unassigned": "Nicht zugewiesen",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Sie haben einen Plan ausgewählt, der nicht kostenlos ist. Und Sie haben die Testoption deaktiviert. Dieser Plan wird nur für die Organisation sichtbar gemacht, aber nicht zugewiesen",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Der Plan kann nicht zugewiesen werden, da die Organisation derzeit ein kostenpflichtiges Abonnement bei Stripe hat. Dies macht den Plan nur für die Organisation sichtbar, damit sie manuell abonnieren kann.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Diese Organisation zahlt bereits für ein Abonnement und hat ein Abonnement bei Stripe. Es ist nicht möglich, einen neuen Testplan zuzuweisen, es sei denn, die Organisation kündigt das Abonnement.",
+ "authentication_cancelled": "Authentifizierung abgebrochen",
+ "auth_provider_change_accepted": "Authentifizierungsanbieter erfolgreich geändert",
+ "auth_provider_change_rejected": "Änderung des Authentifizierungsanbieters abgelehnt",
+ "auth_provider_migration_title": "Authentifizierungsänderung bestätigen",
+ "automation_view_title": "Entwickler-Einstellungen",
+ "back_to_editing": "Zurück zur Bearbeitung",
+ "bad_credentials": "Fehlerhafte Anmeldedaten",
+ "batch_operation_clear_translations": "Übersetzungen löschen",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, other {# Schlüssel} }",
+ "batch_operation_create_task_title": "Aufgabe erstellen",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Abschließen...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, other {# Schlüssel für den Export ausgewählt} }",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} Elemente",
+ "batch_operations_add_tags": "Tags hinzufügen",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Schlüssel zur Aufgabe hinzugefügt",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Etiketten zuweisen",
+ "batch_operations_change_namespace": "Namespace ändern",
+ "batch_operations_copy_from_label": "von",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Quelle...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "nach",
+ "batch_operations_copy_translations": "Übersetzungen kopieren",
+ "batch_operations_create_task": "Aufgabe erstellen",
+ "batch_operations_delete": "Schlüssel löschen",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Abbrechen",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimieren",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Ok",
+ "batch_operations_export_translations": "Übersetzungen exportieren",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "fehlgeschlagene Schlüssel anzeigen",
+ "batch_operations_machine_translate": "Maschinelle Übersetzung",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Als überprüft markieren",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Als übersetzt markieren",
+ "batch_operations_order_translation": "Professionelle Übersetzung bestellen",
+ "batch_operations_outdated_message": "Übersetzungen könnten veraltet sein",
+ "batch_operations_pre_translate": "Vorübersetzung durch TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Aktualisieren",
+ "batch_operations_remove_tags": "Tags entfernen",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Schlüssel aus Aufgabe entfernt",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Sprachen auswählen...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Schlüssel zur Aufgabe hinzufügen",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Schlüssel aus Aufgabe entfernen",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Abgebrochen",
+ "batch_operation_status_failed": "Fehlgeschlagen",
+ "batch_operation_status_pending": "Ausstehend",
+ "batch_operation_status_running": "Läuft",
+ "batch_operation_status_success": "Erledigt",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Etiketten entfernen",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Tag suchen...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Tag suchen...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Übersetzungsvorschau",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Übersetzungsbeschriftungen zuweisen",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatisierung",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Automatisch übersetzen",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Übersetzungen löschen",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Übersetzungen kopieren",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Schlüssel löschen",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Vorübersetzung durch TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Maschinelle Übersetzung",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Namespace ändern",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Übersetzungsstatus speichern",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Schlüssel taggen",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Übersetzungsbeschriftungen entfernen",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Tags entfernen",
+ "batch_select_no_operation": "Keine Operation",
+ "batch_select_placeholder": "Aktion auswählen...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Zusätzliches MT-Guthaben",
+ "billing_actual_period": "Rechnungsstellung",
+ "billing_actual_period_end": "Ende des Zeitraums",
+ "billing_actual_period_finish": "Abonnement-Ende",
+ "billing_actual_period_renewal": "automatische Verlängerung",
+ "billing_actual_title": "Aktuelles Abrechnungsprogramm",
+ "billing_actual_trial_end": "Ende der Testversion",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Verwendete Schlüssel",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Verwendete MT-Guthaben",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Verwendete Sitze",
+ "billing_actual_used_strings": "Verwendete Zeichenfolgen",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Verwendete Übersetzungen",
+ "billing_annual": "Jährlich",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Ihr Plan bleibt bis zum Ende des laufenden Zeitraums aktiv.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Möchten Sie das Abonnement wirklich kündigen?",
+ "billing_credits_explanation": "MT-Guthaben werden für maschinelle Übersetzungsdienste (wie Google Translate, AWS, DeepL usw.) verwendet. Ein Guthaben ⋍ 1 übersetztes Zeichen (Tolgee Translator ist anders gepreist).",
+ "billing_credits_refill": "Nächste Guthabenaufladung",
+ "billing_customer_invoices_title": "Rechnungen",
+ "billing_customer_portal_button": "Gehe zum Kundenportal",
+ "billing_customer_portal_info": "Um Ihre Zahlungsmethode zu aktualisieren oder Ihre Rechnungsdaten zu aktualisieren, gehen Sie zum Kundenportal.",
+ "billing_customer_portal_title": "Kundenportal",
+ "billing_invoices_empty": "Noch keine Rechnungen",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Nutzung anzeigen",
+ "billing_monthly": "Monatlich",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Guthaben erfolgreich gekauft",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organisation besitzt bereits ein Abonnement",
+ "billing_period_annual": "jährliche Abrechnung",
+ "billing_period_monthly_switch": "Zur monatlichen Abrechnung wechseln",
+ "billing_period_yearly_switch": "Zur jährlichen Abrechnung wechseln",
+ "billing_plan_cancel": "Abbrechen",
+ "billing_plan_contact_us": "Kontaktieren Sie uns",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/Monat",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Dieser Plan ist für die nicht-kommerzielle Nutzung vorgesehen",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Nicht-kommerziell",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Für mehr, zahlen Sie nach Bedarf",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "zusätzlicher Nutzer",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "zusätzliche {num, number} Schlüssel",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "zusätzliche {num, number} MT-Guthaben",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "zusätzliche {num, number} Zeichenfolgen",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/Monat",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Abonnement wird erneuert",
+ "billing_plan_resubscribe": "Abonnement wiederaufnehmen",
+ "billing_plan_strings_included": "Enthaltene Übersetzungen",
+ "billing_plan_strings_limit": "Limit Übersetzungen",
+ "billing_plan_subscribe": "Abonnieren",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Dies wird Ihren Testplan sofort kündigen und Ihnen ermöglichen, ein Abonnement abzuschließen.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Abrechnungsplan erfolgreich aktualisiert",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Im Plan enthalten",
+ "billing-progress-label-over": "Über Abonnement: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Verwendet aus Abonnement: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Aktiver Plan",
+ "billing_subscription_active_trial": "Aktiver Plan (Testversion)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Sie befinden sich derzeit in einem Testplan. Ihr Plan wird am {trialEnd} verlängert, da Sie zuvor die Standardzahlungsmethode angegeben haben. Es sind keine Maßnahmen erforderlich, um den ununterbrochenen Service weiterhin zu genießen.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Wenn Sie die Verlängerung stornieren möchten, klicken Sie hier.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Wird gekündigt",
+ "billing_subscription_custom": "Für Sie angepasst",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Sie befinden sich derzeit in einem Testplan, der am {trialEnd} endet. Um weiterhin erweiterte Funktionen zu nutzen, wählen Sie vor Ablauf Ihres Plans einen der untenstehenden Pläne aus.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}MT-Guthaben",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "VerhandelbarMT-Guthaben",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "UnbegrenzteMT-Guthaben",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}Schlüssel",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "VerhandelbarSchlüssel",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "UnbegrenztSchlüssel",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}Nutzer",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "VerhandelbarSitze",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "UnbegrenzteNutzer",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}Übersetzungen",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "VerhandelbarZeichenfolgen",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "UnbegrenztZeichenfolgen",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Sie befinden sich derzeit in einem Testplan. Um die Funktionen des aktuellen Plans beizubehalten, richten Sie bitte eine Zahlungsmethode vor dem {trialEnd} ein. Wenn Sie sich entscheiden, nicht fortzufahren, wird Ihr Plan nicht automatisch verlängert.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Account-Manager",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "AI-Anpassung",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Enthält grundlegende Funktionen",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Alle von {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Unterstützte Updates",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Backup-Konfiguration",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Dedizierter Slack-Kanal",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Bereitstellungshilfe",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Ihre Lizenz ist inaktiv.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glossare",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Feingranulare Berechtigungen",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Mehrere Inhaltsbereitstellungskonfigurationen",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Professionelle Übersetzung",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Premium-Support",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Priorisierte Funktionsanfragen",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Benutzerdefinierter Inhaltsspeicher",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Alle Funktionen anzeigen",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Slack-Integration",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Standard Support",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Aufgaben",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Team Training",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Übersetzungsbeschriftungen",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Mein Abonnement behalten",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Sie erreichen die Nutzungsgrenzen des Testplans. Tolgee kann Ihnen zusätzliche Nutzung in Rechnung stellen, aber Sie müssen zuerst Ihren Testplan kündigen und ein Abonnement abschließen. Um fortzufahren, wählen Sie einen der untenstehenden Pläne aus.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Mein Abonnement behalten",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Sie befinden sich derzeit in einem Testplan. Ihr Plan wird am {trialEnd} nicht verlängert, da Sie die Testkündigung geplant haben. Wenn Sie Ihre Meinung geändert haben, können Sie das Abonnement behalten, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Abonnement wird gekündigt",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Meinen Testplan kündigen und ein Abonnement abschließen",
+ "billing_trial_renews": "wird erneuert",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Zahlungsmethode einrichten",
+ "billing_trial_will_cancel": "wird beendet, wenn die Testphase endet",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Plan ändern",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Ihnen werden {amountDue, number, :: currency/EUR} in Rechnung gestellt",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Wenn Sie zu einem niedrigeren Abonnementplan wechseln, wird der Betrag in Credits gespeichert, die in zukünftigen Abrechnungszeiträumen angewendet werden können.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Wenn Sie während des laufenden Abrechnungszeitraums einen anderen Tarif abonnieren, wird der berechnete Betrag um den entsprechenden Betrag für den nicht genutzten Teil des aktuellen Abrechnungszeitraums reduziert.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Vorschau des Abonnement-Updates",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Gesamt {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Zweige zusammenführen",
+ "branches_title": "Zweige",
+ "branching_title": "Verzweigungen",
+ "branch_merges_accept": "Übernehmen",
+ "branch_merges_accept_source": "Linke Seite übernehmen",
+ "branch_merges_accept_target": "Rechte Seite übernehmen",
+ "branch_merges_additions": "Ergänzungen",
+ "branch_merges_apply_button": "Zusammenführung abschließen",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Übernommen",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Ausstehend",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Gelöst",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Gelöst / Konflikte",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Konflikte",
+ "branch_merges_create_button": "Zusammenführung erstellen",
+ "branch_merges_create_title": "Zweig {name} zusammenführen in",
+ "branch_merges_delete": "Branch löschen",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Möchten Sie diese Branch-Zusammenführung wirklich entfernen?",
+ "branch_merges_deletions": "Löschungen",
+ "branch_merges_empty": "Noch keine Zweigzusammenführungen",
+ "branch_merges_header_back": "Zurück zu den Zusammenführungen",
+ "branch_merges_modifications": "Änderungen",
+ "branch_merges_name_required": "Zusammenführungsname ist erforderlich",
+ "branch_merges_preview_button": "Vorschau",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Zweig auswählen",
+ "branch_merges_source_branch": "Quellzweig",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Konflikte",
+ "branch_merges_status_outdated": "Schlüssel in einem der Zweige wurden geändert. Zusammenführung muss neu geladen werden",
+ "branch_merges_status_pending": "Ausstehend",
+ "branch_merges_status_ready": "Bereit",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Bereit zum Zusammenführen",
+ "branch_merges_tab_label": "Zweigzusammenführungen",
+ "branch_merges_target_branch": "Zielzweig",
+ "branch_merges_title": "Zweigzusammenführungen",
+ "branch_merging_into_title": "Zusammenführen von {sourceName} in {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "API-Schlüssel kann ohne Projekt nicht hinzugefügt werden :( Projekt zuerst hinzufügen",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Sie können den Zugang für sich selbst nicht widerrufen",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Basissprache kann nicht gelöscht werden",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Sie können ein Projekt einer Ihrer Organisationen, nicht verlassen.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Deaktivierte Übersetzung kann nicht bearbeitet werden",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Überprüfte Übersetzung kann nicht bearbeitet werden",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Die Single Sign-On-Konfiguration kann nicht gespeichert werden – in einigen Feldern fehlen Werte.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Datei kann nicht im Inhaltsspeicher gespeichert werden",
+ "change_auth_provider_description": "Sie verwenden jetzt {current_provider} für die Anmeldung, aber Sie versuchen, sich mit {new_provider} anzumelden. Wenn Sie die Authentifizierungsmethode wirklich ändern möchten, müssen Sie auf die Schaltfläche Bestätigen klicken und sich wie gewohnt anmelden.",
+ "change_auth_provider_title": "Es scheint, als ob Sie versuchen, sich anders als gewöhnlich anzumelden.",
+ "choose_color": "Farbe wählen",
+ "clipboard_copy": "Wert in die Zwischenablage kopieren",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Branch-Namen in die Zwischenablage kopieren",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Kopiert!",
+ "clipboard_copy_success": "Wert wurde in die Zwischenablage kopiert!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Abbrechen",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Bestätigen",
+ "confirmation_dialog_delete": "Löschen",
+ "confirmation_dialog_message": "Sind Sie sich sicher?",
+ "confirmation_dialog_title": "Bestätigung",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Verwerfen",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Möchten Sie wirklich Ihre nicht gespeicherten Änderungen verwerfen?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Änderungen verwerfen",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Deaktivierte Übersetzung kann nicht überschrieben werden",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Überprüfte Übersetzung kann nicht überschrieben werden",
+ "conflict_is_not_resolved": "Konflikte sind nicht gelöst",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "Übersetzung befindet sich im geprüften Zustand",
+ "connect_sso": "Zu SSO migrieren",
+ "content_delivery_add_button": "Inhaltsbereitstellung",
+ "content_delivery_create_success": "Inhaltsbereitstellung erfolgreich erstellt!",
+ "content_delivery_create_title": "Inhaltsbereitstellung hinzufügen",
+ "content_delivery_delete_success": "Inhaltsbereitstellung erfolgreich gelöscht!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automatisch",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Handbuch",
+ "content_delivery_description": "Laden Sie Ihre Lokalisierungsdateien in den Inhalts-Speicher hoch, damit Sie sie direkt aus Ihrer Anwendung laden können. Die Veröffentlichungsaktion kann bis zu 15 Minuten dauern (sowohl automatisch als auch manuell), da der Standard-Speicher zwischengespeichert wird.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Abbrechen",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Wenn kein Slug angegeben wird, wird er automatisch generiert",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Benutzerdefinierter Slug",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Löschen",
+ "content_delivery_form_name_label": "Name",
+ "content_delivery_form_save": "Speichern",
+ "content_delivery_form_storage": "Speicher",
+ "content_delivery_hint": "Laden Sie Ihre Lokalisierungsdateien in den Inhalts-Speicher hoch, damit Sie sie direkt aus Ihrer Anwendung laden können. Die Veröffentlichungsaktion kann bis zu 15 Minuten dauern (sowohl automatisch als auch manuell), da der Standard-Speicher zwischengespeichert wird. Lesen Sie mehr in Docs.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Content Delivery löschen",
+ "content_delivery_item_edit": "Bearbeiten",
+ "content_delivery_item_publish": "Veröffentlichen",
+ "content_delivery_last_publish": "Letzte Veröffentlichung:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Dateien",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Wenn hier einige Dateien fehlen, überprüfen Sie die Einstellungen zur Inhaltsbereitstellung. Es könnten zusätzliche Filter für Namensräume/Sprachen vorhanden sein.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Um die Funktionen der Inhaltsbereitstellung zu aktivieren, müssen Sie die Inhaltsbereitstellung in den Tolgee-Servereinstellungen konfigurieren. Überprüfen Sie die Tolgee-Dokumentation dafür.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Inhaltsbereitstellung ist nicht konfiguriert",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Ihr Plan enthält keine mehrfachen Inhaltsbereitstellungskonfigurationen. Stufen Sie Ihren Plan hoch, um auf diese Funktion zugreifen zu können.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Nur eine Inhaltsbereitstellungskonfiguration aktiviert",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Sie haben das Limit überschritten, Änderungen sind eingeschränkt",
+ "content_delivery_page_hint": "Laden Sie Ihre Übersetzungen direkt von Tolgee, damit sie immer auf dem neuesten Stand sind",
+ "content_delivery_publis_success": "Inhalt erfolgreich veröffentlicht!",
+ "content_delivery_subtitle": "Projekt-Inhaltsbereitstellung",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Die im Inhalts-Speicher gespeicherten Daten werden vor der Veröffentlichung entfernt. Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden Daten von gelöschten Sprachen oder Namensräumen im Speicher aufbewahrt.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Vor dem Veröffentlichen bereinigen",
+ "content_delivery_update_success": "Inhaltsbereitstellung erfolgreich aktualisiert!",
+ "content_delivery_update_title": "Inhaltsbereitstellung bearbeiten",
+ "content_storage_config_invalid": "Speicherkonfiguration ungültig",
+ "content_storage_is_in_use": "Inhaltsspeicher kann nicht gelöscht werden, da er verwendet wird!",
+ "content_storage_test_failed": "Speichertest fehlgeschlagen",
+ "copied_to_clipboard": "Kopiert!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Glossarsprachen basieren auf zugewiesenen Projekten. Wenn Sie kein Projekt auswählen, werden alle Organisationssprachen einbezogen.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Basissprache",
+ "create_glossary_field_name": "Name",
+ "create_glossary_field_project": "Zugewiesen zu Projekt",
+ "create_glossary_submit_button": "Erstellen",
+ "create_glossary_success_message": "Glossar erfolgreich erstellt",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "Abkürzung",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "Groß- und Kleinschreibung beachten",
+ "create_glossary_term_field_description": "Begriffsbeschreibung",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Beschreibung",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "verbotener Begriff",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "nicht übersetzbar",
+ "create_glossary_term_field_text": "Begriff in Basissprache",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Begriff",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Begriff ist eine Kurzform oder ein Akronym\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Die genaue Groß- und Kleinschreibung beim Erkennen dieses Begriffs beachten",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Vermeiden Sie die Verwendung des Begriffs in Übersetzungen",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Begriff in allen Sprachen identisch halten",
+ "create_language_close_button": "Schließen",
+ "create_language_title": "Sprache hinzufügen",
+ "create_organization_description_label": "Beschreibung",
+ "create_organization_name_label": "Name",
+ "create_organization_slug_label": "Adresse",
+ "create_organization_title": "Organisation erstellen",
+ "create_project_name_label": "Name",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Eine Sprache kann nur einmal hinzugefügt werden",
+ "create_project_view": "Projekt erstellen",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Jede Aufgabe muss mindestens einen Schlüssel enthalten",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Aufgaben für einige Sprachen haben leere Bereiche",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Aufgabe für {language} enthält keine Schlüssel",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Ok",
+ "create_task_field_description": "Beschreibung",
+ "create_task_field_due_date": "Fälligkeitsdatum",
+ "create_task_field_languages": "Zielsprachen",
+ "create_task_field_name": "Aufgabenname",
+ "create_task_field_type": "Typ",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Schlüssel filtern...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Nach Übersetzungsstatus filtern...",
+ "create_task_preview_assignee": "Beauftragte",
+ "create_task_preview_characters": "Zeichen",
+ "create_task_preview_keys": "Schlüssel",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Einige Schlüssel wurden herausgefiltert, weil sie bereits in einer anderen Aufgabe sind",
+ "create_task_preview_words": "Wörter",
+ "create_task_submit_button": "Erstellen",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# Aufgabe erstellt} other {# Aufgaben erstellt}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Aufgaben und Beauftragte",
+ "create_task_tasks_summary": "Zusammenfassung",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Das Ausgabenlimit für maschinelle Übersetzungen wurde überschritten",
+ "current-password": "Aktuelles Passwort",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Alles",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Monat",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Woche",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Jahr",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Tägliche Aktivität",
+ "dashboard_activity_differences": "Unterschiede",
+ "dashboard_activity_title": "Aktivität",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Verwendete MT-Guthaben: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Verwendete Schlüssel: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Verwendete Sitzplätze: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Verwendete Zeichenfolgen: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Sprachen",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "Das Datum muss in der Zukunft liegen",
+ "default_branch": "Standard",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Möchten Sie das Glossar wirklich löschen?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Glossar löschen",
+ "delete_language_button": "Sprache löschen",
+ "delete_language_confirmation": "Wollen Sie diese Sprache und alle Übersetzungen wirklich löschen?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Wollen Sie die Organisation und alle ihre Projekte wirklich löschen?",
+ "delete_project_button": "Projekt löschen",
+ "delete_project_confirmation_message": "Sind Sie sicher, dass Sie das Projekt {name} löschen wollen?",
+ "delete_project_dialog_title": "Projekt löschen",
+ "delete-user-account-button": "Mein Konto löschen",
+ "delete-user-confirmation-message": "Möchten Sie den/die Benutzer:in {name} wirklich löschen?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Möchten Sie Ihr Benutzerkonto wirklich löschen?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Inhaltsbereitstellung",
+ "developer_menu_storage": "Inhaltsspeicher",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Sie können dies sehen, weil Sie sich im Entwicklungsmodus befinden und die Testuhr verwenden. Dies wird in der Produktion nicht sichtbar sein.",
+ "disabled_languages_none": "Keine",
+ "disable-user-confirmation-message": "Möchten Sie den/die Benutzer:in {name} wirklich deaktivieren?",
+ "duplicate_suggestion": "Vorschlag duplizieren",
+ "edit_api_key_title": "API-Schlüssel bearbeiten",
+ "edit_glossary_submit_button": "Speichern",
+ "edit_organization_title": "Profil der Organisation",
+ "edit_pat_title": "Persönliches Zugriffstoken bearbeiten",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Um Ihre Lizenzschlüssel zu verwalten oder Ihre Nutzung und Limits zu sehen, gehen Sie zu Tolgee Cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Lizenzschlüssel anwenden",
+ "ee_licence_key_input_label": "Ihr Lizenzschlüssel",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Die Anwendung dieses Lizenzschlüssels kann Ihnen zusätzliche nutzungsabhängige Kosten berechnen.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Aktualisiert",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Lizenzinformationen aktualisieren",
+ "ee-license-release-key-button": "Lizenzschlüssel freigeben",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Möchten Sie Ihren Lizenzschlüssel wirklich freigeben? Sie können die erweiterten Funktionen nicht mehr nutzen.",
+ "ee_license_status_label_active": "Aktiv",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Abgebrochen",
+ "ee_license_status_label_error": "Unbekannter Fehler",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Schlüssel wird von einer anderen Instanz verwendet",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Abgelaufen",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Inaktiver Plan",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Unbezahlt",
+ "email_already_invited_or_member": "Der Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse ist bereits eingeladen",
+ "email-general-greetings": "Hallo! \uD83D\uDC4B,",
+ "email-greetings": "Hallo {username},",
+ "email_not_verified": "Ihre E-Mail ist nicht verifiziert. Überprüfen Sie Ihre eingehenden Nachrichten und folgen Sie den Anweisungen.",
+ "email-signature": "Viel Spaß beim Übersetzen,\nTolgee",
+ "email_verified_message": "E-Mail wurde bestätigt",
+ "email_waiting_for_verification": "E-Mail wartet auf Überprüfung: {email}",
+ "empty_description": "Noch keine Beschreibung",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Sie können höchstens eine Datei auswählen} other {Sie können höchstens {maxFiles} Dateien auswählen}}",
+ "existing_language_not_selected": "Sprache nicht ausgewählt",
+ "expiration-custom-option": "Benutzerdefiniertes Datum",
+ "expiration-date-days-option": "{days} Tage",
+ "expiration-date-picker-label": "Datum auswählen",
+ "expiration-label": "Ablauf",
+ "expiration-never-option": "Läuft nie ab",
+ "expired_jwt_token": "Sie wurden abgemeldet",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings & .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Compose Multiplatform .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Flat JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Flat YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Flaches i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Strukturierte i18next .json",
+ "export-format-native-flat-json": "Native JSON",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Structured JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Structured YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python Prozent",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Der Export wird automatisch durchgeführt, nachdem eine Übersetzung geändert oder hinzugefügt wurde. Da die Inhaltsauslieferung stark zwischengespeichert wird, kann es bis zu 15 Minuten dauern, bis die Änderungen wirksam werden.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Automatisch veröffentlichen",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Wenn aktiviert, werden HTML-Tags in der exportierten Datei maskiert.",
+ "export_translations_escape_html_label": "HTML maskieren",
+ "export_translations_export_label": "Exportieren",
+ "export_translations_format_label": "Formatieren",
+ "export_translations_languages_label": "Sprachen",
+ "export_translations_message_format_label": "Nachrichten- und Platzhalterformat",
+ "export_translations_namespaces_all": "Alle",
+ "export_translations_namespaces_label": "Namespaces",
+ "export_translations_states_label": "Status",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Wenn aktiviert, werden Schlüssel wie \"item[0]\" in JSON-Arrays konvertiert.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Arrays unterstützen",
+ "export_translations_title": "Übersetzungen exportieren",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Vorfilterung fehlgeschlagener Schlüssel",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Lizenz anzeigen",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Tolgee Lizenz ist nicht aktiv",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Ihre Lizenz enthält diese Funktion nicht",
+ "feature-explanation-no-license": "Sie benötigen eine Tolgee-Lizenz",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Ihr aktueller Plan enthält diese Funktion nicht",
+ "feature-explanation-setup-license": "Plan hochstufen",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Jetzt upgraden",
+ "feature_not_enabled": "Funktion nicht aktiviert",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Dieses Feld muss mindestens {min} Zeichen enthalten}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Dieses Feld darf maximal {max} Zeichen enthalten}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Datei entfernen",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Beschreibung ist zu lang",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Id-Attribut der Übersetzung nicht vorhanden",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Schlüssel ist leer",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Schlüssel ist kein String",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "Wert \"msgctxt\" nicht unterstützt",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Zielübersetzung nicht vorhanden",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Übersetzungstext ist zu lang",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Wert ist leer",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Wert ist kein string",
+ "file_too_big": "Datei ist zu groß",
+ "filter_by_agency": "Nach Agentur filtern...",
+ "flag_selector_search_flag": "Flagge suchen...",
+ "footer-cloud-address": "Letovická 1421/22, Řečkovice, 621 00 Brünn, Tschechische Republik",
+ "footer-cloud-sent-by": "\uD83D\uDC2D Gesendet von Tolgee - Besuchen Sie den Blog und unsere sozialen Netzwerke! \uD83E\uDDC0",
+ "formality_not_supported_by_service": "Formalität wird vom Service nicht unterstützt",
+ "former-user-name": "Ehemaliger Benutzer",
+ "form_field_optional": "{label} (optional)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Das Limit kostenloser Benutzerplätze auf dieser selbst gehosteten Instanz wurde überschritten. Bitte aktualisieren Sie Ihren Abonnementplan, um weitere Benutzer hinzuzufügen.",
+ "general_archive": "Archiv",
+ "generate_api_key_title": "API-Schlüssel generieren",
+ "generate_pat_title": "Neues persönliches Zugriffstoken generieren",
+ "global_add_button": "Hinzufügen",
+ "global_cancel_button": "Abbrechen",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Chatten Sie mit uns",
+ "global_close_button": "Schließen",
+ "global_configure": "Konfigurieren",
+ "global_create_button": "Erstellen",
+ "global_days": "Tage",
+ "global_delete_button": "Löschen",
+ "global_empty_list_message": "Diese Liste is leer. Fügen Sie etwas hinzu um fortzufahren.",
+ "global_empty_value": "Wert darf nicht leer sein",
+ "global_enabled": "Aktiviert",
+ "global_form_cancel": "Abbrechen",
+ "global_form_create": "Erstellen",
+ "global_form_field_required": "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld",
+ "global_form_save": "Speichern",
+ "global_from": "Von",
+ "global_keys_hint": "Ein Schlüssel ist ein eindeutiger Bezeichner für einen übersetzbaren Text. Jeder eindeutige Schlüssel in Ihrem Projekt (unabhängig davon, wie viele Sprachen er abdeckt) zählt zu Ihrem Verbrauch.",
+ "global_language_base": "Basis",
+ "global_loading_text": "Laden...",
+ "global_load_more": "Mehr laden",
+ "global_mt_credits_hint": "Guthaben für maschinelle Übersetzung",
+ "global_nothing_found": "Nichts gefunden",
+ "global_organization": "Organisation",
+ "global_read_more_link": "Mehr erfahren",
+ "global_search_organization": "Organisation suchen",
+ "global_search_user": "Suche Benutzer...",
+ "global_seats_hint": "Sitze repräsentieren die Gesamtzahl der eindeutigen Benutzer, die Teil Ihrer Organisation oder eines von der Organisation verwalteten Projekts sind. Jeder Benutzer, unabhängig von seiner Rolle, belegt einen Sitz.",
+ "global_strings_hint": "Eine Übersetzung ist eine ausgefüllte Übersetzung. Ein vollständig übersetztes Projekt wird (Anzahl der Schlüssel × Anzahl der Sprachen) Übersetzungen haben.",
+ "global_string_slot_hint": "Alte Pläne zählen alle Zeichenfolgen (einschließlich nicht übersetzter)",
+ "global_task_search": "Aufgabe suchen...",
+ "global_to": "Nach",
+ "global-upload-not-successful": "Datei nicht hochgeladen",
+ "glossaries_add_button": "Glossar",
+ "glossaries_add_first_button": "Neues Glossar hinzufügen",
+ "glossaries_feature_description": "Upgraden Sie Ihren Plan, um die Glossare zu verwenden",
+ "glossaries_list_empty_message": "Fügen Sie ein Glossar hinzu, um die Übersetzungsqualität zu verbessern und Begriffe in allen Projekten konsistent zu halten. Überprüfen Sie Best Practice.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Noch kein Glossar",
+ "glossaries_list_more_button": "Mehr",
+ "glossaries_search_placeholder": "Glossar durchsuchen...",
+ "glossary_add_button": "Begriff",
+ "glossary_create_success_message": "Glossar erfolgreich erstellt!",
+ "glossary_create_title": "Neues Glossar erstellen",
+ "glossary_default_name": "Glossar",
+ "glossary_delete_button": "Löschen",
+ "glossary_edit_button": "Einstellungen",
+ "glossary_edit_success_message": "Änderungen erfolgreich gespeichert!",
+ "glossary_edit_title": "Glossareinstellungen",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Glossar Best Practices",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Begriff hinzufügen",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Begriffe manuell hinzufügen",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Erstellen Sie jetzt ein Glossar",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Glossar hochladen",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "CSV formatieren – so geht’s",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Haben Sie bereits eines? Laden Sie es hier hoch.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Ein Glossar hochladen",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Wenn der Begriff nicht übersetzbar gemacht wird, werden alle Übersetzungen dieses Begriffs gelöscht.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Begriff nicht übersetzbar machen?",
+ "glossary_export_button": "Exportieren",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Alle Glossarbegriffe auswählen",
+ "glossary_grid_term_text": "Begriff",
+ "glossary_import_button": "Importieren",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "CSV formatieren – so geht’s",
+ "glossary_import_mode_add_description": "CSV-Begriffe zum vorhandenen Glossar hinzufügen. Kann Duplikate erzeugen",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Zum Glossar hinzufügen",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Alle vorhandenen Begriffe löschen und neue aus CSV importieren",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Glossar ersetzen",
+ "glossary_import_submit_button": "Importieren",
+ "glossary_import_success_message": "Glossar erfolgreich importiert!",
+ "glossary_import_title": "Glossar importieren",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} Projekt} other {{count} Projekte}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Kein Projekt",
+ "glossary_search_placeholder": "Suche...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Möchten Sie wirklich alle ({count}) ausgewählten Begriffe löschen?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Ausgewählte Begriffe löschen",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Speichern",
+ "glossary_term_create_success_message": "Begriff erfolgreich erstellt",
+ "glossary_term_create_title": "Neuen Begriff erstellen",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Möchten Sie den Glossarbegriff wirklich löschen?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Glossarbegriff löschen",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Begriff erfolgreich gelöscht!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Übersetzung für nicht übersetzbaren Begriff kann nicht bearbeitet werden",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Änderungen erfolgreich gespeichert!",
+ "glossary_term_edit_title": "Begriff bearbeiten",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "Abkürzung",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "Groß- und Kleinschreibung beachten",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "verbotener Begriff",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "nicht übersetzbar",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Begriff im Glossar öffnen",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Keine Elemente gefunden.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Filter löschen",
+ "glossary_view_button": "Begriffe anzeigen",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} Begriff} other {{count} Begriffe}}",
+ "guide_finish_button": "Anleitung abschließen",
+ "guide_finish_text": "Herzlichen Glückwunsch, Sie haben alle Schritte abgeschlossen!",
+ "guide_keys": "Schlüssel manuell hinzufügen oder Import verwenden",
+ "guide_keys_add": "Schlüssel hinzufügen\n",
+ "guide_keys_import": "Importieren",
+ "guide_languages": "Sprachen und maschinelle Übersetzung einrichten",
+ "guide_languages_set_up": "Einrichten",
+ "guide_links_docs_platform": "Dokumentation",
+ "guide_links_skip": "Einrichtung Überspringen",
+ "guide_members": "Mitglieder in Ihr Team einladen",
+ "guide_members_invite": "Einladen",
+ "guide_new_project": "Starten Sie Ihr erstes Projekt",
+ "guide_new_project_create": "Projekt erstellen",
+ "guide_new_project_demo": "Demo ausprobieren",
+ "guide_production": "Vorbereitung für die Produktion",
+ "guide_production_content_delivery": "Inhaltsbereitstellung",
+ "guide_title": "Schnellstart",
+ "guide_try_demo_project": "Demo-Projekt ausprobieren",
+ "guide_use": "Integrieren Sie Tolgee in Ihre Anwendung",
+ "guide_use_export": "Exportieren",
+ "guide_use_integrate": "Integrieren",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Aufforderungsfragment",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Einfügen",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Leer",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Text wiederholen: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Chatten Sie mit uns",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Kontaktieren Sie uns direkt",
+ "help_menu_documentation": "Dokumentation",
+ "help_menu_email": "Kontaktieren Sie uns per E-Mail",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Schreiben Sie uns an info@tolgee.io. In den meisten Fällen antworten wir innerhalb von 24 Stunden.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Kontaktieren Sie uns per E-Mail",
+ "help_menu_github_discussions": "GitHub-Diskussionen",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Fragen und Antworten, Diskussionen über Funktionen",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub-Probleme",
+ "help_menu_github_issues_description": "Fehler melden",
+ "help_menu_shortcuts": "Tastenkürzel",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Alle Tastenkombinationen",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Übersetzungsansicht",
+ "help_menu_slack_community": "Slack-Community",
+ "help_menu_slack_community_description": "Support, Ankündigungen, Feedback",
+ "help_menu_tooltip": "Hilfe",
+ "import-add-files-operation": "Dateien werden hochgeladen...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Neue Sprache hinzufügen",
+ "import_apply_button": "Importieren",
+ "import-apply-operation": "Daten werden importiert...",
+ "import_cancel_button": "Import abbrechen",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Möchten Sie den Import wirklich abbrechen?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Import abbrechen",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Datei {name} kann nicht geparst werden.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Gelöste Konflikte anzeigen",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Platzhalter in Tolgee Universal ICU konvertieren",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Wenn aktiviert, konvertieren wir Ihre Platzhalter in das Tolgee ICU Universal-Format, das für Tolgee nativ ist. Sie können Tolgee ICU Universal-Platzhalter in verschiedene andere Formate exportieren. Lesen Sie mehr, indem Sie auf dieses Hilfesymbol klicken.",
+ "import-data-imported-info": "Ihre Daten wurden importiert!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Wollen Sie die Sprache {languageName} wirklich nicht importieren?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Sprache vom Import entfernen",
+ "import-done-go-import-more-button": "Weitere importieren",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Zu Übersetzungen gehen",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Es können nicht mehr als {n} Sprachen hinzugefügt werden",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Datei kann nicht geparst werden",
+ "import_error_less_button": "Weniger",
+ "import_error_more_button": "Mehr",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Vorhandene Sprache auswählen",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Datei hier ablegen oder",
+ "import_file_input_select_file_button": "Datei auswählen",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Datei: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "Schlüssel-ID: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "key index: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "key Name: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Sprach-ID: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Sprachname: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "Zeile: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "Wert: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Datei-Probleme",
+ "import_files_uploaded": "Dateien hochgeladen",
+ "import_file_supported_formats": "unterstützte Formate sind .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Unterstützte Formate",
+ "import_language_select": "Sprache",
+ "import_max_file_count_message": "Zu viele Dateien",
+ "import_namespace_name_header": "Namespace",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Zurück",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Einige Konflikte konnten nicht gelöst werden. Möchten Sie bestehende Übersetzungen ersetzen?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Ungelöste Konflikte",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Neue Schlüssel erstellen",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Wenn deaktiviert, wird die Erstellung neuer Schlüssel übersprungen und nur die Schlüssel, die bereits im Projekt existieren, werden aktualisiert",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Schlüsselbeschreibungen überschreiben",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Wenn aktiviert, werden Schlüsselbeschreibungen durch die in den importierten Dateien bereitgestellten Beschreibungen ersetzt.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Importierte akzeptieren",
+ "import_resolution_accept_old": "Alte akzeptieren",
+ "import-resolution-translation-empty": "Leere Übersetzung",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Konflikte lösen",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Keine zu lösenden Konflikte",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Konflikte lösen",
+ "import_resolve_header_existing": "Alte",
+ "import_resolve_header_key": "Schlüssel",
+ "import_resolve_header_new": "Neu zu importieren",
+ "import_result_file_name_header": "Name der Datei",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Neu hinzufügen",
+ "import_result_language_name_header": "Sprache",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Gelöst/Konflikte",
+ "import_result_total_count_header": "Anzahl der Übersetzungen",
+ "import_show_translations_title": "Übersetzungen",
+ "import-status-finalizing": "Abschließen...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Vorbereiten und Validieren...",
+ "import-status-storing-keys": "Schlüssel werden gespeichert...",
+ "import-status-storing-translations": "Übersetzungen werden gespeichert...",
+ "import-successful-message": "Import erfolgreich",
+ "import-timeout-message": "Importieren ist abgelaufen",
+ "import_translations_title": "Übersetzungen importieren",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Wählen Sie Ihr Werkzeug",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Zur Dokumentation gehen",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Mein Integrations-API-Schlüssel",
+ "integrate_step_integrate": "Integrieren",
+ "integrate_step_select_api_key": "API-Schlüssel auswählen",
+ "invalid_connection_string": "Verbindungsinformationen fehlerhaft",
+ "invalid_language_tag": "Dieses Sprachkennzeichen entspricht nicht der Norm BCP 47. Nutzen Sie bitte einen gültigen Tag.",
+ "invalid_otp_code": "Ungültiger 2FA-Code",
+ "invalid_plural_form": "ICU-Pluralform ist ungültig",
+ "invalid_recaptcha_token": "Du bist ein Roboter!",
+ "invitation_code_accepted": "Einladung erfolgreich angenommen",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Diese Einladung existiert nicht oder ist abgelaufen",
+ "invitation_organization_mismatch": "Einladung kann nicht angenommen werden - verwaltete Konten können nicht Teil mehrerer Organisationen sein.",
+ "invitations_invite_button": "Benutzer einladen",
+ "invitations_title": "Einladungen",
+ "invite_type_agency": "Agentur",
+ "invite_type_email": "Email",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Diese Einladung wurde an eine externe Übersetzungsagentur gesendet",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Abbrechen",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Link kopieren",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Einladungslink in die Zwischenablage kopiert",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Einladung wurde gesendet",
+ "invite_user_nothing_found": "Keine ausstehenden Einladungen",
+ "invite_user_organization_role_label": "Eingeladene Benutzer werden",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Angewendete Credits",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Menge",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Artikel",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Schlüssel",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "MT-Guthaben",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Über Plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Menge über Plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Sitzplätze",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Abonnement",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Zwischensumme",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Gesamt",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Übersetzungen",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "MwSt",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Mehrwertsteuersatz",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Nutzungsdetails",
+ "invoice_usage_download_button": "Detaillierten Bericht herunterladen",
+ "key_add": "Schlüssel",
+ "key_context_dialog_title": "Verwandte Schlüssel",
+ "key-context-present-hint": "Tolgee-Kontext ist für diesen Schlüssel verfügbar",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Dieser Schlüssel ist mit folgenden Schlüsseln verbunden:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Wählen Sie Sprachen aus, in die dieser Schlüssel nicht übersetzt werden soll",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Deaktivierte Übersetzungen",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Die Schlüssel-Mehrzahlvarianten sind bereits ausgefüllt, daher gehen sie bei dieser Aktion verloren.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Sind Sie sicher?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Erweitert",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Kontext",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Allgemein",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Benutzerdefinierte Werte",
+ "key_exists": "Schlüssel vorhanden",
+ "key_exists_in_namespace": "Schlüssel existiert bereits im Namespace",
+ "key_is_blank": "Schlüssel ist leer",
+ "label_already_exists": "Label mit dem Namen \"{value}\" existiert bereits",
+ "labels_feature_description": "Upgrade, um Übersetzungsetiketten für flexibles, sprachspezifisches Status-Tracking freizuschalten",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beschreibung ist zu lang",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Sprachnotiz",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Sprachnotiz",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Eine Notiz für den KI-Übersetzer, die speziell für die Zielsprache gilt",
+ "language_ai_prompts_title": "Notizen für einzelne Sprachen",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Schreiben Sie auf Englisch oder in der Zielsprache",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Die Notiz ist spezifisch für die Zielsprache",
+ "language_create_add": "hinzufügen",
+ "language_create_autocomplete_label": "Sprache finden",
+ "language_created_message": "Sprache erstellt",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Tag",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Englischer Name",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Ursprünglicher Name",
+ "language_deleted_message": "Sprache gelöscht",
+ "language_edited_message": "Gespeicherte Sprache",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Neue benutzerdefinierte Sprache",
+ "language_menu_label": "Sprache",
+ "language_name_exists": "Sprache mit diesem Namen existiert bereits",
+ "language_not_supported_by_service": "Die Sprache wird vom ausgewählten maschinellen Übersetzungsdienst nicht unterstützt.",
+ "language_permitted_search": "Suche ...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Abbrechen",
+ "languages_add_dialog_submit": "Hinzufügen",
+ "languages_add_dialog_title": "Sprachen hinzufügen",
+ "languages_created_message": "Sprachen erstellt",
+ "language_search_placeholder": "Sprache auswählen",
+ "language_settings_title": "Spracheinstellungen",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "AI-Anpassung",
+ "languages_menu_machine_translation": "Maschinelle Übersetzung",
+ "languages_menu_project_languages": "Projektsprachen",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Alle Sprachen",
+ "languages_permitted_list_reset": "Zurücksetzen",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Alle Sprachen",
+ "languages_title": "Sprachen",
+ "language_tag_exists": "Tag existiert",
+ "leave_project_confirmation_message": "Wollen Sie dieses Projekt wirklich aufgeben?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Projekt verlassen",
+ "license_key_not_found": "Ungültiger Lizenzschlüssel",
+ "llm_content_filter": "Llm-Inhaltsfilter",
+ "llm_provider_create_button": "Erstellen",
+ "llm_provider_create_success_message": "Neuer Anbieter erfolgreich erstellt",
+ "llm_provider_create_title": "LLM-Anbieter erstellen",
+ "llm_provider_delete": "Löschen",
+ "llm_provider_delete_message": "Möchten Sie den LLM-Anbieter wirklich löschen?",
+ "llm_provider_delete_success": "Anbieter gelöscht",
+ "llm_provider_delete_title": "Sind Sie sicher?",
+ "llm_provider_docs_link": "Dokumentation lesen",
+ "llm_provider_edit": "Bearbeiten",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM hat eine leere Antwort zurückgegeben",
+ "llm_provider_error": "Anbieterfehler: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Modell-API-Name (z.B. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "API-Schlüssel",
+ "llm_provider_form_api_url": "API-URL",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Bereitstellungsname im Azure AI Foundry-Portal",
+ "llm_provider_form_deployment": "Bereitstellung",
+ "llm_provider_form_format": "Format",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Modell-API-Name (z.B. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Modell",
+ "llm_provider_form_name": "Name",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Anbieter werden anhand ihres Namens referenziert. Sie können denselben Namen für mehrere Anbieter verwenden, in diesem Fall wird Tolgee zwischen ihnen Lastenausgleich durchführen (dies ist nützlich, um Ratenlimits zu vermeiden usw.). In diesem Fall können Sie auch die Priorität angeben.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Einige OpenAI-Modelle unterstützen keine formatierte Ausgabe, lassen Sie in diesen Fällen das Feld leer.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Modell-API-Name (z.B. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Reasoning-Aufwand",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Gilt für Reasoning-Modelle (gpt-5 etc.), lassen Sie bei anderen das Feld leer",
+ "llm_provider_form_priority": "Priorität",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Verwenden Sie dies, wenn Sie mehrere Bereitstellungen desselben Anbieters verwenden. Niedrig - für Batch-Operationen verwendet, hoch - für Vorschläge verwendet. Lesen Sie die Dokumentation für weitere Informationen.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Keine",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Hoch",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Niedrig",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Keine",
+ "llm_provider_form_type": "Typ",
+ "llm_provider_not_found": "LLM-Anbieter nicht gefunden \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "LLM-Anbieter hat kein JSON zurückgegeben",
+ "llm_providers_custom": "Benutzerdefiniert",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Keine benutzerdefinierten LLM-Anbieter",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "Dies ist eine Liste von Anbietern, die über die Serverkonfiguration eingerichtet wurden und nicht über die Benutzeroberfläche bearbeitet werden können.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google KI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Aktualisieren",
+ "llm_provider_update_success_message": "Anbieter aktualisiert",
+ "llm_provider_update_title": "LLM-Anbieter aktualisieren",
+ "llm_rate_limited": "Anbieter hat das Limit erreicht",
+ "llm_template_parsing_error": "Parsing-Fehler: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "Email",
+ "login_forgot_your_password": "Passwort vergessen?",
+ "login_github_connect_button": "GitHub verwenden",
+ "login_github_disconnect_button": "GitHub trennen",
+ "login_github_login_button": "GitHub-Anmeldung",
+ "login_github_signup_button": "Anmeldung mit Github",
+ "login_google_connect_button": "Google verwenden",
+ "login_google_disconnect_button": "Google trennen",
+ "login_google_login_button": "Google-Anmeldung",
+ "login_google_signup_button": "Anmeldung mit Google",
+ "login_login_button": "Anmelden",
+ "login_more_title": "Mehr über das Tolgee-Übersetzungstool erfahren?",
+ "login_no_login_methods": "Anmeldung ist auf dem Server nicht konfiguriert. Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.",
+ "login_oauth2_connect_button": "OAuth2 verwenden",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "OAuth2 trennen",
+ "login_oauth2_login_button": "OAuth2-Anmeldung",
+ "login_oauth2_signup_button": "Anmeldung mit OAuth2",
+ "login_password_label": "Passwort",
+ "login_reset_password_button": "Passwort zurücksetzen",
+ "login_sign_up": "Registrieren Sie sich",
+ "login_sso": "SSO-Anmeldung",
+ "login_sso_domain": "Ihre SSO-Domain",
+ "login_sso_login_button": "SSO-Anmeldung",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Andere Anmeldemöglichkeiten",
+ "login_sso_title": "SSO-Anmeldung",
+ "login_subtitle": "Sie haben noch kein Konto? Hier registrieren",
+ "login_title": "Anmeldung",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Erfahren Sie mehr in der Dokumentation",
+ "login_tolgee_website_link": "Überprüfen Sie unsere coolen Funktionen auf der Tolgee-Website",
+ "machine_translation_ai_customize": "Anpassen",
+ "machine_translation_ai_title": "KI-Übersetzer",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Mehr Guthaben kaufen",
+ "machine_translation_empty": "Leer",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Automatische Übersetzung von neuen Schlüsseln",
+ "machine_translation_title": "Maschinelle Übersetzung",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Plan hochstufen",
+ "managed-account-field-hint": "Dies wird von Ihrer Organisation verwaltet.",
+ "managed-account-notice": "Ihr Konto wird von Ihrer Organisation verwaltet.",
+ "managed-account-notice-organization": "Ihr Konto wird von {organization} verwaltet.",
+ "member_item_agency_tooltip": "Benutzer ist Mitglied einer externen Übersetzungsagentur",
+ "missing_callback_url": "Fehlende Callback-URL.",
+ "mt_formality_default": "Standard",
+ "mt_formality_formal": "Formell",
+ "mt_formality_informal": "Informell",
+ "mt_service_not_enabled": "Übersetzungsdienst ist nicht aktiviert",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Mehrere Werte für denselben Schlüssel und dieselbe Sprache definiert",
+ "my_tasks_title": "Meine Aufgaben",
+ "name": "Übersetzung des Schlüssels",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace kann nicht verwendet werden, ohne die Funktion 'Namespaces verwenden' zu aktivieren. Bitte aktivieren Sie die Funktion 'Namespaces verwenden' in den Projekteinstellungen auf dem Tolgee-Dashboard.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Nach Namespace filtern",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Filter entfernen",
+ "namespace_menu_rename": "Namespace umbenennen",
+ "namespace_rename_cancel": "Abbrechen",
+ "namespace_rename_confirm": "Umbenennen",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Möchten Sie den Namen des Namespaces wirklich ändern? Stellen Sie sicher, dass Sie diese Änderung in der übersetzten Anwendung berücksichtigen.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Sind Sie sicher?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Neuer Name...",
+ "namespace_rename_success": "Namespace umbenannt",
+ "namespace_rename_title": "Namespace umbenennen",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Namespaces können nicht deaktiviert werden, wenn einige von ihnen existieren",
+ "namespace_select_cancel": "Abbrechen",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Neu hinzufügen",
+ "namespace_select_placeholder": "Neuen Namespace-Namen einfügen",
+ "namespace_select_search": "Namespace suchen...",
+ "namespae_select_title": "Neuer Namensraum",
+ "native_authentication_disabled": "Die Authentifizierung mit einem Passwort ist auf diesem Server deaktiviert",
+ "new-password-input-label": "Neues Passwort",
+ "no_exported_result": "Nichts zu exportieren",
+ "no-permissions-on-the-server": "Sie haben keine Berechtigung auf diesem Server. Dieser Server erlaubt es Benutzern nicht, Organisationen zu erstellen.",
+ "no-permissions-title": "Keine Berechtigung",
+ "notifications-empty": "Sie haben keine Benachrichtigungen.",
+ "notifications-header": "Benachrichtigungen",
+ "notifications-mfa-disabled": "Multi-Faktor-Authentifizierung deaktiviert",
+ "notifications-mfa-enabled": "Multi-Faktor-Authentifizierung aktiviert",
+ "notifications-password-changed": "hat sein Passwort geändert",
+ "notifications-task-assigned": "hat Sie zugewiesen",
+ "notifications-task-canceled": "abgebrochene Aufgabe",
+ "notifications-task-finished": "abgeschlossene Aufgabe",
+ "operation_not_permitted": "Ihre Berechtigungen sind für diesen Vorgang nicht ausreichend.",
+ "operation_not_permitted_error": "Ihre Berechtigungen sind für diesen Vorgang nicht ausreichend.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Dieser Vorgang ist im Nur-Lese-Modus nicht zulässig.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Vorgang für von einer Organisation verwaltete Konten nicht verfügbar",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Übersetzungsagentur auswählen",
+ "order_translation_create_task_title": "Aufgabe erstellen",
+ "order_translation_description": "Die ausgewählte Agentur erhält Statistiken zu Ihrer Übersetzungsaufgabe (Anzahl der Wörter, Schlüssel und Zeichen), damit sie die Kosten schätzen kann. Sie erhält auch Ihre E-Mail-Adresse ({email}), um Sie zu kontaktieren.",
+ "order_translation_feature_description": "Upgraden Sie Ihren Plan, um die professionelle Übersetzungsfunktion zu nutzen",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Die Agentur erhält eine Einladung zur Teilnahme an Ihrem Projekt und kann Ihre Übersetzungen einsehen.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Laden Sie die Agentur mit \"{viewPermissionLabel}\"-Berechtigungen zum Projekt ein",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Die Agentur erhält nur allgemeine Statistiken zu dieser Aufgabe.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Ohne Zugriff auf die Projektdaten kann die Agentur den Preis möglicherweise nicht korrekt schätzen. Sie können die Agentur später im Abschnitt \"{menuItem}\" einladen.",
+ "order_translation_next_button": "Weiter",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Ich stimme zu, die Details mit der Übersetzungsagentur zu teilen",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, other {# Schlüssel} }",
+ "order_translations_title": "Professionelle Übersetzung bestellen",
+ "order_translation_submit_button": "Angebot anfordern",
+ "order_translation_success_description": "Vielen Dank, Ihr Übersetzungsauftrag wurde eingereicht. Die Agentur wird Ihre Anfrage überprüfen und sich innerhalb eines Werktages mit Schätzungen, zusätzlichen Fragen und Details bei Ihnen melden.",
+ "order_translation_success_message": "Übersetzungsauftrag erstellt",
+ "order_translation_success_ok_button": "Ok",
+ "organization_add_provider_success_message": "SSO-Anbieter aktualisiert",
+ "organization_already_subscribed": "Organisation hat bereits ein Abonnement für einen Plan.",
+ "organization_apps_title": "Apps",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Aktive Abonnements",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Abbrechen",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Sie haben kein aktives selbstgehostetes Abonnement",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Möchten Sie Ihr Abonnement wirklich kündigen?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Abonnement gekündigt",
+ "organization_cloud_plans_title": "Cloud-Pläne",
+ "organization_created_message": "Organisation erstellt",
+ "organization_delete_button": "Organisation löschen",
+ "organization_deleted_message": "Organisation gelöscht",
+ "organization_glossaries_title": "Glossare",
+ "organization_glossary_title": "Glossar",
+ "organization_glossary_view_title": "Begriffe bearbeiten",
+ "organization_has_no_other_owner": "Die Organisation hat keinen anderen Eigentümer.",
+ "organization_invoices_title": "Rechnungen",
+ "organization_leave_button": "Organisation verlassen",
+ "organization_left_message": "Organisation verlassen",
+ "organization_llm_providers_add": "Anbieter",
+ "organization_llm_providers_title": "LLM-Anbieter",
+ "organization_member_privileges_set": "Berechtigungen erstellt",
+ "organization_member_privileges_text": "Alle Benutzer der Organisation haben diese Berechtigungen für jedes Projekt dieser Organisation.",
+ "organization_member_privileges_title": "Berechtigungen für Organisationsmitglieder",
+ "organization_members_title": "Mitglieder der Organisation",
+ "organization_members_view_title": "Mitglieder der Organisation",
+ "organization_menu_apps": "Apps",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Test Uhr",
+ "organization_menu_glossaries": "Glossare",
+ "organization_menu_invoices": "Rechnungen",
+ "organization_menu_llm_providers": "LLM-Anbieter",
+ "organization_menu_member_privileges": "Berechtigungen für Mitglieder",
+ "organization_menu_members": "Mitglieder der Organisation",
+ "organization_menu_profile": "Profil der Organisation",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Abonnements",
+ "organization_role_changed_message": "Organisationsrolle geändert",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "VERWALTER",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Verwalten der Organisation und ihrer Projekte",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MITGLIED",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Hat grundlegenden Zugriff auf alle Projekte in der Organisation",
+ "organization_role_type_OWNER": "EIGENTÜMER",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Verwalten der Organisation und ihrer Projekte",
+ "organizations_add_new": "Organisation hinzufügen",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Eigenständig gehostete Pläne",
+ "organization_slack_connect_button": "Mit Slack verbinden",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Autorisierungsendpunkt",
+ "organization_sso_client_id": "Client-ID",
+ "organization_sso_client_secret": "Client-Geheimnis",
+ "organization_sso_disabled": "Die Serverkonfiguration erlaubt es Ihnen nicht, einen bestimmten SSO-Anbieter für Ihre Organisation festzulegen. Der Serveradministrator kann diese Option für Sie aktivieren.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO pro Organisation deaktiviert",
+ "organization_sso_domain_name": "Domain Ihrer Organisation",
+ "organization_sso_legacy_force": "SSO für Organisationsbenutzer erzwingen",
+ "organization_sso_switch": "Aktivieren",
+ "organization_sso_title": "Single-Sign-On-Einstellungen",
+ "organization_sso_token_uri": "Token-Endpunkt",
+ "organizations_title": "Organisationen",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Selbständig gehostet",
+ "organization_subscriptions_title": "Abonnements",
+ "organizations-will-be-deleted": "Diese Organisationen werden gelöscht",
+ "organization_updated_message": "Organisationseinstellungen aktualisiert",
+ "organization_user_deleted": "Benutzer aus der Organisation entfernt",
+ "organization_users_leave": "Verlassen",
+ "organization_users_project_access": "Hat Zugriff auf das Projekt",
+ "organization_users_project_access_hint": "Der Benutzer ist kein Mitglied, wurde jedoch direkt zu einem oder mehreren Projekten in dieser Organisation eingeladen",
+ "organization_users_projects_description": "Der Benutzer hat direkten Zugriff auf diese Projekte:",
+ "organization_users_projects_title": "Benutzerprojekte",
+ "organization_users_remove_user": "Entfernen",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Dies ist die URL Ihrer Organisation: {address}",
+ "out_of_credits": "Kein Guthaben mehr für maschinelle Übersetzung",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Optionen duplizieren",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Option duplizieren",
+ "parser_empty_argument": "Leerer Parameter",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Schließende Klammer erwarten",
+ "parser_expect_argument_style": "Parameterstil erwartet",
+ "parser_expect_argument_type": "Parametertyp erwartet",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Zeitformat erwarten",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Zahlenformat erwartet",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Offset-Wert erwartet",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Optionen erwartet",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Fehlender Optionswert",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Erwartete Optionen",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Erwartete Optionen",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Fehlender Optionswert",
+ "parser_invalid_argument_type": "Ungültiger Parametertyp",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Ungültiges Datums-Zeit-Format",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Ungültiges Zahlenformat",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Ungültiger Offset-Wert",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Ungültiges Parameterformat",
+ "parser_invalid_tag": "Ungültiger Tag",
+ "parser_invalid_tag_name": "Ungültiger Tag-Name",
+ "parser_malformed_argument": "Parameter im falschen Format",
+ "parser_missing_other_clause": "Fehlende obligatorische Option \"andere\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Fehlendes schließendes Anführungszeichen",
+ "parser_unclosed_tag": "Fehlender abschließender Tag",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Fehlender abschließender Tag",
+ "Password": "Passwort",
+ "Password confirmation": "Bestätigung des Passworts",
+ "password_reset_message": "Passwort erfolgreich zurückgesetzt",
+ "password-strength-medium": "Mittelstarkes Passwort",
+ "password-strength-strong": "Starkes Passwort",
+ "password-strength-very-strong": "Sehr starkes Passwort",
+ "password-strength-very-weak": "Sehr schwaches Passwort",
+ "password-strength-weak": "Schwaches Passwort",
+ "password-updated": "Ihr Passwort wurde aktualisiert.",
+ "pat-delete-button": "Löschen",
+ "pat-deleted-message": "Persönliches Zugriffstoken gelöscht",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Wollen Sie dieses Token wirklich löschen?",
+ "pat-description-placeholder": "Mein cooler Token",
+ "pat-form-description": "Beschreibung",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Generieren",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Erneut generieren",
+ "pat-list-item-delete": "Löschen",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token abgelaufen am {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Läuft ab am {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Verwendet am {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Erneut generieren",
+ "pat-list-never-used": "Nie benutzt",
+ "pat_never_expires": "Läuft nie ab",
+ "pat-new-token-message": "Token erstellt. Stellen Sie sicher, dass Sie jetzt Ihr persönliches Zugriffstoken kopieren. Sie werden es nicht mehr sehen können!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token neu generiert. Stellen Sie sicher, dass Sie jetzt Ihr persönliches Zugriffstoken kopieren. Sie werden es nicht mehr sehen können!",
+ "pats_add": "Zugangstoken",
+ "pats-description": "Persönliche Zugriffstoken sind nützlich, wenn Sie mit mehreren Projekten, Organisationen oder mit Ressourcen arbeiten müssen, auf die nicht über Projekt-API-Schlüssel zugegriffen werden kann. Wenn Sie einen Schlüssel zur Verwendung mit Tolgee-Integrationen erhalten möchten, verwenden Sie Projekt-API-Schlüssel.",
+ "pats-empty-action": "Neues Token erstellen",
+ "pats-empty-message": "Noch keine persönlichen Zugangstoken hinzugefügt.",
+ "pats_title": "Persönliches Zugriffstoken",
+ "pat-token-edited": "Persönliches Zugriffstoken bearbeitet",
+ "pending_invitation_decline": "Ablehnen",
+ "pending_invitation_description_generic": "Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um eine Einladung anzunehmen",
+ "pending_invitation_description_organization": "Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um die Einladung zur Organisation {organization} anzunehmen.",
+ "pending_invitation_description_project": "Melden Sie sich an oder registrieren Sie sich, um die Einladung zum Projekt {project} anzunehmen.",
+ "permission_basic_title": "Grundlegend",
+ "permission_dialog_close": "Schließen",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Berechtigungen, die von der Organisation geerbt wurden",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Zurücksetzen",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Direkte Berechtigungen für das Projekt zurücksetzen (gemäß Organisation festlegen)",
+ "permission_dialog_save": "Speichern",
+ "permission_granular_title": "Granular",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Blockiert von: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Inhaltsbereitstellung",
+ "permissions_item_activity_view": "Aktivität anzeigen",
+ "permissions_item_admin": "Verwaltung",
+ "permissions_item_all_view": "Alles ansehen",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Maschinelle Übersetzung",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Vorübersetzung durch TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Abbrechen",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Ansehen",
+ "permissions_item_batch_operations": "Batch-Vorgänge",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Verwalten",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Veröffentlichen",
+ "permissions_item_keys": "Schlüssel",
+ "permissions_item_keys_create": "Erstellen",
+ "permissions_item_keys_delete": "Löschen",
+ "permissions_item_keys_edit": "Bearbeiten",
+ "permissions_item_keys_view": "Ansehen",
+ "permissions_item_languages_edit": "Sprachen bearbeiten",
+ "permissions_item_members": "Mitglieder",
+ "permissions_item_members_edit": "Bearbeiten",
+ "permissions_item_members_view": "Anzeigen",
+ "permissions_item_project_edit": "Projekt bearbeiten",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Bearbeiten",
+ "permissions_item_prompts_view": "Ansehen",
+ "permissions_item_screenshots": "Screenshots",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Löschen",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Hinzufügen",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Ansehen",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Bearbeiten",
+ "permissions_item_tasks_view": "Ansehen",
+ "permissions_item_translation_labels": "Etiketten",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Zuweisen",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Verwalten",
+ "permissions_item_translations": "Übersetzungen",
+ "permissions_item_translations_comments": "Kommentare",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Hinzufügen",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Bearbeiten",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Auflösen",
+ "permissions_item_translations_edit": "Bearbeiten",
+ "permissions_item_translations_state": "Status ändern",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Vorschlagen",
+ "permissions_item_translations_view": "Ansehen",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Webhooks verwalten",
+ "permissions_prompts": "Benutzerdefinierte Eingabeaufforderungen",
+ "permissions_reset_message": "Berechtigungen zurückgesetzt",
+ "permissions_set_message": "Berechtigungen eingestellt",
+ "permissions_settings_scopes": "Berechtigungen:",
+ "permissions_tasks": "Aufgaben",
+ "permission_type_edit": "Bearbeiten",
+ "permission_type_edit_hint": "Bearbeiten von Übersetzungen und Schlüsseln",
+ "permission_type_granular": "Granular",
+ "permission_type_granular_hint": "Benutzerdefinierte granulare Berechtigungseinstellungen",
+ "permission_type_manage": "Verwalten",
+ "permission_type_manage_hint": "Verwaltung von Projekteinstellungen, Importen, Bearbeiten von Übersetzungen und Schlüsseln",
+ "permission_type_none": "Keine",
+ "permission_type_none_hint": "Der Benutzer hat keine Projektberechtigung",
+ "permission_type_review": "Überprüfen",
+ "permission_type_review_hint": "Bearbeiten von Übersetzungen und Überprüfung",
+ "permission_type_suggest": "Vorschlagen",
+ "permission_type_suggest_hint": "Änderungen von nicht überprüften Übersetzungen, Vorschläge für überprüfte",
+ "permission_type_translate": "Übersetzen",
+ "permission_type_translate_hint": "Bearbeiten von Übersetzungen",
+ "permission_type_view": "Ansehen",
+ "permission_type_view_hint": "Änderungen nicht erlaubt",
+ "plan_has_migrations": "Plan ist derzeit mit einer Planmigration verknüpft",
+ "plan_has_subscribers": "Plan hat Abonnenten",
+ "plan_limit_dialog_close": "Schließen",
+ "plan_limit_dialog_description": "Der Vorgang kann nicht durchgeführt werden, da dies Ihr aktuelles Planlimit überschreiten würde",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Plan hochstufen",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limit überschritten",
+ "plan_migration_not_found": "Planmigration nicht gefunden",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Diese Tolgee-Instanz hat das Sitzplatzlimit überschritten. Bitte wenden Sie sich an den Systemadministrator des verwaltenden Unternehmens.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Wir können Ihre Einladung nicht annehmen, da die einladende Organisation ihr Sitzplatzlimit erreicht hat. Bitte kontaktieren Sie diese, um Plätze freizugeben oder zusätzliche Plätze zu kaufen, bevor Sie beitreten können.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Übersetzungslimit des Plans überschritten",
+ "project_ai_prompt_add": "Beschreibung",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beschreibung ist zu lang",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Verwenden Sie Englisch für die Beschreibung",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Beschreiben Sie das Thema Ihres Projekts",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Projektbeschreibung",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Beispiel",
+ "project_ai_prompt_title": "Projektbeschreibung",
+ "project_branch_add": "Branch erstellen",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Möchten Sie den Branch {branchName} wirklich löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden",
+ "project_branches_add_button": "Zweig",
+ "project_branches_title": "Projektzweige",
+ "project_branch_merge_name": "Zusammenführungsname",
+ "project_branch_name": "Name",
+ "project_branch_origin_branch": "Quellzweig",
+ "project_create_base_language_label": "Basissprache",
+ "project_created_message": "Projekt erstellt!",
+ "project_create_languages_title": "Sprachen",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Bei den universellen Platzhaltern von Tolgee handelt es sich um eine Weiterentwicklung der ICU-Platzhalter, welche beim Export automatisch in Zielformate umgewandelt werden",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Verwendung universeller ICU-Platzhalter von Tolgee",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Mindestens eine Sprache hinzufügen",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Basiswort} other {Basiswörter}}",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Tägliche Aktivität",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, other {Schlüssel} }",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 Schlüssel} other {# Schlüssel}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# Wort} other {# Wörter}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Mitglied} other {Mitglieder}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Projektinhaber",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Überprüft",
+ "project_dashboard_settings_link": "Projekt-Einstellungen",
+ "project_dashboard_show_translations": "Übersetzungen anzeigen",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {String} other {Strings}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tags}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Aufgabe} other {Aufgaben}}",
+ "project_dashboard_title": "Projekt Dashboard",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Übersetzt",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Projekt gelöscht!",
+ "project_integrate_description": "Verwenden Sie Tolgee-Integrationen, um den Lokalisierungsprozess zu beschleunigen. Mit Javascript-Integrationen können Sie Übersetzungen direkt in Ihrer Anwendung bearbeiten. Dies verbessert auch die Qualität der Übersetzungen, da wir den Kontext der Seite sammeln und ihn dann Ihren Übersetzern oder unserem KI-Maschinenübersetzer zur Verfügung stellen. Mehr über Tolgee-Integrationen.",
+ "project_integrate_title": "Integrieren",
+ "project_languages_add_button": "Sprache",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Automatisch übersetzen importierter Elemente",
+ "project_languages_base_language": "Basissprache",
+ "project_languages_default_providers": "Standardanbieter",
+ "project_languages_default_provider_short": "Standard",
+ "project_languages_default_settings": "Standard-Einstellungen",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Von den Standard-Einstellungen geerbt",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Anbieter unterstützt diese Sprache nicht",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Wenn die Basisübersetzung hinzugefügt wird, versucht Tolgee andere Übersetzungen automatisch zu übersetzen. Erstens durch die Suche nach einer 100%igen Übereinstimmung im Translation Memory und zweitens mit maschineller Übersetzung.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Aktivierung der maschinellen Übersetzung beim Hauptanbieter",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Translation Memory einschalten",
+ "project_languages_other_providers": "Andere Anbieter",
+ "project_languages_primary_none": "Keine",
+ "project_languages_primary_provider": "Primäre",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Der primäre Anbieter wird für die maschinelle Übersetzung neuer Schlüssel verwendet und wird im Übersetzungspanel als erster angezeigt.",
+ "project_languages_title": "Projektsprachen",
+ "project_leave_button": "Projekt verlassen",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 Schlüssel} other {# Schlüssel}}",
+ "project_list_more_button": "Mehr",
+ "project_list_translations_button": "Übersetzungen",
+ "project_members_dialog_agency": "Übersetzungsagentur",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Sie können die Agentur einladen, nachdem Sie eine professionelle Übersetzungsanfrage erstellt haben. Gehen Sie zu und klicken Sie auf , um eine Anfrage zur Kostenschätzung an die Agentur zu senden.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Schließen",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Link erstellen",
+ "project_members_dialog_email": "Email",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Einladen",
+ "project_members_dialog_name": "Name",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Berechtigungen",
+ "project_members_dialog_title": "Neue Einladung",
+ "project_members_title": "Mitglieder",
+ "project_menu_ai": "KI-Einstellungen",
+ "project_menu_api_keys": "API-Schlüssel",
+ "project_menu_branches": "Verzweigungen",
+ "project_menu_dashboard": "Projekt-Übersicht",
+ "project_menu_developer": "Entwickler-Einstellungen",
+ "project_menu_export": "Exportieren",
+ "project_menu_import": "Importieren",
+ "project_menu_integrate": "Integrieren",
+ "project_menu_languages": "Sprachen",
+ "project_menu_members": "Mitglieder",
+ "project_menu_projects": "Projekte",
+ "project_menu_project_settings": "Projekt-Einstellungen",
+ "project_menu_tasks": "Projektaufgaben",
+ "project_menu_translations": "Übersetzungen",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Abbrechen",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Nicht unterstützt",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Auf Standard zurücksetzen",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Speichern",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Aktiviert",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalität",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Anbieter unterstützt diese Sprache nicht",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Primär",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Vorgeschlagen",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Dienste, die in den Vorschlägen im Übersetzungspanel angezeigt werden",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Von den Standard-Einstellungen geerbt",
+ "project_mt_dialog_title": "Maschinelle Übersetzungseinstellungen",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Das bedeutet, dass jeder Benutzer mindestens diese Berechtigung hat. Niedriger können Sie es nicht einstellen.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Dieses Projekt ist Teil einer Organisation, für die die Basisberechtigungen festgelegt sind:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Wollen Sie wirklich den Zugang für den Benutzer {userName} sperren?",
+ "projects_add_button": "Projekt",
+ "project_select_empty_value": "Keine Projekte",
+ "project_select_search_placeholder": "Projekte auswählen",
+ "projects_empty": "Keine Projekte",
+ "projects_empty_action": "Projekt hinzufügen",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Export- und Dateiformate",
+ "project_settings_advanced_translations": "Übersetzungen",
+ "project_settings_base_language": "Basissprache",
+ "project_settings_base_namespace": "Standard-Namespace",
+ "project_settings_button": "Einstellungen",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Gefahrenzone",
+ "project_settings_description_label": "Beschreibung (Markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Entwicklung",
+ "project_settings_label_add": "Neues Label erstellen",
+ "project_settings_label_color": "Farbe",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Label entfernen möchten? Es wird aus allen Übersetzungen entfernt, die es verwenden.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Label löschen",
+ "project_settings_label_description": "Beschreibung",
+ "project_settings_label_edit": "Etikett bearbeiten",
+ "project_settings_label_name": "Bezeichnungsname",
+ "project_settings_menu_advanced": "Erweitert",
+ "project_settings_menu_general": "Allgemein",
+ "project_settings_menu_labels": "Etiketten",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organisieren und filtern Sie Übersetzungen mit benutzerdefinierten Etiketten. Mehr über Übersetzungsbeschriftungen",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organisieren und filtern Sie Übersetzungen mit benutzerdefinierten Etiketten. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Übersetzungsbeschriftungen",
+ "project_settings_name_label": "Name",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Keine Etiketten gefunden",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Benutzer können Vorschläge hinzufügen, ohne vorhandene Übersetzungen zu ändern.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Vorschlagsmodus",
+ "project_settings_title": "Projekt-Einstellungen",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universelle placeholders sind eine Teilmenge der ICU placeholders, die beim Export automatisch in Zielformate umgewandelt werden. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Bewahrt Überprüfungsstatus. Nur Benutzer mit Überprüfungsberechtigung (oder \"Status ändern\"-Berechtigung) können überprüfte Übersetzungen bearbeiten.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Übersetzungsschutz",
+ "project_settings_use_namespaces": "Namespaces verwenden",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Namespaces sind eine Möglichkeit, Übersetzungen in mehrere Dateien zu unterteilen, die nur bei Bedarf heruntergeladen werden können.\n\nNamespaces können nicht deaktiviert werden, wenn bereits welche existieren.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Tolgee Universal ICU-Platzhalter verwenden",
+ "projects_search_placeholder": "Projekt suchen...",
+ "projects_title": "Projekte",
+ "project_successfully_edited_message": "Projekteinstellungen erfolgreich gespeichert.",
+ "project_successfully_left": "Projekt links.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Neuen Eigentümer auswählen",
+ "project_transferred_message": "Projekt übertragen",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Um diese Aktion zu bestätigen, geben Sie den Projektnamen ein.",
+ "prompt_not_found": "Eingabeaufforderung nicht gefunden",
+ "quick_start_highlight_ok": "Ok",
+ "quick_start_highlight_skip": "Tipps überspringen",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Projektsprachen hinzufügen oder bearbeiten",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Übersetze Schlüssel automatisch, wenn sie erstellt oder geändert werden!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Exportieren Sie statische Dateien und verwenden Sie sie direkt in Ihrer Anwendung",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Verbinden Sie Ihre App direkt mit Tolgee und profitieren Sie von der einzigartigen Funktion zur kontextbezogenen Bearbeitung und vielem mehr!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Neue Benutzer einladen oder bestehende Einladungen verwalten",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Einrichten maschineller Übersetzungsdienste oder automatischen Übersetzungen",
+ "quick_start_item_members_hint": "Verwalten Sie bestehende Mitglieder und ihre Berechtigungen",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Laden Sie Ihre vorhandenen Übersetzungsdateien auf die Plattform hoch",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Namespaces ermöglichen es, Übersetzungen in separate Übersetzungsdateien zu gliedern. Sie sind nützlich für größere Projekte.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Wollen Sie die Organisation wirklich verlassen?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Möchten Sie wirklich den Benutzer {userName} aus der Organisation entfernen?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Möchten Sie wirklich die Basisberechtigungen für diese Organisation ändern?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Wollen Sie wirklich die Rolle wechseln?",
+ "regenerate_api_key_title": "Projekt-API-Schlüssel neu generieren",
+ "regenerate_pat_title": "Token neu generieren",
+ "registration-confirm-cta": "Meine E-Mail bestätigen",
+ "registration-confirm-link": "Oder kopieren Sie diese URL und fügen Sie sie in Ihren Browser ein:\n{confirmUrl}",
+ "registration-confirm-subject": "Bestätigen Sie Ihr Konto",
+ "registrations_not_allowed": "Registrierungen sind nicht möglich",
+ "registration-welcome-text": "Willkommen und danke, dass du ein Konto erstellt hast!\nUm Tolgee zu verwenden, musst du deine E-Mail bestätigen.",
+ "request_parse_error": "Interner Fehler aufgetreten",
+ "reset_password_back_to_login": "Zurück zur Anmeldung",
+ "reset_password_email_field": "E-Mail",
+ "reset_password_registration_email_field": "Registrierungs-E-Mail",
+ "reset_password_send_link_button": "Link senden",
+ "reset_password_send_request_button": "Anfrage senden",
+ "reset_password_set_submit": "Neues Passwort festlegen",
+ "reset_password_set_title": "Neues Passwort",
+ "reset_password_success_message": "Anfrage erfolgreich abgeschickt! Wenn Sie sich mit dieser E-Mail angemeldet haben, erhalten Sie eine E-Mail mit einem Link zum Zurücksetzen des Passworts. Prüfen Sie Ihr E-Mail-Postfach.",
+ "reset_password_title": "Passwort zurücksetzen",
+ "resource_not_found": "Nicht gefunden",
+ "resource_not_found_message": "Nicht gefunden",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Zugang widerrufen",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Wählen Sie mindestens eine Berechtigung aus",
+ "screenshot_delete_message": "Wollen Sie den Screenshot wirklich löschen?",
+ "screenshot_delete_title": "Screenshots löschen",
+ "scroll_left": "Nach links scrollen",
+ "scroll_right": "Nach rechts scrollen",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Wir können Ihre Einladung nicht annehmen, da die einladende Organisation ihr Pay-as-you-go-Ausgabenlimit erreicht hat. Bitte kontaktieren Sie diese, um dieses Limit zu erhöhen oder Plätze freizugeben, bevor Sie beitreten können.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Ausgabenlimit für Sitze überschritten",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Authentifizierung",
+ "sensitive-authentication-message": "Um mit diesem Vorgang fortzufahren, authentifizieren Sie sich bitte erneut.",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Geben Sie einen Code aus Ihrer 2-Faktor-Authentifikator-App ein.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Wählen Sie mindestens eine Sprache aus.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Wählen Sie mindestens einen Status",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Konto Sicherheit",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Passwort geändert, Zwei-Faktor-Authentifizierung an/aus",
+ "settings_notifications_button": "Benachrichtigungseinstellungen",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-Mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "In-App",
+ "settings_notifications_message_saved": "Die Einstellung wurde gespeichert.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Aufgaben",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Zugewiesen, abgeschlossen, geschlossen",
+ "settings_notifications_title": "Benachrichtigungen",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Kann nicht ausgeschaltet werden",
+ "sign_up_form_email": "E-Mail",
+ "sign_up_form_full_name": "Vollständiger Name",
+ "sign_up_form_hide_password": "Passwort verbergen",
+ "sign_up_form_optional_label": "optional",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Ein Bereich für Ihre Projekte, benannt nach Ihrem Unternehmen oder einem beliebigen Namen.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Name der Organisation",
+ "sign_up_form_show_password": "Passwort anzeigen",
+ "sign_up_form_user_source": "Wo haben Sie von uns gehört?",
+ "sign_up_submit_button": "Einreichen",
+ "sign_up_subtitle": "Sie haben bereits ein Konto? Hier einloggen",
+ "sign_up_success_message": "Vielen Dank für Ihre Anmeldung!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Mit einem Klick auf Absenden bestätige ich, dass ich die Tolgee Nutzungsbedingungen gelesen habe und akzeptiere.",
+ "sign_up_title": "Registrieren",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Daten können nicht geladen werden",
+ "slack_app_description": "Die Slack-App benachrichtigt Sie über Änderungen in Ihren Lokalisierungsdaten.",
+ "slack_app_docs_link": "Mehr in der Dokumentation erfahren",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack über Serverkonfiguration verbunden",
+ "slack_app_not_configured": "Fehlende Konfiguration für die Slack-Integration",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Trennen",
+ "slack_connect_alert_success": "Erfolg",
+ "slack_connect_cancel": "Abbrechen",
+ "slack_connect_confirm": "Konten verknüpfen",
+ "slack_connect_description": "Dieser Vorgang autorisiert das Slack-Konto, Benachrichtigungen über Vorgänge zu abonnieren, die auf der Tolgee-Plattform durchgeführt werden.",
+ "slack_connect_main_title": "Verbinden Sie Ihr Tolgee-Konto mit Ihrem Slack-Konto",
+ "slack_connect_success_message": "Sie können diesen Tab schließen und in Slack fortfahren",
+ "slack_connect_success_title": "Dieses Profil ist jetzt mit Ihrem Slack-Konto verbunden",
+ "slack_connect_title": "Mit Slack verbinden",
+ "slack_not_configured": "Slack ist nicht mit diesem Tolgee-Konto verbunden",
+ "slack_organization_connect_success": "Erfolgreich mit dem Slack-Arbeitsbereich verbunden",
+ "slack_workspace_already_connected": "Dieser Slack-Arbeitsbereich ist bereits mit einer anderen Organisation verbunden",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Dieses Feld darf nur Kleinbuchstaben, Zahlen und Bindestriche enthalten",
+ "spending_limit_dialog_close": "Schließen",
+ "spending_limit_dialog_description": "Kontaktieren Sie den Support unter billing@tolgee.io, um Ihr Ausgabenlimit zu erhöhen",
+ "spending_limit_dialog_title": "Ausgabenlimit überschritten",
+ "sso_auth_missing_domain": "Keine Domain angegeben",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL, um Benutzer zur Authentifizierung weiterzuleiten",
+ "sso_cant_verify_user": "SSO-Kontoverifizierung fehlgeschlagen",
+ "sso_client_id_helper_text": "Eindeutiger Bezeichner für eine Anwendung",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Das Client-Geheimnis (Passwort der Anwendung), das nur der Anwendung und dem Autorisierungsserver bekannt ist",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "E-Mail-Domain für Organisationsmitglieder; wenden Sie sich an Ihren Administrator oder Support, um sie zu ändern",
+ "sso_domain_not_allowed": "Diese Domain kann nicht für SSO (Single Sign-On) verwendet werden; wenden Sie sich an Ihren Serveradministrator",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Ungültige Domain",
+ "sso_id_token_expired": "Authentifizierungstoken von Drittanbietern abgelaufen",
+ "sso_invalid_url_format": "Dieses Feld muss eine gültige URL enthalten",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Erfordert, dass alle bestehenden Benutzer mit der E-Mail-Domain der Organisation SSO verwenden.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Für dieses Konto ist eine Migration zu SSO erforderlich",
+ "sso_migration_description": "Ihre Organisation ({domain}) erfordert jetzt SSO. \nIhr Konto wird auf einen SSO-Login umgestellt.",
+ "sso_migration_title": "Kontomigration",
+ "sso_token_exchange_failed": "Token konnte nicht ausgetauscht werden",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL zum Austausch des Autorisierungscodes gegen Tokens",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Benutzer, die sich über SSO angemeldet haben, können keine eigenen Organisationen erstellen",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Ungültige Antwort vom Authentifizierungsserver eines Drittanbieters",
+ "standard_search_label": "Suche...",
+ "storage_add_item": "Speicher",
+ "storage_create_success": "Speicher erfolgreich erstellt!",
+ "storage_create_title": "Inhaltsspeicher erstellen",
+ "storage_delete_success": "Speicher erfolgreich gelöscht!",
+ "storage_form_cancel": "Abbrechen",
+ "storage_form_delete": "Löschen",
+ "storage_form_keep_as_is": "Beibehalten",
+ "storage_form_name": "Name",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Öffentlicher URL-Präfix",
+ "storage_form_save": "Speichern",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Konfiguration ist gültig",
+ "storage_form_type_azure": "Azure-Blob",
+ "storage_form_type_s3": "S3-Bucket",
+ "storage_item_default": "Standard",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Inhaltsspeicher löschen",
+ "storage_item_edit": "Bearbeiten",
+ "storage_not_enabled_message": "Ihr Plan enthält keine benutzerdefinierten Inhaltspeicher. Stufen Sie Ihren Plan hoch, um auf diese Funktion zugreifen zu können.",
+ "storage_over_limit_title": "Sie haben das Limit überschritten, Änderungen sind eingeschränkt",
+ "storage_subtitle": "Projekt-Inhaltsspeicher",
+ "storage_update_success": "Inhaltsspeicher erfolgreich aktualisiert!",
+ "storage_update_title": "Inhaltsspeicher bearbeiten",
+ "subscription_already_canceled": "Abonnement bereits gekündigt",
+ "subscription_not_active": "Abonnement nicht aktiv",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Testversion",
+ "suggestion_accepted": "Vorschlag angenommen",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Vorschlag angenommen, andere Varianten abgelehnt ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} schlägt vor",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Vorschlag kann nicht im Plural stehen",
+ "suggestion_must_be_plural": "Vorschlag muss im Plural stehen",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Keine aktiven Vorschläge",
+ "suggestions_mode_disabled": "Deaktiviert",
+ "suggestions_mode_enabled": "Aktiviert",
+ "suggestions_mode_enforced": "Erzwungen",
+ "suggestions_mode_optional": "Optional",
+ "suggestions_other_tooltip": "Weitere Vorschläge",
+ "task_actions_tooltip": "Aufgabenaktionen",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Aufgabe als erledigt markieren",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Alles überprüft \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Alles übersetzt \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Geschlossen",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Abgebrochene oder abgeschlossene Aufgaben",
+ "task_board_empty_closed": "Keine geschlossenen Aufgaben",
+ "task_board_empty_new": "Keine neuen Aufgaben",
+ "task_board_empty_pending": "Keine Aufgaben in Bearbeitung",
+ "task_board_last_30_days": "(letzte 30 Tage)",
+ "task_create_base_language_label": "Basis",
+ "task_default_name": "Aufgabe",
+ "task_detail_author_label": "Erstellt von",
+ "task_detail_closed_at_label": "Geschlossen am",
+ "task_detail_created_at_label": "Erstellt am",
+ "task_detail_field_assignees": "Zuständige",
+ "task_detail_field_description": "Beschreibung",
+ "task_detail_field_due_date": "Fälligkeitsdatum",
+ "task_detail_field_name": "Aufgabenname",
+ "task_detail_project_label": "Projekt",
+ "task_detail_scope_title": "Berechtigung",
+ "task_detail_submit_button": "Speichern",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Bericht herunterladen",
+ "task_detail_title": "Aufgabendetails",
+ "task_detail_tooltip": "Details anzeigen",
+ "task_filter_agencies": "Agenturen",
+ "task_filter_assignees": "Zuständige",
+ "task_filter_close_tooltip": "Aufgabenansicht schließen",
+ "task_filter_hide_done": "Erledigte ausblenden",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Schlüssel ausblenden, die in der aktuellen Aufgabe erledigt sind",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Von anderen Aufgaben blockiert:",
+ "task_filter_indicator_label": "Aufgabe",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Sie sind dieser Aufgabe nicht zugewiesen",
+ "task_filter_languages": "Sprachen",
+ "task_filter_placeholder": "Filtern...",
+ "task_filter_projects": "Projekte",
+ "task_filter_review": "Überprüfen",
+ "task_filter_translate": "Übersetzen",
+ "task_filter_type_label": "Aufgabentyp",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Als abgeschlossen markieren",
+ "task_finished_confirmation_message": "Möchten Sie die Aufgabe als erledigt markieren?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Aufgabe abgeschlossen!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Alle Elemente in der Aufgabe sind erledigt",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Dies ist Teil der Aufgaben und . Sie sind nicht zu zugewiesen, die zuerst erledigt werden muss.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Aufgabe wird durch Aufgabe blockiert",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Aufgabe ist abgebrochen",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Aufgabe ist erledigt",
+ "task_info_message_in_review_task": "Dies ist Teil einer Überprüfungsaufgabe .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Dies ist Teil einer Überprüfungsaufgabe , die Ihnen nicht zugewiesen ist.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Dies ist Teil der Übersetzungsaufgabe .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Dies ist Teil der Übersetzungsaufgabe , die Ihnen nicht zugewiesen ist.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Aufgabe ist für eine externe Übersetzungsagentur vorgesehen",
+ "task_link_translations_tooltip": "Zu den Übersetzungen gehen",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Aufgabe abbrechen",
+ "task_menu_cancel_success": "Aufgabe abgebrochen",
+ "task_menu_cancel_task": "Aufgabe abbrechen",
+ "task_menu_clone_task": "In neue Aufgabe klonen",
+ "task_menu_create_review_task": "Überprüfungsaufgabe erstellen",
+ "task_menu_detail": "Details anzeigen",
+ "task_menu_download_report": "Bericht herunterladen",
+ "task_menu_finish_success": "Aufgabe als abgeschlossen markiert",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Als abgeschlossen markieren",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Wieder öffnen",
+ "task_menu_reopen_success": "Aufgabe wiedereröffnet",
+ "tasks_add": "Aufgabe",
+ "task_scope_characters_label": "Zeichen",
+ "task_scope_keys_label": "Schlüssel",
+ "task_scope_total_to_translate": "Insgesamt zu übersetzen",
+ "task_scope_words_label": "Wörter",
+ "tasks_feature_description": "Upgrade, um auf Aufgaben zuzugreifen und Ihre Produktivität zu steigern!",
+ "tasks_filter_by_language": "Sprache auswählen...",
+ "tasks_order_translation": "Übersetzung",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Professionelle Übersetzung bestellen",
+ "tasks_search_placeholder": "Suche...",
+ "tasks_show_all_label": "Alle anzeigen",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Geschlossene Aufgaben anzeigen (abgeschlossen oder storniert), die älter als 30 Tage sind",
+ "task_state_canceled": "Abgebrochen",
+ "task_state_finished": "Abgeschlossen",
+ "task_state_in_progress": "In Bearbeitung",
+ "task_state_new": "Neu",
+ "tasks_view_title": "Projektaufgaben",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Zugewiesen an",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Sie haben keinen Zugriff auf diese Aufgabe",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Keine Zuweisungen",
+ "task_transition_done_to_review": "Erledigt → Zur Überprüfung",
+ "task_transition_done_to_translate": "Erledigt → Zu übersetzen",
+ "task_transition_to_review_done": "Zur Überprüfung → Erledigt",
+ "task_transition_to_translate_done": "Zu übersetzen → Erledigt",
+ "task_type_review": "Überprüfen",
+ "task_type_translate": "Übersetzen",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# Wort} other {# Wörter}}",
+ "theme_dark_label": "Dunkel",
+ "theme_light_label": "Hell",
+ "theme_mode": "Modus",
+ "theme_system_label": "System",
+ "third-party-authentication-options": "Authentifizierungsanbieter von Drittanbietern",
+ "third_party_auth_error_message": "Fehler bei der Authentifizierung durch Dritte",
+ "third_party_auth_no_email": "Wir konnten Ihr Konto nicht verifizieren, weil der Anmeldedienst Ihre Email-Adresse nicht geteilt hat. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Anbieter das Teilen Ihrer Email aktiviert hat, und versuchen Sie es erneut.",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Die E-Mail-Adressdomäne stimmt nicht mit der SSO-Domäne überein",
+ "third_party_switch_conflict": "Die für die Anmeldung verwendete E-Mail-Adresse stimmt nicht mit Ihrem aktuellen Konto überein",
+ "third_party_switch_initiated": "Ein Benutzer mit dieser Email existiert bereits. Um Ihr Konto unter dem SSO (Single Sign-On) Ihrer Organisation zu migrieren, melden Sie sich mit Ihren vorhandenen Anmeldeinformationen an, und Sie werden aufgefordert, die Änderung zu akzeptieren.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Mit dieser Option wird diese Organisation für immer gelöscht.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Mit dieser Option wird dieses Projekt für immer gelöscht.",
+ "this_will_transfer_project": "Damit wird das Projekt auf einen anderen Eigentümer übertragen.",
+ "time_difference_days": "vor {value} T",
+ "time_difference_hours": "vor {value} Std",
+ "time_difference_minutes": "vor {value} Min",
+ "time_difference_right_now": "jetzt",
+ "token-regenerate-message": "Das aktuelle Token wird ersetzt. Sie werden es nicht mehr benutzen können.",
+ "tools_panel_hint": "Hinweis",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Konto ist NICHT durch Zwei-Faktor-Authentifizierung geschützt",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Konto ist durch Zwei-Faktor-Authentifizierung geschützt",
+ "too_many_requests": "Zu viele Anfragen. Bitte versuchen Sie es später erneut.",
+ "topbar-trial-chip": "Testversion",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Sie haben einen Tag, bevor Ihre Testversion endet.} other {Sie haben {daysLeft} Tage, bevor Ihre Testversion endet.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Pläne vergleichen",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Testversion",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Damit wird das Projekt auf einen anderen Eigentümer übertragen.",
+ "transfer_option_organization": "Organisation",
+ "transfer_project_apply_button": "Übertragung",
+ "transfer_project_button": "Übertragung",
+ "transfer_project_dialog_title": "Projekt übertragen",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Abbrechen",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Speichern",
+ "translation_agency_select": "Auswählen",
+ "translation_agency_selected": "Ausgewählt",
+ "translation_api_rate_limit": "Übersetzer ist aufgrund von Rate-Limit fehlgeschlagen",
+ "translation_cell_comments": "Kommentare",
+ "translation-context-present-hint": "Übersetzt mit Tolgee Kontext",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Sortieren",
+ "translation_defined_in_another_file": "Übersetzung für diesen Schlüssel und Sprache in einer anderen Datei definiert",
+ "translation_failed": "Übersetzung fehlgeschlagen",
+ "translation_filter_item_exclude": "Ausschließen",
+ "translation_filter_item_excluded": "Ausgeschlossen",
+ "translation_filters_comments_any": "Alle Kommentare",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Ungelöste Kommentare",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Keine Vorschläge",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Mit Vorschlägen",
+ "translation_format_help": "Wie Sie die Übersetzung formatieren",
+ "translation_grid_key_text": "Schlüssel",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Übersetzungen gelöscht!",
+ "translation_memory_empty": "Leer",
+ "translation_protection_none": "Keine",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Überprüfte schützen",
+ "translations_add_label": "Etikett",
+ "translations_auto_translated_provider": "Automatisch übersetzt mit {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Automatisch übersetzt mit Translation Memory",
+ "translations_cell_cancel": "Abbrechen",
+ "translations_cell_change_state": "Status ändern",
+ "translations_cell_close": "Schließen",
+ "translations_cell_edit": "Bearbeiten",
+ "translations_cell_insert_base": "Basis-Text einfügen",
+ "translations_cell_outdated": "Veraltet (Basisübersetzung hat sich geändert)",
+ "translations_cell_save": "Speichern",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Speichern und fortfahren",
+ "translations_cell_save_and_done": "Speichern & Erledigt",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Als Vorschlag speichern",
+ "translations_cell_save_only": "Nur speichern",
+ "translations_cell_suggest": "Vorschlagen",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Vorschlagen und abschließen",
+ "translations_cell_suggest_only": "Nur vorschlagen",
+ "translations_cell_tab_edit": "Bearbeiten",
+ "translations_cell_tab_history": "Verlauf",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Halten Sie die \"Umschalttaste\" gedrückt und klicken Sie, um mehrere Schlüssel auszuwählen",
+ "translations_clear_selection": "Auswahl löschen",
+ "translations_comments_delete_button": "Löschen",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Willst du diesen Kommentar wirklich löschen?",
+ "translations_comments_load_more": "Mehr laden",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Nicht aufgelöst",
+ "translations_comments_no_comments": "Noch keine Kommentare",
+ "translations_comments_previous_comments": "Vorherige Kommentare",
+ "translations_comments_resolve": "Auflösen",
+ "translations_comments_resolved": "Gelöst",
+ "translations_delete_selected": "Ausgewählte löschen",
+ "translations_discard_button_confirm": "Verwerfen",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Möchten Sie Ihre nicht gespeicherten Änderungen verwerfen?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Änderungen verwerfen?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Code ausblenden",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Code anzeigen",
+ "translations_filter_languages_all": "Alle Sprachen",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Alle außer Basis",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Für folgende Sprachen:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Keine Screenshots",
+ "translations_filters_heading_clear": "Filter löschen",
+ "translations_filters_heading_comments": "Kommentare",
+ "translations_filters_heading_labels": "Etiketten",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Namespaces",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Screenshots",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Vorschläge",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tags",
+ "translations_filters_heading_translations": "Übersetzungen",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Suche Etiketten...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Ohne Etikett",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Namespaces suchen...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Ohne Namespace",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Tags suchen...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Ohne Tags",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 Filter} other {# Filter}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Mit Screenshots",
+ "translations-history-differences-toggle": "Unterschiede",
+ "translations_history_load_more": "Mehr laden",
+ "translations_history_no_activity": "Noch keine Aktivität",
+ "translations_history_previous_items": "Vorherige Elemente",
+ "translation_single_create_title": "Neuen Schlüssel erstellen",
+ "translation_single_delete_success": "Schlüssel gelöscht!",
+ "translation_single_delete_text": "Wollen Sie wirklich den Schlüssel mit seinen Übersetzungen löschen?",
+ "translation_single_delete_title": "Schlüssel löschen",
+ "translation_single_description_hint": "Beschreiben Sie den Übersetzungskontext. Wenn Sie den Tolgee-Übersetzer verwenden, wird die Beschreibung zur Verbesserung der KI-Übersetzung verwendet.",
+ "translation_single_label_delete": "Schlüssel entfernen",
+ "translation_single_label_description": "Beschreibung",
+ "translation_single_label_is_plural": "Pluralformen verwenden",
+ "translation_single_label_key": "Schlüssel",
+ "translation_single_label_namespace": "Namespace",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Ändern Sie den Variablennamen, der für die Pluralform verwendet wird",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Variablenname",
+ "translation_single_label_tags": "Tags",
+ "translation_single_namespace_hint": "Verwenden Sie Namespaces für große Projekte, bei denen Sie Schlüssel in mehrere Dateien aufteilen möchten",
+ "translation_single_no_permission_create": "Sie haben keine ausreichenden Berechtigungen für das Hinzufügen eines neuen Schlüssels",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Tag hinzufügen...",
+ "translation_single_translations_title": "Übersetzungen",
+ "translations_key_created": "Schlüssel erstellt",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Sind Sie sicher, dass Sie 1 markierten Schlüssel seine Übersetzungen löschen wollen?} other {Sind Sie sicher, dass Sie alle # markierten Schlüssel und ihre Übersetzungen löschen wollen?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Speichern Sie hier Ihre benutzerdefinierten Werte im JSON-Format. Schlüssel, die mit `_` beginnen, haben eine besondere Bedeutung für Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Schlüssel",
+ "translations_key_edit_label_description": "Beschreibung",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Beschreiben Sie den Kontext der Übersetzung. Wenn Sie den Tolgee-Übersetzer verwenden, wird die Beschreibung verwendet, um die Übersetzung zu verbessern. Sie können Markdown verwenden.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Namespace",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Verwenden Sie Namespaces für große Projekte, bei denen Sie Schlüssel in mehrere Dateien aufteilen möchten",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tags",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Tag hinzufügen...",
+ "translations_key_edit_title": "Schlüssel bearbeiten",
+ "translations_languages_limit_reached": "Es können nicht mehr als {max} Sprachen ausgewählt werden",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} Etikett} other {{count} Etiketten}}",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Fehlend:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Verwerfen",
+ "translations_new_key_discard_message": "Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?",
+ "translations_nothing_found": "Keine Übersetzungen gefunden.",
+ "translations_nothing_found_action": "Filter löschen",
+ "translations_no_translations": "Keine Übersetzungen",
+ "translations_no_translations_action": "Neue Übersetzung hinzufügen",
+ "translations_no_translations_integrate": "Leitfaden zur Integration",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Schlüsselname A bis Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Schlüsselname Z bis A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Neueste Schlüssel oben",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Älteste Schlüssel oben",
+ "translation_sort_menu_label": "Sortieren nach",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Ausgabenlimit überschritten",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 Schlüssel} other {# Schlüssel}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Screenshot hinzufügen",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Löschen",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Einige Screenshots konnten nicht hochgeladen. Unbekannter Fehler.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Date {filename} ist zu groß.",
+ "too_many_files": "Zu viele Dateien.",
+ "unsupported_format": "Dateityp der Datei {filename} wird nicht unterstützt."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Alle auswählen",
+ "translations_selected_count": "Ausgewählt {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Klicken",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Schlüssel auswählen",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Mehrere auswählen",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "Im Editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "In der Liste",
+ "translations_shortcuts_move": "Navigieren",
+ "translations_tag_create": "\"{tag}\" hinzufügen",
+ "translations_tag_label": "Tag",
+ "translations_tags_no_results": "Nichts gefunden",
+ "translation_state_auto_translated": "Automatisch übersetzt",
+ "translation_state_change": "Markieren als {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Deaktiviert",
+ "translation_state_outdated": "Veraltet",
+ "translation_state_reviewed": "Überprüft",
+ "translation_state_translated": "Übersetzt",
+ "translation_state_untranslated": "Nicht übersetzt",
+ "translations_toolbar_to_top": "Nach oben",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Vorschlag annehmen",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Vorschlag ablehnen",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Vorschlag löschen",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Vorschlag reaktivieren",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Mehr",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Sie haben ungespeicherte Änderungen, wollen Sie diese speichern?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Nicht gespeicherte Änderungen",
+ "translations_view_title": "Übersetzungen",
+ "translation_tools_base_empty": "Die Basisübersetzung ist leer",
+ "translation_tools_comments": "Kommentare",
+ "translation_tools_glossaries": "Glossar",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Keine passenden Begriffe im Glossar",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glossare",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Glossarabschnitt öffnen",
+ "translation_tools_history": "Verlauf",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Tastenkürzel",
+ "translation_tools_machine_translation": "Maschinelle Übersetzung",
+ "translation_tools_nothing_found": "Nichts gefunden",
+ "translation_tools_suggestions": "Vorschläge",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Inaktive (abgelehnte, angenommene) Vorschläge anzeigen",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Alle anzeigen",
+ "translation_tools_tasks": "Aufgaben",
+ "translation_tools_translation_memory": "Übersetzungsspeicher",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Die Übersetzung in diese Sprache ist deaktiviert, überprüfen Sie die erweiterten Schlüsseleinstellungen",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Willkommen! Wir haben Ihnen einen erweiterten Testplan zugewiesen. Genießen Sie die Nutzung seiner Funktionen noch {daysLeft} Tag.} other {Willkommen! Wir haben Ihnen einen erweiterten Testplan zugewiesen. Genießen Sie die Nutzung seiner Funktionen noch {daysLeft} Tage.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Nur noch ein Tag, bevor Ihre Testversion endet. Upgrade} other {Nur noch {daysLeft} Tage, bevor Ihre Testversion endet. Upgrade}}",
+ "unexpected_error_message": "Unerwarteter Fehler: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Unerwarteter Fehler aufgetreten",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Unerwarteter Fehler beim Ausführen der Webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Unerwarteter Fehler beim Veröffentlichen im Inhaltsspeicher",
+ "update_task_success_message": "Aufgabe erfolgreich aktualisiert",
+ "upload_add_more_files": "Datei hinzufügen",
+ "upload_drop_file_text": "Datei hier ablegen oder",
+ "upload_file_to_import_label": "Zu importierende Datei",
+ "upload_select_file_button": "Datei auswählen",
+ "user-account-security-title": "Konto Sicherheit",
+ "user_already_has_permissions": "Benutzer hat diese Berechtigunen bereits",
+ "user_already_has_role": "Sie sind bereits Mitglied in dieser Organisation",
+ "User data - Successfully updated!": "Benutzerdaten aktualisiert",
+ "user_has_no_project_access": "Der Benutzer hat keinen Zugriff auf das Projekt",
+ "user_is_managed_by_organization": "Kann keine anderen Organisationen verlassen oder betreten - verwaltetes Benutzerkonto kann keine Organisationen verlassen oder beitreten",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "Der Benutzer ist Eigentümer der Organisation, der dieses Projekt gehört",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "Der Benutzer ist ein Mitglied der Organisation, die dieses Projekt besitzt.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "Benutzer ist für einen kostenpflichtigen Plan angemeldet",
+ "user_menu_api_keys": "API-Schlüssel",
+ "user_menu_logout": "Abmeldung",
+ "user_menu_my_tasks": "Meine Aufgaben",
+ "user_menu_notifications": "Benachrichtigungen",
+ "user_menu_organization_settings": "Einstellungen der Organisation",
+ "user_menu_organization_switch": "Organisation wechseln",
+ "user_menu_pats": "Persönliches Zugriffstoken",
+ "user_menu_server_administration": "Serververwaltung",
+ "user_menu_user_settings": "Kontoeinstellungen",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Bitte legen Sie ein Passwort fest, um fortzufahren",
+ "username_already_exists": "Der Benutzername existiert bereits.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Avatar austauschen",
+ "remove-avatar-menu-item": "Avatar entfernen",
+ "upload-avatar-menu-item": "Neues Bild hochladen"
+ },
+ "user_profile_title": "Nutzerprofil",
+ "user_settings": "Konto",
+ "User settings - E-mail": "E-Mail Adresse",
+ "User settings - Full name": "Vollständiger Name",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO ist für Ihre E-Mail-Domain erforderlich - bitte verwenden Sie SSO, um sich anzumelden",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Darf kein Komma enthalten",
+ "validation_email_is_not_valid": "Das E-Mail Format ist nicht gültig",
+ "validation_email_not_unique": "Nutzer mit dieser E-Mail Adresse existiert bereits",
+ "validation_invalid_branch_name": "Dies ist kein gültiger Branch-Name",
+ "validation_invalid_custom_values": "Inhalt muss ein gültiges JSON-Objekt sein",
+ "validation_invalid_hex_color": "Verwenden Sie einen gültigen Hex-Code",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Wert ist kein gültiger ICU-Parameter-Variable",
+ "validation_language_tag_exists": "Tag existiert bereits",
+ "validation_no_language_selected": "Keine Sprache ausgewählt",
+ "Validation - required field": "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld",
+ "validation_schema_number_min_message": "Wert muss größer als {min} sein",
+ "validation_slug_not_unique": "Adresse ist nicht eindeutig",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Dieses Konto ist noch nicht verifiziert",
+ "verify_email_already_verified": "Die E-Mail ist bereits verifiziert",
+ "verify_email_check_inbox": "Überprüfen Sie Ihren Posteingang",
+ "verify_email_resend_link": "Nichts erhalten? E-Mail erneut senden ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Nichts erhalten? E-Mail erneut senden ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Ihr Bestätigungslink wurde erneut gesendet.",
+ "verify_email_title": "Bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Bestätigungscode oder Link ist ungültig",
+ "verify_email_we_sent_email": "Wir haben Ihnen eine Bestätigungs-E-Mail an {email} gesendet. Nach der Verifizierung können Sie die Plattform nutzen.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Importieren von Namespaces erkannt",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Importieren von Namespaces wurde erkannt, aber Namespaces sind derzeit für dieses Projekt deaktiviert.\n\nUm den Import mit Namespaces durchzuführen, aktivieren Sie Namespaces in den Projekteinstellungen und starten Sie den Import von vorne.\n\nAlternativ können Sie mit dem aktuellen Import fortfahren, und die Daten werden unter einem nicht spezifizierten Namespace importiert.",
+ "webhook_create_success": "Webhook erfolgreich erstellt!",
+ "webhook_create_title": "Webhook erstellen",
+ "webhook_delete_success": "Webhook erfolgreich gelöscht!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook erfolgreich aktualisiert!",
+ "webhook_form_cancel": "Abbrechen",
+ "webhook_form_delete": "Löschen",
+ "webhook_form_save": "Speichern",
+ "webhook_form_url_label": "Ziel-URL",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Webhook löschen",
+ "webhook_item_edit": "Bearbeiten",
+ "webhook_item_show_secret": "Secret anzeigen",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook antwortet mit Status nicht 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Dieses Secret wird verwendet, um die Webhook-Anfrage zu signieren. Auf diese Weise können Sie Ihren Endpunkt sicher machen.",
+ "webhook_secret_title": "Webhook-Secret",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook fehlgeschlagen beim letzten Durchlauf",
+ "webhooks_last_run_hint": "Letzte Ausführungszeit",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Ihr Plan enthält die Webhooks-Funktion nicht. Stufen Sie Ihren Plan hoch, um auf diese Funktion zugreifen zu können.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Sie haben das Limit überschritten, Änderungen sind eingeschränkt",
+ "webhooks_subtitle": "Projekt-Webhooks",
+ "webhook_test_fail": "Test fehlgeschlagen!",
+ "webhook_test_success": "Testanfrage erfolgreich an den Webhook gesendet",
+ "webhook_update_title": "Webhook bearbeiten",
+ "wrong_current_password": "Falsches aktuelles Passwort eingegeben",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Wenn Sie Ihre E-Mail ändern, wird die neue E-Mail nach ihrer Überprüfung eingestellt."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/en.json b/library/src/i18n/en.json
new file mode 100644
index 0000000000..c9df7364e9
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/en.json
@@ -0,0 +1,2273 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Got it",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Change",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Cancel",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Are you sure you want to replace {authTypeOld} with {authType}? You will only be able to log in using {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "You recently tried to log in using an organization-managed authentication provider ({authType}). You can now decide to either change your account to be managed by the organization and either replace your existing authentication provider ({authTypeOld}) with a new one ({authType}) or keep the old authentication provider and leave the account to be managed by you. If you accept this change, the organization will manage your account, and you won't be able to log in using your old authentication provider ({authTypeOld}), and you won't be able to change your authentication provider anymore; you also won't be able to log in using username and password anymore!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Your organization ({ssoDomain}) now requires SSO. \nYour account will switch to an SSO-only login.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Your organization ({ssoDomain}) allows you to use SSO. \nYour account will switch to an SSO-only login.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Do you want to add {authType} as your authentication provider? This will allow you to log in using {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Are you sure you want to remove {authTypeOld}? You may lose access if no other login method is set up.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Learn more in Tolgee documentation",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Replace {authTypeOld} with {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Use {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Remove {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Accept invitation",
+ "accept_invitation_decline": "Decline",
+ "accept_invitation_description_organization": "You were invited to the organization {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} invited you to the organization {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "You were invited to project {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} invited you to the project {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Learn more about Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Invitation to organization",
+ "accept_invitation_project_title": "Invitation to project",
+ "accept_invitation_title": "Invitation",
+ "access_revoked_message": "Access revoked",
+ "account-deleted-message": "Account deleted",
+ "account-security-mfa": "Two-Factor Authentication",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Two-factor authentication has been disabled.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Disable Two-Factor Authentication",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Disable 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Two-factor authentication has been enabled.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Alternatively, you can enter the following key manually:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Enable Two-Factor Authentication",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Enable 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "First, scan the QR code below in your favorite authenticator app on your phone.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Then, enter the six-digit code the application will generate and your password to complete the activation of the two-factor authentication for your account.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "2FA code",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "2FA Recovery Codes",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Below are your recovery codes. Make sure to store them somewhere safe.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Recovery codes allow you to log into your account in case you lost access to your authenticator app. We strongly recommend you to save these codes securely to prevent being locked out of your account.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Note: viewing your recovery codes will invalidate previously generated recovery codes. Only the newly generated codes will be valid.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "Two-factor authentication is disabled.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "Two-factor authentication is enabled.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "View recovery codes",
+ "account-security-set-password": "Set password",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "We sent you an email with the instructions to follow.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Your account currently uses a third-party login flow. To manage your account security settings, you first need to set a password. Once a password has been set, you will be able to login via both the newly set password, and the third-party account you are currently using.",
+ "active-plan-current-period": "Current period: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "This value can change according to your monthly usage. However, you will be charged this amount when your usage stays constant for the rest of this billing period.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Show usage",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Estimated costs",
+ "active-plan-license-key-button": "Show license key",
+ "active-plan-license-key-caption": "Apply this license key in your local Tolgee instance",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Subscribed at",
+ "activity_accept_suggestion": "Accepted suggestion",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# language...} other {+# languages...}}",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Assigned label to # translation in batch} other {Assigned label to # translations in batch}}",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {Auto translated # translation} other {Auto translated # translations}}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Cleared # translation in batch} other {Cleared # translations in batch}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Copied # translation in batch} other {Copied # translations in batch}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {Machine translated # string in batch} other {Machine translated # strings in batch}}",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Pre-translated # translation by TM in batch} other {Pre-translated # translations by TM in batch}}",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Set namespace for # key in batch} other {Set namespace for # keys in batch}}",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Set state for # translation in batch} other {Set state for # translations in batch}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Added tag to # key in batch} other {Added tag to # keys in batch}}",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Unassigned label to # translation in batch} other {Unassigned label to # translations in batch}}",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Removed tag from # key in batch} other {Removed tag from # keys in batch}}",
+ "activity_complex_edit": "Edited key",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Updated tags of # key} other {Updated tags of # keys}}",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Created Content Delivery Configuration",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Deleted Content Delivery Configuration",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Updated Content Delivery Configuration",
+ "activity_content_storage_create": "Created Content Storage",
+ "activity_content_storage_delete": "Deleted Content Storage",
+ "activity_content_storage_update": "Updated Content Storage",
+ "activity_create_key": "Created key",
+ "activity_create_language": "Created language",
+ "activity_create_project": "Created project",
+ "activity_create_suggestion": "Added suggestion",
+ "activity_date_today": "Today",
+ "activity_decline_suggestion": "Declined suggestion",
+ "activity_delete_language": "Deleted language",
+ "activity_delete_suggestion": "Deleted suggestion",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Go to translations",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Auto translated state dismissed",
+ "activity_edit_language": "Updated language",
+ "activity_edit_namespace": "Namespace edited",
+ "activity_edit_project": "Project edited",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Content Delivery Configuration",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "States",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Format",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Languages",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Name",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Support arrays",
+ "activity_entity_content_storage": "Content Storage",
+ "activity_entity_key": "Key",
+ "activity_entity_key_meta": "Key attributes",
+ "activity_entity_key_meta.description": "description",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "tags",
+ "activity_entity_key.name": "name",
+ "activity_entity_key.namespace": "namespace",
+ "activity_entity_language": "Language",
+ "activity_entity_namespace": "Namespace",
+ "activity_entity_namespace.name": "name",
+ "activity_entity_params": "Input parameters",
+ "activity_entity_params.namespace": "namespace",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "source language",
+ "activity_entity_params.state": "state",
+ "activity_entity_params.tags": "tags",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "target languages",
+ "activity_entity_project": "Project",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "default namespace",
+ "activity_entity_project.description": "description",
+ "activity_entity_project.language": "base language",
+ "activity_entity_project.name": "name",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "suggestion mode",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "translation protection",
+ "activity_entity_screenshot": "Screenshot",
+ "activity_entity_suggestion": "Suggestion",
+ "activity_entity_suggestion.state": "state",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "translation",
+ "activity_entity_task": "Task",
+ "activity_entity_task.description": "Description",
+ "activity_entity_task.due_date": "Due date",
+ "activity_entity_task.name": "Name",
+ "activity_entity_task.state": "State",
+ "activity_entity_task.type": "Type",
+ "activity_entity_translation": "Translation",
+ "activity_entity_translation_comment": "Comment",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "flag",
+ "activity_entity_translation_label": "Label",
+ "activity_entity_translation_label.color": "color",
+ "activity_entity_translation_label.description": "description",
+ "activity_entity_translation_label.name": "name",
+ "activity_entity_translation.labels": "labels",
+ "activity_entity_translation.name": "name",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Suggestion",
+ "activity_entity_translation.tag": "tag",
+ "activity_entity_webhook_config": "Webhook Config",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Clear prefilter",
+ "activity_filter_indicator_label": "Prefiltered by Activity",
+ "activity_group_create_key_item_table_header_key_name": "Name",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Imported one key ({TranslationCount, plural, \n one {1 translation} \n other {# translations}\n})} other {Imported # keys ({TranslationCount, plural, \n one {1 translation} \n other {# translations}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Deleted 1 key} other {Deleted # keys}}",
+ "activity_key_name_edit": "Edited key name",
+ "activity_key_tags_edit": "Key tags updated",
+ "activity_order_translation": "Ordered professional translation",
+ "activity_screenshot_add": "Added screenshot",
+ "activity_screenshot_delete": "Removed screenshot",
+ "activity_set_outdated_flag": "Updated state",
+ "activity_set_translation": "Updated translation",
+ "activity_set_translation_state": "Set translation state",
+ "activity_suggestions_set_active": "Reactivated stuggestion",
+ "activity_task_close": "Closed task",
+ "activity_task_create": "Created task",
+ "activity_task_finish": "Finished task",
+ "activity_task_keys_update": "Updated task scope",
+ "activity_task_reopen": "Reopened task",
+ "activity_tasks_create": "Created tasks",
+ "activity_task_update": "Updated task",
+ "activity_translation_comment_add": "Added comment",
+ "activity_translation_comment_delete": "Comment deleted",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Comment state changed",
+ "activity_translation_history_add": "Translation created",
+ "activity_translation_history_modify": "Translation modified",
+ "activity_translation_label_create": "Created translation label",
+ "activity_translation_label_delete": "Deleted translation label",
+ "activity_translation_labels_edit": "Translation labels updated",
+ "activity_translation_label_update": "Edited translation label",
+ "activity_translation_not_outdated": "Not outdated",
+ "activity_translation_outdated": "Outdated",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook created",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook deleted",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook updated",
+ "add_label": "Label",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "This plan is used by other organizations or is public, so you cannot edit it. However, you can create new custom plan for this organization.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "One or more invoices were already created for this plan. This means that you cannot edit prices or included stuff for this plan.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "This plan is exclusive for this organization. No other organization can see it.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "View subscription in stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Select template plan",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Current period end: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Current period start: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Current period: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "You are creating a custom plan for an organization, so you cannot make it public.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "No custom plans",
+ "admin_billing_no_period_info": "No billing period set",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Visible custom plans",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "This plan is archived.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "This plan is not exclusive for the organization {organizationName}. Do you really want to edit it?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "You about to create or edit a plan which will be visible to all. This is not something we do often. Are you sure?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Select a one of the existing plans. The form inputs below will be pre-filled by values from this plan. ",
+ "admin_billing_trial_badge": "Trial",
+ "admin_billing_trial_end_message": "Trial ends on {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Edit",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Save",
+ "administration-access-message": "You are accessing this page as server admin",
+ "administration-access-message-supporter": "You are accessing this page as server supporter",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Trial",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "No plans to assign...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "The selected plan is not free, so this will only make the plan visible for the organization. They will have to subscribe manually.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "This seems to be a custom plan for a specific organization. Making it public is disabled. You can create a fresh new public plan instead.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Create plan",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan created",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plan deleted",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Do you really want to delete this pricing plan?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Edit plan",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Edit",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Archived",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Free",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Keys",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "MT credits",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Seats",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Translations",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Metric type",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Name",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "New Stripe product",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Non-commercial",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Monthly",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Per seat",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Per 1000 keys",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Per 1000 MT credits",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Per 1000 strings",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Yearly",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Public",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Stripe product",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Stripe product name",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Type",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Included features",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Included stuff",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Per subscription",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Per usage",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Prices",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "You are about to create custom plan for organization {organizationName} with id {id} and slug {slug}. This plan won't be automatically assigned to this organization, but the organization will be able to see it.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Migrating",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migrating paused",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Public",
+ "administration_cloud_plans": "Cloud plans",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plan updated!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Customize plan",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "You can use selected plan as a template and customize it. New custom plan will be created and assigned to the user for the specified trial period.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "You are debugging user account.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "You are debugging user account in read-only mode.",
+ "administration_delete_user_button": "Delete",
+ "administration_disable_user_button": "Disable",
+ "administration_ee_license": "License",
+ "administration_ee_plan_create": "Create plan",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan created",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plan deleted",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Do you really want to delete this pricing plan?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Edit plan",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Edit",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Public",
+ "administration_ee_plans": "Self-hosted plans",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan updated",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Translation agencies",
+ "administration_enable_user_button": "Enable",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Exit debug",
+ "administration_organization_projects": "Projects",
+ "administration_organizations": "Organizations",
+ "administration_organizations_settings": "Settings",
+ "administration_plan_archive_button": "Archive",
+ "administration_plan_archived_badge": "Archived",
+ "administration_plan_archived_success": "Plan archived",
+ "administration_plan_archive_message": "Do you really want to archive this plan ?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migrate plan",
+ "administration_plan_migrated_at": "Scheduled at",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Status",
+ "administration_plan_migration_active": "Active",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Configuration",
+ "administration_plan_migration_configure": "Configure new migration",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Configure migration",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Plan migration created",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Delete migration",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Are you sure you want to delete this plan migration? All history of subscriptions migrated with it will be permanently deleted. This will not affect any active subscription data.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Plan migration deleted",
+ "administration_plan_migration_details": "Plan migration details",
+ "administration_plan_migration_from": "Origin plan",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Migrated subscriptions",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Monthly subscriptions",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Monthly subscription: {days} day before renewal} other {Monthly subscription: {days} days before renewal}}",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "No subscriptions yet",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Plan migration not found",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inactive",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Timing configuration",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Source plan",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Completed",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Scheduled",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Target plan",
+ "administration_plan_migration_timing": "Timing",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "This section configures how many days before package renewal the migration will run.",
+ "administration_plan_migration_to": "Target plan",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Plan migration updated",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Yearly subscriptions",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Yearly subscription: {days} day before renewal} other {Yearly subscription: {days} days before renewal}}",
+ "administration_role_set_success": "Role changed",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Assign plan",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "End date",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "You can either assign public plan as a trial or you can create a custom plan based on public plan as a template.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Cancel this free or trialing subscription. The default free plan will be assigned instead.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Cancel this free plan.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} subscription} other {{count} subscriptions}}",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plan successfully assigned",
+ "administration_subscriptions": "Subscriptions",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Cloud plan",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Self Hosted Subscriptions",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Assign plan",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Create custom plan",
+ "administration_title": "Server administration",
+ "administration_user_debug": "Debug account",
+ "administration_user_deleted_message": "User deleted",
+ "administration_user_disabled_message": "User disabled",
+ "administration_user_enabled_message": "User enabled",
+ "administration_user_last_activity": "Last activity on {date}",
+ "administration_user_no_activity": "No activity yet",
+ "administration_user_role_admin": "Admin",
+ "administration_user_role_supporter": "Supporter",
+ "administration_user_role_user": "User",
+ "administration_users": "Users",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Make some plan visible for the organization",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "You are up to make the selected plan visible for organization {name} with id {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Add visible plan for organization",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Select plan",
+ "ai_customization_description": "Because Tolgee's machine translation is based on artificial intelligence, you can improve the translation by providing a description of your project or adding a language-specific note.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Upgrade your plan to access AI customization feature.",
+ "ai_customization_title": "AI Customization",
+ "ai_menu_context_data": "Context data",
+ "ai_menu_prompts": "Prompts",
+ "ai_playground_basic_tip": "Simple AI settings. For prompt customization use advanced mode.",
+ "ai_playground_mt_credits": "MT credits",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Amount of consumed Machine Translation credits",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Hover any variable to see its content.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Click 'PREVIEW' to see the rendered prompt",
+ "ai_playground_result_empty": "Click 'PREVIEW' to see the result",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Prompt didn't return valid json and therefore is not usable for translating. Use '{{fragment.translateJson}}' to instruct the model to return valid json.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Discard",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Discard unsaved changes?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground contains unsaved changes",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Cached",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Tokens cached by the LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Tokens",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Input + output tokens counted by the LLM model",
+ "ai_prompt_basic_label": "Prompt context",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "You have selected many keys to run the preview on. This might take a long time and consume a lot of MT credits. We recommend creating a dataset with the {tagName} tag (more info in the docs).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Run",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Run batch preview on {value} keys",
+ "ai_prompt_create_success": "Prompt created",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Got it",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Select keys you want to use
\n
Use batch operation \"{operationName}\" → choose \"{tagName}\"
\n
Preview on tagged keys (shows all tagged items at once)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Quick guide",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "There are no keys with tag {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Run",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Preview on keys tagged {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Preview on my dataset (# key)} other {Preview on my dataset (# keys)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Preview on dataset",
+ "ai_prompt_default_name": "Default prompt",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Delete",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "No translation selected",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Unknown variable",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glossary",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "List of glossary terms",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Key context",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Include Tolgee context - surrounding keys and their translations",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Key description",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Include key description",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Key name",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Include key name (e.g. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Language notes",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Include personalized language note",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Project description",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Include personalized project description",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Screenshot",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Include first screenshot (can make prompt slower and more expensive)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "TM suggestions",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Include Translation Memory suggestions",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Learn more",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Open existing prompt",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "No translation selected",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Preview for current translation",
+ "ai_prompt_preview_label": "Preview",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Preview all (# key)} other {Preview all (# keys)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Preview on my dataset",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Name",
+ "ai_prompt_rename_title": "Rename prompt",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Rendered prompt",
+ "ai_prompt_result_label": "Result",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Use as default for machine translation",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Name",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Save as...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Save prompt as...",
+ "ai_prompt_save_label": "Save",
+ "ai_prompts_delete": "Delete",
+ "ai_prompts_delete_message": "Do you really want to delete \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt deleted",
+ "ai_prompts_empty_description": "Create AI prompt in the AI playground. Learn more about AI prompts.",
+ "ai_prompts_empty_message": "No custom LLM prompts yet",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Show LLM output",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Hide LLM output",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Edit in playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Open AI playground",
+ "ai_prompts_rename": "Rename",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Advanced",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Basic",
+ "ai_prompt_update_success": "Prompt updated",
+ "ai_tips_label": "Tips",
+ "ai_translator": "AI Translator",
+ "ai_view_title": "AI Settings",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 is out with support for new formats!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Customizations for Tolgee AI Translator released",
+ "announcement_feature_batch_operations": "We've released batch operations",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Accelerate your localization with freshly released Content Delivery and Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Machine translations now supports formality",
+ "announcement_feature_tasks": "We've released a new feature: Tasks!",
+ "announcement_general_link_text": "Show more",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "We've released Glossaries and AI Playground!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "We've released an enhanced Figma plugin, Android and iOS SDKs!",
+ "announcement_labels": "We've released translation labels!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "We've released AI Playground and Custom LLM Providers!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee is introducing new pricing for self-hosted instances",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "We've released Suggestions and Labels!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Released Visual Editor and support for iOS, Android, Flutter and other",
+ "api-key-delete-button": "Delete",
+ "api-key-deleted-message": "API key deleted",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Do you really want to delete this API key?",
+ "api-key-description-placeholder": "My API key",
+ "api-key-form-description": "Description",
+ "api-key-list-item-delete": "Delete",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Expired on {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Expires on {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Last used on {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Regenerate",
+ "api-key-list-never-used": "Never used",
+ "api-key_never_expires": "Never expires",
+ "api-key-new-token-message": "API key created. Make sure to copy your personal access token now. You won’t be able to see it again!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "API key regenerated. Make sure to copy your personal access token now. You won’t be able to see it again!",
+ "api_keys_add": "Api key",
+ "api-keys-description": "Project API keys are useful when you want to use Tolgee integrations or you need to work with data in a single project like keys, translations, or screenshots. When you need to work with multiple projects or organizations use Personal Access Tokens.",
+ "api_key_selector_create_new": "Create new",
+ "api-keys-empty-action": "Create new Project API key",
+ "api-keys-empty-message": "No Project API key added yet",
+ "api_keys_title": "Project API keys",
+ "api_key_successfully_edited": "API key successfully edited!",
+ "api_key_successfully_generated": "API key successfully created",
+ "assignee_select_unassigned": "Not assigned",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "You have select plan which is not free. And you have the trial option disabled. This plan will only be made visible for the organization, but it won't be assigned. ",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "The plan cannot be assigned, because the organization is currently subscribed to paid plan managed by Stripe. This will only make the plan visible for the organization so they can subscribe manually.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "This organization is already paying for subscription and has subscription in stripe. It's not possible to assign new trial plan unless the organization unsubscribes.",
+ "authentication_cancelled": "Authentication cancelled",
+ "auth_provider_change_accepted": "Authentication provider changed sucessfully",
+ "auth_provider_change_rejected": "Authentication provider change rejected",
+ "auth_provider_migration_title": "Confirm Authentication Change",
+ "automation_view_title": "Developer settings",
+ "back_to_editing": "Back to editing",
+ "bad_credentials": "Invalid credentials",
+ "batch_operation_clear_translations": "Clear translations",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# key} other {# keys}}",
+ "batch_operation_create_task_title": "Create task",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Finalizing...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Selected # key for export} other {Selected # keys for export}}",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} items",
+ "batch_operations_add_tags": "Add tags",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Keys added to task",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Assign labels",
+ "batch_operations_change_namespace": "Change namespace",
+ "batch_operations_copy_from_label": "from",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Source...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "to",
+ "batch_operations_copy_translations": "Copy translations",
+ "batch_operations_create_task": "Create task",
+ "batch_operations_delete": "Delete keys",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Abort",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimize",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Ok",
+ "batch_operations_export_translations": "Export translations",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "show failed keys",
+ "batch_operations_machine_translate": "Machine translation",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Mark as reviewed",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Mark as translated",
+ "batch_operations_order_translation": "Order professional translation",
+ "batch_operations_outdated_message": "Translations might be outdated",
+ "batch_operations_pre_translate": "Pre-translate by TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Refresh",
+ "batch_operations_remove_tags": "Remove tags",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Keys removed from task",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Select languages...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Add keys to task",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Remove keys from task",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Canceled",
+ "batch_operation_status_failed": "Failed",
+ "batch_operation_status_pending": "Pending",
+ "batch_operation_status_running": "Running",
+ "batch_operation_status_success": "Done",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Unassign labels",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Search tag...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Search tag...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Translation preview",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Assign translation labels",
+ "batch_operation_type_automation": "Automation",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Auto translate",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Clear translations",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Copy translations",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Delete keys",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Pre-translate by TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Machine translation",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Change namespace",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Set translations state",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Tag keys",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Unassign translation labels",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Untag keys",
+ "batch_select_no_operation": "No operation",
+ "batch_select_placeholder": "Choose operation...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Extra MT credits",
+ "billing_actual_period": "Billing",
+ "billing_actual_period_end": "Period end",
+ "billing_actual_period_finish": "subscription will be cancelled on period end",
+ "billing_actual_period_renewal": "automatic renewal",
+ "billing_actual_title": "Active plan",
+ "billing_actual_trial_end": "Trial end",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Used keys",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Used MT credits",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Used seats",
+ "billing_actual_used_strings": "Used strings",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Used Strings",
+ "billing_annual": "Annual",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Your plan will stay active until the end of the current period.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Do you really want to cancel subscription?",
+ "billing_credits_explanation": "MT credits are used for Machine Translation providers (such as Google Translate, AWS, DeepL, etc.). One credit ⋍ 1 translated character (Tolgee Translator is priced differently).",
+ "billing_credits_refill": "Next credits refill",
+ "billing_customer_invoices_title": "Invoices",
+ "billing_customer_portal_button": "Go to customer portal",
+ "billing_customer_portal_info": "To update your payment method or update your billing info, continue to the customer portal.",
+ "billing_customer_portal_title": "Customer portal",
+ "billing_invoices_empty": "No invoices yet",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Show usage",
+ "billing_monthly": "Monthly",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Credits successfully purchased",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organization has already subscribed",
+ "billing_period_annual": "annual billing",
+ "billing_period_monthly_switch": "Switch to monthly billing",
+ "billing_period_yearly_switch": "Switch to annual billing",
+ "billing_plan_cancel": "Cancel",
+ "billing_plan_contact_us": "Contact us",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/mo",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "This plan is intended for non-commercial use",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Non-commercial",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "For more, pay as you go",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "extra seat",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "extra {num, number} keys",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "extra {num, number} MT credits",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "extra {num, number} strings",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/mo",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Subscription will be renewed",
+ "billing_plan_resubscribe": "Restore subscription",
+ "billing_plan_strings_included": "Included strings",
+ "billing_plan_strings_limit": "Strings limit",
+ "billing_plan_subscribe": "Subscribe",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "This will cancel your trial immediately and let you subscribe to the real plan.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Billing plan successfully updated",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Included in plan",
+ "billing-progress-label-over": "Over subscription: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Used from subscription: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Active plan",
+ "billing_subscription_active_trial": "Active plan (trial)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "You are currently on a trial plan. Your plan is scheduled to renew on {trialEnd} since you previously provided the default payment method. No action is required to continue enjoying uninterrupted service.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "If you'd prefer to cancel the renewal, click here.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Will be cancelled",
+ "billing_subscription_custom": "Custom for you",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "You are currently on a trial plan ending on {trialEnd}. To continue using advanced features, choose one of the plans below before your plan expires.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}MT credits",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "NegotiableMT credits",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "UnlimitedMT credits",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}keys",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "NegotiableKeys",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Unlimitedkeys",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}seats",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "NegotiableSeats",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Unlimitedseats",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}strings",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "NegotiableStrings",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Unlimitedstrings",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "You are currently on a trial plan. To keep the current plan's features, please set up a payment method before {trialEnd}. If you choose not to proceed, your plan will not renew automatically.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Account manager",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "AI Customization",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Includes basic features",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "All from {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Assisted updates",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Backup configuration",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Dedicated Slack channel",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Deployment assistance",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Your license is inactive.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glossaries",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Granular permissions",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Multiple content delivery configurations",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Professional translation",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Premium support",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Prioritized feature requests",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Custom content storage",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Show all features",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Slack integration",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Standard support",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Tasks",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Team training",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Translation labels",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Keep my subscription",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "You're reaching the trial usage limits. Tolgee can charge you for additional usage, but you must cancel your trial early and subscribe to a real plan first. To proceed, choose one of the plans below.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Keep my subscription",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "You are currently on a trial plan. Your plan won't be renewed on {trialEnd} because you prevented this by scheduling the trial cancellation. If you have changed your mind, you can keep the subscription by clicking the button below.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Subscription will be cancelled",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Cancel my trial and subscribe to the real plan",
+ "billing_trial_renews": "will renew",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Setup payment method",
+ "billing_trial_will_cancel": "will be canceled when trial period ends",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Change plan",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "You will be charged {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(When downgrading to lower subscription plan, the amount will be stored in credits applicable in future billing periods.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "When subscribing to another plan during running billing period the charged amount will be reduced by the corresponding amount to unused current billing period part.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Subscription update preview",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Total {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Merge branches",
+ "branches_title": "Branches",
+ "branching_title": "Branching",
+ "branch_merges_accept": "Accept",
+ "branch_merges_accept_source": "Accept left",
+ "branch_merges_accept_target": "Accept right",
+ "branch_merges_additions": "Additions",
+ "branch_merges_apply_button": "Complete the merge",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Accepted",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Pending",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Resolved",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Resolved / Conflicts",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Conflicts",
+ "branch_merges_create_button": "Create merge",
+ "branch_merges_create_title": "Merge branch {name} into",
+ "branch_merges_delete": "Delete branch",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Are you sure you want to remove this branch merge ?",
+ "branch_merges_deletions": "Deletions",
+ "branch_merges_empty": "No branch merges yet",
+ "branch_merges_header_back": "Back to merges",
+ "branch_merges_modifications": "Modifications",
+ "branch_merges_name_required": "Merge name is required",
+ "branch_merges_preview_button": "Preview",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Select branch",
+ "branch_merges_source_branch": "Source branch",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Conflicts",
+ "branch_merges_status_outdated": "Keys in either of branch have been modified. Merge has to be reloaded.",
+ "branch_merges_status_pending": "Pending",
+ "branch_merges_status_ready": "Ready",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Ready to merge",
+ "branch_merges_tab_label": "Merges",
+ "branch_merges_target_branch": "Target branch",
+ "branch_merges_title": "Merges",
+ "branch_merging_into_title": "Merging from {sourceName} into {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Cannot add API key without project :( Add project first",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Cannot revoke access to yourself",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Cannot delete base language",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Cannot leave project owned by the organization you are member of.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Cannot modify disabled translation",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Cannot modify reviewed translation",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Cannot save the Single Sign-On configuration - some fields are missing values.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Cannot store file in content storage",
+ "change_auth_provider_description": "You now use {current_provider} for logging in, but you are trying to log in with {new_provider}. If you really want to change the authentication method, you need to click the Confirm button and and log in as you normally would.",
+ "change_auth_provider_title": "Seems like you are trying to log in differently than usual.",
+ "choose_color": "Choose color",
+ "clipboard_copy": "Copy value to clipboard",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Copy branch name to clipboard",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Copied!",
+ "clipboard_copy_success": "Value copied to clipboard!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Cancel",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Confirm",
+ "confirmation_dialog_delete": "Delete",
+ "confirmation_dialog_message": "Are you sure?",
+ "confirmation_dialog_title": "Confirmation",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Discard",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Are you sure you want to discard unsaved changes?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Discard changes",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Cannot override disabled translation",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Cannot override reviewed translation",
+ "conflict_is_not_resolved": "Conflicts are not resolved",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "Translation is in reviewed state",
+ "connect_sso": "Migrate to SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Content Delivery",
+ "content_delivery_create_success": "Content delivery successfully created!",
+ "content_delivery_create_title": "Add content delivery",
+ "content_delivery_delete_success": "Content delivery successfully deleted!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Auto",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manual",
+ "content_delivery_description": "Upload your localization files to content storage, so you can load them directly from your application. Publish action can take up to 15 minutes (both automatic and manual) as the default storage is cached.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Cancel",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "When not provided, slug will be automatically generated",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Custom slug",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Delete",
+ "content_delivery_form_name_label": "Name",
+ "content_delivery_form_save": "Save",
+ "content_delivery_form_storage": "Storage",
+ "content_delivery_hint": "Upload your localization files to content storage, so you can load them directly from your application. Publish action can take up to 15 minutes (both automatic and manual) as the default storage is cached. Read more in Docs.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Delete content delivery",
+ "content_delivery_item_edit": "Edit",
+ "content_delivery_item_publish": "Publish",
+ "content_delivery_last_publish": "Last publish:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Files",
+ "content_delivery_missing_files_info": "If you are missing some files here, check the content delivery settings. There might be additional filters on namespaces/languages.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "To enable content delivery features you need to configure content-delivery in Tolgee server settings. Check Tolgee documentation for that.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Content delivery is not configured",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Your plan doesn't include multiple content delivery configurations. Upgrade your plan to access this feature.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Only single content delivery configuration enabled",
+ "content_delivery_over_limit_title": "You are over limit, modification is restricted ",
+ "content_delivery_page_hint": "Load your translations directly from Tolgee so they're always up to date",
+ "content_delivery_publis_success": "Content published successfully!",
+ "content_delivery_subtitle": "Project Content Delivery",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "The data stored in the content storage will be removed before publishing. When not enabled, data from deleted languages or namespaces will be kept in the storage.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Prune before publishing",
+ "content_delivery_update_success": "Content delivery successfully updated!",
+ "content_delivery_update_title": "Edit content delivery",
+ "content_storage_config_invalid": "Storage configuration invalid",
+ "content_storage_is_in_use": "Content storage can't be deleted, because it's in use!",
+ "content_storage_test_failed": "Storage test failed",
+ "copied_to_clipboard": "Copied!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Glossary languages are based on assigned projects. If you don't select any project, all organization languages will be included.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Base language",
+ "create_glossary_field_name": "Name",
+ "create_glossary_field_project": "Assigned to project",
+ "create_glossary_submit_button": "Create",
+ "create_glossary_success_message": "Glossary successfully created",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "abbreviation",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "case-sensitive",
+ "create_glossary_term_field_description": "Term description",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Description",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "forbidden term",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "non-translatable",
+ "create_glossary_term_field_text": "Term in base language",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Term",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Term is a shortened form or acronym\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Match the exact letter case when detecting this term",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Avoid using the term in translations",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Keep the term identical in all languages",
+ "create_language_close_button": "Close",
+ "create_language_title": "Add language",
+ "create_organization_description_label": "Description",
+ "create_organization_name_label": "Name",
+ "create_organization_slug_label": "Address",
+ "create_organization_title": "Create organization",
+ "create_project_name_label": "Name",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Cannot add language more than once",
+ "create_project_view": "Create project",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Each task needs to contain at least one key",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Tasks for some languages have empty scopes",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Task for {language} contains no keys",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Ok",
+ "create_task_field_description": "Description",
+ "create_task_field_due_date": "Due date",
+ "create_task_field_languages": "Target languages",
+ "create_task_field_name": "Task name",
+ "create_task_field_type": "Type",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filter keys...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filter by translation state...",
+ "create_task_preview_assignee": "Assignees",
+ "create_task_preview_characters": "Characters",
+ "create_task_preview_keys": "Keys",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Some keys were filtered out because they are already in other task",
+ "create_task_preview_words": "Words",
+ "create_task_submit_button": "Create",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# task created} other {# tasks created}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Tasks and assignees",
+ "create_task_tasks_summary": "Summary",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Machine translation credit spending limit exceeded",
+ "current-password": "Current password",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "All",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Month",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Week",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Year",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Daily activity",
+ "dashboard_activity_differences": "Differences",
+ "dashboard_activity_title": "Activity",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Used MT credits: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Used keys: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Used seats: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Used strings: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Languages",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "The date has to be in the future",
+ "default_branch": "Default",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Do you really want to delete glossary?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Delete glossary",
+ "delete_language_button": "Delete language",
+ "delete_language_confirmation": "Do you really want to delete this language and all translations?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Do you really want to delete organization and all its projects?",
+ "delete_project_button": "Delete project",
+ "delete_project_confirmation_message": "Are you sure you want to delete project {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Delete project",
+ "delete-user-account-button": "Delete my account",
+ "delete-user-confirmation-message": "Do you really want to delete user {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Do you really want to delete your user account?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Content Delivery",
+ "developer_menu_storage": "Content Storage",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "You can see this, because you're in development mode and you're using test clock. This won't be visible on the production.",
+ "disabled_languages_none": "None",
+ "disable-user-confirmation-message": "Do you really want to disable user {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Duplicate suggestion",
+ "edit_api_key_title": "Edit Project API key",
+ "edit_glossary_submit_button": "Save",
+ "edit_organization_title": "Organization profile",
+ "edit_pat_title": "Edit Personal Access Token",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "To manage your license keys or to see your usage and limits go to Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Apply license key",
+ "ee_licence_key_input_label": "Your license key",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Applying this license key might charge you for your extra pay-as-you-go usage.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Refreshed",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Refresh license info",
+ "ee-license-release-key-button": "Release license key",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Do you really want to release your license key? You won't be able to use advanced features any more.",
+ "ee_license_status_label_active": "Active",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Canceled",
+ "ee_license_status_label_error": "Unknown error",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Key used by another instance",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Expired",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Non-active plan",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Unpaid",
+ "email_already_invited_or_member": "User with this email is already invited",
+ "email-general-greetings": "Hello! \uD83D\uDC4B,",
+ "email-greetings": "Hello {username},",
+ "email_not_verified": "Your email is not verified. Check your incoming messages and follow the instructions.",
+ "email-signature": "Happy translating,\nTolgee",
+ "email_verified_message": "Email was verified",
+ "email_waiting_for_verification": "Email waiting for verification: {email}",
+ "empty_description": "No description yet",
+ "error_message_invalid_file_type": "Nepodporovaný formát souboru",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {You can select at most one file} other {You can select at most {maxFiles} files}}",
+ "existing_language_not_selected": "Language not selected",
+ "expiration-custom-option": "Custom date",
+ "expiration-date-days-option": "{days} days",
+ "expiration-date-picker-label": "Select date",
+ "expiration-label": "Expiration",
+ "expiration-never-option": "Never expires",
+ "expired_jwt_token": "You were logged out",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings & .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Compose Multiplatform .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Flat JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Flat YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Flat i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Structured i18next .json",
+ "export-format-native-flat-json": "Native JSON",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Structured JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Structured YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python Percent",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Export will be performed automatically after any translation is changed or added. As the content delivery is heavily cached, it can take up to 15 minutes for the changes to take place.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publish automatically",
+ "export_translations_escape_html_hint": "When enabled HTML tags will be escaped in the exported file.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Escape HTML",
+ "export_translations_export_label": "Export",
+ "export_translations_format_label": "Format",
+ "export_translations_languages_label": "Languages",
+ "export_translations_message_format_label": "Message & placeholder format",
+ "export_translations_namespaces_all": "All",
+ "export_translations_namespaces_label": "Namespaces",
+ "export_translations_states_label": "States",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "When enabled keys like \"item[0]\" will be converted to json arrays.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Support arrays",
+ "export_translations_title": "Export translations",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Prefiltering failed keys",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Show license",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Tolgee license is not active",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Your license doesn't contain this feature",
+ "feature-explanation-no-license": "You need a Tolgee license",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Your current plan doesn't include this feature",
+ "feature-explanation-setup-license": "Upgrade plan",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Upgrade now",
+ "feature_not_enabled": "Feature not enabled",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {This field has to contain at least {min} characters}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {This field can contain at maximum {max} characters}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Remove file",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Description is too long",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Id attribute of translation not provided",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Key is empty",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Key is not string",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "\"msgctxt\" value not supported",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Target translation not provided",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Translation text too long",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Value is empty",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Value is not string",
+ "file_too_big": "File is too big",
+ "filter_by_agency": "Filter by agency...",
+ "flag_selector_search_flag": "Search flag...",
+ "footer-cloud-address": "Letovická 1421/22, Řečkovice, 621 00 Brno, Czech Republic",
+ "footer-cloud-sent-by": "\uD83D\uDC2D Sent by Tolgee - Check out blog and our socials! \uD83E\uDDC0",
+ "formality_not_supported_by_service": "Service doesn't support formality",
+ "former-user-name": "Former user",
+ "form_field_optional": "{label} (optional)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "The limit of free user seats on this self-hosted instance was exceeded. Please upgrade your subscription plan to add more users.",
+ "general_archive": "Archive",
+ "generate_api_key_title": "Generate Project API key",
+ "generate_pat_title": "Generate new Personal Access Token",
+ "global_add_button": "Add",
+ "global_cancel_button": "Cancel",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Chat with us",
+ "global_close_button": "Close",
+ "global_configure": "Configure",
+ "global_create_button": "Create",
+ "global_days": "days",
+ "global_delete_button": "Delete",
+ "global_empty_list_message": "This list is empty. Add something to continue.",
+ "global_empty_value": "Value can't be empty",
+ "global_enabled": "Enabled",
+ "global_form_cancel": "Cancel",
+ "global_form_create": "Create",
+ "global_form_field_required": "This field is required",
+ "global_form_save": "Save",
+ "global_from": "From",
+ "global_keys_hint": "A key is a unique identifier for a translatable text. Each distinct key in your project (regardless of how many languages it covers) counts toward your usage.",
+ "global_language_base": "Base",
+ "global_loading_text": "Loading...",
+ "global_load_more": "Load more",
+ "global_mt_credits_hint": "Credits for machine translation",
+ "global_nothing_found": "Nothing found",
+ "global_organization": "Organization",
+ "global_read_more_link": "Learn more",
+ "global_search_organization": "Search organization",
+ "global_search_user": "Search user...",
+ "global_seats_hint": "Seats represent the total number of unique users who are part of your organization or any project owned by the organization. Each user, regardless of role, occupies one seat.",
+ "global_strings_hint": "String is a filled translation. Fully translated project will have (no. keys × no. languages) strings.",
+ "global_string_slot_hint": "Legacy plans count all strings (including non-translated)",
+ "global_task_search": "Search task...",
+ "global_to": "To",
+ "global-upload-not-successful": "File not uploaded",
+ "glossaries_add_button": "Glossary",
+ "glossaries_add_first_button": "Add new glossary",
+ "glossaries_feature_description": "Upgrade your plan to use the Glossaries",
+ "glossaries_list_empty_message": "Add a glossary to improve translation quality and keep terms consistent across projects. Check Best practice.",
+ "glossaries_list_empty_title": "No glossary yet",
+ "glossaries_list_more_button": "More",
+ "glossaries_search_placeholder": "Search glossary...",
+ "glossary_add_button": "Term",
+ "glossary_create_success_message": "Glossary successfully created!",
+ "glossary_create_title": "Create new glossary",
+ "glossary_default_name": "Glossary",
+ "glossary_delete_button": "Delete",
+ "glossary_edit_button": "Settings",
+ "glossary_edit_success_message": "Changes successfully saved!",
+ "glossary_edit_title": "Glossary settings",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Glossary best practices",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Add term",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Add terms manually",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Build a glossary now",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Upload glossary",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "How to format CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Already have one? Upload it here.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Upload a glossary",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Making the term non-translatable will delete all translations of this term.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Make term non-translatable?",
+ "glossary_export_button": "Export",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Select all glossary terms",
+ "glossary_grid_term_text": "Term",
+ "glossary_import_button": "Import",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "How to format CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Add CSV terms to the existing glossary. May create duplicates.",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Add to glossary",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Delete all existing terms and import new ones from CSV.",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Replace glossary",
+ "glossary_import_submit_button": "Import",
+ "glossary_import_success_message": "Glossary imported successfully!",
+ "glossary_import_title": "Import glossary",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} project} other {{count} projects}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "No project",
+ "glossary_search_placeholder": "Search...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Do you really want to delete all ({count}) selected terms?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Delete selected terms",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Save",
+ "glossary_term_create_success_message": "Term successfully created",
+ "glossary_term_create_title": "Create new term",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Do you really want to delete the glossary term?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Delete glossary term",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Term successfully deleted!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Cannot edit translation for non-translatable term",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Changes successfully saved!",
+ "glossary_term_edit_title": "Edit term",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "abbreviation",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "case-sensitive",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "forbidden-term",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "non-translatable",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Open term in glossary",
+ "glossary_terms_nothing_found": "No items found.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Clear filters",
+ "glossary_view_button": "View terms",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} term} other {{count} terms}}",
+ "guide_finish_button": "Finish guide",
+ "guide_finish_text": "Congratulations, you've finished all steps!",
+ "guide_keys": "Add keys manually or use import",
+ "guide_keys_add": "Add keys\n",
+ "guide_keys_import": "Import",
+ "guide_languages": "Set up languages and machine translation",
+ "guide_languages_set_up": "Set up",
+ "guide_links_docs_platform": "Documentation",
+ "guide_links_skip": "Skip guide",
+ "guide_members": "Invite members to your team",
+ "guide_members_invite": "Invite",
+ "guide_new_project": "Start your first project",
+ "guide_new_project_create": "Create project",
+ "guide_new_project_demo": "Try demo",
+ "guide_production": "Prepare for production",
+ "guide_production_content_delivery": "Content delivery",
+ "guide_title": "Quick start",
+ "guide_try_demo_project": "Try demo project",
+ "guide_use": "Integrate Tolgee into your application",
+ "guide_use_export": "Export",
+ "guide_use_integrate": "Integrate",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Prompt fragment",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Insert",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Empty",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Rewrite text: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Chat with us",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Get in touch directly",
+ "help_menu_documentation": "Documentation",
+ "help_menu_email": "Contact us via email",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Write us at info@tolgee.io. In most cases, we'll reply within 24 hours.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Contact us via Email",
+ "help_menu_github_discussions": "GitHub discussions",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Q&A, discussions about features",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub issues",
+ "help_menu_github_issues_description": "Report issues",
+ "help_menu_shortcuts": "Keyboard shortcuts",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "All shortcuts",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Translations view",
+ "help_menu_slack_community": "Slack community",
+ "help_menu_slack_community_description": "Support, announcements, feedback",
+ "help_menu_tooltip": "Help",
+ "import-add-files-operation": "Uploading files...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Add new language",
+ "import_apply_button": "Import",
+ "import-apply-operation": "Importing data...",
+ "import_cancel_button": "Cancel import",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Do you really want to cancel import?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Cancel import",
+ "import_cannot_parse_file_message": "File {name} cannot be parsed.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Show resolved",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Convert placeholders to Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "When enabled, we convert your placeholders to Tolgee ICU Universal format native to Tolgee. You may export Tolgee ICU Universal placeholders to various other formats. Read more by clicking on this help icon.",
+ "import-data-imported-info": "Your data is imported!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Do you really want to remove language {languageName} to import?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Remove language to import",
+ "import-done-go-import-more-button": "Import more",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Go to translations",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Cannot add more than {n} languages",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Cannot parse file",
+ "import_error_less_button": "Less",
+ "import_error_more_button": "More",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Select existing language",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Drop file or",
+ "import_file_input_select_file_button": "Select file",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "File: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "Key id: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "key index: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "key name: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Language Id: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Language name: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "line: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "value: {value}",
+ "import_file_issues_title": "File issues",
+ "import_files_uploaded": "Files uploaded",
+ "import_file_supported_formats": "supported formats are .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Supported formats",
+ "import_language_select": "Language",
+ "import_max_file_count_message": "Too many files",
+ "import_namespace_name_header": "Namespace",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Back",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Some conflicts were not resolved. Do you want to replace existing translations?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Conflicts not resolved",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Create new keys",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "When disabled, the creation of new keys is skipped and only the keys that already exist in the project are updated",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Override key descriptions",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "When enabled, key descriptions will be replaced by those provided in the imported files.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Accept imported",
+ "import_resolution_accept_old": "Accept old",
+ "import-resolution-translation-empty": "Empty translation",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Resolve conflicts",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "No conflicts to resolve",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Resolve conflicts",
+ "import_resolve_header_existing": "Old",
+ "import_resolve_header_key": "Key",
+ "import_resolve_header_new": "New to import",
+ "import_result_file_name_header": "File name",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Add new",
+ "import_result_language_name_header": "Language",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Resolved/Conflicts",
+ "import_result_total_count_header": "Translation count",
+ "import_show_translations_title": "Translations",
+ "import-status-finalizing": "Finalizing...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Preparing and validating...",
+ "import-status-storing-keys": "Storing keys...",
+ "import-status-storing-translations": "Storing translations...",
+ "import-successful-message": "Import successful",
+ "import-timeout-message": "Import timed out",
+ "import_translations_title": "Import translations",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Choose your weapon",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Go to Docs",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "My integration API key",
+ "integrate_step_integrate": "Integrate",
+ "integrate_step_select_api_key": "Select API key",
+ "invalid_connection_string": "Connection string invalid",
+ "invalid_language_tag": "This language tag doesn't follow BCP 47 standard. Consider providing a valid tag.",
+ "invalid_otp_code": "Invalid 2FA code",
+ "invalid_plural_form": "ICU plural is invalid",
+ "invalid_recaptcha_token": "You are a robot!",
+ "invitation_code_accepted": "Invitation successfully accepted",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "This invitation does not exist or has expired",
+ "invitation_organization_mismatch": "Cannot accept invitation - managed accounts cannot be part of multiple organizations.",
+ "invitations_invite_button": "Invite user",
+ "invitations_title": "Invitations",
+ "invite_type_agency": "Agency",
+ "invite_type_email": "Email",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "This invitation was sent to external translation agency",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Cancel",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Copy link",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Invitation link copied to clipboard",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Invitation was sent",
+ "invite_user_nothing_found": "No pending invitations",
+ "invite_user_organization_role_label": "Invited user will be",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Applied credits",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Quantity",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Item",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Keys",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "MT credits",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Over plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Quantity over plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Seats",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Subscription",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Subtotal",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Total",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Strings",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "VAT",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "VAT rate",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Usage details",
+ "invoice_usage_download_button": "Download detailed report",
+ "key_add": "Key",
+ "key_context_dialog_title": "Related keys",
+ "key-context-present-hint": "Tolgee context is available for this key",
+ "key_edit_modal_context_hint": "This key is related to the following keys:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Select languages to which this key shouldn't be translated",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Disabled translations",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Key plural variants are already filled, so they will be lost with this action.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Are you sure?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Advanced",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Context",
+ "key_edit_modal_switch_general": "General",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Custom values",
+ "key_exists": "Key exists",
+ "key_exists_in_namespace": "Key already exists in namespace",
+ "key_is_blank": "Key is blank",
+ "label_already_exists": "Label with name \"{value}\" already exists",
+ "labels_feature_description": "Upgrade to unlock Translation Labels for flexible, language-specific status tracking.",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Description is too long",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Language note",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Language note",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "A note for AI translator specific for the target language",
+ "language_ai_prompts_title": "Notes for individual languages",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Write in english or in the target language",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Note is specific for the target language",
+ "language_create_add": "Add",
+ "language_create_autocomplete_label": "Find language",
+ "language_created_message": "Language created",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Tag",
+ "language_create_edit_english_name_label": "English name",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Original name",
+ "language_deleted_message": "Language deleted",
+ "language_edited_message": "Language saved",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "New custom language",
+ "language_menu_label": "Language",
+ "language_name_exists": "Language with this name already exists",
+ "language_not_supported_by_service": "Language is not supported by the selected machine translation service.",
+ "language_permitted_search": "Search ...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Cancel",
+ "languages_add_dialog_submit": "Add",
+ "languages_add_dialog_title": "Add languages",
+ "languages_created_message": "Languages created",
+ "language_search_placeholder": "Select language",
+ "language_settings_title": "Language settings",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "AI customization",
+ "languages_menu_machine_translation": "Machine translation",
+ "languages_menu_project_languages": "Project languages",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "All languages",
+ "languages_permitted_list_reset": "Reset",
+ "languages_permitted_list_select_all": "All languages",
+ "languages_title": "Languages",
+ "language_tag_exists": "Tag exists",
+ "leave_project_confirmation_message": "Do you really want to leave this project?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Leave project",
+ "license_key_not_found": "Invalid license key",
+ "llm_content_filter": "Llm content filter",
+ "llm_provider_create_button": "Create",
+ "llm_provider_create_success_message": "New provider successfully created",
+ "llm_provider_create_title": "Create LLM Provider",
+ "llm_provider_delete": "Delete",
+ "llm_provider_delete_message": "Do you really want to delete LLM provider?",
+ "llm_provider_delete_success": "Provider deleted",
+ "llm_provider_delete_title": "Are you sure?",
+ "llm_provider_docs_link": "Read docs",
+ "llm_provider_edit": "Edit",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM returned empty response",
+ "llm_provider_error": "Provider error: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Model API name (e.g. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "API key",
+ "llm_provider_form_api_url": "API url",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Deployment name in Azure AI Foundry portal",
+ "llm_provider_form_deployment": "Deployment",
+ "llm_provider_form_format": "Format",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Model API name (e.g. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Model",
+ "llm_provider_form_name": "Name",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Providers are referenced by their name. You can use the same name for multiple providers, in that case tolgee will load balance between them (this is useful for avoiding rate limits etc.). In this case you can also specify priority.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Some OpenAI models don't support formatted output, for these keep the field empty.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Model API name (e.g. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Reasoning effort",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Applicable for reasoning models (gpt-5 etc.), keep empty for others",
+ "llm_provider_form_priority": "Priority",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Use when you use multiple deployments of the same provider. Low - used for batch operations, high - used for suggestions. Read documentation for more info.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "None",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "High",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Low",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "None",
+ "llm_provider_form_type": "Type",
+ "llm_provider_not_found": "LLM provider not found \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "LLM provider didn't return json",
+ "llm_providers_custom": "Custom",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "No custom LLM providers",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "This is list of providers configured via server configuration and is not editable via UI.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Update",
+ "llm_provider_update_success_message": "Provider updated",
+ "llm_provider_update_title": "Update LLM provider",
+ "llm_rate_limited": "Provider rate limited",
+ "llm_template_parsing_error": "Parsing error: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "Email",
+ "login_forgot_your_password": "Forgot your password?",
+ "login_github_connect_button": "Use GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Disconnect GitHub",
+ "login_github_login_button": "GitHub login",
+ "login_github_signup_button": "Sign up with Github",
+ "login_google_connect_button": "Use Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Disconnect Google",
+ "login_google_login_button": "Google login",
+ "login_google_signup_button": "Sign up with Google",
+ "login_login_button": "Login",
+ "login_more_title": "More about Tolgee localization tool?",
+ "login_no_login_methods": "Login is not configured on the server. Please contact your administrator.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Use OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Disconnect OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "OAuth2 login",
+ "login_oauth2_signup_button": "Sign up with OAuth2",
+ "login_password_label": "Password",
+ "login_reset_password_button": "Reset password",
+ "login_sign_up": "Sign up",
+ "login_sso": "SSO login",
+ "login_sso_domain": "Your SSO domain",
+ "login_sso_login_button": "SSO login",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Other ways to log in",
+ "login_sso_title": "SSO Login",
+ "login_subtitle": "Don't have an account? Sign up here",
+ "login_title": "Login",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Learn more in the documentation",
+ "login_tolgee_website_link": "Check our cool features on Tolgee website",
+ "machine_translation_ai_customize": "Customize",
+ "machine_translation_ai_title": "AI Translator",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Buy more credits",
+ "machine_translation_empty": "Empty",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Automatic translation of new keys",
+ "machine_translation_title": "Machine translation",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Upgrade plan",
+ "managed-account-field-hint": "This is managed by your organization.",
+ "managed-account-notice": "Your account is managed by your organization.",
+ "managed-account-notice-organization": "Your account is managed by {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "User is a member of an external translation agency",
+ "missing_callback_url": "Missing callback URL.",
+ "mt_formality_default": "Default",
+ "mt_formality_formal": "Formal",
+ "mt_formality_informal": "Informal",
+ "mt_service_not_enabled": "Translation provider is not enabled",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Multiple values defined for the same key and language",
+ "my_tasks_title": "My tasks",
+ "name": "translation of key",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace cannot be used without enabling the 'Use namespaces' feature. Please enable the 'Use namespaces' feature in the project settings on the Tolgee dashboard.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filter by namespace",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Remove filter",
+ "namespace_menu_rename": "Rename namespace",
+ "namespace_rename_cancel": "Cancel",
+ "namespace_rename_confirm": "Rename",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Do you really want to change namespace name? Make sure you reflect this change in translated application.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Are you sure?",
+ "namespace_rename_placeholder": "New name...",
+ "namespace_rename_success": "Namespace renamed",
+ "namespace_rename_title": "Rename namespace",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Namespaces cannot be disabled when some of them exist",
+ "namespace_select_cancel": "Cancel",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Add new",
+ "namespace_select_placeholder": "Insert new namespace name",
+ "namespace_select_search": "Search namespace...",
+ "namespae_select_title": "New namespace",
+ "native_authentication_disabled": "Authentication using a password is disabled on this server",
+ "new-password-input-label": "New password",
+ "no_exported_result": "Nothing to export",
+ "no-permissions-on-the-server": "You have no permission on this server. This server doesn't allow users to create organizations.",
+ "no-permissions-title": "No permission",
+ "notifications-empty": "You have no notifications.",
+ "notifications-header": "Notifications",
+ "notifications-key-created": "created new key",
+ "notifications-mfa-disabled": "disabled multi-factor authentication",
+ "notifications-mfa-enabled": "enabled multi-factor authentication",
+ "notifications-password-changed": "changed their password",
+ "notifications-task-assigned": "assigned you to",
+ "notifications-task-canceled": "canceled task",
+ "notifications-task-finished": "finished task",
+ "operation_not_permitted": "Your permissions are not sufficient for this operation.",
+ "operation_not_permitted_error": "Your permissions are not sufficient for this operation.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "This operation is not permitted in read-only mode.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operation unavailable for accounts managed by an organization",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Choose translation agency",
+ "order_translation_create_task_title": "Create task",
+ "order_translation_description": "The selected agency will receive statistics about your translation task (number of words, keys and characters) so they can estimate costs. They'll also get your email ({email}) to contact you.",
+ "order_translation_feature_description": "Upgrade your plan to use the Professional translation feature",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Agency will receive invitation to join your project and will be able to see your translations.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Invite the agency to the project with \"{viewPermissionLabel}\" permissions",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Agency will only receive general statistics about this task.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Without access to the project data, the agency might not be able to estimate the price correctly. You can invite the agency later in the \"{menuItem}\" section.",
+ "order_translation_next_button": "Next",
+ "order_translation_sharing_details_label": "I agree to share the details with the translation agency",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# key} other {# keys}}",
+ "order_translations_title": "Order professional translation",
+ "order_translation_submit_button": "Request quote",
+ "order_translation_success_description": "Thank you, your translation order has been submitted. The agency will review your request and get back to you within one business day with estimates, additional questions, and details.",
+ "order_translation_success_message": "Translation order created",
+ "order_translation_success_ok_button": "Ok",
+ "organization_add_provider_success_message": "SSO provider updated",
+ "organization_already_subscribed": "Organization is already subscribed to some plan.",
+ "organization_apps_title": "Apps",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Active subscriptions",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Cancel",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "You don't have any active self-hosted subscription",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Do you really want to cancel your subscription?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Subscription cancelled",
+ "organization_cloud_plans_title": "Cloud plans",
+ "organization_created_message": "Organization created",
+ "organization_delete_button": "Delete organization",
+ "organization_deleted_message": "Organization deleted",
+ "organization_glossaries_title": "Glossaries",
+ "organization_glossary_title": "Glossary",
+ "organization_glossary_view_title": "Edit terms",
+ "organization_has_no_other_owner": "Organization has no other owner.",
+ "organization_invoices_title": "Invoices",
+ "organization_leave_button": "Leave organization",
+ "organization_left_message": "Organization left",
+ "organization_llm_providers_add": "Provider",
+ "organization_llm_providers_title": "LLM Providers",
+ "organization_member_privileges_set": "Permissions set",
+ "organization_member_privileges_text": "All organization users have these permissions for each project of this organization.",
+ "organization_member_privileges_title": "Organization member permissions",
+ "organization_members_title": "Organization members",
+ "organization_members_view_title": "Organization members",
+ "organization_menu_apps": "Apps",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Test Clock",
+ "organization_menu_glossaries": "Glossaries",
+ "organization_menu_invoices": "Invoices",
+ "organization_menu_llm_providers": "LLM Providers",
+ "organization_menu_member_privileges": "Member permissions",
+ "organization_menu_members": "Organization members",
+ "organization_menu_profile": "Organization profile",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Subscriptions",
+ "organization_role_changed_message": "Organization role changed",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "MAINTAINER",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Manages organization and its projects",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MEMBER",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Has basic access to all projects in the organization",
+ "organization_role_type_OWNER": "OWNER",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Owns organization and its projects",
+ "organizations_add_new": "Add organization",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Self-hosted plans",
+ "organization_slack_connect_button": "Connect to Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Authorization Endpoint",
+ "organization_sso_client_id": "Client ID",
+ "organization_sso_client_secret": "Client Secret",
+ "organization_sso_disabled": "The server configuration does not allow you to set a specific SSO provider for your organization. The server administrator can turn this option on for you.",
+ "organization_sso_disabled_title": "Per-organization SSO disabled",
+ "organization_sso_domain_name": "Your's organization domain ",
+ "organization_sso_legacy_force": "Enforce SSO for Organization Users",
+ "organization_sso_switch": "Enable",
+ "organization_sso_title": "Single Sign-On Settings",
+ "organization_sso_token_uri": "Token Endpoint",
+ "organizations_title": "Organizations",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Self-hosted",
+ "organization_subscriptions_title": "Subscriptions",
+ "organizations-will-be-deleted": "These organizations will be deleted",
+ "organization_updated_message": "Organization settings updated",
+ "organization_user_deleted": "User removed from organization",
+ "organization_users_leave": "Leave",
+ "organization_users_project_access": "Has project access",
+ "organization_users_project_access_hint": "User is not a member, but has been invited directly to one or more projects in this organization",
+ "organization_users_projects_description": "User has direct access to these projects:",
+ "organization_users_projects_title": "User projects",
+ "organization_users_remove_user": "Remove",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "This will be the URL of your organization: {address}",
+ "out_of_credits": "Out of credits for machine translation",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Duplicate option",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Duplicate option",
+ "parser_empty_argument": "Empty parameter",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Expecting closing brace",
+ "parser_expect_argument_style": "Expecting parameter style",
+ "parser_expect_argument_type": "Expecting parameter type",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Expecting time skeleton",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Expecting number skeleton",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Expecting offset value",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Expecting options",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Missing option value",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Expecting options",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Expecting options",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Missing option value",
+ "parser_invalid_argument_type": "Invalid parameter type",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Invalid date time skeleton",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Invalid number skeleton",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Invalid offset value",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Invalid parameter format",
+ "parser_invalid_tag": "Invalid tag",
+ "parser_invalid_tag_name": "Invalid tag name",
+ "parser_malformed_argument": "Parameter in incorrect format",
+ "parser_missing_other_clause": "Missing mandatory option \"other\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Unclosed quote",
+ "parser_unclosed_tag": "Missing closing tag",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Missing closing tag",
+ "Password": "Password",
+ "Password confirmation": "Password confirmation",
+ "password_reset_message": "Password successfully reset",
+ "password-strength-medium": "Medium password",
+ "password-strength-strong": "Strong password",
+ "password-strength-very-strong": "Very strong password",
+ "password-strength-very-weak": "Very weak password",
+ "password-strength-weak": "Weak password",
+ "password-updated": "Your password has been updated.",
+ "pat-delete-button": "Delete",
+ "pat-deleted-message": "Personal Access Token deleted",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Do you really want to delete this token?",
+ "pat-description-placeholder": "My cool token",
+ "pat-form-description": "Description",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Generate",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Regenerate",
+ "pat-list-item-delete": "Delete",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token expired on {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Expires on {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Used on {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Regenerate",
+ "pat-list-never-used": "Never used",
+ "pat_never_expires": "Never expires",
+ "pat-new-token-message": "Token created. Make sure to copy your personal access token now. You won’t be able to see it again!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token regenerated. Make sure to copy your personal access token now. You won’t be able to see it again!",
+ "pats_add": "Access token",
+ "pats-description": "Personal Access Tokens are useful when you need to work with multiple projects, organizations or you need to work with resources that are not accessible using project API keys. If you want to obtain a key for use with Tolgee integrations, use project API keys.",
+ "pats-empty-action": "Create new token",
+ "pats-empty-message": "No Personal Access Tokens added yet.",
+ "pats_title": "Personal Access Tokens",
+ "pat-token-edited": "Personal Access Token edited",
+ "pending_invitation_decline": "Decline",
+ "pending_invitation_description_generic": "Log in or sign up to accept an invitation",
+ "pending_invitation_description_organization": "Log in or sign up to accept invitation to organization {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Log in or sign up to accept invitation to project {project}.",
+ "permission_basic_title": "Basic",
+ "permission_dialog_close": "Close",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Permissions inherited from organization",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Reset",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Reset direct permissions to the project (set it according to organization)",
+ "permission_dialog_save": "Save",
+ "permission_granular_title": "Granular",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Blocked by: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Content delivery",
+ "permissions_item_activity_view": "View activity",
+ "permissions_item_admin": "Admin",
+ "permissions_item_all_view": "View anything",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Machine translation",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Pre-translate by TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Cancel",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "View",
+ "permissions_item_batch_operations": "Batch operations",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Manage",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publish",
+ "permissions_item_keys": "Keys",
+ "permissions_item_keys_create": "Create",
+ "permissions_item_keys_delete": "Delete",
+ "permissions_item_keys_edit": "Edit",
+ "permissions_item_keys_view": "View",
+ "permissions_item_languages_edit": "Edit languages",
+ "permissions_item_members": "Members",
+ "permissions_item_members_edit": "Edit",
+ "permissions_item_members_view": "View",
+ "permissions_item_project_edit": "Edit project",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Edit",
+ "permissions_item_prompts_view": "View",
+ "permissions_item_screenshots": "Screenshots",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Delete",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Add",
+ "permissions_item_screenshots_view": "View",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Edit",
+ "permissions_item_tasks_view": "View",
+ "permissions_item_translation_labels": "Labels",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Assign",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Manage",
+ "permissions_item_translations": "Translations",
+ "permissions_item_translations_comments": "Comments",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Add",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Edit",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Resolve",
+ "permissions_item_translations_edit": "Edit",
+ "permissions_item_translations_state": "Change state",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Suggest",
+ "permissions_item_translations_view": "View",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Manage webhooks",
+ "permissions_prompts": "Custom prompts",
+ "permissions_reset_message": "Permissions reset",
+ "permissions_set_message": "Permissions set",
+ "permissions_settings_scopes": "Scopes:",
+ "permissions_tasks": "Tasks",
+ "permission_type_edit": "Edit",
+ "permission_type_edit_hint": "Changes of translations and keys",
+ "permission_type_granular": "Granular",
+ "permission_type_granular_hint": "Custom granular permission settings",
+ "permission_type_manage": "Manage",
+ "permission_type_manage_hint": "Management of project settings, imports, changes of translations and keys",
+ "permission_type_none": "None",
+ "permission_type_none_hint": "The user has no project permission",
+ "permission_type_review": "Review",
+ "permission_type_review_hint": "Changes of translations and reviewing",
+ "permission_type_suggest": "Suggest",
+ "permission_type_suggest_hint": "Changes of unreviewed translations, suggestions for reviewed",
+ "permission_type_translate": "Translate",
+ "permission_type_translate_hint": "Changes of translations",
+ "permission_type_view": "View",
+ "permission_type_view_hint": "Changes not allowed",
+ "plan_has_migrations": "Plan is currently associated to plan migration",
+ "plan_has_subscribers": "Plan has subscribers",
+ "plan_limit_dialog_close": "Close",
+ "plan_limit_dialog_description": "Operation can't be performed because that would exceed your current plan limit",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Upgrade plan",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limit exceeded",
+ "plan_migration_not_found": "Plan migration not found",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "This Tolgee instance has exceeded the seat limit. Please contact the system administrator from the managing company.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "We cannot accept your invitation because the inviting organization has reached its seat limit. Please contact them to free up or purchase additional seats before you can join.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Plan translation limit exceeded",
+ "powered-by": "Powered by Tolgee \uD83D\uDC01",
+ "project_ai_prompt_add": "Description",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Description is too long",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Use english for the description",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Describe the topic of your project",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Project description",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Example",
+ "project_ai_prompt_title": "Project description",
+ "project_branch_add": "Create branch",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Are you sure you want to delete the branch {branchName}? This action cannot be undone.",
+ "project_branches_add_button": "Branch",
+ "project_branches_title": "Project branches",
+ "project_branch_merge_name": "Merge name",
+ "project_branch_name": "Name",
+ "project_branch_origin_branch": "Source branch",
+ "project_create_base_language_label": "Base language",
+ "project_created_message": "Project created!",
+ "project_create_languages_title": "Languages",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universal placeholders are a subset of ICU placeholders, which are automatically transformed to target formats when exported",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Use Tolgee Universal ICU placeholders",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Add at least one language",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Base word} other {Base words}}",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Daily activity",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Key} other {Keys}}",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 key} other {# keys}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# word} other {# words}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Member} other {Members}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Project Owner",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Reviewed",
+ "project_dashboard_settings_link": "Project settings",
+ "project_dashboard_show_translations": "Show translations",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {String} other {Strings}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tags}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Task} other {Tasks}}",
+ "project_dashboard_title": "Project Dashboard",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Translated",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Project deleted!",
+ "project_integrate_description": "Use Tolgee Integrations to speed up the localization process. Javascript integrations allow you to edit translations directly in your application. This also improves the quality of the translations, since we gather the context of the page and then provide it to your translators or our AI machine translator. More about Tolgee integrations.",
+ "project_integrate_title": "Integrate",
+ "project_languages_add_button": "Language",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Auto translate imported items",
+ "project_languages_base_language": "Base language",
+ "project_languages_default_providers": "Default providers",
+ "project_languages_default_provider_short": "Default",
+ "project_languages_default_settings": "Default settings",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Inherited from default settings",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Provider doesn't support this language",
+ "project_languages_new_keys_hint": "When the base translation is added, Tolgee will try to translate other translations automatically. Firstly by looking for 100% match in translation memory and secondly with machine translation.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Enable machine translation with primary provider",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Enable translation memory",
+ "project_languages_other_providers": "Other providers",
+ "project_languages_primary_none": "None",
+ "project_languages_primary_provider": "Primary",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Primary provider is used for machine translation of new keys and is displayed as first on the translation panel.",
+ "project_languages_title": "Project languages",
+ "project_leave_button": "Leave project",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 key} other {# keys}}",
+ "project_list_more_button": "More",
+ "project_list_translations_button": "Translations",
+ "project_members_dialog_agency": "Translation agency",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "You can invite the agency after creating a professional translation request. Go to and click to send a request to the agency for cost estimation.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Close",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Create link",
+ "project_members_dialog_email": "Email",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Invite",
+ "project_members_dialog_name": "Name",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Permissions",
+ "project_members_dialog_title": "New invitation",
+ "project_members_title": "Members",
+ "project_menu_ai": "AI Settings",
+ "project_menu_api_keys": "API keys",
+ "project_menu_branches": "Branching",
+ "project_menu_dashboard": "Project Dashboard",
+ "project_menu_developer": "Developer settings",
+ "project_menu_export": "Export",
+ "project_menu_import": "Import",
+ "project_menu_integrate": "Integrate",
+ "project_menu_languages": "Languages",
+ "project_menu_members": "Members",
+ "project_menu_projects": "Projects",
+ "project_menu_project_settings": "Project settings",
+ "project_menu_tasks": "Project tasks",
+ "project_menu_translations": "Translations",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Cancel",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Not supported",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Reset to default",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Save",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Enabled",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formality",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Provider doesn't support this language",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Primary",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Suggested",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Services shown in the suggestions in the translation panel",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Inherited from default settings",
+ "project_mt_dialog_title": "Machine translation settings",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "This means that every user has at least this permission. You cannot set it lower than that.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "This project is part of organization which has base permissions set to:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Do you really want to revoke access for user {userName}?",
+ "projects_add_button": "Project",
+ "project_select_empty_value": "No projects",
+ "project_select_search_placeholder": "Select projects",
+ "projects_empty": "No projects",
+ "projects_empty_action": "Add project",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Export and file formats",
+ "project_settings_advanced_translations": "Translations",
+ "project_settings_base_language": "Base language",
+ "project_settings_base_namespace": "Default namespace",
+ "project_settings_button": "Settings",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Danger zone",
+ "project_settings_description_label": "Description (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Development",
+ "project_settings_label_add": "Create new label",
+ "project_settings_label_color": "Color",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Are you sure you want to remove this label? It will be removed from all translations that use it.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Delete label",
+ "project_settings_label_description": "Description",
+ "project_settings_label_edit": "Edit label",
+ "project_settings_label_name": "Label name",
+ "project_settings_menu_advanced": "Advanced",
+ "project_settings_menu_general": "General",
+ "project_settings_menu_labels": "Labels",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organize and filter translations with custom labels. More about translation labels",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organize and filter translations with custom labels. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Translation labels",
+ "project_settings_name_label": "Name",
+ "project_settings_no_labels_yet": "No labels found",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Users can add suggestions without modifying existing translations.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Suggestions mode",
+ "project_settings_title": "Project settings",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universal placeholders are a subset of ICU placeholders, which are automatically transformed to target formats when exported. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Preserves review states. Only users with review permission (or \"Change state\" scope) can edit reviewed translations.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Translation protection",
+ "project_settings_use_namespaces": "Use namespaces",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Namespaces are a way how to separate translations into multiple files, which can be downloaded only when needed.\n\nNamespaces cannot be disabled if any already exist.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Use Tolgee Universal ICU placeholders",
+ "projects_search_placeholder": "Search project...",
+ "projects_title": "Projects",
+ "project_successfully_edited_message": "Project settings successfully saved.",
+ "project_successfully_left": "Project left.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Select new owner",
+ "project_transferred_message": "Project transferred",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "To confirm this action type project name.",
+ "prompt_not_found": "Prompt not found",
+ "quick_start_highlight_ok": "Ok",
+ "quick_start_highlight_skip": "Skip tips",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Add or modify project languages",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Translate keys automatically when they are created or modified!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Export static files and use them in your application directly",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Connect your app directly with Tolgee and get unique in‑context editing feature and much more!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Invite new users or manage existing invitations",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Set up machine translation providers or autonomous translation",
+ "quick_start_item_members_hint": "Manage existing members and their permissions",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Load your existing translation files to the platform",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Namespace allows separating translations into separate translation files. They are useful for larger projects.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Do you really want to leave organization?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Do you really want to remove user {userName} from organization?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Do you really want to change base permissions for this organization?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Do you really want to change the role?",
+ "regenerate_api_key_title": "Regenerate Project API key",
+ "regenerate_pat_title": "Regenerate token",
+ "registration-confirm-cta": "Confirm my email",
+ "registration-confirm-link": "Or, copy and paste this URL into your browser:\n{confirmUrl}",
+ "registration-confirm-subject": "Confirm your account",
+ "registrations_not_allowed": "Registrations are not enabled",
+ "registration-welcome-enjoy-your-stay": "We hope you'll enjoy your experience!",
+ "registration-welcome-text": "Welcome and thank you for creating an account! To start using Tolgee, you need to confirm your email.",
+ "request_parse_error": "Internal error occurred",
+ "reset_password_back_to_login": "Back to Login",
+ "reset_password_email_field": "Email",
+ "reset_password_registration_email_field": "Registration email",
+ "reset_password_send_link_button": "Send link",
+ "reset_password_send_request_button": "Send request",
+ "reset_password_set_submit": "Set new password",
+ "reset_password_set_title": "New password",
+ "reset_password_success_message": "Request successfully sent! If you are signed up using this email, you will receive an email with a link for password reset. Check your mail box.",
+ "reset_password_title": "Reset password",
+ "resource_not_found": "Not found",
+ "resource_not_found_message": "Not found",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Revoke access",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Select at least one permission",
+ "screenshot_delete_message": "Do you really want to delete the screenshot?",
+ "screenshot_delete_title": "Delete screenshot",
+ "scroll_left": "Scroll left",
+ "scroll_right": "Scroll right",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "We cannot accept your invitation because the inviting organization has reached its pay-as-you-go spending limit. Please contact them to increase this limit or free up seats before you can join.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Seats spending limit exceeded",
+ "send-reason-created-account": "You're receiving this email because you've created an account on {instanceQualifier}",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Authentication",
+ "sensitive-authentication-message": "To proceed with this operation, please authenticate again. ",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Provide a code from your 2 factor authenticator app.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Select at least one language.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Select at least one state",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Account security",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Password-changed, Two-Factor authentication on/off",
+ "settings_notifications_button": "Notification settings",
+ "settings_notifications_channel_email": "Email",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "In-App",
+ "settings_notifications_message_saved": "The setting has been saved.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Tasks",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Assigned, completed, closed",
+ "settings_notifications_title": "Notifications",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Cannot be turned off",
+ "sign_up_form_email": "Email",
+ "sign_up_form_full_name": "Full name",
+ "sign_up_form_hide_password": "Hide password",
+ "sign_up_form_optional_label": "optional",
+ "sign_up_form_organization_hint": "A space for your projects, named after your company or any custom name.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Organization name",
+ "sign_up_form_show_password": "Show password",
+ "sign_up_form_user_source": "Where did you hear about us?",
+ "sign_up_submit_button": "Submit",
+ "sign_up_subtitle": "Already have an account? Log in here",
+ "sign_up_success_message": "Thank you for signing up!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "By clicking Submit, I agree that I have read and accepted the Tolgee \n \n Terms of Use\n ",
+ "sign_up_title": "Sign up",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Cannot load data",
+ "slack_app_description": "The Slack app notifies you about the changes in your localization data.",
+ "slack_app_docs_link": "Learn more in docs",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack connected via server configuration",
+ "slack_app_not_configured": "Missing configuration for Slack integration",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Disconnect",
+ "slack_connect_alert_success": "Success",
+ "slack_connect_cancel": "Cancel",
+ "slack_connect_confirm": "Link accounts",
+ "slack_connect_description": "This operation authorizes the Slack account to subscribe to notifications about operations performed in the Tolgee platform.",
+ "slack_connect_main_title": "Connect your Tolgee account with your Slack account",
+ "slack_connect_success_message": "You can close this tab and continue in Slack",
+ "slack_connect_success_title": "This profile is now connected to your Slack account",
+ "slack_connect_title": "Connect to Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack is not connected to this Tolgee account",
+ "slack_organization_connect_success": "Successfully connected to the Slack workspace",
+ "slack_workspace_already_connected": "This Slack workspace is already connected to different organization",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Slug has to start with letter and only may contain lowercase letters, numbers and hyphens",
+ "spending_limit_dialog_close": "Close",
+ "spending_limit_dialog_description": "Contact support on billing@tolgee.io to increase your spending limit",
+ "spending_limit_dialog_title": "Spending limit exceeded",
+ "sso_auth_missing_domain": "No domain provided",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL to redirect users for authentication",
+ "sso_cant_verify_user": "SSO account verification failed",
+ "sso_client_id_helper_text": "Unique identifier for an application",
+ "sso_client_secret_helper_text": "The client secret (application's password) which is known only to the application and the authorization server",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "E-mail domain for org members; contact your admin or support to change it",
+ "sso_domain_not_allowed": "This domain cannot be used for SSO (Single Sign-On); contact your server administrator",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Invalid domain",
+ "sso_id_token_expired": "Third-party authentication token expired",
+ "sso_invalid_url_format": "This field must contain a valid URL",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Requires all existing users with the organization's email domain to use SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Migration to SSO is required for this account",
+ "sso_migration_description": "Your organization ({domain}) now requires SSO. \nYour account will switch to an SSO-only login.",
+ "sso_migration_title": "Account Migration",
+ "sso_token_exchange_failed": "Failed to exchange the token",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL for exchanging authorization code for tokens",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "User logged in through SSO cannot create their own organizations",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Invalid response from the third-party authentication server",
+ "standard_search_label": "Search...",
+ "storage_add_item": "Storage",
+ "storage_create_success": "Storage successfully created!",
+ "storage_create_title": "Create content storage",
+ "storage_delete_success": "Storage successfully deleted!",
+ "storage_form_cancel": "Cancel",
+ "storage_form_delete": "Delete",
+ "storage_form_keep_as_is": "Keep the existing",
+ "storage_form_name": "Name",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Public URL prefix",
+ "storage_form_save": "Save",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Configuration is valid",
+ "storage_form_type_azure": "Azure blob",
+ "storage_form_type_s3": "S3 bucket",
+ "storage_item_default": "Default",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Delete content storage",
+ "storage_item_edit": "Edit",
+ "storage_not_enabled_message": "Your plan doesn't include custom content storages. Upgrade your plan to access this feature.",
+ "storage_over_limit_title": "You are over limit, modification is restricted ",
+ "storage_subtitle": "Project Content Storage",
+ "storage_update_success": "Content storage successfully updated!",
+ "storage_update_title": "Edit content storage",
+ "subscription_already_canceled": "Subscription already canceled",
+ "subscription_not_active": "Subscription not active",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Trial",
+ "suggestion_accepted": "Suggestion accepted",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Suggestion accepted, other variants declined ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} suggests",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Suggestion can't be plural",
+ "suggestion_must_be_plural": "Suggestion must be plural",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "No active suggestions",
+ "suggestions_mode_disabled": "Disabled",
+ "suggestions_mode_enabled": "Enabled",
+ "suggestions_mode_enforced": "Enforced",
+ "suggestions_mode_optional": "Optional",
+ "suggestions_other_tooltip": "Other suggestions",
+ "task_actions_tooltip": "Task actions",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Mark task as done",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Everything reviewed \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Everything translated \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Closed",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Canceled or finished tasks",
+ "task_board_empty_closed": "No closed tasks",
+ "task_board_empty_new": "No new tasks",
+ "task_board_empty_pending": "No tasks in progress",
+ "task_board_last_30_days": "(last 30 days)",
+ "task_create_base_language_label": "Base",
+ "task_default_name": "Task",
+ "task_detail_author_label": "Created by",
+ "task_detail_closed_at_label": "Closed on",
+ "task_detail_created_at_label": "Created on",
+ "task_detail_field_assignees": "Assignee",
+ "task_detail_field_description": "Description",
+ "task_detail_field_due_date": "Due date",
+ "task_detail_field_name": "Task name",
+ "task_detail_project_label": "Project",
+ "task_detail_scope_title": "Scope",
+ "task_detail_submit_button": "Save",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Download report",
+ "task_detail_title": "Task detail",
+ "task_detail_tooltip": "Show detail",
+ "task_filter_agencies": "Agencies",
+ "task_filter_assignees": "Assignees",
+ "task_filter_close_tooltip": "Close task view",
+ "task_filter_hide_done": "Hide done",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Hide keys which are done in current task",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Blocked by other tasks:",
+ "task_filter_indicator_label": "Task",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "You are not assigned to this task",
+ "task_filter_languages": "Languages",
+ "task_filter_placeholder": "Filter...",
+ "task_filter_projects": "Projects",
+ "task_filter_review": "Review",
+ "task_filter_translate": "Translate",
+ "task_filter_type_label": "Task type",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Mark as finished",
+ "task_finished_confirmation_message": "Do you want to mark the task as finished?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Task finished!",
+ "task_finished_confirmation_title": "All items in the task are done",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "This is part of tasks and . You’re not assigned to , which must be done first.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Task is blocked by task ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Task is canceled",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Task is finished",
+ "task_info_message_in_review_task": "This is part of a review task .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "This is part of a review task , and it's not assigned to you.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "This is part of a translation task .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "This is part of a translation task , which is not assigned to you.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Task is intended for external translation agency",
+ "task_link_translations_tooltip": "Go to translations",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Cancel task",
+ "task_menu_cancel_success": "Task canceled",
+ "task_menu_cancel_task": "Cancel task",
+ "task_menu_clone_task": "Clone to new task",
+ "task_menu_create_review_task": "Create review task",
+ "task_menu_detail": "Show detail",
+ "task_menu_download_report": "Download report",
+ "task_menu_finish_success": "Task marked as finished",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Mark as finished",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Reopen",
+ "task_menu_reopen_success": "Task reopened",
+ "tasks_add": "Task",
+ "task_scope_characters_label": "Characters",
+ "task_scope_keys_label": "Keys",
+ "task_scope_total_to_translate": "Total to translate",
+ "task_scope_words_label": "Words",
+ "tasks_feature_description": "Upgrade to access Tasks and boost your productivity!",
+ "tasks_filter_by_language": "Select language...",
+ "tasks_order_translation": "Translation",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Order professional translation",
+ "tasks_search_placeholder": "Search...",
+ "tasks_show_all_label": "Show all",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Show closed tasks (finished or canceled) older than 30 days",
+ "task_state_canceled": "Canceled",
+ "task_state_finished": "Finished",
+ "task_state_in_progress": "In progress",
+ "task_state_new": "New",
+ "tasks_view_title": "Project tasks",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Assigned to",
+ "task_tooltip_content_no_access": "You have no access to view this task",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "No assignees",
+ "task_transition_done_to_review": "Done → To review",
+ "task_transition_done_to_translate": "Done → To translate",
+ "task_transition_to_review_done": "To review → Done",
+ "task_transition_to_translate_done": "To translate → Done",
+ "task_type_review": "Review",
+ "task_type_translate": "Translate",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# word} other {# words}}",
+ "theme_dark_label": "Dark",
+ "theme_light_label": "Light",
+ "theme_mode": "Mode",
+ "theme_system_label": "System",
+ "third-party-authentication-options": "Third-party authentication providers",
+ "third_party_auth_error_message": "Third party authentication error",
+ "third_party_auth_no_email": "We couldn't verify your account because the login service didn't share your email address. Please make sure your provider is set to share your email and try again.",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "The e-mail address domain does not match the SSO domain",
+ "third_party_switch_conflict": "The email used for sign-in does not match your current account",
+ "third_party_switch_initiated": "User with this email already exists. To migrate your account under your organization SSO (Single Sign-On), log in with your existing credentials, and you will be prompted to accept the change.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "This option will delete this organization forever.",
+ "this_will_delete_project_forever": "This option will forever delete this project.",
+ "this_will_transfer_project": "This will transfer the project to another owner.",
+ "time_difference_days": "{value}d ago",
+ "time_difference_hours": "{value}h ago",
+ "time_difference_minutes": "{value}m ago",
+ "time_difference_right_now": "now",
+ "token-regenerate-message": "The current token will be replaced. You won't be able to use it any more.",
+ "tools_panel_hint": "Hint",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Account is NOT protected with Two-Factor Authentication",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Account is protected with Two-Factor Authentication",
+ "too_many_requests": "Too many requests. Please try again later.",
+ "topbar-trial-chip": "Trial",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {You have one day before your trial ends.} other {You have {daysLeft} days before your trial ends.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Compare plans",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Trial",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "This will transfer the project to another owner.",
+ "transfer_option_organization": "organization",
+ "transfer_project_apply_button": "Transfer",
+ "transfer_project_button": "Transfer",
+ "transfer_project_dialog_title": "Transfer project",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Cancel",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Save",
+ "translation_agency_select": "Select",
+ "translation_agency_selected": "Selected",
+ "translation_api_rate_limit": "Translator failed due to the rate limit",
+ "translation_cell_comments": "Comments",
+ "translation-context-present-hint": "Translated with Tolgee context",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Sorting",
+ "translation_defined_in_another_file": "Translation for this key and language defined in another file",
+ "translation_failed": "Translation failed",
+ "translation_filter_item_exclude": "Exclude",
+ "translation_filter_item_excluded": "Excluded",
+ "translation_filters_comments_any": "Any comments",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Unresolved comments",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "No suggestions",
+ "translation_filters_has_suggestions": "With suggestions",
+ "translation_format_help": "How to format the translation",
+ "translation_grid_key_text": "Key",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Translations deleted!",
+ "translation_memory_empty": "Empty",
+ "translation_protection_none": "None",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Protect reviewed",
+ "translations_add_label": "label",
+ "translations_auto_translated_provider": "Translated automatically with {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Translated automatically with translation memory",
+ "translations_cell_cancel": "Cancel",
+ "translations_cell_change_state": "Change state",
+ "translations_cell_close": "Close",
+ "translations_cell_edit": "Edit",
+ "translations_cell_insert_base": "Insert base text",
+ "translations_cell_outdated": "Outdated (base translation has changed)",
+ "translations_cell_save": "Save",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Save & continue",
+ "translations_cell_save_and_done": "Save & Done",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Save as suggestion",
+ "translations_cell_save_only": "Save only",
+ "translations_cell_suggest": "Suggest",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Suggest and done",
+ "translations_cell_suggest_only": "Suggest only",
+ "translations_cell_tab_edit": "Edit",
+ "translations_cell_tab_history": "History",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Hold \"shift\" and click to select multiple keys",
+ "translations_clear_selection": "Clear selection",
+ "translations_comments_delete_button": "Delete",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Do you really want to delete this comment?",
+ "translations_comments_load_more": "Load more",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Not resolved",
+ "translations_comments_no_comments": "No comments yet",
+ "translations_comments_previous_comments": "Previous comments",
+ "translations_comments_resolve": "Resolve",
+ "translations_comments_resolved": "Resolved",
+ "translations_delete_selected": "Delete selected",
+ "translations_discard_button_confirm": "Discard",
+ "translations_discard_unsaved_message": "You have unsaved changes, do you want to discard them?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Discard changes?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Hide code",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Show code",
+ "translations_filter_languages_all": "All languages",
+ "translations_filter_languages_no_base": "All but base",
+ "translations_filter_languages_select_title": "For following languages:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "No screenshots",
+ "translations_filters_heading_clear": "Clear filters",
+ "translations_filters_heading_comments": "Comments",
+ "translations_filters_heading_labels": "Labels",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Namespaces",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Screenshots",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Suggestions",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tags",
+ "translations_filters_heading_translations": "Translations",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Search labels...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Without label",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Search namespaces...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Without namespace",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Search tags...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Without tags",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 filter} other {# filters}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "With screenshots",
+ "translations-history-differences-toggle": "Differences",
+ "translations_history_load_more": "Load more",
+ "translations_history_no_activity": "No activity yet",
+ "translations_history_previous_items": "Previous items",
+ "translation_single_create_title": "Create new key",
+ "translation_single_delete_success": "Key deleted!",
+ "translation_single_delete_text": "Do you really want to delete key with its translations?",
+ "translation_single_delete_title": "Delete key",
+ "translation_single_description_hint": "Describe translation context. If you use Tolgee translator, description is used to improve AI translation.",
+ "translation_single_label_delete": "Remove key",
+ "translation_single_label_description": "Description",
+ "translation_single_label_is_plural": "Use plural forms",
+ "translation_single_label_key": "Key",
+ "translation_single_label_namespace": "Namespace",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Change the variable name which is used for the plural form",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Variable name",
+ "translation_single_label_tags": "Tags",
+ "translation_single_namespace_hint": "Use namespaces for large projects, where you want to separate keys into multiple files",
+ "translation_single_no_permission_create": "You have insufficient permissions for adding new key",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Add tag...",
+ "translation_single_translations_title": "Translations",
+ "translations_key_created": "Key created",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Are you sure you want to delete 1 checked key and its translations?} other {Are you sure you want to delete all # checked keys and their translations?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Store your custom values here in JSON format. Keys beginning with `_` have a special meaning for Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Key",
+ "translations_key_edit_label_description": "Description",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Describe translation context. If you use Tolgee translator, description is used to improve translation. You can use markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Namespace",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Use namespaces for large projects, where you want to separate keys into multiple files",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tags",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Add tag...",
+ "translations_key_edit_title": "Edit key",
+ "translations_languages_limit_reached": "Cannot select more than {max} languages",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} label} other {{count} labels}}",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Missing:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Discard",
+ "translations_new_key_discard_message": "Discard unsaved changes?",
+ "translations_nothing_found": "No translations found.",
+ "translations_nothing_found_action": "Clear filters",
+ "translations_no_translations": "No translations",
+ "translations_no_translations_action": "Add new translation",
+ "translations_no_translations_integrate": "Integration guide",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Key name A to Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Key name Z to A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Newest keys on top",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Oldest keys on top",
+ "translation_sort_menu_label": "Sort by",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Spending limit exceeded",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 key} other {# keys}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Add screenshot",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Delete",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Some screenshots were not uploaded due to unknown error.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "File {filename} is too large.",
+ "too_many_files": "Too many files.",
+ "unsupported_format": "Type of file {filename} is not supported."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Select all",
+ "translations_selected_count": "Selected {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Click",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Selecting keys",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Select multiple",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "In editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "In list",
+ "translations_shortcuts_move": "Move",
+ "translations_tag_create": "Add \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "tag",
+ "translations_tags_no_results": "Nothing found",
+ "translation_state_auto_translated": "Translated automatically",
+ "translation_state_change": "Mark as {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Disabled",
+ "translation_state_outdated": "Outdated",
+ "translation_state_reviewed": "Reviewed",
+ "translation_state_translated": "Translated",
+ "translation_state_untranslated": "Untranslated",
+ "translations_toolbar_to_top": "To top",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Accept suggestion",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Decline suggestion",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Delete suggestion",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Reactivate suggestion",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "More",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "You have unsaved changes, do you want to save them?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Unsaved changes",
+ "translations_view_title": "Translations",
+ "translation_tools_base_empty": "Base translation is empty",
+ "translation_tools_comments": "Comments",
+ "translation_tools_glossaries": "Glossary",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "No matching terms in glossary",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glossaries",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Open glossary section",
+ "translation_tools_history": "History",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Keyboard shortcuts",
+ "translation_tools_machine_translation": "Machine translation",
+ "translation_tools_nothing_found": "Nothing found",
+ "translation_tools_suggestions": "Suggestions",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Show inactive (declined, accepted) suggestions",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Show all",
+ "translation_tools_tasks": "Tasks",
+ "translation_tools_translation_memory": "Translation memory",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Translation to this language is disabled, check advanced key settings",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Welcome! We have assigned you an advanced trial plan. Enjoy using its features for {daysLeft} more day.} other {Welcome! We have assigned you an advanced trial plan. Enjoy using its features for {daysLeft} more days.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Just one day before your trial ends. Upgrade} other {Just {daysLeft} days before your trial ends. Upgrade}}",
+ "unexpected_error_message": "Unexpected error: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Unexpected error occurred",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Unexpected error while executing webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Unexpected error while publishing to content storage",
+ "update_task_success_message": "Task updated successfully",
+ "upload_add_more_files": "Add file",
+ "upload_drop_file_text": "Drop file here or",
+ "upload_file_to_import_label": "File to import",
+ "upload_select_file_button": "Select file",
+ "user-account-security-title": "Account security",
+ "user_already_has_permissions": "User already has permissions",
+ "user_already_has_role": "You are already member of this organization",
+ "User data - Successfully updated!": "User data updated",
+ "user_has_no_project_access": "User has no access to the project",
+ "user_is_managed_by_organization": "Cannot leave or enter other organizations - managed user account cannot leave or join organizations",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "User is owner of the organization which owns this project",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "User is a member of the organization, which owns this project.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "User is subscribed to a paid plan",
+ "user_menu_api_keys": "Project API keys",
+ "user_menu_logout": "Logout",
+ "user_menu_my_tasks": "My tasks",
+ "user_menu_notifications": "Notifications",
+ "user_menu_organization_settings": "Organization settings",
+ "user_menu_organization_switch": "Switch organization",
+ "user_menu_pats": "Personal Access Tokens",
+ "user_menu_server_administration": "Server administration",
+ "user_menu_user_settings": "Account settings",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Please set a password to proceed",
+ "username_already_exists": "User name already exists.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Set avatar",
+ "remove-avatar-menu-item": "Remove avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Upload new picture"
+ },
+ "user_profile_title": "User profile",
+ "user_settings": "Account",
+ "User settings - E-mail": "Email address",
+ "User settings - Full name": "Full name",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO is required for your email domain - please use SSO to sign in",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Cannot contain comma",
+ "validation_email_is_not_valid": "The email format is not valid",
+ "validation_email_not_unique": "User with this email already exists",
+ "validation_invalid_branch_name": "This is not valid branch name",
+ "validation_invalid_custom_values": "Content must be a valid JSON Object",
+ "validation_invalid_hex_color": "Use a valid hex code",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Value is not valid ICU parameter variable",
+ "validation_language_tag_exists": "Tag already exists",
+ "validation_no_language_selected": "No language selected",
+ "Validation - required field": "This field is required",
+ "validation_schema_number_min_message": "Value must be greater than {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Address is not unique",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "This account is not verified yet",
+ "verify_email_already_verified": "The email is already verified. ",
+ "verify_email_check_inbox": "Check your inbox",
+ "verify_email_resend_link": "Didn't receive anything? Resend the email ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Didn't receive anything? Resend the email ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Your verification link has been resent.",
+ "verify_email_title": "Verify your email address",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Validation code or link is invalid",
+ "verify_email_we_sent_email": "We have sent you a verification email at {email}. After verification, you will be able to use the platform.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace importing detected",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace importing was detected, but namespaces are currently disabled for this project.\n\nTo execute the import with namespaces, enable namespaces in the project settings and start the import from scratch.\n\nAlternatively, you can proceed with the current import, and the data will be imported under an unspecified namespace.",
+ "webhook_create_success": "Webhook successfully created!",
+ "webhook_create_title": "Create webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook successfully deleted!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook successfully updated!",
+ "webhook_form_cancel": "Cancel",
+ "webhook_form_delete": "Delete",
+ "webhook_form_save": "Save",
+ "webhook_form_url_label": "Target URL",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Delete webhook",
+ "webhook_item_edit": "Edit",
+ "webhook_item_show_secret": "Show secret",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook responded with non 200 status",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "This secret is used for signing the webhook request. You can make your endpoint secure this way.",
+ "webhook_secret_title": "Webhook secret",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook failed in last run",
+ "webhooks_last_run_hint": "Last execution time",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Your plan doesn't include the webhooks feature. Upgrade your plan to access this feature.",
+ "webhooks_over_limit_title": "You are over limit, modification is restricted ",
+ "webhooks_subtitle": "Project Webhooks",
+ "webhook_test_fail": "Test failed!",
+ "webhook_test_success": "Test request sent to the webhook successfully",
+ "webhook_update_title": "Edit webhook",
+ "wrong_current_password": "Wrong current password entered",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "When you change your email, new email will be set after its verification."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/es.json b/library/src/i18n/es.json
new file mode 100644
index 0000000000..1c048be61f
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/es.json
@@ -0,0 +1,2255 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Entendido",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Cambiar",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Cancelar",
+ "accept_auth_provider_change_description": "¿Está seguro de que desea reemplazar {authTypeOld} con {authType}? Solo podrá iniciar sesión usando {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Recientemente intentó iniciar sesión utilizando un proveedor de autenticación gestionado por la organización ({authType}). Ahora puede decidir cambiar su cuenta para que sea gestionada por la organización y reemplazar su proveedor de autenticación existente ({authTypeOld}) con uno nuevo ({authType}) o mantener el antiguo proveedor de autenticación y dejar que la cuenta sea gestionada por usted. Si acepta este cambio, la organización gestionará su cuenta, y no podrá iniciar sesión utilizando su antiguo proveedor de autenticación ({authTypeOld}), y no podrá cambiar su proveedor de autenticación nunca más; ¡tampoco podrá iniciar sesión utilizando nombre de usuario y contraseña nunca más!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Su organización ({ssoDomain}) ahora requiere SSO. \nSu cuenta cambiará a un inicio de sesión solo con SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Su organización ({ssoDomain}) le permite usar SSO. \nSu cuenta cambiará a un inicio de sesión solo con SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "¿Desea agregar {authType} como su proveedor de autenticación? Esto le permitirá iniciar sesión usando {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "¿Está seguro de que desea eliminar {authTypeOld}? Puede perder acceso si no se configura otro método de inicio de sesión.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Obtén más información en la documentación de Tolgee",
+ "accept_auth_provider_change_title": "¿Reemplazar {authTypeOld} con {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "¿Usar {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "¿Eliminar {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Aceptar invitación",
+ "accept_invitation_decline": "Rechazar",
+ "accept_invitation_description_organization": "Usted fue invitado a la organización {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} le ha invitado a la organización {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Usted ha sido invitado al proyecto {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} le ha invitado al proyecto {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Obtenga más información sobre Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Invitación a la organización",
+ "accept_invitation_project_title": "Invitación al proyecto",
+ "accept_invitation_title": "Invitación",
+ "access_revoked_message": "Acceso revocado",
+ "account-deleted-message": "Cuenta eliminada",
+ "account-security-mfa": "Autenticación de dos factores",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Se ha desactivado la autenticación de dos factores.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Desactivar la autenticación de dos factores",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Desactivar 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Se ha activado la autenticación de dos factores.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "También puedes introducir la siguiente clave manualmente:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Activar la autenticación de dos factores",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Activar 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Primero, escanea el código QR que aparece a continuación en tu aplicación de autenticación favorita de tu teléfono.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "A continuación, introduce el código de seis dígitos que generará la aplicación y tu contraseña para completar la activación de la autenticación de dos factores para tu cuenta.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "Código 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Códigos de recuperación 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "A continuación se encuentran tus códigos de recuperación. Asegúrate de guardarlos en un lugar seguro.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Los códigos de recuperación te permiten iniciar sesión en tu cuenta en caso de que hayas perdido el acceso a tu aplicación de autenticación. Te recomendamos encarecidamente que guardes estos códigos de forma segura para evitar que se te bloquee el acesso a tu cuenta.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Nota: la visualización de los códigos de recuperación invalidará los códigos de recuperación generados anteriormente. Solo serán válidos los códigos recién generados.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "La autenticación de dos factores está desactivada.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "La autenticación de dos factores está activada.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Ver códigos de recuperación",
+ "account-security-set-password": "Establecer contraseña",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Te hemos enviado un correo electrónico con las instrucciones a seguir.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Tu cuenta actualmente utiliza un método de inicio de sesión a través de una cuenta de terceros. Para administrar la configuración de seguridad de tu cuenta, primero debes establecer una contraseña. Una vez establecida la contraseña, podrás iniciar sesión tanto con la nueva contraseña como con la cuenta de terceros que estás utilizando actualmente.",
+ "active-plan-current-period": "Período actual: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Este valor puede cambiar según su uso mensual. Sin embargo, se le cobrará esta cantidad cuando su uso se mantenga constante durante el resto de este período de facturación.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Mostrar uso",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Costos estimados",
+ "active-plan-license-key-button": "Mostrar clave de licencia",
+ "active-plan-license-key-caption": "Aplica esta clave de licencia en tu instancia local de Tolgee",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Suscripción activa desde",
+ "activity_accept_suggestion": "Sugerencia aceptada",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# idioma...} other {+# idiomas...} }",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Etiqueta asignada a # traducción en lote} other {Etiqueta asignada a # traducciones en lote} }",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {Traducción automática #} other {Traducciones automáticas #}}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Borrada # traducción en lote} other {Borradas # traducciones en lote}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Copiada # traducción en lote} other {Copiadas # traducciones en lote} }",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{count, plural, one {Traducida # cadena en lote} other {Traducidas # cadenas en lote} }",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Traducción pre-traducida # por TM en lote} other {Traducciones pre-traducidas # por TM en lote} }",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Establecer espacio de nombres para # clave en lote} other {Establecer espacio de nombres para # claves en lote} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Establecer estado para # traducción en lote} other {Establecer estado para # traducciones en lote} }",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Etiqueta añadida a # clave en lote} other {Etiqueta añadida a # claves en lote}}",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Etiqueta desasignada a # traducción en lote} other {Etiqueta desasignada a # traducciones en lote} }",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Etiqueta eliminada de # clave en lote} many {Etiquetas eliminadas de # claves en lote} other {Etiqueta eliminada de # claves en lote}}",
+ "activity_complex_edit": "Clave editada",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Etiquetas actualizadas de # clave} other {Etiquetas actualizadas de # claves} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Configuración de entrega de contenido creada",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Configuración de entrega de contenido eliminada",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Configuración de entrega de contenido actualizada",
+ "activity_content_storage_create": "Almacenamiento de contenido creado",
+ "activity_content_storage_delete": "Almacenamiento de contenido eliminado",
+ "activity_content_storage_update": "Almacenamiento de contenido actualizado",
+ "activity_create_key": "Clave creada",
+ "activity_create_language": "Idioma creado",
+ "activity_create_project": "Proyecto creado",
+ "activity_create_suggestion": "Sugerencia añadida",
+ "activity_date_today": "Hoy",
+ "activity_decline_suggestion": "Sugerencia rechazada",
+ "activity_delete_language": "Idioma eliminado",
+ "activity_delete_suggestion": "Sugerencia eliminada",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Ir a las traducciones",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Estado de traducción automática eliminado",
+ "activity_edit_language": "Idioma actualizado",
+ "activity_edit_namespace": "Namespace editado",
+ "activity_edit_project": "Proyecto editado",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Configuración de entrega de contenido",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Estados",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Formato",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Idiomas",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Nombre",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Soporte de arrays",
+ "activity_entity_content_storage": "Almacenamiento de contenido",
+ "activity_entity_key": "Clave",
+ "activity_entity_key_meta": "Atributos de la clave",
+ "activity_entity_key_meta.description": "descripción",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "tags",
+ "activity_entity_key.name": "nombre",
+ "activity_entity_key.namespace": "namespace",
+ "activity_entity_language": "Idioma",
+ "activity_entity_namespace": "Namespace",
+ "activity_entity_namespace.name": "nombre",
+ "activity_entity_params": "Parámetros de entrada",
+ "activity_entity_params.namespace": "espacio de nombres",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "idioma de origen",
+ "activity_entity_params.state": "estado",
+ "activity_entity_params.tags": "etiquetas",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "idiomas de destino",
+ "activity_entity_project": "Proyecto",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "namespace por defecto",
+ "activity_entity_project.description": "descripción",
+ "activity_entity_project.language": "idioma base",
+ "activity_entity_project.name": "nombre",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "modo de sugerencia",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "protección de traducción",
+ "activity_entity_screenshot": "Captura de pantalla",
+ "activity_entity_suggestion": "Sugerencia",
+ "activity_entity_suggestion.state": "estado",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "Traducción",
+ "activity_entity_task": "Tarea",
+ "activity_entity_task.description": "Descripción",
+ "activity_entity_task.due_date": "Fecha de vencimiento",
+ "activity_entity_task.name": "Nombre",
+ "activity_entity_task.state": "Estado",
+ "activity_entity_task.type": "Tipo",
+ "activity_entity_translation": "Traducción",
+ "activity_entity_translation_comment": "Comentario",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "bandera",
+ "activity_entity_translation_label": "Etiqueta",
+ "activity_entity_translation_label.color": "color",
+ "activity_entity_translation_label.description": "descripción",
+ "activity_entity_translation_label.name": "nombre",
+ "activity_entity_translation.labels": "etiquetas",
+ "activity_entity_translation.name": "nombre",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Sugerencia",
+ "activity_entity_translation.tag": "tag",
+ "activity_entity_webhook_config": "Configuración de Webhook",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Limpiar el prefiltro",
+ "activity_filter_indicator_label": "Prefiltrado por actividad",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Una clave importada ({TranslationCount, plural, \n one {1 traducción}\n other {# traducciones}\n})} other {# claves importadas ({TranslationCount, plural, \n one {1 traducción}\n other {# traducciones}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Eliminada 1 clave} other {Eliminadas # claves}}",
+ "activity_key_name_edit": "Nombre de clave editado",
+ "activity_key_tags_edit": "Tags de la clave actualizadas",
+ "activity_order_translation": "Traducción profesional ordenada",
+ "activity_screenshot_add": "Captura de pantalla añadida",
+ "activity_screenshot_delete": "Captura de pantalla eliminada",
+ "activity_set_outdated_flag": "Estado actualizado",
+ "activity_set_translation": "Traducción actualizada",
+ "activity_set_translation_state": "El estado de la traducción estabelecido",
+ "activity_suggestions_set_active": "Sugerencia reactivada",
+ "activity_task_close": "Tarea cerrada",
+ "activity_task_create": "Tarea creada",
+ "activity_task_finish": "Tarea finalizada",
+ "activity_task_keys_update": "Alcance de la tarea actualizado",
+ "activity_task_reopen": "Tarea reabierta",
+ "activity_tasks_create": "Tareas creadas",
+ "activity_task_update": "Tarea actualizada",
+ "activity_translation_comment_add": "Comentario añadido",
+ "activity_translation_comment_delete": "Comentario eliminado",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Estado del comentario cambiado",
+ "activity_translation_history_add": "Traducción creada",
+ "activity_translation_history_modify": "Traducción modificada",
+ "activity_translation_label_create": "Etiqueta de traducción creada",
+ "activity_translation_label_delete": "Etiqueta de traducción eliminada",
+ "activity_translation_labels_edit": "Etiquetas de traducción actualizadas",
+ "activity_translation_label_update": "Etiqueta de traducción editada",
+ "activity_translation_not_outdated": "No desactualizado",
+ "activity_translation_outdated": "Obsoleto",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook creado",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook eliminado",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook actualizado",
+ "add_label": "Etiqueta",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Este plan es utilizado por otras organizaciones o es público, por lo que no puede editarlo. Sin embargo, puede crear un nuevo plan personalizado para esta organización.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Ya se crearon una o más facturas para este plan. Esto significa que no puede editar los precios ni el contenido incluido para este plan.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Este plan es exclusivo para esta organización. Ninguna otra organización puede verlo.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Ver suscripción en Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Seleccionar plan de plantilla",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Fin del período actual: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Inicio del período actual: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Período actual: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Está creando un plan personalizado para una organización, por lo que no puede hacerlo público.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "No hay planes personalizados",
+ "admin_billing_no_period_info": "No se ha establecido un período de facturación",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Planes personalizados visibles",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Este plan está archivado.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Este plan no es exclusivo para la organización {organizationName}. ¿Realmente desea editarlo?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Está a punto de crear o editar un plan que será visible para todos. Esto no es algo que hagamos a menudo. ¿Está seguro?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Seleccione uno de los planes existentes. Los campos del formulario a continuación se rellenarán con los valores de este plan",
+ "admin_billing_trial_badge": "Prueba",
+ "admin_billing_trial_end_message": "La prueba termina el {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Editar",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Guardar",
+ "administration-access-message": "Estás accediendo a esta página como administrador del servidor",
+ "administration-access-message-supporter": "Estás accediendo a esta página como asistente del servidor",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Prueba",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "No hay planes para asignar...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "El plan seleccionado no es gratuito, por lo que esto solo hará que el plan sea visible para la organización. Tendrán que suscribirse manualmente.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Este parece ser un plan personalizado para una organización específica. Hacerlo público está deshabilitado. Puede crear un nuevo plan público en su lugar.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Crear plan",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan creado",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plan eliminado",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "¿Realmente desea eliminar este plan de precios?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Editar plan",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Editar",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Archivado",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Gratis",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Claves",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "Créditos MT",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Asientos",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Traducciones",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Tipo de métrica",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Nombre",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Nuevo producto de Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "No comercial",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Mensual",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Por asiento",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Por 1000 claves",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Por 1000 créditos MT",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Por cada 1000 cadenas",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Anual",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Público",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Producto de Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Nombre del producto de Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Tipo",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Funciones incluidas",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Cosas incluidas",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Por suscripción",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Por uso",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Precios",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Está a punto de crear un plan personalizado para la organización {organizationName} con id {id} y slug {slug}. Este plan no se asignará automáticamente a esta organización, pero la organización podrá verlo.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Migrando",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migración pausada",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Público",
+ "administration_cloud_plans": "Planes en la nube",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "¡Plan actualizado!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Personalizar plan",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Puede usar el plan seleccionado como plantilla y personalizarlo. Se creará un nuevo plan personalizado y se asignará al usuario por el período de prueba especificado.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Estás depurando la cuenta de usuario.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Estás depurando la cuenta de usuario en modo de solo lectura",
+ "administration_delete_user_button": "Eliminar",
+ "administration_disable_user_button": "Desactivar",
+ "administration_ee_license": "Licencia",
+ "administration_ee_plan_create": "Crear plan",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan creado",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plan eliminado",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "¿Realmente quieres eliminar este plan de precios?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Editar plan",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Editar",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Público",
+ "administration_ee_plans": "Planes de autohospedaje",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan actualizado",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Agencias de traducción",
+ "administration_enable_user_button": "Habilitar",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Salir de la depuración",
+ "administration_organization_projects": "Proyectos",
+ "administration_organizations": "Organizaciones",
+ "administration_organizations_settings": "Ajustes",
+ "administration_plan_archive_button": "Archivar",
+ "administration_plan_archived_badge": "Archivado",
+ "administration_plan_archived_success": "Plan archivado",
+ "administration_plan_archive_message": "¿Realmente quieres archivar este plan?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migrar plan",
+ "administration_plan_migrated_at": "Programado en",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Estado",
+ "administration_plan_migration_active": "Activo",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Configuración",
+ "administration_plan_migration_configure": "Configurar nueva migración",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Configurar migración",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Migración de plan creada",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Eliminar migración",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta migración de plan?\nTodo el historial de suscripciones migradas con esta acción se eliminará permanentemente.\nEsto no afectará los datos de ninguna suscripción activa.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Migración de plan eliminada",
+ "administration_plan_migration_details": "Detalles de migración de plan",
+ "administration_plan_migration_from": "Plan de origen",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Suscripciones migradas",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Número de días para suscripciones mensuales",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Suscripción mensual: {days} día antes de la renovación} other {} othe {Suscripción mensual: {days} días antes de la renovación}}",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Aún no hay suscripciones",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Migración de plan no encontrada",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inactivo",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Configuración de sincronización",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Plan de origen",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Completado",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Programado",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Plan de destino",
+ "administration_plan_migration_timing": "Cronograma",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Esta sección configura cuántos días antes de la renovación del paquete se ejecutará la migración.",
+ "administration_plan_migration_to": "Plan de destino",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Migración de plan actualizada",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Número de días para suscripciones anuales",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Suscripción anual: {days} día antes de la renovación} other {} othe {Suscripción anual: {days} días antes de la renovación}}",
+ "administration_role_set_success": "El rol ha sido cambiado",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Asignar plan",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Fecha de finalización",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Puede asignar un plan público como prueba o puede crear un plan personalizado basado en un plan público como plantilla.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Cancele esta suscripción gratuita o de prueba. En su lugar, se asignará el plan gratuito predeterminado.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Cancelar este plan gratuito.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, other {{count} clientes}}",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plan asignado con éxito",
+ "administration_subscriptions": "Suscripciones",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Plan en la nube",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Suscripciones de autohospedaje",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Asignar plan",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Crear plan personalizado",
+ "administration_title": "Administración del servidor",
+ "administration_user_debug": "Depurar cuenta",
+ "administration_user_deleted_message": "Usuario eliminado",
+ "administration_user_disabled_message": "Usuario deshabilitado",
+ "administration_user_enabled_message": "Usuario habilitado",
+ "administration_user_last_activity": "Última actividad el {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Aún no hay actividad",
+ "administration_user_role_admin": "Administrador",
+ "administration_user_role_supporter": "Agente de soporte",
+ "administration_user_role_user": "Usuario",
+ "administration_users": "Usuarios",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Hacer visible algún plan para la organización",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Está a punto de hacer visible el plan seleccionado para la organización {name} con id {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Añadir plan visible para la organización",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Seleccionar plan",
+ "ai_customization_description": "Debido a que la traducción automática de Tolgee se basa en inteligencia artificial, puede mejorar la traducción proporcionando una descripción de su proyecto o agregando una nota específica del idioma.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Actualice su plan para acceder a la función de personalización de IA.",
+ "ai_customization_title": "Personalización de IA",
+ "ai_menu_context_data": "Datos de contexto",
+ "ai_menu_prompts": "Indicaciones",
+ "ai_playground_basic_tip": "Configuración de IA simple. Para la personalización del mensaje, use el modo avanzado.",
+ "ai_playground_mt_credits": "Créditos MT",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Cantidad de créditos de traducción automática consumidos",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Pase el cursor sobre cualquier variable para ver su contenido.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Haga clic en 'VISTA PREVIA' para ver la indicación renderizada",
+ "ai_playground_result_empty": "Haga clic en 'VISTA PREVIA' para ver el resultado",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "La indicación no devolvió un json válido y, por lo tanto, no se puede usar para traducir. Use '{{fragment.translateJson}}' para instruir al modelo a devolver un json válido.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Descartar",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Abrir un mensaje diferente sobrescribirá los valores actuales en el área de pruebas, ¿desea continuar?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground contiene cambios sin guardar",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "En caché",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Tokens en caché por el LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Tokens",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Tokens de entrada y salida contados por el modelo LLM",
+ "ai_prompt_basic_label": "Contexto del mensaje",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Has seleccionado muchas claves para ejecutar la vista previa. Esto podría tomar mucho tiempo y consumir muchos créditos de MT. Recomendamos crear un conjunto de datos con la etiqueta {tagName} (más información en los documentos).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Ejecutar",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Ejecutar vista previa por lotes en {value} claves",
+ "ai_prompt_create_success": "Indicación creada",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Entendido",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Seleccione las claves que desea usar
\n
Use la operación por lotes \"{operationName}\" → elija \"{tagName}\"
\n
Vista previa en claves etiquetadas (muestra todos los elementos etiquetados a la vez)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Guía rápida",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "No hay claves con la etiqueta {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Ejecutar",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Vista previa en las claves etiquetadas {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Vista previa en mi conjunto de datos (# clave)} other {Vista previa en mi conjunto de datos (# claves)} }",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Vista previa en el conjunto de datos",
+ "ai_prompt_default_name": "Mensaje predeterminado",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Eliminar",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "No se seleccionó ninguna traducción",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Variable desconocida",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glosario",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Lista de términos del glosario",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Contexto clave",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Incluir contexto de Tolgee: claves circundantes y sus traducciones",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Descripción de clave",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Incluir descripción de clave",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nombre de clave",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Incluir nombre de clave (por ejemplo, button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Notas de idioma",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Incluir nota de idioma personalizada",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Descripción del proyecto",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Incluir descripción personalizada del proyecto",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Captura de pantalla",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Incluir la primera captura de pantalla (puede hacer que el aviso sea más lento y más costoso)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "Sugerencias de TM",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Incluir sugerencias de Memoria de traducción",
+ "ai_prompt_label": "Indicación",
+ "ai_prompt_learn_more": "Aprende más",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Abrir solicitud existente",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "No se seleccionó ninguna traducción",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Vista previa de la traducción actual",
+ "ai_prompt_preview_label": "Vista previa",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Vista previa de todas (# clave)} other {Vista previa de todas (# claves)} }",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Vista previa en mi conjunto de datos",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Nombre",
+ "ai_prompt_rename_title": "Renombrar indicación",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Indicación renderizada",
+ "ai_prompt_result_label": "Resultado",
+ "ai_prompts_add": "Indicación",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Usar como predeterminado para traducción automática",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Nombre",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Guardar como...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Guardar aviso como...",
+ "ai_prompt_save_label": "Guardar",
+ "ai_prompts_delete": "Eliminar",
+ "ai_prompts_delete_message": "¿Realmente quieres eliminar \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Indicación eliminada",
+ "ai_prompts_empty_description": "Cree una indicación de IA en el área de pruebas de IA. Obtenga más información sobre indicaciones de IA.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Aún no hay indicaciones personalizadas de LLM",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Mostrar salida de LLM",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Ocultar salida de LLM",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Editar en el playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Abrir el área de pruebas de IA",
+ "ai_prompts_rename": "Renombrar",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Avanzado",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Básico",
+ "ai_prompt_update_success": "Indicación actualizada",
+ "ai_tips_label": "Consejos",
+ "ai_translator": "Traductor de IA",
+ "ai_view_title": "Ajustes de IA",
+ "announcement_cli_2": "¡CLI 2.0 está disponible con soporte para nuevos formatos!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Personalizaciones para el traductor AI de Tolgee lanzadas",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Hemos lanzado operaciones por lotes",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "¡Acelera tu localización con Entrega de contenido y Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Las traducciones automáticas ahora admiten formalidad",
+ "announcement_feature_tasks": "Hemos lanzado una nueva función: ¡Tareas!",
+ "announcement_general_link_text": "Mostrar más",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "¡Hemos lanzado glossaries y AI Playground!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "¡Hemos lanzado un plugin de Figma mejorado y SDKs de Android e iOS!",
+ "announcement_labels": "¡Hemos lanzado etiquetas de traducción!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "¡Hemos lanzado AI Playground y Proveedores LLM Personalizados!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee está introduciendo nuevos precios para instancias auto-alojadas",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Hemos lanzado Sugerencias y Etiquetas!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Lanzado el Editor Visual y soporte para iOS, Android, Flutter y otros",
+ "api-key-delete-button": "Eliminar",
+ "api-key-deleted-message": "Clave API eliminada",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "¿Realmente quieres eliminar esta clave de API?",
+ "api-key-description-placeholder": "Mi clave API",
+ "api-key-form-description": "Descripción",
+ "api-key-list-item-delete": "Eliminar",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Expiró el {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Expira el {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Utilizado por última vez el {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Regenerar",
+ "api-key-list-never-used": "Nunca utilizado",
+ "api-key_never_expires": "Nunca expira",
+ "api-key-new-token-message": "Clave API creada. Asegúrate de copiar tu token de acceso personal ahora. No podrás volver a verlo.",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Clave API regenerada. Asegúrate de copiar tu token de acceso personal ahora. No podrás volver a verlo.",
+ "api_keys_add": "Clave API",
+ "api-keys-description": "Las claves de la API del proyecto son útiles cuando quieres utilizar las integraciones de Tolgee o necesitas trabajar con los datos de un solo proyecto, como claves, traducciones o capturas de pantalla. Cuando necesites trabajar con múltiples proyectos u organizaciones utiliza tokens de acceso personal.",
+ "api_key_selector_create_new": "Crear nueva",
+ "api-keys-empty-action": "Crear una nueva clave API de proyecto",
+ "api-keys-empty-message": "Aún no se ha añadido ninguna clave API del proyecto",
+ "api_keys_title": "Mis claves API",
+ "api_key_successfully_edited": "¡Clave de API editada con éxito!",
+ "api_key_successfully_generated": "Clave de API creada con éxito",
+ "assignee_select_unassigned": "No asignado",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Ha seleccionado un plan que no es gratuito. Y tiene la opción de prueba desactivada. Este plan solo será visible para la organización, pero no se asignará",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "El plan no se puede asignar, porque la organización está suscrita actualmente a un plan de pago gestionado por Stripe. Esto solo hará que el plan sea visible para la organización para que puedan suscribirse manualmente.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Esta organización ya está pagando por la suscripción y tiene una suscripción en Stripe. No es posible asignar un nuevo plan de prueba a menos que la organización se dé de baja.",
+ "authentication_cancelled": "Autenticación cancelada",
+ "auth_provider_change_accepted": "Proveedor de autenticación cambiado con éxito",
+ "auth_provider_change_rejected": "Cambio de proveedor de autenticación rechazado",
+ "auth_provider_migration_title": "Confirmar cambio de autenticación",
+ "automation_view_title": "Ajustes del desarrollador",
+ "back_to_editing": "Volver a editar",
+ "bad_credentials": "Credenciales no válidas",
+ "batch_operation_clear_translations": "Borrar traducciones",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# clave} other {# claves} }",
+ "batch_operation_create_task_title": "Crear tarea",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Finalizando...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Seleccionada # clave para exportar} other {Seleccionadas # claves para exportar} }",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} elementos",
+ "batch_operations_add_tags": "Añadir etiquetas",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Claves añadidas a la tarea",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Asignar etiquetas",
+ "batch_operations_change_namespace": "Cambiar espacio de nombres",
+ "batch_operations_copy_from_label": "de",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Origen...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "a",
+ "batch_operations_copy_translations": "Copiar traducciones",
+ "batch_operations_create_task": "Crear tarea",
+ "batch_operations_delete": "Eliminar claves",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Abortar",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimizar",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Aceptar",
+ "batch_operations_export_translations": "Exportar traducciones",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "mostrar claves fallidas",
+ "batch_operations_machine_translate": "Traducción automática",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Marcar como revisado",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Marcar como traducido",
+ "batch_operations_order_translation": "Ordenar traducción profesional",
+ "batch_operations_outdated_message": "Las traducciones podrían estar obsoletas",
+ "batch_operations_pre_translate": "Pre-traducido por TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Actualizar",
+ "batch_operations_remove_tags": "Eliminar etiquetas",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Claves eliminadas de la tarea",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Seleccionar idiomas...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Agregar claves a la tarea",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Eliminar claves de la tarea",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Cancelado",
+ "batch_operation_status_failed": "Fallido",
+ "batch_operation_status_pending": "Pendiente",
+ "batch_operation_status_running": "Ejecutando",
+ "batch_operation_status_success": "Hecho",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Desasignar etiquetas",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Buscar etiqueta...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Buscar etiqueta...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Vista previa de la traducción",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Asignar etiquetas de traducción",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatización",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Traducción automática",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Borrar traducciones",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Copiar traducciones",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Eliminar claves",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Pre-traducido por TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Traducción automática",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Cambiar espacio de nombres",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Establecer estado de las traducciones",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Etiquetar claves",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Desasignar etiquetas de traducción",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Eliminar etiquetas de claves",
+ "batch_select_no_operation": "Sin operación",
+ "batch_select_placeholder": "Elegir operación...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Extra créditos TA",
+ "billing_actual_period": "Facturación",
+ "billing_actual_period_end": "Fin del período",
+ "billing_actual_period_finish": "la suscripción se cancelará al final del período",
+ "billing_actual_period_renewal": "renovación automática",
+ "billing_actual_title": "Plan activo",
+ "billing_actual_trial_end": "Fin de la prueba",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Usadas claves",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Usados créditos TA",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Usados asientos",
+ "billing_actual_used_strings": "Cadenas utilizadas",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Cadenas utilizadas ",
+ "billing_annual": "Anual",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Tu plan permanecerá activo hasta el final del período actual.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "¿Realmente quieres cancelar la suscripción?",
+ "billing_credits_explanation": "Los créditos TA se utilizan para proveedores de traducción automática (como Google Translate, AWS, DeepL, etc.). Un crédito ⋍ 1 carácter traducido (Tolgee Translator tiene un precio diferente).",
+ "billing_credits_refill": "Próxima recarga de créditos",
+ "billing_customer_invoices_title": "Facturas",
+ "billing_customer_portal_button": "Acceder al portal del cliente",
+ "billing_customer_portal_info": "Para actualizar tu método de pago o tus datos de facturación, continúa en el portal del cliente.",
+ "billing_customer_portal_title": "Portal del cliente",
+ "billing_invoices_empty": "Todavía no hay facturas",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Mostrar uso",
+ "billing_monthly": "Mensual",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Créditos comprados con éxito",
+ "billing_organization_already_subscribed": "La organización ya se suscribió",
+ "billing_period_annual": "facturación anual",
+ "billing_period_monthly_switch": "Pasar a la facturación mensual",
+ "billing_period_yearly_switch": "Pasar a la facturación anual",
+ "billing_plan_cancel": "Cancelar",
+ "billing_plan_contact_us": "Contáctenos",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/mes",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Este plan está destinado para uso no comercial",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "No comercial",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Para más, paga sobre la marcha",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "asiento adicional",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "{num, number} claves adicionales",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "{num, number} créditos TA adicionales",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "cadenas adicionales {num, number}",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/mes",
+ "billing_plan_restore_success_message": "La suscripción será renovada",
+ "billing_plan_resubscribe": "Renovar la suscripción",
+ "billing_plan_strings_included": "Cadenas incluidas",
+ "billing_plan_strings_limit": "Límite de cadenas",
+ "billing_plan_subscribe": "Suscribirse",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Esto cancelará su prueba inmediatamente y le permitirá suscribirse al plan real.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Plan de facturación actualizado con éxito",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Incluido en el plan",
+ "billing-progress-label-over": "Sobresuscripción: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Usado desde la suscripción: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Plan activo",
+ "billing_subscription_active_trial": "Plan activo (prueba)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Actualmente está en un plan de prueba. Su plan está programado para renovarse el {trialEnd} ya que previamente proporcionó el método de pago predeterminado. No se requiere ninguna acción para continuar disfrutando del servicio ininterrumpido.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Si prefiere cancelar la renovación, haga clic aquí.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Será cancelada",
+ "billing_subscription_custom": "Personalizado para usted",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Actualmente está en un plan de prueba que finaliza el {trialEnd}. Para continuar usando funciones avanzadas, elija uno de los planes a continuación antes de que expire su plan.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}créditos de TA",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "Negociablescréditos TA",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "Ilimitadoscréditos TA",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}claves",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "NegociablesClaves",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Ilimitadasclaves",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}asientos",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "NegociablesAsientos",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Ilimitadosasientos",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}cadenas",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "NegociablesCadenas",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Ilimitadocadenas",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Actualmente está en un plan de prueba. Para mantener las funciones del plan actual, configure un método de pago antes del {trialEnd}. Si decide no continuar, su plan no se renovará automáticamente.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Administrador de cuenta",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Personalización de IA",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Incluye funciones básicas",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Todo de {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Actualizaciones asistidas",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Configuración de copia de seguridad",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Canal de Slack dedicado",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Asistencia en la implementación",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Su licencia está inactiva.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glosarios",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Permisos detallados",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Múltiples configuraciones de entrega de contenido",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Traducción profesional",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Soporte premium",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Solicitudes de características prioritarias",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Almacenamiento de contenido personalizado",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Mostrar todas las funciones",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Integración con Slack",
+ "billing_subscriptions_sso": "Inicio de sesión único (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Soporte estándar",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Tareas",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Entrenamiento en equipo",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Etiquetas de traducción",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Mantener mi suscripción",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Está alcanzando los límites de uso de la prueba. Tolgee puede cobrarle por el uso adicional, pero primero debe cancelar su prueba y suscribirse a un plan real. Para continuar, elija uno de los planes a continuación.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Mantener mi suscripción",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Actualmente estás en un plan de prueba. Tu plan no se renovará el {trialEnd} porque evitaste esto al programar la cancelación de la prueba. Si has cambiado de opinión, puedes mantener la suscripción haciendo clic en el botón de abajo.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "La suscripción será cancelada",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Cancelar mi prueba y suscribirme al plan real",
+ "billing_trial_renews": "se renovará",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Configurar método de pago",
+ "billing_trial_will_cancel": "se cancelará cuando termine el período de prueba",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Cambiar el plan",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Se le cobrará {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Al cambiar a un plan de suscripción más bajo, el monto se almacenará en créditos aplicables en períodos de facturación futuros).",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Al suscribirse a otro plan durante el período de facturación actual, el monto facturado se reducirá por el monto correspondiente a la parte no utilizada del período de facturación actual.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Vista previa de actualización de suscripción",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Total {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Combinar ramas",
+ "branches_title": "Ramas",
+ "branching_title": "Bifurcación",
+ "branch_merges_accept": "Aceptar",
+ "branch_merges_accept_source": "Aceptar izquierda",
+ "branch_merges_accept_target": "Aceptar derecha",
+ "branch_merges_additions": "Adiciones",
+ "branch_merges_apply_button": "Completar la fusión",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Aceptado",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Pendiente",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Resuelto",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Resueltos / Conflictos",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Conflictos",
+ "branch_merges_create_button": "Crear combinación",
+ "branch_merges_create_title": "Combinar la rama {name} en",
+ "branch_merges_delete": "Eliminar rama",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "¿Seguro que quieres eliminar esta fusión de rama?",
+ "branch_merges_deletions": "eliminaciones",
+ "branch_merges_empty": "Aún no hay combinaciones de ramas",
+ "branch_merges_header_back": "Volver a combinaciones de ramas",
+ "branch_merges_modifications": "Modificaciones",
+ "branch_merges_name_required": "Se requiere el nombre de la combinación",
+ "branch_merges_preview_button": "Vista previa",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Seleccionar rama",
+ "branch_merges_source_branch": "Rama de origen",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Conflictos",
+ "branch_merges_status_outdated": "Se han modificado claves en alguna de las ramas. La fusión debe recargarse.",
+ "branch_merges_status_pending": "Pendiente",
+ "branch_merges_status_ready": "Listo",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Listo para combinar",
+ "branch_merges_tab_label": "Combinaciones de ramas",
+ "branch_merges_target_branch": "Rama de destino",
+ "branch_merges_title": "Combinaciones de ramas",
+ "branch_merging_into_title": "Combinando desde {sourceName} en {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "No se puede añadir la clave de API sin proyecto :( Primero añade el proyecto ",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "No se puede revocar el acceso a usted mismo",
+ "cannot_delete_base_language_message": "No se puede eliminar el idioma base",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "No se puede dejar el proyecto que pertenece a la organización de la que es miembro.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "No se puede modificar la traducción deshabilitada",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "No se puede modificar la traducción revisada",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "No se puede guardar la configuración de inicio de sesión único: faltan valores en algunos campos.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "No se puede almacenar el archivo en el almacenamiento de contenido",
+ "choose_color": "Elegir color",
+ "clipboard_copy": "Copiar valor al portapapeles",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Copiar nombre de la rama al portapapeles",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "¡Copiado!",
+ "clipboard_copy_success": "¡Valor copiado al portapapeles!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Cancelar",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Confirmar",
+ "confirmation_dialog_delete": "Eliminar",
+ "confirmation_dialog_message": "¿Estás seguro?",
+ "confirmation_dialog_title": "Confirmación",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Descartar",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "¿Está seguro de que desea descartar los cambios no guardados?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Descartar cambios",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "No se puede sobrescribir la traducción deshabilitada",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "No se puede sobrescribir la traducción revisada",
+ "conflict_is_not_resolved": "Los conflictos no se resuelven",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "La traducción está en estado revisado",
+ "connect_sso": "Migrar a SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Entrega de contenido",
+ "content_delivery_create_success": "¡Entrega de contenido creada con éxito!",
+ "content_delivery_create_title": "Agregar entrega de contenido",
+ "content_delivery_delete_success": "¡Entrega de contenido eliminada con éxito!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automático",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manual",
+ "content_delivery_description": "Cargue sus archivos de localización en el almacenamiento de contenido para poder cargarlos directamente desde su aplicación. La acción de publicación puede tardar hasta 15 minutos (tanto en automático como en manual) ya que el almacenamiento predeterminado está en caché.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Cancelar",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Cuando no se proporciona, el slug se generará automáticamente",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Slug personalizado",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Eliminar",
+ "content_delivery_form_name_label": "Nombre",
+ "content_delivery_form_save": "Guardar",
+ "content_delivery_form_storage": "Almacenamiento",
+ "content_delivery_hint": "Cargue sus archivos de localización en el almacenamiento de contenido para poder cargarlos directamente desde su aplicación. La acción de publicación puede tardar hasta 15 minutos (tanto en automático como en manual) ya que el almacenamiento predeterminado está en caché. Lea más en Docs.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Eliminar entrega de contenido",
+ "content_delivery_item_edit": "Editar",
+ "content_delivery_item_publish": "Publicar",
+ "content_delivery_last_publish": "Última publicación:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Archivos",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Si faltan algunos archivos aquí, revise los ajustes de entrega de contenido. Podría haber filtros adicionales en los espacios de nombres/idiomas.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Para habilitar las funciones de entrega de contenido, debe configurar la entrega de contenido en la configuración del servidor Tolgee. Consulte la documentación de Tolgee para ello.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "La entrega de contenido no está configurada",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Tu plan no incluye múltiples configuraciones de entrega de contenido. Actualiza tu plan para acceder a esta función.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Solo se permite una configuración de entrega de contenido activa",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Ha superado el límite, la modificación está restringida",
+ "content_delivery_page_hint": "Cargue sus traducciones directamente desde Tolgee para que siempre estén actualizadas",
+ "content_delivery_publis_success": "¡Contenido publicado exitosamente!",
+ "content_delivery_subtitle": "Entrega de contenido del proyecto",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Los datos almacenados en el almacenamiento de contenido se eliminarán antes de la publicación. Cuando no está habilitado, los datos de los idiomas o espacios de nombres eliminados se mantendrán en el almacenamiento.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Podar antes de publicar",
+ "content_delivery_update_success": "¡Entrega de contenido actualizada con éxito!",
+ "content_delivery_update_title": "Editar entrega de contenido",
+ "content_storage_config_invalid": "Configuración de almacenamiento no válida",
+ "content_storage_is_in_use": "No se puede eliminar el almacenamiento de contenido porque está en uso",
+ "content_storage_test_failed": "Fallo en la prueba de almacenamiento",
+ "copied_to_clipboard": "¡Copiado!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Los idiomas del glosario se basan en los proyectos asignados. Si no selecciona ningún proyecto, se incluirán todos los idiomas de la organización.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Idioma base",
+ "create_glossary_field_name": "Nombre",
+ "create_glossary_field_project": "Asignado al proyecto",
+ "create_glossary_submit_button": "Crear",
+ "create_glossary_success_message": "Glosario creado con éxito",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "abreviatura",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "distingue mayúsculas y minúsculas",
+ "create_glossary_term_field_description": "Descripción del término",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Descripción",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "término prohibido",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "no traducible",
+ "create_glossary_term_field_text": "Término en idioma base",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Término",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "El término es una forma abreviada o acrónimo\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Coincidir con la mayúscula y minúscula exacta al detectar este término",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Evitar usar el término en las traducciones",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Mantener el término idéntico en todos los idiomas",
+ "create_language_close_button": "Cerrar",
+ "create_language_title": "Añadir idioma",
+ "create_organization_description_label": "Descripción",
+ "create_organization_name_label": "Nombre",
+ "create_organization_slug_label": "Dirección",
+ "create_organization_title": "Crear organización",
+ "create_project_name_label": "Nombre",
+ "create_project_validation_language_repeated": "No se puede añadir un idioma más de una vez",
+ "create_project_view": "Crear proyecto",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Cada tarea debe contener al menos una clave",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Las tareas para algunos idiomas tienen alcances vacíos",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "La tarea para {language} no contiene claves",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Aceptar",
+ "create_task_field_description": "Descripción",
+ "create_task_field_due_date": "Fecha de vencimiento",
+ "create_task_field_languages": "Idiomas de destino",
+ "create_task_field_name": "Nombre de la tarea",
+ "create_task_field_type": "Tipo",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtrar claves...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtrar por estado de traducción...",
+ "create_task_preview_assignee": "Asignados",
+ "create_task_preview_characters": "Caracteres",
+ "create_task_preview_keys": "Claves",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Algunas claves fueron filtradas porque ya están en otra tarea",
+ "create_task_preview_words": "Palabras",
+ "create_task_submit_button": "Crear",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# tarea creada} other {# tareas creadas} }",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Tareas y asignados",
+ "create_task_tasks_summary": "Resumen",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Límite de gasto de crédito de traducción automática excedido",
+ "current-password": "Contraseña actual",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Todo",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Mes",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Semana",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Año",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Actividad diaria",
+ "dashboard_activity_differences": "Diferencias",
+ "dashboard_activity_title": "Actividad",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Créditos MT usados: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Claves usadas: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Asientos usados: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Cadenas utilizadas: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Idiomas",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "La fecha debe estar en el futuro",
+ "default_branch": "Por defecto",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "¿Realmente quieres eliminar el glosario?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Eliminar glosario",
+ "delete_language_button": "Eliminar idioma",
+ "delete_language_confirmation": "¿Realmente quieres eliminar este idioma y todas las traducciones?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "¿Realmente quieres eliminar la organización y todos sus proyectos?",
+ "delete_project_button": "Eliminar proyecto",
+ "delete_project_confirmation_message": "¿Estás seguro de que quieres eliminar el proyecto {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Eliminar proyecto",
+ "delete-user-account-button": "Eliminar mi cuenta",
+ "delete-user-confirmation-message": "¿Realmente quieres eliminar el usuario {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "¿Realmente quieres eliminar tu cuenta de usuario?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Entrega de contenido",
+ "developer_menu_storage": "Almacenamiento de contenido",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Puede ver esto, porque está en modo de desarrollo y está utilizando el reloj de prueba. Esto no será visible en la producción.",
+ "disabled_languages_none": "Ninguno",
+ "disable-user-confirmation-message": "¿Realmente desea desactivar al usuario {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Sugerencia duplicada",
+ "edit_api_key_title": "Editar clave de API",
+ "edit_glossary_submit_button": "Guardar",
+ "edit_organization_title": "Perfil de la organización",
+ "edit_pat_title": "Editar token de acceso personal",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Para administrar tus claves de licencia o ver tu uso y límites, ve a Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Aplicar clave de licencia",
+ "ee_licence_key_input_label": "Tu clave de licencia",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Aplicar esta clave de licencia podría generarle cargos por su uso adicional de pago por uso.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Actualizado",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Actualizar información de licencia",
+ "ee-license-release-key-button": "Liberar clave de licencia",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "¿Realmente desea liberar su clave de licencia? No podrá usar funciones avanzadas más.",
+ "ee_license_status_label_active": "Activo",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Cancelado",
+ "ee_license_status_label_error": "Error desconocido",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Clave utilizada por otra instancia",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Vencido",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Plan no activo",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "No pagado",
+ "email_already_invited_or_member": "El usuario con este correo electrónico ya está invitado",
+ "email-general-greetings": "¡Hola! \uD83D\uDC4B,",
+ "email_not_verified": "Tu correo electrónico no está verificado. Comproba tus mensajes entrantes y sigue las instrucciones.",
+ "email_verified_message": "El correo electrónico ha sido verificado",
+ "email_waiting_for_verification": "Correo electrónico en espera de la verificación: {email}",
+ "empty_description": "Aún no hay descripción",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Puedes seleccionar como máximo un archivo} many {Puedes seleccionar como máximo # archivos} other {Puedes seleccionar como máximo {maxFiles} archivos}}",
+ "existing_language_not_selected": "Idioma no seleccionado",
+ "expiration-custom-option": "Fecha personalizada",
+ "expiration-date-days-option": "{days} días",
+ "expiration-date-picker-label": "Seleccione la fecha",
+ "expiration-label": "Caducidad",
+ "expiration-never-option": "Nunca expira",
+ "expired_jwt_token": "Estabas desconectado",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings y .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "JSON plano",
+ "export-format-flat-yaml": "YAML plano",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "i18next plano .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "i18next estructurado .json",
+ "export-format-native-flat-json": "JSON nativo",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".propiedades",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "JSON estructurado",
+ "export-format-structured-yaml": "YAML estructurado",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Porcentaje de Python",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "La exportación se realizará automáticamente después de que se cambie o agregue cualquier traducción. Como la entrega de contenido está fuertemente almacenada en caché, los cambios pueden tardar hasta 15 minutos en tener efecto.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publicar automáticamente",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Cuando esté habilitado, las etiquetas HTML se escaparán en el archivo exportado.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Escapar HTML",
+ "export_translations_export_label": "Exportar",
+ "export_translations_format_label": "Formato",
+ "export_translations_languages_label": "Idiomas",
+ "export_translations_message_format_label": "Formato de mensaje y marcador de posición",
+ "export_translations_namespaces_all": "Todos",
+ "export_translations_namespaces_label": "Namespaces",
+ "export_translations_states_label": "Estados",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Cuando está habilitado, las claves como \"item[0]\" se convertirán en matrices json.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Soporte de arrays",
+ "export_translations_title": "Exportar traducciones",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Filtrado previo de claves fallidas",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Mostrar licencia",
+ "feature-explanation-license-not-active": "La licencia de Tolgee no está activa",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Su licencia no contiene esta función",
+ "feature-explanation-no-license": "Necesita una licencia de Tolgee",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Tu plan actual no incluye esta función",
+ "feature-explanation-setup-license": "Aumentar plan",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Actualizar ahora",
+ "feature_not_enabled": "Función no habilitada",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Este campo debe contener al menos {min} caracteres}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Este campo puede contener un máximo de {max} caracteres}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Eliminar archivo",
+ "file_issue_type_description_too_long": "La descripción es demasiado larga",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Id atributo de traducción no proporcionado",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "La clave está vacía",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "La clave no es una cadena",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "No se admite \"msgctxt\"",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Falta la traducción de destino",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "El texto de traducción es demasiado largo",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "El valor está vacío",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "El valor no es una cadena",
+ "file_too_big": "El archivo es muy grande",
+ "filter_by_agency": "Filtrar por agencia...",
+ "flag_selector_search_flag": "Buscar bandera...",
+ "formality_not_supported_by_service": "El servicio no admite formalidad",
+ "former-user-name": "Antiguo usuario",
+ "form_field_optional": "{label} (opcional)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Se ha superado el límite de asientos de usuario gratuitos en esta instancia autohospedada. Actualice su plan de suscripción para agregar más usuarios.",
+ "general_archive": "Archivar",
+ "generate_api_key_title": "Generar clave de API",
+ "generate_pat_title": "Generar un nuevo token de acceso personal",
+ "global_add_button": "Añadir",
+ "global_cancel_button": "Cancelar",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Habla con nosotros",
+ "global_close_button": "Cerrar",
+ "global_configure": "Configurar",
+ "global_create_button": "Crear",
+ "global_days": "días",
+ "global_delete_button": "Eliminar",
+ "global_empty_list_message": "Esta lista está vacía. Añade algo para continuar.",
+ "global_empty_value": "El valor no puede estar vacío",
+ "global_enabled": "Habilitado",
+ "global_form_cancel": "Cancelar",
+ "global_form_create": "Crear",
+ "global_form_field_required": "Este campo es obligatorio",
+ "global_form_save": "Salvar",
+ "global_from": "De",
+ "global_keys_hint": "Una clave es un identificador único para un texto traducible. Cada clave distinta en su proyecto (independientemente de cuántos idiomas cubra) cuenta para su uso.",
+ "global_language_base": "Base",
+ "global_loading_text": "Cargando...",
+ "global_load_more": "Cargar más",
+ "global_mt_credits_hint": "Créditos para traducción automática",
+ "global_nothing_found": "No se encontró nada",
+ "global_organization": "Organización",
+ "global_read_more_link": "Aprende más",
+ "global_search_organization": "Buscar una organización",
+ "global_search_user": "Buscar usuario...",
+ "global_seats_hint": "Los asientos representan el número total de usuarios únicos que forman parte de su organización o de cualquier proyecto propiedad de la organización. Cada usuario, independientemente de su rol, ocupa un asiento.",
+ "global_strings_hint": "La cadena es una traducción completa. Un proyecto completamente traducido tendrá (número de claves × número de idiomas) cadenas.",
+ "global_string_slot_hint": "Los planes heredados cuentan todas las cadenas (incluidas las no traducidas)",
+ "global_task_search": "Buscar tarea...",
+ "global_to": "A",
+ "global-upload-not-successful": "Achivo no cargado",
+ "glossaries_add_button": "Glosario",
+ "glossaries_add_first_button": "Agregar nuevo glosario",
+ "glossaries_feature_description": "Actualiza tu plan para usar los Glosarios",
+ "glossaries_list_empty_message": "Agregue un glosario para mejorar la calidad de la traducción y mantener la coherencia de los términos en todos los proyectos. Consulte Mejores prácticas.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Aún no hay glosario",
+ "glossaries_list_more_button": "Más",
+ "glossaries_search_placeholder": "Buscar en el glosario...",
+ "glossary_add_button": "Término",
+ "glossary_create_success_message": "¡Glosario creado con éxito!",
+ "glossary_create_title": "Crear nuevo glosario",
+ "glossary_default_name": "Glosario",
+ "glossary_delete_button": "Eliminar",
+ "glossary_edit_button": "Ajustes",
+ "glossary_edit_success_message": "¡Cambios guardados con éxito!",
+ "glossary_edit_title": "Ajustes del glosario",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Mejores prácticas del glosario",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Agregar término",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Agregar términos manualmente",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Crea un glosario ahora",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Subir glosario",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Cómo formatear CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "¿Ya tienes uno? Súbelo aquí.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Subir un glosario",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Hacer que el término no sea traducible eliminará todas las traducciones de este término.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "¿Hacer el término no traducible?",
+ "glossary_export_button": "Exportar",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Seleccionar todos los términos del glosario",
+ "glossary_grid_term_text": "Término",
+ "glossary_import_button": "Importar",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Cómo formatear CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Agregar términos del CSV al glosario existente. Puede crear duplicados",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Agregar al glosario",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Eliminar todos los términos existentes e importar nuevos desde el CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Reemplazar glosario",
+ "glossary_import_submit_button": "Importar",
+ "glossary_import_success_message": "¡Glosario importado con éxito!",
+ "glossary_import_title": "Importar glosario",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} proyecto} other {{count} proyectos} }",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Sin proyecto",
+ "glossary_search_placeholder": "Buscar...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "¿Realmente quieres eliminar todos los ({count}) términos seleccionados?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Borrar términos seleccionados",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Guardar",
+ "glossary_term_create_success_message": "Término creado con éxito",
+ "glossary_term_create_title": "Crear nuevo término",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "¿Realmente quieres eliminar el término del glosario?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Eliminar término del glosario",
+ "glossary_term_delete_success_message": "¡Término eliminado con éxito!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "No se puede editar la traducción para el término no traducible",
+ "glossary_term_edit_success_message": "¡Cambios guardados con éxito!",
+ "glossary_term_edit_title": "Editar término",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "abreviatura",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "distingue mayúsculas y minúsculas",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "término prohibido",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "no traducible",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Abrir término en el glosario",
+ "glossary_terms_nothing_found": "No se encontraron elementos.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Limpiar los filtros",
+ "glossary_view_button": "Ver términos",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} término} other {{count} términos} }",
+ "guide_finish_button": "Finalizar guía",
+ "guide_finish_text": "¡Felicidades, ha completado todos los pasos!",
+ "guide_keys": "Agregar claves manualmente o usar importación",
+ "guide_keys_add": "Agregar claves\n",
+ "guide_keys_import": "Importar",
+ "guide_languages": "Configurar idiomas y traducción automática",
+ "guide_languages_set_up": "Configurar",
+ "guide_links_docs_platform": "Documentación",
+ "guide_links_skip": "Saltar guía",
+ "guide_members": "Invitar miembros a tu equipo",
+ "guide_members_invite": "Invitar",
+ "guide_new_project": "Comienza tu primer proyecto",
+ "guide_new_project_create": "Crear proyecto",
+ "guide_new_project_demo": "Probar demo",
+ "guide_production": "Preparar para producción",
+ "guide_production_content_delivery": "Entrega de contenido",
+ "guide_title": "Inicio rápido",
+ "guide_try_demo_project": "Probar proyecto de demostración",
+ "guide_use": "Integra Tolgee en tu aplicación",
+ "guide_use_export": "Exportar",
+ "guide_use_integrate": "Integrar",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Fragmento de solicitud",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Insertar",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Vacío",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Reescribir el texto: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Habla con nosotros",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Ponte en contacto directamente",
+ "help_menu_documentation": "Documentación",
+ "help_menu_email": "Contáctenos por correo electrónico",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Escríbanos a info@tolgee.io. En la mayoría de los casos, responderemos en un plazo de 24 horas.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Contáctenos por correo electrónico",
+ "help_menu_github_discussions": "Discusiones de GitHub",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Preguntas y respuestas, discusiones sobre características",
+ "help_menu_github_issues": "Problemas de GitHub",
+ "help_menu_github_issues_description": "Informar problemas",
+ "help_menu_shortcuts": "Atajos de teclado",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Todos los atajos",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Vista de traducciones",
+ "help_menu_slack_community": "Comunidad de Slack",
+ "help_menu_slack_community_description": "Soporte, anuncios, comentarios",
+ "help_menu_tooltip": "Ayuda",
+ "import-add-files-operation": "Cargando archivos...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Añadir nuevo idioma",
+ "import_apply_button": "Importar",
+ "import-apply-operation": "Importando datos...",
+ "import_cancel_button": "Cancelar la importación",
+ "import_cancel_confirmation_message": "¿Realmente quieres cancelar la importación?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Cancelar la importación",
+ "import_cannot_parse_file_message": "No se pudo cargar el archivo {name}.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Mostrar resueltos",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Convertir marcadores de posición a Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Cuando está habilitado, convertimos tus marcadores de posición al formato universal Tolgee ICU nativo de Tolgee. Puedes exportar marcadores de posición universales Tolgee ICU a varios otros formatos. Lee más haciendo clic en este icono de ayuda.",
+ "import-data-imported-info": "¡Sus datos han sido importados!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "¿Realmente quieres eliminar el idioma {languageName} para la importación?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Eliminar el idioma para la importación",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importar más",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Ir a las traducciones",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "No se pueden añadir más de {n} idiomas.",
+ "import_error_cannot_parse_file": "No se puede analizar el archivo",
+ "import_error_less_button": "Menos",
+ "import_error_more_button": "Más",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Selecciona el idioma existente",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Soltar archivo o",
+ "import_file_input_select_file_button": "Selecciona archivo",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Archivo: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "ID de clave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "índice de claves: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "nombre de clave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "ID de idioma: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Nombre del idioma: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "línea: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "valor: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Problemas con los archivos",
+ "import_files_uploaded": "Archivos cargados",
+ "import_file_supported_formats": "los formatos compatibles son .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Formatos soportados",
+ "import_language_select": "Idioma",
+ "import_max_file_count_message": "Demasiados archivos",
+ "import_namespace_name_header": "Namespace",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Volver",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Algunos conflictos no se resolvieron. ¿Quieres reemplazar las traducciones existentes?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Conflictos no resueltos",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Crear nuevas claves",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Cuando está deshabilitado, se omite la creación de nuevas claves y solo se actualizan las claves que ya existen en el proyecto",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Anular descripciones de clave",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Cuando está habilitado, las descripciones de las claves serán reemplazadas por las proporcionadas en los archivos importados.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Aceptar importado",
+ "import_resolution_accept_old": "Aceptar viejo",
+ "import-resolution-translation-empty": "Traducción vacía",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Resolver conflictos",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "No hay conflictos para resolver.",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Resolver conflictos",
+ "import_resolve_header_existing": "Original",
+ "import_resolve_header_key": "La clave",
+ "import_resolve_header_new": "Nuevo para importar",
+ "import_result_file_name_header": "Nombre del archivo",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Añadir nuevo",
+ "import_result_language_name_header": "Idioma",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Resueltos/Conflictos",
+ "import_result_total_count_header": "Número de traducciones",
+ "import_show_translations_title": "Traducciones",
+ "import-status-finalizing": "Finalizando...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Preparando y validando...",
+ "import-status-storing-keys": "Almacenando claves...",
+ "import-status-storing-translations": "Guardando traducciones...",
+ "import-successful-message": "Importación con éxito",
+ "import-timeout-message": "El tiempo de importación se agotó",
+ "import_translations_title": "Importar traducciones",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Elije tu arma",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Ir a Docs",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Mi clave API de integración",
+ "integrate_step_integrate": "Integrar",
+ "integrate_step_select_api_key": "Seleccionar clave API",
+ "invalid_connection_string": "Cadena de conexión no válida",
+ "invalid_language_tag": "Esta etiqueta de idioma no sigue el estándar BCP 47. Considere proporcionar una etiqueta válida.",
+ "invalid_otp_code": "Código 2FA inválido",
+ "invalid_plural_form": "La forma plural de ICU no es válida",
+ "invalid_recaptcha_token": "¡Eres un robot!",
+ "invitation_code_accepted": "Invitación aceptada con éxito",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Esta invitación no existe o ha expirado",
+ "invitation_organization_mismatch": "No se puede aceptar la invitación: las cuentas gestionadas no pueden formar parte de múltiples organizaciones.",
+ "invitations_invite_button": "Invitar usuario",
+ "invitations_title": "Invitaciones",
+ "invite_type_agency": "Agencia",
+ "invite_type_email": "E-mail",
+ "invite_type_link": "Enlace",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Esta invitación fue enviada a una agencia de traducción externa",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Cancelar",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Copiar link",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Enlace de invitación copiado al portapapeles",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Se envió la invitación",
+ "invite_user_nothing_found": "No hay invitaciones pendientes",
+ "invite_user_organization_role_label": "El usuario invitado será",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Créditos aplicados",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Cantidad",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Artículo",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Claves",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "Créditos MT",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Por encima del plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Cantidad por encima del plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Asientos",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Suscripción",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Subtotal",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Total",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Cadenas",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "IVA",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Tasa de IVA",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Detalles de uso",
+ "invoice_usage_download_button": "Descargar informe detallado",
+ "key_add": "Clave",
+ "key_context_dialog_title": "Claves relacionadas",
+ "key-context-present-hint": "El contexto de Tolgee está disponible para esta clave",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Esta clave está relacionada con las siguientes claves:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Seleccione los idiomas a los que no se debe traducir esta clave",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Traducciones desactivadas",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Las variantes plurales de la clave ya están completas, por lo que se perderán con esta acción.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "¿Está seguro?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Avanzado",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Contexto",
+ "key_edit_modal_switch_general": "General",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Valores personalizados",
+ "key_exists": "La clave existe",
+ "key_exists_in_namespace": "La clave ya existe en el espacio de nombres",
+ "key_is_blank": "La clave está en blanco",
+ "label_already_exists": "Etiqueta con el nombre \"{value}\" ya existe",
+ "labels_feature_description": "Actualiza para desbloquear Etiquetas de Traducción y así realizar un seguimiento flexible del estado por idioma",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "La descripción es demasiado larga",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Nota de idioma",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Nota de idioma",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Una nota para el traductor de IA específico para el idioma de destino",
+ "language_ai_prompts_title": "Notas para idiomas individuales",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Escriba en inglés o en el idioma objetivo",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "La nota es específica para el idioma de destino",
+ "language_create_add": "Añadir",
+ "language_create_autocomplete_label": "Buscar idioma",
+ "language_created_message": "Idioma creado",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Etiqueta",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Nombre en inglés",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Nombre original",
+ "language_deleted_message": "Idioma eliminado",
+ "language_edited_message": "Idioma guardado",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nuevo idioma personalizado",
+ "language_menu_label": "Idioma",
+ "language_name_exists": "El idioma con este nombre ya existe",
+ "language_not_supported_by_service": "El idioma no es compatible con el servicio de traducción automática seleccionado.",
+ "language_permitted_search": "Buscar...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Cancelar",
+ "languages_add_dialog_submit": "Añadir",
+ "languages_add_dialog_title": "Añadir idiomas",
+ "languages_created_message": "Idiomas creados",
+ "language_search_placeholder": "Seleccionar idioma",
+ "language_settings_title": "Ajustes de idioma",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Personalización de IA",
+ "languages_menu_machine_translation": "Traducción automática",
+ "languages_menu_project_languages": "Idiomas del proyecto",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Todos los idiomas",
+ "languages_permitted_list_reset": "Restablecer",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Todos los idiomas",
+ "languages_title": "Idiomas",
+ "language_tag_exists": "La etiqueta ya existe",
+ "leave_project_confirmation_message": "¿Realmente quieres salir de este proyecto?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Salir del proyecto",
+ "license_key_not_found": "Clave de licencia inválida",
+ "llm_content_filter": "Filtro de contenido Llm",
+ "llm_provider_create_button": "Crear",
+ "llm_provider_create_success_message": "Nuevo proveedor creado con éxito",
+ "llm_provider_create_title": "Crear proveedor de LLM",
+ "llm_provider_delete": "Eliminar",
+ "llm_provider_delete_message": "¿Realmente desea eliminar el proveedor de LLM?",
+ "llm_provider_delete_success": "Proveedor eliminado",
+ "llm_provider_delete_title": "¿Está seguro?",
+ "llm_provider_docs_link": "Leer documentación",
+ "llm_provider_edit": "Editar",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM devolvió respuesta vacía",
+ "llm_provider_error": "Error del proveedor: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Nombre del modelo API (p. ej. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "Clave API",
+ "llm_provider_form_api_url": "URL de API",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Nombre de implementación en el portal de Azure AI Foundry",
+ "llm_provider_form_deployment": "Implementación",
+ "llm_provider_form_format": "Formato",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Nombre de API del modelo (por ejemplo, \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Modelo",
+ "llm_provider_form_name": "Nombre",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Los proveedores se referencian por su nombre. Puede usar el mismo nombre para varios proveedores, en ese caso tolgee equilibrará la carga entre ellos (esto es útil para evitar límites de tasa, etc.). En este caso también puede especificar la prioridad.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Algunos modelos de OpenAI no admiten salida formateada, para estos deje el campo vacío",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Nombre del modelo API (p. ej. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Esfuerzo de razonamiento",
+ "llm_provider_form_priority": "Prioridad",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Úselo cuando utilice múltiples implementaciones del mismo proveedor. Bajo - utilizado para operaciones por lotes, alto - utilizado para sugerencias. Lea la documentación para más información.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Ninguno",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Alto",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Bajo",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Ninguno",
+ "llm_provider_form_type": "Tipo",
+ "llm_provider_not_found": "Proveedor de LLM no encontrado \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "El proveedor de LLM no devolvió json",
+ "llm_providers_custom": "Personalizado",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "No hay proveedores de LLM personalizados",
+ "llm_providers_server": "Servidor",
+ "llm_providers_server_description": "Esta es la lista de proveedores configurados a través de la configuración del servidor y no se puede editar a través de la interfaz de usuario.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Actualizar",
+ "llm_provider_update_success_message": "Proveedor actualizado",
+ "llm_provider_update_title": "Actualizar proveedor de LLM",
+ "llm_rate_limited": "Proveedor con límite de tasa",
+ "llm_template_parsing_error": "Error de análisis: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "E-mail",
+ "login_forgot_your_password": "¿Olvidaste tu contraseña?",
+ "login_github_connect_button": "Usar GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Desconectar GitHub",
+ "login_github_login_button": "Acceso con GitHub",
+ "login_github_signup_button": "Regístrate con Github",
+ "login_google_connect_button": "Usar Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Desconectar Google",
+ "login_google_login_button": "Acceso con Google",
+ "login_google_signup_button": "Regístrate con Google",
+ "login_login_button": "Iniciar sesión",
+ "login_more_title": "¿Más información sobre la herramienta de localización Tolgee?",
+ "login_no_login_methods": "El inicio de sesión no está configurado en el servidor. Por favor, contacte a su administrador.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Usar OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Desconectar OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "Acceso con OAuth2",
+ "login_oauth2_signup_button": "Registrarse con OAuth2",
+ "login_password_label": "Contraseña",
+ "login_reset_password_button": "Restablecer la contraseña",
+ "login_sign_up": "Regístrate",
+ "login_sso": "Iniciar sesión con SSO",
+ "login_sso_domain": "Su dominio SSO",
+ "login_sso_login_button": "Iniciar sesión con SSO",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Otras formas de iniciar sesión",
+ "login_sso_title": "Iniciar sesión con SSO",
+ "login_subtitle": "¿No tienes una cuenta? Regístrate aquí",
+ "login_title": "Iniciar sesión",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Obtén más información en la documentación",
+ "login_tolgee_website_link": "Mira nuestras geniales características en el sitio web de Tolgee",
+ "machine_translation_ai_customize": "Personalizar",
+ "machine_translation_ai_title": "Traductor de IA",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Comprar más créditos",
+ "machine_translation_empty": "Vacío",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Traducción automática de nuevas claves",
+ "machine_translation_title": "Traducción automática",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Aumentar plan",
+ "managed-account-field-hint": "Esto lo gestiona tu organización.",
+ "managed-account-notice": "Tu cuenta es gestionada por tu organización.",
+ "managed-account-notice-organization": "Tu cuenta es gestionada por {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "El usuario es miembro de una agencia de traducción externa",
+ "missing_callback_url": "Falta el ajuste de URL de devolución de llamada.",
+ "mt_formality_default": "Por defecto",
+ "mt_formality_formal": "Formal",
+ "mt_formality_informal": "Informal",
+ "mt_service_not_enabled": "El proveedor de traducción no está habilitado",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Múltiples valores definidos para la misma clave e idioma",
+ "my_tasks_title": "Mis tareas",
+ "name": "traducción de clave",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "El espacio de nombres no se puede usar sin habilitar la función 'Usar espacios de nombres'. Por favor, habilite la función 'Usar espacios de nombres' en la configuración del proyecto en el panel de control de Tolgee.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtrar por namespace",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Eliminar filtro",
+ "namespace_menu_rename": "Cambiar el nombre de namespace",
+ "namespace_rename_cancel": "Cancelar",
+ "namespace_rename_confirm": "Renombrar",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "¿Realmente desea cambiar el nombre del espacio de nombres? Asegúrese de reflejar este cambio en la aplicación traducida.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "¿Está seguro?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nuevo nombre...",
+ "namespace_rename_success": "Namespace renombrado",
+ "namespace_rename_title": "Cambiar el nombre de namespace",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Los namespaces no se pueden desactivar cuando algunos de ellos existen",
+ "namespace_select_cancel": "Cancelar",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Añadir nuevo",
+ "namespace_select_placeholder": "Insertar el nuevo nombre de namespace",
+ "namespace_select_search": "Buscar namespace...",
+ "namespae_select_title": "Nuevo espacio de nombres",
+ "native_authentication_disabled": "La autenticación mediante contraseña está deshabilitada en este servidor",
+ "new-password-input-label": "Nueva contraseña",
+ "no_exported_result": "No hay nada que exportar",
+ "no-permissions-on-the-server": "No tienes permiso en este servidor. Este servidor no permite a los usuarios crear organizaciones.",
+ "no-permissions-title": "Sin permiso",
+ "notifications-empty": "No tienes notificaciones.",
+ "notifications-header": "Notificaciones",
+ "notifications-mfa-disabled": "autenticación multifactor desactivada",
+ "notifications-mfa-enabled": "autenticación multifactor activada",
+ "notifications-password-changed": "cambió su contraseña",
+ "notifications-task-assigned": "lo asignó a",
+ "notifications-task-canceled": "tarea cancelada",
+ "notifications-task-finished": "tarea finalizada",
+ "operation_not_permitted": "Tus permisos no son suficientes para realizar esta operación.",
+ "operation_not_permitted_error": "Tus permisos no son suficientes para realizar esta operación.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Esta operación no está permitida en modo de solo lectura.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operación no disponible para cuentas gestionadas por una organización",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Elegir agencia de traducción",
+ "order_translation_create_task_title": "Crear tarea",
+ "order_translation_description": "La agencia seleccionada recibirá estadísticas sobre su tarea de traducción (número de palabras, claves y caracteres) para que puedan estimar los costos. También recibirán su correo electrónico ({email}) para contactarlo.",
+ "order_translation_feature_description": "Actualiza tu plan para usar la función de traducción profesional",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "La agencia recibirá una invitación para unirse a su proyecto y podrá ver sus traducciones.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Invitar a la agencia al proyecto con permisos de \"{viewPermissionLabel}\"",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "La agencia solo recibirá estadísticas generales sobre esta tarea.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Sin acceso a los datos del proyecto, la agencia podría no ser capaz de estimar el precio correctamente. Puede invitar a la agencia más tarde en la sección \"{menuItem}\".",
+ "order_translation_next_button": "Siguiente",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Estoy de acuerdo en compartir los detalles con la agencia de traducción",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# clave} other {# claves} }",
+ "order_translations_title": "Ordenar traducción profesional",
+ "order_translation_submit_button": "Solicitar cotización",
+ "order_translation_success_description": "Gracias, su pedido de traducción ha sido enviado. La agencia revisará su solicitud y se pondrá en contacto con usted dentro de un día hábil con estimaciones, preguntas adicionales y detalles.",
+ "order_translation_success_message": "Pedido de traducción creado",
+ "order_translation_success_ok_button": "Aceptar",
+ "organization_add_provider_success_message": "Proveedor de SSO actualizado",
+ "organization_already_subscribed": "La organización ya está suscrita a algún plan.",
+ "organization_apps_title": "Aplicaciones",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Suscripciones activas",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Cancelar",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "No tiene ninguna suscripción autogestionada activa",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "¿Realmente desea cancelar su suscripción?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Suscripción cancelada",
+ "organization_cloud_plans_title": "Planes en la nube",
+ "organization_created_message": "Organización creada",
+ "organization_delete_button": "Eliminar organización",
+ "organization_deleted_message": "Organización eliminada",
+ "organization_glossaries_title": "Glosarios",
+ "organization_glossary_title": "Glosario",
+ "organization_glossary_view_title": "Editar términos",
+ "organization_has_no_other_owner": "La organización no tiene otro dueño.",
+ "organization_invoices_title": "Facturas",
+ "organization_leave_button": "Dejar la organización",
+ "organization_left_message": "Organización abandonada",
+ "organization_llm_providers_add": "Proveedor",
+ "organization_llm_providers_title": "Proveedores de LLM",
+ "organization_member_privileges_set": "Permisos establecidos",
+ "organization_member_privileges_text": "Todos los usuarios de la organización tienen estos permisos para todos los proyectos de esta organización.",
+ "organization_member_privileges_title": "Permisos de miembros de la organización",
+ "organization_members_title": "Miembros de la organización",
+ "organization_members_view_title": "Miembros de la organización",
+ "organization_menu_apps": "Aplicaciones",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Reloj de prueba",
+ "organization_menu_glossaries": "Glosarios",
+ "organization_menu_invoices": "Facturas",
+ "organization_menu_llm_providers": "Proveedores de LLM",
+ "organization_menu_member_privileges": "Permisos de miembros",
+ "organization_menu_members": "Miembros de la organización",
+ "organization_menu_profile": "Perfil de la organización",
+ "organization_menu_sso_login": "Inicio de sesión único (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Suscripciones",
+ "organization_role_changed_message": "La función de la organización ha cambiado",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "MANTENEDOR",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Gestiona la organización y sus proyectos",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MIEMBRO",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Tiene el acceso básico a todos los proyectos de la organización.",
+ "organization_role_type_OWNER": "DUEÑO",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Gestiona la organización y sus proyectos",
+ "organizations_add_new": "Añadir organización",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Planes de autohospedaje",
+ "organization_slack_connect_button": "Conectar a Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Punto de autorización",
+ "organization_sso_client_id": "ID de cliente",
+ "organization_sso_client_secret": "Secreto del cliente",
+ "organization_sso_disabled": "La configuración del servidor no le permite establecer un proveedor de SSO específico para su organización. El administrador del servidor puede activar esta opción para usted.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO por organización deshabilitado",
+ "organization_sso_domain_name": "Dominio de su organización",
+ "organization_sso_legacy_force": "Imponer SSO para usuarios de la organización",
+ "organization_sso_switch": "Habilitar",
+ "organization_sso_title": "Configuración de inicio de sesión único",
+ "organization_sso_token_uri": "Punto final del token",
+ "organizations_title": "Organizaciones",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Nube",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Autohospedado",
+ "organization_subscriptions_title": "Suscripciones",
+ "organizations-will-be-deleted": "Estas organizaciones serán eliminadas",
+ "organization_updated_message": "Se actualizó el ajuste de la organización",
+ "organization_user_deleted": "Usuario eliminado de la organización",
+ "organization_users_leave": "Salir",
+ "organization_users_project_access": "Tiene acceso al proyecto",
+ "organization_users_project_access_hint": "El usuario no es miembro, pero ha sido invitado directamente a uno o más proyectos en esta organización",
+ "organization_users_projects_description": "El usuario tiene acceso directo a estos proyectos:",
+ "organization_users_projects_title": "Proyectos del usuario",
+ "organization_users_remove_user": "Eliminar",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Esta será la URL de su organización: {address}",
+ "out_of_credits": "Créditos para traducción automática agotados",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Opción duplicada",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Opción duplicada",
+ "parser_empty_argument": "Parámetro vacío",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Faltan los paréntesis",
+ "parser_expect_argument_style": "Falta el estilo de parámetro",
+ "parser_expect_argument_type": "Falta el estilo de parámetro",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Falta el formato de tiempo",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Falta el formato de números",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Falta el valor de offset",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Faltan variantes",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Falta el valor de la opción",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Faltan variantes",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Faltan variantes",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Falta el valor de la opción",
+ "parser_invalid_argument_type": "Tipo de parámetro no válido",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "El formato de fecha y hora no válido",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "El formato de número no válido",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "El valor de offset no válido",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "El formato de parámetro no válido",
+ "parser_invalid_tag": "Etiqueta inválida",
+ "parser_invalid_tag_name": "Nombre de etiqueta no válido",
+ "parser_malformed_argument": "Parámetro en formato incorrecto",
+ "parser_missing_other_clause": "Falta la opción obligatoria \"otro\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Cotización no cerrada",
+ "parser_unclosed_tag": "Falta la etiqueta de cierre",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Falta la etiqueta de cierre",
+ "Password": "Contraseña",
+ "Password confirmation": "Confirmación de contraseña",
+ "password_reset_message": "Contraseña restablecida correctamente",
+ "password-strength-medium": "Contraseña media",
+ "password-strength-strong": "Contraseña segura",
+ "password-strength-very-strong": "Contraseña muy segura",
+ "password-strength-very-weak": "Contraseña muy débil",
+ "password-strength-weak": "Contraseña débil",
+ "password-updated": "Su contraseña ha sido actualizada.",
+ "pat-delete-button": "Eliminar",
+ "pat-deleted-message": "Token de acceso personal eliminado",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "¿Realmente quieres eliminar este token?",
+ "pat-description-placeholder": "Mi token genial",
+ "pat-form-description": "Descripción",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Generar",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Regenerar",
+ "pat-list-item-delete": "Eliminar",
+ "pat-list-item-expired-on": "El token expiró el {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Expira el {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Utilizado el {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Regenerar",
+ "pat-list-never-used": "Nunca utilizado",
+ "pat_never_expires": "Nunca expira",
+ "pat-new-token-message": "Token creado. Asegúrate de copiar tu token de acceso personal ahora. No podrás volver a verlo.",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token regenerado. Asegúrate de copiar tu token de acceso personal ahora. No podrás volver a verlo.",
+ "pats_add": "Token de acceso",
+ "pats-description": "Los tokens de acceso personal son útiles cuando necesitas trabajar con varios proyectos, organizaciones o necesitas trabajar con recursos a los que no se puede acceder mediante claves API de proyecto. Si quieres obtener una clave para utilizarla con las integraciones de Tolgee, usa las claves API del proyecto.",
+ "pats-empty-action": "Crear un nuevo token",
+ "pats-empty-message": "Todavía no se han añadido tokens de acceso personal.",
+ "pats_title": "Tokens de acceso personal",
+ "pat-token-edited": "Token de acceso personal editado",
+ "pending_invitation_decline": "Rechazar",
+ "pending_invitation_description_generic": "Inicia sesión o regístrate para aceptar una invitación",
+ "pending_invitation_description_organization": "Inicia sesión o regístrate para aceptar la invitación a la organización {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Inicia sesión o regístrate para aceptar la invitación al proyecto {project}.",
+ "permission_basic_title": "Básico",
+ "permission_dialog_close": "Cerrar",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Permisos heredados de la organización",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Restablecer",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Restablecer permisos directos del proyecto (establecer según la organización)",
+ "permission_dialog_save": "Guardar",
+ "permission_granular_title": "Granular",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Bloqueado por: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Entrega de contenido",
+ "permissions_item_activity_view": "Ver actividad",
+ "permissions_item_admin": "Administrador",
+ "permissions_item_all_view": "Ver todo",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Traducción automática",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Pre-traducido por TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Cancelar",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Ver",
+ "permissions_item_batch_operations": "Operaciones por lotes",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Gestionar",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publicar",
+ "permissions_item_keys": "Claves",
+ "permissions_item_keys_create": "Crear",
+ "permissions_item_keys_delete": "Eliminar",
+ "permissions_item_keys_edit": "Editar",
+ "permissions_item_keys_view": "Ver",
+ "permissions_item_languages_edit": "Editar idiomas",
+ "permissions_item_members": "Miembros",
+ "permissions_item_members_edit": "Editar",
+ "permissions_item_members_view": "Ver",
+ "permissions_item_project_edit": "Editar proyecto",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Editar",
+ "permissions_item_prompts_view": "Ver",
+ "permissions_item_screenshots": "Capturas de pantalla",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Eliminar",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Añadir",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Ver",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Editar",
+ "permissions_item_tasks_view": "Ver",
+ "permissions_item_translation_labels": "Etiquetas",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Asignar",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Gestionar",
+ "permissions_item_translations": "Traducciones",
+ "permissions_item_translations_comments": "Comentarios",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Añadir",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Editar",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Resuelto",
+ "permissions_item_translations_edit": "Editar",
+ "permissions_item_translations_state": "Cambiar estado",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Sugerir",
+ "permissions_item_translations_view": "Ver",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Gestionar webhooks",
+ "permissions_prompts": "Indicaciones personalizadas",
+ "permissions_reset_message": "Permisos restablecidos",
+ "permissions_set_message": "Permisos establecidos",
+ "permissions_settings_scopes": "Ámbitos:",
+ "permissions_tasks": "Tareas",
+ "permission_type_edit": "Editar",
+ "permission_type_edit_hint": "Cambios de traducciones y claves",
+ "permission_type_granular": "Granular",
+ "permission_type_granular_hint": "Configuración personalizada de permisos granulares",
+ "permission_type_manage": "Gestionar",
+ "permission_type_manage_hint": "Gestión de la configuración del proyecto, importaciones, cambios de traducciones y claves",
+ "permission_type_none": "Ninguno",
+ "permission_type_none_hint": "El usuario no tiene permiso para el proyecto",
+ "permission_type_review": "Revisión",
+ "permission_type_review_hint": "Cambios de traducciones y revisión",
+ "permission_type_suggest": "Sugerir",
+ "permission_type_suggest_hint": "Cambios de traducciones no revisadas, sugerencias para revisadas",
+ "permission_type_translate": "Traducir",
+ "permission_type_translate_hint": "Cambios de traducciones",
+ "permission_type_view": "Ver",
+ "permission_type_view_hint": "Cambios no permitidos",
+ "plan_has_migrations": "El plan está actualmente asociado a una migración de plan",
+ "plan_has_subscribers": "El plan tiene suscriptores",
+ "plan_limit_dialog_close": "Cerrar",
+ "plan_limit_dialog_description": "La operación no se puede realizar porque excedería el límite de tu plan actual",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Aumentar el plan",
+ "plan_limit_dialog_title": "Límite excedido",
+ "plan_migration_not_found": "Migración de plan no encontrada",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Esta instancia de Tolgee ha superado el límite de usuarios. Por favor, contacte al administrador del sistema de la empresa gestora.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "No podemos aceptar su invitación porque la organización que invita ha alcanzado su límite de asientos. Por favor, póngase en contacto con ellos para liberar o comprar asientos adicionales antes de que pueda unirse.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Límite de traducción del plan excedido",
+ "project_ai_prompt_add": "Descripción",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "La descripción es demasiado larga",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Utilice inglés para la descripción",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Describa el tema de su proyecto",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Descripción del proyecto",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Ejemplo",
+ "project_ai_prompt_title": "Descripción del proyecto",
+ "project_branch_add": "Crear rama",
+ "project_branch_delete_confirmation": "¿Estás seguro de que quieres eliminar la rama {branchName}? Esta acción no se puede deshacer.",
+ "project_branches_add_button": "Rama",
+ "project_branches_title": "Ramas del proyecto",
+ "project_branch_merge_name": "Nombre de la combinación",
+ "project_branch_name": "Nombre",
+ "project_branch_origin_branch": "Rama de origen",
+ "project_create_base_language_label": "El idioma base",
+ "project_created_message": "¡Proyecto creado!",
+ "project_create_languages_title": "Idiomas",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Los marcadores universales de Tolgee son un subconjunto de los marcadores ICU, que se transforman automáticamente a los formatos de destino al exportarlos",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Usar marcadores universales ICU de Tolgee",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Añade al menos un idioma",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Palabra base} other {Palabras base} }",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Actividad diaria",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Clave} other {Claves} }",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 clave} other {# claves} }",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# palabra} other {# palabras} }",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Miembro} other {Miembros} }",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Propietario del proyecto",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Revisado",
+ "project_dashboard_settings_link": "Ajustes del proyecto",
+ "project_dashboard_show_translations": "Mostrar traducciones",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {Cadena} other {Cadenas} }",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Etiqueta} other {Etiquetas}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Tarea} other {Tareas} }",
+ "project_dashboard_title": "Panel de control del proyecto",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Traducido",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "¡Proyecto eliminado!",
+ "project_integrate_description": "Utilice las integraciones de Tolgee para acelerar el proceso de localización. Las integraciones de Javascript le permiten editar las traducciones directamente en su aplicación. Esto también mejora la calidad de las traducciones, ya que recopilamos el contexto de la página y luego lo proporcionamos a sus traductores o a nuestro traductor automático de IA. Más información sobre las integraciones de Tolgee.",
+ "project_integrate_title": "Integrar",
+ "project_languages_add_button": "Idioma",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Traducir automáticamente los elementos importados",
+ "project_languages_base_language": "Idioma base",
+ "project_languages_default_providers": "Proveedores predeterminados",
+ "project_languages_default_provider_short": "Por defecto",
+ "project_languages_default_settings": "Configuración predeterminada",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Heredado de la configuración predeterminada",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "El proveedor no admite este idioma",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Al agregar una traducción básica, Tolgee intentará traducir las otras traducciones automáticamente. Primero buscando coincidencias del 100 % en la memoria de traducción y, en segundo lugar, mediante traducción automática.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Habilitar la traducción automática usando el proveedor principal",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Habilitar la memoria de traducción",
+ "project_languages_other_providers": "Otros proveedores",
+ "project_languages_primary_none": "Ninguno",
+ "project_languages_primary_provider": "Principal",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "El proveedor principal se utiliza para traducir automáticamente nuevas claves y se muestra primero en el menú de traducción.",
+ "project_languages_title": "Idiomas del proyecto",
+ "project_leave_button": "Salir del proyecto",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 llave} other {# llaves}}",
+ "project_list_more_button": "Más",
+ "project_list_translations_button": "Traducciones",
+ "project_members_dialog_agency": "Agencia de traducción",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Puede invitar a la agencia después de crear una solicitud de traducción profesional. Vaya a y haga clic en para enviar una solicitud a la agencia para la estimación de costos.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Cerrar",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Crear enlace",
+ "project_members_dialog_email": "E-mail",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Invitar",
+ "project_members_dialog_name": "Nombre",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Permisos",
+ "project_members_dialog_title": "Nueva invitación",
+ "project_members_title": "Miembros",
+ "project_menu_ai": "Ajustes de IA",
+ "project_menu_api_keys": "Claves API",
+ "project_menu_branches": "Bifurcación",
+ "project_menu_dashboard": "Panel de control del proyecto",
+ "project_menu_developer": "Ajustes del desarrollador",
+ "project_menu_export": "Exportar",
+ "project_menu_import": "Importar",
+ "project_menu_integrate": "Integrar",
+ "project_menu_languages": "Idiomas",
+ "project_menu_members": "Miembros",
+ "project_menu_projects": "Proyectos",
+ "project_menu_project_settings": "Ajustes del proyecto",
+ "project_menu_tasks": "Tareas del proyecto",
+ "project_menu_translations": "Traducciones",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Cancelar",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "No se admite",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Restablecer a predeterminado",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Guardar",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Habilitado",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalidad",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "El proveedor no admite este idioma",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Principal",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Sugerido",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Servicios mostrados en las sugerencias en el menú de traducción",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Heredado de la configuración predeterminada",
+ "project_mt_dialog_title": "Configuración de traducción automática",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Esto significa que todos los usuarios tienen al menos este permiso. Usted no puede establecerle el permiso que sea más bajo que este.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Este proyecto es parte de una organización que tiene permisos básicos ajustados para:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "¿Realmente desea revocar el acceso del usuario {userName}?",
+ "projects_add_button": "Proyecto",
+ "project_select_empty_value": "Sin proyectos",
+ "project_select_search_placeholder": "Seleccionar proyectos",
+ "projects_empty": "Sin proyectos",
+ "projects_empty_action": "Añadir proyecto",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Exportación y formatos de archivo",
+ "project_settings_advanced_translations": "Traducciones",
+ "project_settings_base_language": "Idioma base",
+ "project_settings_base_namespace": "Namespace por defecto",
+ "project_settings_button": "Ajustes",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Zona peligrosa",
+ "project_settings_description_label": "Descripción (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Desarrollo",
+ "project_settings_label_add": "Crear nueva etiqueta",
+ "project_settings_label_color": "Color",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "¿Está seguro de que desea eliminar esta etiqueta? Se eliminará de todas las traducciones que la utilizan.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Eliminar etiqueta",
+ "project_settings_label_description": "Descripción",
+ "project_settings_label_edit": "Editar etiqueta",
+ "project_settings_label_name": "Nombre de la etiqueta",
+ "project_settings_menu_advanced": "Avanzado",
+ "project_settings_menu_general": "General",
+ "project_settings_menu_labels": "Etiquetas",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organiza y filtra traducciones con etiquetas personalizadas. Más sobre etiquetas de traducción",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organiza y filtra traducciones con etiquetas personalizadas. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Etiquetas de traducción",
+ "project_settings_name_label": "Nombre",
+ "project_settings_no_labels_yet": "No se encontraron etiquetas",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Los usuarios pueden añadir sugerencias sin modificar las traducciones existentes.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Modo de sugerencias",
+ "project_settings_title": "Ajustes del proyecto",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Los marcadores universales de Tolgee son un subconjunto de los marcadores ICU, que se transforman automáticamente a los formatos de destino al exportarlos. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Preserva los estados de revisión. Solo los usuarios con permiso de revisión (o alcance \"Cambiar estado\") pueden editar traducciones revisadas.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Protección de traducción",
+ "project_settings_use_namespaces": "Usar namespaces",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Los namespaces son una forma de separar las traducciones en varios archivos, que se pueden descargar solo cuando sea necesario.\n\nLos namespaces no se pueden deshabilitar si ya existe alguno.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Usar marcadores universales ICU de Tolgee",
+ "projects_search_placeholder": "Buscar proyecto...",
+ "projects_title": "Proyectos",
+ "project_successfully_edited_message": "El ajuste del proyecto se guardó con éxito.",
+ "project_successfully_left": "Has salido del proyecto.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Seleccionar nuevo dueño",
+ "project_transferred_message": "Proyecto transferido",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Para confirmar esta acción, escriba el nombre del proyecto.",
+ "prompt_not_found": "Indicación no encontrada",
+ "quick_start_highlight_ok": "Aceptar",
+ "quick_start_highlight_skip": "Omitir consejos",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Agregar o modificar idiomas del proyecto",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "¡Traduzca las claves automáticamente cuando se creen o modifiquen!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Exportar archivos estáticos y usarlos directamente en tu aplicación",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Conecta tu aplicación directamente con Tolgee y obtén una función única de edición en contexto y mucho más!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Invitar nuevos usuarios o administrar invitaciones existentes",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Configurar proveedores de traducción automática o traducción autónoma",
+ "quick_start_item_members_hint": "Administrar miembros existentes y sus permisos",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Cargue sus archivos de traducción existentes en la plataforma",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "El espacio de nombres permite separar las traducciones en archivos de traducción separados. Son útiles para proyectos más grandes.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "¿De verdad quieres dejar la organización?",
+ "really_remove_user_confirmation": "¿Realmente quieres eliminar al usuario {userName} de la organización?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "¿Realmente quieres cambiar los permisos básicos de esta organización?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "¿Realmente quieres cambiar el papel?",
+ "regenerate_api_key_title": "Regenerar la clave API del proyecto",
+ "regenerate_pat_title": "Regenerar el token",
+ "registrations_not_allowed": "Las inscripciones no están habilitadas.",
+ "registration-welcome-text": "¡Bienvenido y gracias por crear una cuenta!\nPara empezar a usar Tolgee, necesitas confirmar tu correo electrónico.",
+ "request_parse_error": "Se ha producido un error interno",
+ "reset_password_back_to_login": "Volver al inicio de sesión",
+ "reset_password_email_field": "E-mail",
+ "reset_password_registration_email_field": "Correo electrónico de registro",
+ "reset_password_send_link_button": "Enviar enlace",
+ "reset_password_send_request_button": "Enviar una solicitud",
+ "reset_password_set_submit": "Establecer nueva contraseña",
+ "reset_password_set_title": "Nueva contraseña",
+ "reset_password_success_message": "La solicitud enviada con éxito! Si se registró con este e-mail, recibirá un correo electrónico con un enlace para restablecer la contraseña. Revisa tu correo.",
+ "reset_password_title": "Restablecer la contraseña",
+ "resource_not_found": "No encontrado",
+ "resource_not_found_message": "No encontrado",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Revocar el acceso",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Seleccione al menos un permiso",
+ "screenshot_delete_message": "¿Realmente quieres eliminar la captura de pantalla?",
+ "screenshot_delete_title": "Eliminar captura de pantalla",
+ "scroll_left": "Desplazar a la izquierda",
+ "scroll_right": "Desplazar a la derecha",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "No podemos aceptar su invitación porque la organización que invita ha alcanzado su límite de gasto de pago por uso. Por favor, póngase en contacto con ellos para aumentar este límite o liberar asientos antes de que pueda unirse.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Límite de gasto de asientos excedido",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Autenticación",
+ "sensitive-authentication-message": "Para continuar con esta operación, por favor, identifícate de nuevo.",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Ingresa un código desde tu aplicación de autenticación de 2 factores.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Seleccione por lo menos un idioma.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Selecciona al menos un estado",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Seguridad de la cuenta",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Contraseña cambiada, Autenticación de dos factores activada/desactivada",
+ "settings_notifications_button": "Configuración de notificaciones",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "En la aplicación",
+ "settings_notifications_message_saved": "La configuración ha sido guardada.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Tareas",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Asignado, completado, cerrado",
+ "settings_notifications_title": "Notificaciones",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "No se puede desactivar",
+ "sign_up_form_email": "E-mail",
+ "sign_up_form_full_name": "Nombre completo",
+ "sign_up_form_hide_password": "Ocultar contraseña",
+ "sign_up_form_optional_label": "opcional",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Un espacio para tus proyectos, nombrado según tu empresa o cualquier nombre personalizado.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Nombre de la organización",
+ "sign_up_form_show_password": "Mostrar contraseña",
+ "sign_up_form_user_source": "¿Dónde nos has conocido?",
+ "sign_up_submit_button": "Enviar",
+ "sign_up_subtitle": "¿Ya tienes una cuenta? Inicia sesión aquí",
+ "sign_up_success_message": "¡Gracias por registrarte!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Al hacer clic en Enviar, confirmo que he leído y que acepto las Condiciones de Uso de Tolgee",
+ "sign_up_title": "Inscribirse",
+ "simple_paginated_list_error_message": "No se pueden cargar datos",
+ "slack_app_description": "La aplicación de Slack le notifica sobre los cambios en sus datos de localización.",
+ "slack_app_docs_link": "Aprende más en la documentación",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack conectado a través de la configuración del servidor",
+ "slack_app_not_configured": "Falta configuración para la integración de Slack",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Desconectar",
+ "slack_connect_alert_success": "Éxito",
+ "slack_connect_cancel": "Cancelar",
+ "slack_connect_confirm": "Vincular cuentas",
+ "slack_connect_description": "Esta operación autoriza la cuenta de Slack a suscribirse a notificaciones sobre operaciones realizadas en la plataforma Tolgee.",
+ "slack_connect_main_title": "Conecte su cuenta de Tolgee con su cuenta de Slack",
+ "slack_connect_success_message": "Puede cerrar esta pestaña y continuar en Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Este perfil ahora está conectado a su cuenta de Slack",
+ "slack_connect_title": "Conectar a Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack no está conectado a esta cuenta de Tolgee",
+ "slack_organization_connect_success": "Conectado con éxito al espacio de trabajo de Slack",
+ "slack_workspace_already_connected": "Este espacio de trabajo de Slack ya está conectado a una organización diferente",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Este campo solo puede contener letras minúsculas, números y guiones",
+ "spending_limit_dialog_close": "Cerrar",
+ "spending_limit_dialog_description": "Contacte con soporte en billing@tolgee.io para aumentar su límite de gasto",
+ "spending_limit_dialog_title": "Límite de gasto excedido",
+ "sso_auth_missing_domain": "No se proporcionó dominio",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL para redirigir a los usuarios para la autenticación",
+ "sso_cant_verify_user": "La verificación de la cuenta SSO falló",
+ "sso_client_id_helper_text": "Identificador único para una aplicación",
+ "sso_client_secret_helper_text": "El secreto del cliente (contraseña de la aplicación) que solo conocen la aplicación y el servidor de autorización",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "Dominio de correo electrónico para miembros de la organización; contacte a su administrador o soporte para cambiarlo",
+ "sso_domain_not_allowed": "Este dominio no se puede usar para SSO (Inicio de Sesión Único); contacte a su administrador del servidor",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Dominio no válido",
+ "sso_id_token_expired": "El token de autenticación de terceros ha expirado",
+ "sso_invalid_url_format": "Este campo debe contener una URL válida",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Requiere que todos los usuarios existentes con el dominio de correo electrónico de la organización utilicen SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Se requiere la migración a SSO para esta cuenta",
+ "sso_migration_description": "Su organización ({domain}) ahora requiere SSO. \nSu cuenta cambiará a un inicio de sesión solo con SSO.",
+ "sso_migration_title": "Migración de cuenta",
+ "sso_token_exchange_failed": "Error al intercambiar el token",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL para intercambiar el código de autorización por tokens",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "El usuario que ha iniciado sesión a través de SSO no puede crear sus propias organizaciones",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Respuesta no válida del servidor de autenticación de terceros",
+ "standard_search_label": "Buscar...",
+ "storage_add_item": "Almacenamiento",
+ "storage_create_success": "¡Almacenamiento creado con éxito!",
+ "storage_create_title": "Crear almacenamiento de contenido",
+ "storage_delete_success": "¡Almacenamiento eliminado con éxito!",
+ "storage_form_cancel": "Cancelar",
+ "storage_form_delete": "Eliminar",
+ "storage_form_keep_as_is": "Mantener el existente",
+ "storage_form_name": "Nombre",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Prefijo de URL pública",
+ "storage_form_save": "Guardar",
+ "storage_form_test": "Prueba",
+ "storage_form_test_success": "La configuración es válida",
+ "storage_form_type_azure": "Blob de Azure",
+ "storage_form_type_s3": "Bucket de S3",
+ "storage_item_default": "Por defecto",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Eliminar almacenamiento de contenido",
+ "storage_item_edit": "Editar",
+ "storage_not_enabled_message": "Tu plan no incluye almacenamiento de contenido personalizado. Actualiza tu plan para acceder a esta función.",
+ "storage_over_limit_title": "Ha superado el límite, la modificación está restringida",
+ "storage_subtitle": "Almacenamiento de contenido del proyecto",
+ "storage_update_success": "¡Almacenamiento de contenido actualizado con éxito!",
+ "storage_update_title": "Editar almacenamiento de contenido",
+ "subscription_already_canceled": "Suscripción ya cancelada",
+ "subscription_not_active": "Suscripción no activa",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Prueba",
+ "suggestion_accepted": "Sugerencia aceptada",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Sugerencia aceptada, otras variantes rechazadas ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} sugiere",
+ "suggestion_cant_be_plural": "La sugerencia no puede ser plural",
+ "suggestion_must_be_plural": "La sugerencia debe ser plural",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "No hay sugerencias activas",
+ "suggestions_mode_disabled": "Deshabilitado",
+ "suggestions_mode_enabled": "Habilitado",
+ "suggestions_mode_enforced": "Forzado",
+ "suggestions_mode_optional": "Opcional",
+ "suggestions_other_tooltip": "Otras sugerencias",
+ "task_actions_tooltip": "Acciones de tarea",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Marcar tarea como hecha",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Todo revisado \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Todo traducido \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Cerrado",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Tareas canceladas o finalizadas",
+ "task_board_empty_closed": "No hay tareas cerradas",
+ "task_board_empty_new": "No hay nuevas tareas",
+ "task_board_empty_pending": "No hay tareas en progreso",
+ "task_board_last_30_days": "(últimos 30 días)",
+ "task_create_base_language_label": "Base",
+ "task_default_name": "Tarea",
+ "task_detail_author_label": "Creado por",
+ "task_detail_closed_at_label": "Cerrado en",
+ "task_detail_created_at_label": "Creado en",
+ "task_detail_field_assignees": "Asignado",
+ "task_detail_field_description": "Descripción",
+ "task_detail_field_due_date": "Fecha de vencimiento",
+ "task_detail_field_name": "Nombre de la tarea",
+ "task_detail_project_label": "Proyecto",
+ "task_detail_scope_title": "Ámbito",
+ "task_detail_submit_button": "Guardar",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Descargar informe",
+ "task_detail_title": "Detalle de la tarea",
+ "task_detail_tooltip": "Mostrar detalle",
+ "task_filter_agencies": "Agencias",
+ "task_filter_assignees": "Asignados",
+ "task_filter_close_tooltip": "Cerrar vista de tarea",
+ "task_filter_hide_done": "Ocultar hechas",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Ocultar claves que están hechas en la tarea actual",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Bloqueado por otras tareas:",
+ "task_filter_indicator_label": "Tarea",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "No está asignado a esta tarea",
+ "task_filter_languages": "Idiomas",
+ "task_filter_placeholder": "Filtrar...",
+ "task_filter_projects": "Proyectos",
+ "task_filter_review": "Revisión",
+ "task_filter_translate": "Traducir",
+ "task_filter_type_label": "Tipo de tarea",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Marcar como finalizado",
+ "task_finished_confirmation_message": "¿Desea marcar la tarea como finalizada?",
+ "task_finished_confirmation_success": "¡Tarea finalizada!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Todos los elementos de la tarea están completados",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Esto es parte de las tareas y . No está asignado a , que debe hacerse primero.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "La tarea está bloqueada por la tarea ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Tarea está cancelada",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Tarea está finalizada",
+ "task_info_message_in_review_task": "Esto es parte de una tarea de revisión .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Esto es parte de una tarea de revisión , y no está asignada a usted.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Esto es parte de la tarea de traducción .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Esto es parte de la tarea de traducción , que no está asignada a usted.",
+ "task_label_agency_tooltip": "La tarea está destinada a una agencia de traducción externa",
+ "task_link_translations_tooltip": "Ir a las traducciones",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Cancelar tarea",
+ "task_menu_cancel_success": "Tarea cancelada",
+ "task_menu_cancel_task": "Cancelar tarea",
+ "task_menu_clone_task": "Clonar a nueva tarea",
+ "task_menu_create_review_task": "Crear tarea de revisión",
+ "task_menu_detail": "Mostrar detalle",
+ "task_menu_download_report": "Descargar informe",
+ "task_menu_finish_success": "Tarea marcada como finalizada",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Marcar como finalizado",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Reabrir",
+ "task_menu_reopen_success": "Tarea reabierta",
+ "tasks_add": "Tarea",
+ "task_scope_characters_label": "Caracteres",
+ "task_scope_keys_label": "Claves",
+ "task_scope_total_to_translate": "Total a traducir",
+ "task_scope_words_label": "Palabras",
+ "tasks_feature_description": "Actualice para acceder a Tareas y aumentar su productividad!",
+ "tasks_order_translation": "Traducción",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Ordenar traducción profesional",
+ "tasks_search_placeholder": "Buscar...",
+ "tasks_show_all_label": "Mostrar todo",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Mostrar tareas cerradas (finalizadas o canceladas) de hace más de 30 días",
+ "task_state_canceled": "Cancelado",
+ "task_state_finished": "Finalizado",
+ "task_state_in_progress": "En progreso",
+ "task_state_new": "Nuevo",
+ "tasks_view_title": "Tareas del proyecto",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Asignado a",
+ "task_tooltip_content_no_access": "No tiene acceso para ver esta tarea",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Sin asignados",
+ "task_transition_done_to_review": "Hecho → Para revisar",
+ "task_transition_done_to_translate": "Hecho → Traducir",
+ "task_transition_to_review_done": "Para revisar → Hecho",
+ "task_transition_to_translate_done": "Traducir → Hecho",
+ "task_type_review": "Revisión",
+ "task_type_translate": "Traducir",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# palabra} other {# palabras} }",
+ "theme_dark_label": "Oscuro",
+ "theme_light_label": "Claro",
+ "theme_mode": "Modo",
+ "theme_system_label": "Sistema",
+ "third-party-authentication-options": "Proveedores de autenticación de terceros",
+ "third_party_auth_error_message": "Problema al iniciar sesión con servicios de tercero",
+ "third_party_auth_no_email": "No pudimos verificar tu cuenta porque el servicio de inicio de sesión no compartió tu dirección de correo electrónico. Asegúrate de que tu proveedor esté configurado para compartir tu correo electrónico e inténtalo de nuevo",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "El dominio de la dirección de correo electrónico no coincide con el dominio SSO",
+ "third_party_switch_conflict": "El correo electrónico utilizado para iniciar sesión no coincide con su cuenta actual",
+ "third_party_switch_initiated": "El usuario con este e-mail ya existe. Para migrar su cuenta bajo el SSO (Inicio de sesión único) de su organización, inicie sesión con sus credenciales existentes y se le pedirá que acepte el cambio.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Esta opción eliminará esta organización para siempre.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Esta opción eliminará este proyecto para siempre.",
+ "this_will_transfer_project": "Esto transferirá el proyecto a otro dueño.",
+ "time_difference_days": "{value}d hace",
+ "time_difference_hours": "{value}h hace",
+ "time_difference_minutes": "{value}m hace",
+ "time_difference_right_now": "ahora",
+ "token-regenerate-message": "El token actual será reemplazado. Ya no podrás usarlo más.",
+ "tools_panel_hint": "Pista",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "La cuenta NO está protegida con autenticación de dos factores",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "La cuenta está protegida con autenticación de dos factores",
+ "too_many_requests": "Demasiadas solicitudes. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde.",
+ "topbar-trial-chip": "Prueba",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Tiene un día antes de que termine su prueba.} other {Tiene {daysLeft} días antes de que termine su prueba.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Comparar planes",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Prueba",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Esto transferirá el proyecto a otro dueño.",
+ "transfer_option_organization": "organización",
+ "transfer_project_apply_button": "Transferir",
+ "transfer_project_button": "Transferir",
+ "transfer_project_dialog_title": "Transferir proyecto",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Cancelar",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Guardar",
+ "translation_agency_select": "Seleccionar",
+ "translation_agency_selected": "Seleccionado",
+ "translation_api_rate_limit": "El traductor falló debido al límite de tasa",
+ "translation_cell_comments": "Comentarios",
+ "translation-context-present-hint": "Traducido con contexto de Tolgee",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Ordenar",
+ "translation_defined_in_another_file": "Traducción para esta clave y lenguaje definido en otro archivo",
+ "translation_failed": "Error de traducción",
+ "translation_filter_item_exclude": "Excluir",
+ "translation_filter_item_excluded": "Excluido",
+ "translation_filters_comments_any": "Cualquier comentario",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Comentarios no resueltos",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Sin sugerencias",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Con sugerencias",
+ "translation_format_help": "Cómo formatear la traducción",
+ "translation_grid_key_text": "Clave",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "¡Traducciones borradas!",
+ "translation_memory_empty": "Vacío",
+ "translation_protection_none": "Ninguno",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Proteger revisado",
+ "translations_add_label": "etiqueta",
+ "translations_auto_translated_provider": "Traducido automáticamente por {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Traducido automáticamente usando la memoria de traducción",
+ "translations_cell_cancel": "Cancelar",
+ "translations_cell_change_state": "Cambiar estado",
+ "translations_cell_close": "Cerrar",
+ "translations_cell_edit": "Editar",
+ "translations_cell_insert_base": "Insertar texto base",
+ "translations_cell_outdated": "Obsoleto (la traducción base ha cambiado)",
+ "translations_cell_save": "Guardar",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Guardar & continuar",
+ "translations_cell_save_and_done": "Guardar y Hecho",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Guardar como sugerencia",
+ "translations_cell_save_only": "Guardar solo",
+ "translations_cell_suggest": "Sugerir",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Sugerir y hecho",
+ "translations_cell_suggest_only": "Sugerir solo",
+ "translations_cell_tab_edit": "Editar",
+ "translations_cell_tab_history": "Historia",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Mantenga \"shift\" y haga clic para seleccionar varias claves",
+ "translations_clear_selection": "Borrar selección",
+ "translations_comments_delete_button": "Borrar",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "¿Realmente quieres borrar este comentario?",
+ "translations_comments_load_more": "Cargar más",
+ "translations_comments_needs_resolution": "No está resuelto",
+ "translations_comments_no_comments": "Aún no hay comentarios",
+ "translations_comments_previous_comments": "Comentarios anteriores",
+ "translations_comments_resolve": "Resuelto",
+ "translations_comments_resolved": "Resuelto",
+ "translations_delete_selected": "Borrar seleccionado",
+ "translations_discard_button_confirm": "Descartar",
+ "translations_discard_unsaved_message": "¿Desea descartar los cambios no guardados?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "¿Descartar cambios?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Ocultar código",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Mostrar código",
+ "translations_filter_languages_all": "Todos los idiomas",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Todos excepto base",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Para los siguientes idiomas:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Sin capturas de pantalla",
+ "translations_filters_heading_clear": "Limpiar los filtros",
+ "translations_filters_heading_comments": "Comentarios",
+ "translations_filters_heading_labels": "Etiquetas",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Namespaces",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Capturas de pantalla",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Sugerencias",
+ "translations_filters_heading_tags": "Etiquetas",
+ "translations_filters_heading_translations": "Traducciones",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Buscar etiquetas...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Sin etiqueta",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Buscar namespaces...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Sin namespace",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Buscar etiquetas...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Sin etiquetas",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 filtro} other {# filtros}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Con capturas de pantalla",
+ "translations-history-differences-toggle": "Diferencias",
+ "translations_history_load_more": "Cargar más",
+ "translations_history_no_activity": "Aún no hay actividad",
+ "translations_history_previous_items": "Elementos anteriores",
+ "translation_single_create_title": "Crear nueva clave",
+ "translation_single_delete_success": "¡Clave eliminada!",
+ "translation_single_delete_text": "¿Realmente quieres eliminar la clave con sus traducciones?",
+ "translation_single_delete_title": "Eliminar clave",
+ "translation_single_description_hint": "Describa el contexto de la traducción. Si utiliza el traductor Tolgee, la descripción se utiliza para mejorar la traducción de IA.",
+ "translation_single_label_delete": "Eliminar clave",
+ "translation_single_label_description": "Descripción",
+ "translation_single_label_is_plural": "Usar formas plurales",
+ "translation_single_label_key": "Clave",
+ "translation_single_label_namespace": "Namespace",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Cambiar el nombre de la variable que se utiliza para la forma plural",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Nombre de la variable",
+ "translation_single_label_tags": "Etiquetas",
+ "translation_single_namespace_hint": "Utilice espacios de nombres para proyectos grandes, donde desee separar las claves en varios archivos",
+ "translation_single_no_permission_create": "No tienes permisos suficientes para añadir una clave nueva",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Añadir etiqueta...",
+ "translation_single_translations_title": "Traducciones",
+ "translations_key_created": "Clave creada",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {¿Estás seguro de que quieres eliminar 1 clave marcada y sus traducciones?} other {¿Estás seguro de que quieres eliminar todas las # claves marcadas y sus traducciones?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Almacene sus valores personalizados aquí en formato JSON. Las claves que comienzan con `_` tienen un significado especial para Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Clave",
+ "translations_key_edit_label_description": "Descripción",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Describa el contexto de la traducción. Si utiliza el traductor Tolgee, la descripción se utiliza para mejorar la traducción. Puede usar markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Namespace",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Utilice espacios de nombres para proyectos grandes, donde desee separar las claves en varios archivos",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Etiquetas",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Añadir etiqueta...",
+ "translations_key_edit_title": "Editar clave",
+ "translations_languages_limit_reached": "No se pueden seleccionar más de {max} idiomas",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} etiqueta} other {{count} etiquetas} }",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Faltante:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Descartar",
+ "translations_new_key_discard_message": "¿Descartar cambios no guardados?",
+ "translations_nothing_found": "No se encontró ninguna traducción.",
+ "translations_nothing_found_action": "Limpiar los filtros",
+ "translations_no_translations": "Sin traducciones",
+ "translations_no_translations_action": "Añadir nueva traducción",
+ "translations_no_translations_integrate": "Guía de integración",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nombre de clave de la A a la Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nombre de clave de la Z a la A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Claves más nuevas en la parte superior",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Claves más antiguas en la parte superior",
+ "translation_sort_menu_label": "Ordenar por",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Límite de gasto excedido",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 clave} other {# claves}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Añadir captura de pantalla",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Eliminar",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Algunas capturas de pantalla no se cargaron debido a un error desconocido.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "El archivo {filename} es demasiado grande.",
+ "too_many_files": "Hay demasiados archivos.",
+ "unsupported_format": "El tipo de archivo {filename} no es compatible."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Seleccionar todo",
+ "translations_selected_count": "Seleccionado {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Hacer clic",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Seleccionando claves",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Seleccionar múltiples",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "En el editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "En la lista",
+ "translations_shortcuts_move": "Mover",
+ "translations_tag_create": "Añadir \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "etiqueta",
+ "translations_tags_no_results": "Nada encontrado",
+ "translation_state_auto_translated": "Traducido automáticamente",
+ "translation_state_change": "Marcar como {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Deshabilitado",
+ "translation_state_outdated": "Obsoleto",
+ "translation_state_reviewed": "Revisado",
+ "translation_state_translated": "Traducido",
+ "translation_state_untranslated": "No traducido",
+ "translations_toolbar_to_top": "Para arriba",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Aceptar sugerencia",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Rechazar sugerencia",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Eliminar sugerencia",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Reactivar sugerencia",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Más",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Tienes cambios no guardados, ¿quieres guardarlos?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Cambios no guardados",
+ "translations_view_title": "Traducciones",
+ "translation_tools_base_empty": "La traducción de la base está vacía",
+ "translation_tools_comments": "Comentarios",
+ "translation_tools_glossaries": "Glosario",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "No hay términos coincidentes en el glosario",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glosarios",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Abrir sección de glosario",
+ "translation_tools_history": "Historial",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Atajos de teclado",
+ "translation_tools_machine_translation": "Traducción automática",
+ "translation_tools_nothing_found": "No se encontró nada",
+ "translation_tools_suggestions": "Sugerencias",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Mostrar sugerencias inactivas (rechazadas, aceptadas)",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Mostrar todo",
+ "translation_tools_tasks": "Tareas",
+ "translation_tools_translation_memory": "Memoria de traducción",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "La traducción a este idioma está deshabilitada, compruebe la configuración avanzada de claves",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {¡Bienvenido! Le hemos asignado un plan de prueba avanzado. Disfrute de sus características por {daysLeft} día más.} other {¡Bienvenido! Le hemos asignado un plan de prueba avanzado. Disfrute de sus características por {daysLeft} días más.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Solo un día antes de que termine su prueba. Actualizar} other {Solo {daysLeft} días antes de que termine su prueba. Actualizar}}",
+ "unexpected_error_message": "Error inesperado: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Se ha producido un error inesperado",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Error inesperado al ejecutar el webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Error inesperado al publicar en el almacenamiento de contenido",
+ "update_task_success_message": "Tarea actualizada con éxito",
+ "upload_add_more_files": "Agregar archivo",
+ "upload_drop_file_text": "Soltar archivo aquí o",
+ "upload_file_to_import_label": "Archivo a importar",
+ "upload_select_file_button": "Selecciona archivo",
+ "user-account-security-title": "Seguridad de la cuenta",
+ "user_already_has_permissions": "El usuario ya tiene permisos",
+ "user_already_has_role": "Usted ya es miembro de esta organización.",
+ "User data - Successfully updated!": "Datos de usuario actualizados",
+ "user_has_no_project_access": "El usuario no tiene acceso al proyecto",
+ "user_is_managed_by_organization": "No puede salir ni entrar en otras organizaciones: la cuenta de usuario gestionada no puede salir ni unirse a organizaciones",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "El usuario es proprietario de la organización que posee este proyecto.",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "El usuario es un miembro de la organización que posee este proyecto.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "El usuario está suscrito a un plan de pago",
+ "user_menu_api_keys": "Claves API",
+ "user_menu_logout": "Cerrar sesión",
+ "user_menu_my_tasks": "Mis tareas",
+ "user_menu_notifications": "Notificaciones",
+ "user_menu_organization_settings": "Configuración de la organización",
+ "user_menu_organization_switch": "Cambiar organización",
+ "user_menu_pats": "Tokens de acceso personal",
+ "user_menu_server_administration": "Administración del servidor",
+ "user_menu_user_settings": "Ajustes de la cuenta",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Por favor, establezca una contraseña para continuar",
+ "username_already_exists": "El nombre de usuario ya existe.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Editar tu avatar",
+ "remove-avatar-menu-item": "Eliminar avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Cargar nueva foto"
+ },
+ "user_profile_title": "Perfil del usuario",
+ "user_settings": "Cuenta",
+ "User settings - E-mail": "Dirección de correo electrónico",
+ "User settings - Full name": "Nombre completo",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO es obligatorio para su dominio de correo electrónico - por favor, utilice SSO para iniciar sesión",
+ "validation_cannot_contain_coma": "No puede contener una coma",
+ "validation_email_is_not_valid": "El formato del correo electrónico no es válido",
+ "validation_email_not_unique": "El usuario con este correo electrónico ya existe",
+ "validation_invalid_branch_name": "Este no es un nombre de rama válido",
+ "validation_invalid_custom_values": "El contenido debe ser un objeto JSON válido",
+ "validation_invalid_hex_color": "Usa un código hex válido",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "El valor no es una variable de parámetro ICU válida",
+ "validation_language_tag_exists": "La etiqueta ya existe",
+ "validation_no_language_selected": "Ningún idioma seleccionado",
+ "Validation - required field": "Este campo es obligatorio",
+ "validation_schema_number_min_message": "El valor debe ser mayor que {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "La dirección no es única",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Esta cuenta aún no está verificada",
+ "verify_email_already_verified": "El correo electrónico ya está verificado",
+ "verify_email_check_inbox": "Revisa tu bandeja de entrada",
+ "verify_email_resend_link": "¿No recibió nada? Reenviar el correo electrónico ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "¿No recibió nada? Reenviar el correo electrónico ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Su enlace de verificación ha sido reenviado.",
+ "verify_email_title": "Verifique su dirección de correo electrónico",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "El código de validación o el enlace no es válido",
+ "verify_email_we_sent_email": "Le hemos enviado un correo electrónico de verificación a {email}. Después de la verificación, podrá usar la plataforma.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Importación de espacios de nombres detectada",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Se detectó la importación de espacios de nombres, pero los espacios de nombres están actualmente deshabilitados para este proyecto.\n\nPara ejecutar la importación con espacios de nombres, habilite los espacios de nombres en los ajustes del proyecto y comience la importación desde cero.\n\nAlternativamente, puede proceder con la importación actual y los datos se importarán bajo un espacio de nombres no especificado.",
+ "webhook_create_success": "¡Webhook creado con éxito!",
+ "webhook_create_title": "Crear webhook",
+ "webhook_delete_success": "¡Webhook eliminado con éxito!",
+ "webhook_edit_success": "¡Webhook actualizado exitosamente!",
+ "webhook_form_cancel": "Cancelar",
+ "webhook_form_delete": "Eliminar",
+ "webhook_form_save": "Guardar",
+ "webhook_form_url_label": "URL de destino",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Eliminar webhook",
+ "webhook_item_edit": "Editar",
+ "webhook_item_show_secret": "Mostrar secreto",
+ "webhook_item_test": "Prueba",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "El webhook respondió con un estado no 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Este secreto se utiliza para firmar la solicitud de webhook. De esta manera, puede asegurar su punto final.",
+ "webhook_secret_title": "Secreto del webhook",
+ "webhooks_failing_hint": "El webhook falló en la última ejecución",
+ "webhooks_last_run_hint": "Hora de última ejecución",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Tu plan no incluye la función de webhooks. Actualiza tu plan para acceder a esta función.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Ha superado el límite, la modificación está restringida",
+ "webhooks_subtitle": "Webhooks del proyecto",
+ "webhook_test_fail": "¡Fallo en la prueba!",
+ "webhook_test_success": "Solicitud de prueba enviada al webhook con éxito",
+ "webhook_update_title": "Editar webhook",
+ "wrong_current_password": "Se ha introducido una contraseña actual incorrecta",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Si cambia su correo electrónico, el cambio no entrará en vigencia hasta que se verifique el nuevo correo electrónico."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/fr.json b/library/src/i18n/fr.json
new file mode 100644
index 0000000000..6209f80d6e
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/fr.json
@@ -0,0 +1,2260 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Compris",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Changer",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Annuler",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Êtes-vous sûr de vouloir remplacer {authTypeOld} par {authType} ? Vous ne pourrez vous connecter qu'en utilisant {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Vous avez récemment essayé de vous connecter en utilisant un fournisseur d'authentification géré par l'organisation ({authType}). Vous pouvez maintenant décider de changer votre compte pour qu'il soit géré par l'organisation et soit remplacer votre fournisseur d'authentification actuel ({authTypeOld}) par un nouveau ({authType}) ou conserver l'ancien fournisseur d'authentification et laisser le compte être géré par vous. Si vous acceptez ce changement, l'organisation gérera votre compte, et vous ne pourrez plus vous connecter en utilisant votre ancien fournisseur d'authentification ({authTypeOld}), et vous ne pourrez plus changer de fournisseur d'authentification; vous ne pourrez plus non plus vous connecter en utilisant un nom d'utilisateur et un mot de passe !",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Votre organisation ({ssoDomain}) nécessite désormais l'authentification unique (SSO). \nVotre compte passera à une connexion uniquement par SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Votre organisation ({ssoDomain}) vous permet d'utiliser l'authentification unique (SSO). \nVotre compte passera à une connexion uniquement par SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Voulez-vous ajouter {authType} comme fournisseur d'authentification ? Cela vous permettra de vous connecter en utilisant {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {authTypeOld} ? Vous risquez de perdre l'accès si aucune autre méthode de connexion n'est configurée.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Pour en savoir plus, consultez la documentation Tolgee",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Remplacer {authTypeOld} par {authType} ?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Utiliser {authType} ?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Supprimer {authTypeOld} ?",
+ "accept_invitation_accept": "Accepter l'invitation",
+ "accept_invitation_decline": "Refuser",
+ "accept_invitation_description_organization": "Vous avez été invité à rejoindre l'organisation {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} vous a invité à rejoindre l'organisation {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Vous avez été invité au projet {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} vous a invité au projet {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "En savoir plus sur Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Invitation à l'organisation",
+ "accept_invitation_project_title": "Invitation au projet",
+ "accept_invitation_title": "Invitation",
+ "access_revoked_message": "Accès révoqué",
+ "account-deleted-message": "Compte supprimé",
+ "account-security-mfa": "Authentification à Deux Facteurs",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "L'authentification à deux facteurs a été désactivée.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Désactiver l'Authentification à Deux Facteurs",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Désactiver l'A2F",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "L'authentification à deux facteurs a été activée.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Sinon, vous pouvez saisir manuellement la clé suivante :",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Activer l'Authentification à Deux Facteurs",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Activer l'A2F",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Tout d'abord, scannez le code QR ci-dessous dans votre application d'authentification préférée sur votre téléphone.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Ensuite, entrez le code à six chiffres que l'application générera et votre mot de passe pour terminer l'activation de l'authentification à deux facteurs pour votre compte.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "Code A2F",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Codes de Récupération A2F",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Vous trouverez ci-dessous vos codes de récupération. Assurez-vous de les conserver dans un endroit sûr.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Les codes de récupération vous permettent de vous connecter à votre compte au cas où vous auriez perdu l'accès à votre application d'authentification. Nous vous recommandons fortement de sauvegarder ces codes en sécurité pour éviter de perdre l'accès à votre compte.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Note : l'affichage de vos codes de récupération invalidera les codes de récupération générés précédemment. Seuls les codes nouvellement générés seront valides.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "L'authentification à deux facteurs est désactivée.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "L'authentification à deux facteurs est activée.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Voir les codes de secours",
+ "account-security-set-password": "Définir un mot de passe",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Nous vous avons envoyé un e-mail avec les instructions à suivre.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Votre compte utilise actuellement une méthode de connexion via un compte tiers. Pour gérer les paramètres de sécurité de votre compte, vous devez d'abord définir un mot de passe. Une fois le mot de passe défini, vous pourrez vous connecter à la fois avec le nouveau mot de passe, ainsi qu'avec le compte tiers que vous utilisez actuellement.",
+ "active-plan-current-period": "Période actuelle : {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Cette valeur peut changer en fonction de votre utilisation mensuelle. Toutefois, ce montant vous sera facturé lorsque votre utilisation restera constante pour le reste de cette période de facturation.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Afficher l'utilisation",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Coûts estimés",
+ "active-plan-license-key-button": "Afficher la clé de licence",
+ "active-plan-license-key-caption": "Appliquez cette clé de licence dans votre instance locale de Tolgee",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Abonné à",
+ "activity_accept_suggestion": "Suggestion acceptée",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# langue...} other {+# langues...} }",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Étiquette assignée à # traduction par lot} other {Étiquette assignée à # traductions par lot} }",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {Traduction automatique de # traduction} other {Traduction automatique de # traductions}}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Effacé en lot de # traduction} other {Effacé en lot de # traductions}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Copié en lot de # traduction} other {Copié en lot de # traductions}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {Traduction automatique en lot de # chaîne} other {Traduction automatique en lot de # chaînes}}",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Pré-traduction en lot de # traduction par TA} other {Pré-traduction en lot de # traductions par TA}}",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Définir l'espace de noms pour # clé par lot} other {Définir l'espace de noms pour # clés par lot}}",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Définir l'état pour # traduction par lot} other {Définir l'état pour # traductions par lot}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Étiquette ajouté à # clé par lot} other {Étiquette ajouté à # clés par lot}}",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Étiquette non assignée à # traduction par lot} other {Étiquette non assignée à # traductions par lot} }",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Étiquette supprimé en lot de # clé} other {Étiquette supprimé en lot de # clés}}",
+ "activity_complex_edit": "Clé modifiée",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Étiquettes mises à jour de # clé} other {Étiquettes mises à jour de # clés} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Configuration de diffusion de contenu créée",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Configuration de diffusion de contenu supprimée",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Mise à jour de la configuration de la diffusion de contenu",
+ "activity_content_storage_create": "Stockage de contenu créé",
+ "activity_content_storage_delete": "Stockage de contenu supprimé",
+ "activity_content_storage_update": "Stockage de contenu mis à jour",
+ "activity_create_key": "Clé créée",
+ "activity_create_language": "Langue créée",
+ "activity_create_project": "Projet crée",
+ "activity_create_suggestion": "Suggestion ajoutée",
+ "activity_date_today": "Aujourd'hui",
+ "activity_decline_suggestion": "Suggestion refusée",
+ "activity_delete_language": "Langue supprimée",
+ "activity_delete_suggestion": "Suggestion supprimée",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Aller aux traductions",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "État de traduction automatique supprimé",
+ "activity_edit_language": "Langue modifiée",
+ "activity_edit_namespace": "Espace de noms modifié",
+ "activity_edit_project": "Projet modifié",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Configuration de la diffusion de contenu",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "États",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Format",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Langues",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Nom",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Prend en charge les tableaux",
+ "activity_entity_content_storage": "Stockage de contenu",
+ "activity_entity_key": "Clé",
+ "activity_entity_key_meta": "Attributs de la clé",
+ "activity_entity_key_meta.description": "Description",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "Étiquettes",
+ "activity_entity_key.name": "nom",
+ "activity_entity_key.namespace": "espace de noms",
+ "activity_entity_language": "Langue",
+ "activity_entity_namespace": "Espace de noms",
+ "activity_entity_namespace.name": "nom",
+ "activity_entity_params": "Paramètres d'entrée",
+ "activity_entity_params.namespace": "espace de noms",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "langue source",
+ "activity_entity_params.state": "état",
+ "activity_entity_params.tags": "Étiquettes",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "langues cibles",
+ "activity_entity_project": "Projet",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "espace de noms par défaut",
+ "activity_entity_project.description": "Description",
+ "activity_entity_project.language": "langue de base",
+ "activity_entity_project.name": "nom",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "Mode suggestion",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "protection de la traduction",
+ "activity_entity_screenshot": "Capture d'écran",
+ "activity_entity_suggestion": "Suggestion",
+ "activity_entity_suggestion.state": "état",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "Traduction",
+ "activity_entity_task": "Tâche",
+ "activity_entity_task.description": "Description",
+ "activity_entity_task.due_date": "Date d'échéance",
+ "activity_entity_task.name": "nom",
+ "activity_entity_task.state": "État",
+ "activity_entity_task.type": "Type",
+ "activity_entity_translation": "Traduction",
+ "activity_entity_translation_comment": "Commentaire",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "drapeau",
+ "activity_entity_translation_label": "Étiquette",
+ "activity_entity_translation_label.color": "couleur",
+ "activity_entity_translation_label.description": "Description",
+ "activity_entity_translation_label.name": "nom",
+ "activity_entity_translation.labels": "étiquettes",
+ "activity_entity_translation.name": "nom",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Suggestion",
+ "activity_entity_translation.tag": "Étiquette",
+ "activity_entity_webhook_config": "Configuration du webhook",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Effacer le préfiltre",
+ "activity_filter_indicator_label": "Préfiltré par activité",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {# clé importée ({TranslationCount, plural, \n one {# traduction} \n other {# traductions}\n})} other {# clés importées ({TranslationCount, plural, \n one {# traduction} \n other {# traductions}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Supprimé # clé} other {Supprimé # clés}}",
+ "activity_key_name_edit": "Nom de clé modifié",
+ "activity_key_tags_edit": "Étiquettes de la clé modifiés",
+ "activity_order_translation": "Traduction professionnelle commandée",
+ "activity_screenshot_add": "Capture d'écran ajoutée",
+ "activity_screenshot_delete": "Capture d'écran supprimée",
+ "activity_set_outdated_flag": "État actualisé",
+ "activity_set_translation": "Traduction modifiée",
+ "activity_set_translation_state": "Définir l'état de la traduction",
+ "activity_suggestions_set_active": "Suggestion réactivée",
+ "activity_task_close": "Tâche fermée",
+ "activity_task_create": "Tâche créée",
+ "activity_task_finish": "Tâche terminée",
+ "activity_task_keys_update": "Portée de la tâche mise à jour",
+ "activity_task_reopen": "Tâche rouverte",
+ "activity_tasks_create": "Tâches créées",
+ "activity_task_update": "Tâche mise à jour",
+ "activity_translation_comment_add": "Commentaire ajouté",
+ "activity_translation_comment_delete": " Commentaire supprimé",
+ "activity_translation_comment_set_state": "État du commentaire modifié",
+ "activity_translation_history_add": "Traduction créée",
+ "activity_translation_history_modify": "Traduction modifiée",
+ "activity_translation_label_create": "Étiquette de traduction créée",
+ "activity_translation_label_delete": "Étiquette de traduction supprimée",
+ "activity_translation_labels_edit": "Étiquettes de traduction modifiées",
+ "activity_translation_label_update": "Étiquette de traduction modifiée",
+ "activity_translation_not_outdated": "Pas obsolète",
+ "activity_translation_outdated": "Obsolète",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook créé",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook supprimé",
+ "activity_webhook_config_update": "Mise à jour du Webhook",
+ "add_label": "Étiquette",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Ce plan est utilisé par d'autres organisations ou est public, vous ne pouvez donc pas le modifier. Cependant, vous pouvez créer un nouveau plan personnalisé pour cette organisation.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Une ou plusieurs factures ont déjà été créées pour ce plan. Cela signifie que vous ne pouvez pas modifier les prix ou les éléments inclus pour ce plan.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Ce plan est exclusif à cette organisation. Aucune autre organisation ne peut le voir.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Voir l'abonnement dans Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Sélectionner le plan modèle",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Fin de la période actuelle : {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Début de la période actuelle : {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Période actuelle : {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Vous créez un plan personnalisé pour une organisation, vous ne pouvez donc pas le rendre public.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Aucun plan personnalisé",
+ "admin_billing_no_period_info": "Aucune période de facturation définie",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Plans personnalisés visibles",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Ce plan est archivé.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Ce plan n'est pas exclusif à l'organisation {organizationName}. Voulez-vous vraiment le modifier ?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Vous êtes sur le point de créer ou de modifier un plan qui sera visible de tous. Ce n'est pas quelque chose que nous faisons souvent. Êtes-vous sûr ?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Sélectionnez l'un des plans existants. Les champs du formulaire ci-dessous seront pré-remplis avec les valeurs de ce plan",
+ "admin_billing_trial_badge": "Essai",
+ "admin_billing_trial_end_message": "L'essai se termine le {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Modifier",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Sauvegarder",
+ "administration-access-message": "Vous accédez à cette page en tant qu'administrateur du serveur",
+ "administration-access-message-supporter": "Vous accédez à cette page en tant que support du serveur",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Essai",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Aucun plan à attribuer...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Le plan sélectionné n'est pas gratuit, cela rendra seulement le plan visible pour l'organisation. Elle devra s'abonner manuellement.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Il semble s'agir d'un plan personnalisé pour une organisation spécifique. Le rendre public est désactivé. Vous pouvez créer un nouveau plan public à la place.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Créer un plan",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan créé",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plan supprimé",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Voulez-vous vraiment supprimer ce plan ?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Modifier le plan",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Modifier",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Archivé",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Gratuit",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Clés",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "Crédits TA",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Sièges",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Traductions",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Type de métrique",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Nom",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Nouveau produit Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Non commercial",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Mensuel",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Par siège",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Par 1000 clés",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Par 1000 crédits TA",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Par 1000 chaînes",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Annuel",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Public",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Produit Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Nom du produit Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Type",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Fonctionnalités incluses",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Éléments inclus",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Par abonnement",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Par utilisation",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Prix",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Vous êtes sur le point de créer un plan personnalisé pour l'organisation {organizationName} avec l'identifiant {id} et le slug {slug}. Ce plan ne sera pas automatiquement attribué à cette organisation, mais l'organisation pourra le voir.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "En migration",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migration en pause",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Public",
+ "administration_cloud_plans": "Plans Cloud",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plan modifié!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Personnaliser le plan",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Vous pouvez utiliser le plan sélectionné comme modèle et le personnaliser. Un nouveau plan personnalisé sera créé et attribué à l'utilisateur pour la période d'essai spécifiée.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Vous êtes en train de déboguer le compte utilisateur.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Vous êtes en train de déboguer le compte utilisateur en mode lecture seule",
+ "administration_delete_user_button": "Supprimer",
+ "administration_disable_user_button": "Désactiver",
+ "administration_ee_license": "Licence",
+ "administration_ee_plan_create": "Créer un plan",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan créé",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plan supprimé",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Voulez-vous vraiment supprimer ce plan tarifaire ?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Modifier le plan",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Modifier",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Public",
+ "administration_ee_plans": "Plans auto-hébergés",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan modifié",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Agences de traduction",
+ "administration_enable_user_button": "Activer",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Quitter le débogage",
+ "administration_organization_projects": "Projets",
+ "administration_organizations": "Organisations",
+ "administration_organizations_settings": "Paramètres",
+ "administration_plan_archive_button": "Archiver",
+ "administration_plan_archived_badge": "Archivé",
+ "administration_plan_archived_success": "Plan archivé",
+ "administration_plan_archive_message": "Voulez-vous vraiment archiver ce plan ?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migrer le plan",
+ "administration_plan_migrated_at": "Planifié à",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Statut",
+ "administration_plan_migration_active": "Actif",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Configuration",
+ "administration_plan_migration_configure": "Configurer une nouvelle migration",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Configurer la migration",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Migration du plan créée",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Supprimer la migration",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette migration de plan ? Tout l'historique des abonnements migrés avec celle-ci sera définitivement supprimé. Cela n'affectera pas les données des abonnements actifs.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Migration du plan supprimée",
+ "administration_plan_migration_details": "Détails de la migration du plan",
+ "administration_plan_migration_from": "Plan d'origine",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Abonnements migrés",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Nombre de jours pour les abonnements mensuels",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Abonnement mensuela: # jour avant le renouvellement} other {Abonnement mensuela: # jours avant le renouvellement} }",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Aucun abonnement pour le moment",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Migration du plan introuvable",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inactif",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Configuration du calendrier",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Plan source",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Terminé",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Planifié",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Plan cible",
+ "administration_plan_migration_timing": "Calendrier",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Cette section permet de configurer combien de jours avant le renouvellement du forfait la migration sera effectuée.",
+ "administration_plan_migration_to": "Plan cible",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Migration du plan modifiée",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Nombre de jours pour les abonnements annuels",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Abonnement annuel: # jour avant le renouvellement} other {Abonnement annuel: # jours avant le renouvellement} }",
+ "administration_role_set_success": "Rôle modifié",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Attribuer le plan",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Date de fin",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Vous pouvez soit attribuer un plan public comme essai, soit créer un plan personnalisé basé sur le plan public comme modèle.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Annulez cet abonnement gratuit ou d'essai. Le plan gratuit par défaut sera attribué à la place.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Annuler ce plan gratuit.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} abonnement} other {{count} abonnements} }",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plan attribué avec succès",
+ "administration_subscriptions": "Abonnements",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Plan Cloud",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Abonnements auto-hébergés",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Attribuer le plan",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Créer un plan personnalisé",
+ "administration_title": "Administration du serveur",
+ "administration_user_debug": "Déboguer le compte",
+ "administration_user_deleted_message": "Utilisateur supprimé",
+ "administration_user_disabled_message": "Utilisateur désactivé",
+ "administration_user_enabled_message": "Utilisateur activé",
+ "administration_user_last_activity": "Dernière activité le {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Aucune activité pour le moment",
+ "administration_user_role_admin": "Administrateur",
+ "administration_user_role_supporter": "Supporter",
+ "administration_user_role_user": "Utilisateur",
+ "administration_users": "Utilisateurs",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Rendre un plan visible pour l'organisation",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Vous êtes sur le point de rendre le plan sélectionné visible pour l'organisation {name} avec l'identifiant {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Ajouter un plan visible pour l'organisation",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Sélectionner le plan",
+ "ai_customization_description": "Comme la traduction automatique de Tolgee est basée sur l'intelligence artificielle, vous pouvez améliorer la traduction en fournissant une description de votre projet ou en ajoutant une note spécifique à la langue.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Mettez à niveau votre plan pour accéder à la fonctionnalité de personnalisation de l'IA.",
+ "ai_customization_title": "Personnalisation de l'IA",
+ "ai_menu_context_data": "Données de contexte",
+ "ai_menu_prompts": "Invites",
+ "ai_playground_basic_tip": "Paramètres d'IA simples. Pour la personnalisation de l'invite, utilisez le mode avancé.",
+ "ai_playground_mt_credits": "Crédits TA",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Montant des crédits de traduction automatique consommés",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Survolez une variable pour voir son contenu.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Cliquez sur 'APERÇU' pour voir l'invite rendue",
+ "ai_playground_result_empty": "Cliquez sur 'APERÇU' pour voir le résultat",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "L'invite n'a pas renvoyé de JSON valide et n'est donc pas utilisable pour la traduction. Utilisez '{{fragment.translateJson}}' pour indiquer au modèle de renvoyer un JSON valide.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Abandonner",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Abandonner les modifications non enregistrées ?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground contient des modifications non enregistrées",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "En cache",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Jetons mis en cache par le LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Jetons",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Jetons d'entrée et de sortie comptés par le modèle LLM",
+ "ai_prompt_basic_label": "Contexte de l'invite",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Vous avez sélectionné de nombreuses clés pour exécuter l'aperçu. Cela pourrait prendre beaucoup de temps et consommer beaucoup de crédits MT. Nous recommandons de créer un ensemble de données avec le tag {tagName} (plus d'informations dans la documentation).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Exécuter",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Exécuter l'aperçu par lots sur {value} clés",
+ "ai_prompt_create_success": "Invite crée",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Compris",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Sélectionnez les clés que vous souhaitez utiliser
\n
Utilisez l'opération par lot \"{operationName}\" → choisissez \"{tagName}\"
\n
Aperçu des clés étiquetées (affiche tous les éléments étiquetés en une seule fois)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Guide rapide",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Il n'y a pas de clés avec l'étiquette {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Exécuter",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Aperçu sur les clés étiquetées {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Aperçu sur mon ensemble de données (# clé)} other {Aperçu sur mon ensemble de données (# clés)} }",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Aperçu sur l'ensemble de données",
+ "ai_prompt_default_name": "Invite par défaut",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Supprimer",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Aucune traduction sélectionnée",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Variable inconnue",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glossaire",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Liste des termes du glossaire",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Contexte de la clé",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Inclure le contexte Tolgee - clés environnantes et leurs traductions",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Description de clé",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Inclure la description de clé",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nom de clé",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Inclure le nom de clé (par exemple button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Notes linguistiques",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Inclure une note linguistique personnalisée",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Description du projet",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Inclure une description personnalisée du projet",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Capture d'écran",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Inclure la première capture d'écran (peut rendre l'invite plus lente et plus coûteuse)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "Suggestions de TM",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Inclure les suggestions de la Mémoire de traduction",
+ "ai_prompt_label": "Invite",
+ "ai_prompt_learn_more": "En savoir plus",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Ouvrir une invite existante",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Aucune traduction sélectionnée",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Aperçu de la traduction actuelle",
+ "ai_prompt_preview_label": "Aperçu",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Aperçu de toutes (# clé)} other {Aperçu de toutes (# clés)} }",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Aperçu sur mon ensemble de données",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Nom",
+ "ai_prompt_rename_title": "Renommer l'invite",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Invite rendue",
+ "ai_prompt_result_label": "Résultat",
+ "ai_prompts_add": "Invite",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Utiliser comme valeur par défaut pour la traduction automatique",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Nom",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Enregistrer sous...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Enregistrer l'invite sous...",
+ "ai_prompt_save_label": "Sauvegarder",
+ "ai_prompts_delete": "Supprimer",
+ "ai_prompts_delete_message": "Voulez-vous vraiment supprimer \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Invite supprimée",
+ "ai_prompts_empty_description": "Créer une invite IA dans le terrain de jeu IA. En savoir plus sur les invites IA.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Aucune invite LLM personnalisée pour le moment",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Afficher la sortie LLM",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Masquer la sortie LLM",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Modifier dans le playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Ouvrir le terrain de jeu IA",
+ "ai_prompts_rename": "Renommer",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Avancé",
+ "ai_prompt_tab_basic": "De base",
+ "ai_prompt_update_success": "Invite mise à jour",
+ "ai_tips_label": "Conseils",
+ "ai_translator": "Traducteur IA",
+ "ai_view_title": "Paramètres de l'IA",
+ "announcement_cli_2": "La CLI 2.0 est disponible avec le support de nouveaux formats !",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Lancement des personnalisations pour Tolgee AI Translator",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Nous avons publié les opérations par lots",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Accélérez votre localisation avec la Diffusion de contenu et les Webhooks récemment publiés!\n\n",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Les traductions automatiques prennent désormais en charge la formalité",
+ "announcement_feature_tasks": "Nous avons lancé une nouvelle fonctionnalité : Tâches !",
+ "announcement_general_link_text": "Afficher plus",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Nous avons lancé glossaires et AI Playground !",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Nous avons publié un plugin Figma amélioré, ainsi que des SDK Android et iOS !",
+ "announcement_labels": "Nous avons publié des étiquettes de traduction !",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Nous avons lancé AI Playground et Fournisseurs LLM Personnalisés !",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee introduit de nouveaux tarifs pour les instances auto-hébergées",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Nous avons lancé Suggestions et Étiquettes!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Nouvel Éditeur visuel avec supports de formats pour iOS, Android, Flutter and d'autre outils ",
+ "api-key-delete-button": "Supprimer",
+ "api-key-deleted-message": "Clé API supprimée",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé API ?",
+ "api-key-description-placeholder": "Ma clé API",
+ "api-key-form-description": "Description",
+ "api-key-list-item-delete": "Supprimer",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Expiré le {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Expire le {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Dernière utilisation le {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Régénérer",
+ "api-key-list-never-used": "Jamais utilisé",
+ "api-key_never_expires": "N'expire jamais",
+ "api-key-new-token-message": "Clé API créée. Assurez-vous de copier votre jeton d'accès personnel maintenant. Vous ne pourrez plus le revoir !",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Clé API régénérée. Assurez-vous de copier votre jeton d'accès personnel maintenant. Vous ne pourrez plus y avoir accès !",
+ "api_keys_add": "Clé API",
+ "api-keys-description": "Les clés API de projet sont utiles lorsque vous souhaitez utiliser les intégrations Tolgee ou que vous avez besoin de travailler avec les données d'un seul projet comme les clés, les traductions ou les captures d'écran. Lorsque vous avez besoin de travailler avec plusieurs projets ou organisations, utilisez les Tokens d'accès personnels.",
+ "api_key_selector_create_new": "Créer un nouveau",
+ "api-keys-empty-action": "Créer une nouvelle clé API de projet",
+ "api-keys-empty-message": "Aucune clé API de projet n'a encore été ajoutée",
+ "api_keys_title": "Clés API du projet",
+ "api_key_successfully_edited": "Clé API modifiée avec succès!",
+ "api_key_successfully_generated": "Clé API créée avec succès",
+ "assignee_select_unassigned": "Non assigné",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Vous avez sélectionné un plan qui n'est pas gratuit. Et vous avez désactivé l'option d'essai. Ce plan ne sera visible que pour l'organisation, mais il ne sera pas attribué",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Le plan ne peut pas être attribué, car l'organisation est actuellement abonnée à un plan payant géré par Stripe. Cela rendra seulement le plan visible pour l'organisation afin qu'elle puisse s'abonner manuellement.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Cette organisation paie déjà un abonnement et a un abonnement dans Stripe. Il n'est pas possible d'attribuer un nouveau plan d'essai à moins que l'organisation ne se désabonne.",
+ "authentication_cancelled": "Authentification annulée",
+ "auth_provider_change_accepted": "Fournisseur d'authentification changé avec succès",
+ "auth_provider_change_rejected": "Changement de fournisseur d'authentification rejeté",
+ "auth_provider_migration_title": "Confirmer le changement d'authentification",
+ "automation_view_title": "Paramètres du développeur",
+ "back_to_editing": "Retourner à la modification",
+ "bad_credentials": "Informations d'identification non valides",
+ "batch_operation_clear_translations": "Effacer les traductions",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# clé} other {# clés} }",
+ "batch_operation_create_task_title": "Créer une tâche",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Finalisation...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Sélectionné # clé pour l'exportation} other {Sélectionné # clés pour l'exportation} }",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} éléments",
+ "batch_operations_add_tags": "Ajouter des étiquettes",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Clés ajoutées à la tâche",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Attribuer des étiquettes",
+ "batch_operations_change_namespace": "Changer l'espace de noms",
+ "batch_operations_copy_from_label": "de",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Source...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "à",
+ "batch_operations_copy_translations": "Copier les traductions",
+ "batch_operations_create_task": "Créer une tâche",
+ "batch_operations_delete": "Supprimer les clés",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Annuler",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimiser",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Ok",
+ "batch_operations_export_translations": "Exporter les traductions",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "afficher les clés échouées",
+ "batch_operations_machine_translate": "Traduction automatique",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Marquer comme revu",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Marquer comme traduit",
+ "batch_operations_order_translation": "Commander une traduction professionnelle",
+ "batch_operations_outdated_message": "Les traductions pourraient être obsolètes",
+ "batch_operations_pre_translate": "Pré-traduire par TA",
+ "batch_operations_refresh_button": "Actualiser",
+ "batch_operations_remove_tags": "Supprimer les étiquettes",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Clés supprimées de la tâche",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Sélectionnez les langues...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Ajouter des clés à la tâche",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Supprimer les clés de la tâche",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Annulé",
+ "batch_operation_status_failed": "Échec",
+ "batch_operation_status_pending": "En attente",
+ "batch_operation_status_running": "En cours",
+ "batch_operation_status_success": "Terminé",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Désattribuer des étiquettes",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Rechercher une étiquette...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Rechercher une étiquette...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Aperçu de la traduction",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Attribuer des étiquettes de traduction",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatisation",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Traduction automatique",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Effacer les traductions",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Copier les traductions",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Supprimer les clés",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Pré-traduire par TA",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Traduction automatique",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Modifier l'espace de noms",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Définir l'état des traductions",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Clés d'étiquette",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Désattribuer des étiquettes de traduction",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Détacher les clés",
+ "batch_select_no_operation": "Aucune opération",
+ "batch_select_placeholder": "Choisissez l'opération...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Crédits TA supplémentaires",
+ "billing_actual_period": "Facturation",
+ "billing_actual_period_end": "Fin de la période",
+ "billing_actual_period_finish": "l'abonnement sera annulé à la fin de la période",
+ "billing_actual_period_renewal": "renouvellement automatique",
+ "billing_actual_title": "Plan actif",
+ "billing_actual_trial_end": "Fin de l'essai",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Clés utilisées",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Crédits TA utilisé",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Sièges utilisés",
+ "billing_actual_used_strings": "Chaînes utilisées",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Chaînes utilisées",
+ "billing_annual": "Annuelle",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Votre plan restera actif jusqu'à la fin de la période en cours.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Voulez-vous vraiment annuler votre abonnement ?",
+ "billing_credits_explanation": "Les crédits MT sont utilisés pour les fournisseurs de traduction automatique (tels que Google Translate, AWS, DeepL, etc.). Un crédit ⋍ 1 caractère traduit (Tolgee Translator a un tarif différent).",
+ "billing_credits_refill": "Prochaine recharge de crédits",
+ "billing_customer_invoices_title": "Factures",
+ "billing_customer_portal_button": "Accéder au portail client",
+ "billing_customer_portal_info": "Pour mettre à jour votre mode de paiement ou vos informations de facturation, accédez au portail client.",
+ "billing_customer_portal_title": "Portail client",
+ "billing_invoices_empty": "Aucune facture pour le moment",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Afficher l'utilisation",
+ "billing_monthly": "Mensuelle",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Crédits achetés avec succès",
+ "billing_organization_already_subscribed": "L'organisation est déjà abonnée",
+ "billing_period_annual": "facturation annuelle",
+ "billing_period_monthly_switch": "Passer à la facturation mensuelle",
+ "billing_period_yearly_switch": "Passer à la facturation annuelle",
+ "billing_plan_cancel": "Annuler",
+ "billing_plan_contact_us": "Contactez-nous",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/mois",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Ce plan est destiné à un usage non commercial",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Non commercial",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Pour plus, payez à l'utilisation",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "siège supplémentaire",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "{num, number} clés supplémentaires",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "{num, number} crédits TA supplémentaires",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "{num, number} chaînes supplémentaires",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/mois",
+ "billing_plan_restore_success_message": "L'abonnement sera renouvelé",
+ "billing_plan_resubscribe": "Restaurer l'abonnement",
+ "billing_plan_strings_included": "Chaînes incluses",
+ "billing_plan_strings_limit": "Limite de chaînes",
+ "billing_plan_subscribe": "S'abonner",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Cela annulera votre essai immédiatement et vous permettra de vous abonner au plan réel.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Mise à jour réussie du plan de facturation",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Inclus dans le plan",
+ "billing-progress-label-over": "Sur abonnement : {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Utilisé de l'abonnement : {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Plan actif",
+ "billing_subscription_active_trial": "Plan actif (essai)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Vous êtes actuellement sur un plan d'essai. Votre plan est prévu pour se renouveler le {trialEnd} car vous avez précédemment fourni le mode de paiement par défaut. Aucune action n'est requise pour continuer à profiter d'un service ininterrompu.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Si vous préférez annuler le renouvellement, cliquez ici.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Sera annulé",
+ "billing_subscription_custom": "Personnalisé pour vous",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Vous êtes actuellement sur un plan d'essai se terminant le {trialEnd}. Pour continuer à utiliser les fonctionnalités avancées, choisissez l'un des plans ci-dessous avant l'expiration de votre plan.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}crédits TA",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "NégociableCrédits TA",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "IllimitéCrédits TA",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}clés",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "NégociableClés",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Illimitéclés",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}places",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "NégociablePlaces",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Illimitésièges",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}chaînes",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "NégociableChaînes",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Illimitéchaînes",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Vous êtes actuellement sur un plan d'essai. Pour conserver les fonctionnalités du plan actuel, veuillez configurer un mode de paiement avant le {trialEnd}. Si vous choisissez de ne pas continuer, votre plan ne sera pas renouvelé automatiquement.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Gestionnaire de compte",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Personnalisation de l'IA",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Comprend les fonctionnalités de base",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Tout de {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Mises à jour assistées",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Configuration de sauvegarde",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Canal Slack dédié",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Assistance au déploiement",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Votre licence est inactive.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glossaires",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Autorisations granulaires",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Plusieurs configurations de Distribution de contenu",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Traduction professionnelle",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Support premium",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Prioritisées les demandes de fonctionalités",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Stockage de contenu personnalisé",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Afficher toutes les fonctionnalités",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Intégration Slack",
+ "billing_subscriptions_sso": "Connexion unique (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Support standard",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Tâches",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Formation de l’équipe",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Étiquettes de traduction",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Conserver mon abonnement",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Vous atteignez les limites d'utilisation de l'essai. Tolgee peut vous facturer pour une utilisation supplémentaire, mais vous devez annuler votre essai tôt et vous abonner à un plan réel d'abord. Pour continuer, choisissez l'un des plans ci-dessous.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Conserver mon abonnement",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Vous êtes actuellement sur un plan d'essai. Votre plan ne sera pas renouvelé le {trialEnd} car vous avez empêché cela en programmant l'annulation de l'essai. Si vous avez changé d'avis, vous pouvez conserver l'abonnement en cliquant sur le bouton ci-dessous.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "L'abonnement sera annulé",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Annuler mon essai et m'abonner au plan réel",
+ "billing_trial_renews": "sera renouvelé",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Configurer le mode de paiement",
+ "billing_trial_will_cancel": "sera annulé à la fin de la période d'essai",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Changer le plan",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Vous serez facturé {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Lorsque vous passez à un plan d'abonnement inférieur, le montant sera stocké dans des crédits applicables lors des prochaines périodes de facturation.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Lors de la souscription à un autre plan pendant la période de facturation en cours, le montant facturé sera réduit du montant correspondant à la partie inutilisée de la période de facturation actuelle.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Aperçu de la mise à jour de l'abonnement",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Au total {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Fusionner des branches",
+ "branches_title": "Branches",
+ "branching_title": "Création de branches",
+ "branch_merges_accept": "Accepter",
+ "branch_merges_accept_source": "Accepter gauche",
+ "branch_merges_accept_target": "Accepter droite",
+ "branch_merges_additions": "Ajouts",
+ "branch_merges_apply_button": "Terminer la fusion",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Accepté",
+ "branch_merges_conflict_pending": "En attente",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Résolu",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Résolus / Conflits",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Conflits",
+ "branch_merges_create_button": "Créer une fusion",
+ "branch_merges_create_title": "Fusionner la branche {name} dans",
+ "branch_merges_delete": "Supprimer la branche",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer cette fusion de branche ?",
+ "branch_merges_deletions": "Suppressions",
+ "branch_merges_empty": "Aucune fusion de branche pour le moment",
+ "branch_merges_header_back": "Retour aux fusions",
+ "branch_merges_modifications": "Modifications",
+ "branch_merges_name_required": "Le nom de la fusion est requis",
+ "branch_merges_preview_button": "Aperçu",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Sélectionner une branche",
+ "branch_merges_source_branch": "Branche source",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Conflits",
+ "branch_merges_status_outdated": "Des clés dans l’une ou l’autre des branches ont été modifiées. La fusion doit être rechargée.",
+ "branch_merges_status_pending": "En attente",
+ "branch_merges_status_ready": "Prêt",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Prêt à fusionner",
+ "branch_merges_tab_label": "Fusions",
+ "branch_merges_target_branch": "Branche cible",
+ "branch_merges_title": "Fusions",
+ "branch_merging_into_title": "Fusion de {sourceName} vers {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Impossible d'ajouter la clé API sans le projet :( Ajoutez d'abord le projet",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Impossible de révoquer l'accès à vous-même",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Impossible de supprimer la langue de base",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Impossible d'abandonner le projet de l'organisation dont vous êtes membre.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Impossible de modifier la traduction désactivée",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Impossible de modifier la traduction validée",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Impossible d'enregistrer la configuration de l'authentification unique - certains champs sont vides.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Impossible de stocker le fichier dans le stockage de contenu",
+ "change_auth_provider_description": "Vous utilisez maintenant {current_provider} pour vous connecter, mais vous essayez de vous connecter avec {new_provider}. Si vous souhaitez vraiment changer la méthode d'authentification, vous devez cliquer sur le bouton Confirmer et vous connecter comme d'habitude.",
+ "change_auth_provider_title": "Il semble que vous essayez de vous connecter différemment de d'habitude.",
+ "choose_color": "Choisissez la couleur",
+ "clipboard_copy": "Copier la valeur dans le presse-papiers",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Copier le nom de la branche dans le presse-papiers",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Copié !",
+ "clipboard_copy_success": "Valeur copiée dans le presse-papiers !",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Annuler",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Confirmer",
+ "confirmation_dialog_delete": "Supprimer",
+ "confirmation_dialog_message": "Êtes-vous sûr ?",
+ "confirmation_dialog_title": "Confirmation",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Abandonner",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner les modifications non enregistrées ?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Abandonner les modifications",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Impossible d'écraser la traduction désactivée",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Impossible d'écraser la traduction validée",
+ "conflict_is_not_resolved": "Les conflits ne sont pas encore résolus",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "La traduction est dans l'état révisé",
+ "connect_sso": "Migrer vers l'authentification unique",
+ "content_delivery_add_button": "Diffusion de contenu",
+ "content_delivery_create_success": "Diffusion de contenu créée avec succès !",
+ "content_delivery_create_title": "Ajouter une diffusion de contenu",
+ "content_delivery_delete_success": "Suppression de la diffusion de contenu réussie!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Auto",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manuel",
+ "content_delivery_description": "Téléchargez vos fichiers de localisation vers le stockage de contenu, afin de pouvoir les charger directement depuis votre application. L'action de publication peut prendre jusqu'à 15 minutes (automatique et manuelle) car le stockage par défaut est mis en cache.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Annuler",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Lorsqu'il n'est pas fourni, le slug sera généré automatiquement",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Slug personnalisé",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Supprimer",
+ "content_delivery_form_name_label": "Nom",
+ "content_delivery_form_save": "Sauvegarder",
+ "content_delivery_form_storage": "Stockage",
+ "content_delivery_hint": "Téléchargez vos fichiers de localisation vers le stockage de contenu, afin de pouvoir les charger directement depuis votre application. L'action de publication peut prendre jusqu'à 15 minutes (automatique et manuelle) car le stockage par défaut est mis en cache. En savoir plus dans la Docs.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Supprimer la diffusion de contenu",
+ "content_delivery_item_edit": "Modifier",
+ "content_delivery_item_publish": "Publier",
+ "content_delivery_last_publish": "Dernière publication :",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Fichiers",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Si certains fichiers manquent ici, vérifiez les paramètres de livraison de contenu. Il peut y avoir des filtres supplémentaires sur les espaces de noms/langues.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Pour activer les fonctionnalités de diffusion de contenu, vous devez configurer la diffusion de contenu dans les paramètres du serveur Tolgee. Vous pouvez consulter la documentation de Tolgee.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "La diffusion de contenu n'est pas configurée",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Votre plan ne comprend pas plusieurs configurations de diffusion de contenu. Mettez à niveau votre plan pour accéder à cette fonctionnalité.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Une seule configuration de diffusion de contenu est activée",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Vous avez dépassé la limite, la modification est restreinte",
+ "content_delivery_page_hint": "Chargez vos traductions directement depuis Tolgee pour qu'elles soient toujours à jour",
+ "content_delivery_publis_success": "Contenu publié avec succès !",
+ "content_delivery_subtitle": "Diffusion de contenu du projet",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Les données stockées dans le stockage de contenu seront supprimées avant la publication. Lorsque cette option n'est pas activée, les données des langues ou des espaces de noms supprimés seront conservées dans le stockage.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Élaguer avant la publication",
+ "content_delivery_update_success": "Diffusion de contenu mise à jour avec succès!",
+ "content_delivery_update_title": "Modifier la diffusion du contenu",
+ "content_storage_config_invalid": "Configuration de stockage invalide",
+ "content_storage_is_in_use": "Le stockage de contenu ne peut pas être supprimé car il est en cours d'utilisation!",
+ "content_storage_test_failed": "Échec du test de stockage",
+ "copied_to_clipboard": "Copié !",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Les langues du glossaire sont basées sur les projets assignés. Si vous ne sélectionnez aucun projet, toutes les langues de l'organisation seront incluses.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Langue de base",
+ "create_glossary_field_name": "Nom",
+ "create_glossary_field_project": "Assigné au projet",
+ "create_glossary_submit_button": "Créer",
+ "create_glossary_success_message": "Glossaire créé avec succès",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "abréviation",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "sensible à la casse",
+ "create_glossary_term_field_description": "Description du terme",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Description",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "terme interdit",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "non traduisible",
+ "create_glossary_term_field_text": "Terme en langue de base",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Terme",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Le terme est une forme abrégée ou un acronyme\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Respecter la casse exacte lors de la détection de ce terme",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Évitez d'utiliser le terme dans les traductions",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Garder le terme identique dans toutes les langues",
+ "create_language_close_button": "Fermer",
+ "create_language_title": "Ajouter la langue",
+ "create_organization_description_label": "Description",
+ "create_organization_name_label": "Nom",
+ "create_organization_slug_label": "Adresse",
+ "create_organization_title": "Créer l'organisation",
+ "create_project_name_label": "Nom",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Impossible d'ajouter une langue plus d'une fois",
+ "create_project_view": "Créer un projet",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Chaque tâche doit contenir au moins une clé",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Les tâches pour certaines langues ont des portées vides",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "La tâche pour {language} ne contient aucune clé",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Ok",
+ "create_task_field_description": "Description",
+ "create_task_field_due_date": "Date d'échéance",
+ "create_task_field_languages": "Langues cibles",
+ "create_task_field_name": "Nom de la tâche",
+ "create_task_field_type": "Type",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtrer les clés...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtrer par état de traduction...",
+ "create_task_preview_assignee": "Assignés",
+ "create_task_preview_characters": "Caractères",
+ "create_task_preview_keys": "Clés",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Certaines clés ont été filtrées car elles sont déjà dans une autre tâche",
+ "create_task_preview_words": "Mots",
+ "create_task_submit_button": "Créer",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# tâche créée} other {# tâches créées} }",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Tâches et assignés",
+ "create_task_tasks_summary": "Résumé",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Limite de dépenses de crédit de traduction automatique dépassée",
+ "current-password": "Mot de passe actuel",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Tout",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Mois",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Semaine",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "An",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Activités quotidienne",
+ "dashboard_activity_differences": "Différences",
+ "dashboard_activity_title": "Activité",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Crédits TA utilisés : {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Clés utilisées : {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Sièges utilisés : {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Chaînes utilisées : {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Langues",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "La date doit être dans le futur",
+ "default_branch": "Défaut",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Voulez-vous vraiment supprimer le glossaire ?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Supprimer le glossaire",
+ "delete_language_button": "Supprimer la langue",
+ "delete_language_confirmation": "Voudriez-vous vraiment supprimer cette langue et toutes les traductions?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Voudriez-vous vraiment supprimer l'organisation et tous ses projets? ",
+ "delete_project_button": "Supprimer le projet",
+ "delete_project_confirmation_message": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le projet {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Supprimer le projet",
+ "delete-user-account-button": "Supprimer mon compte",
+ "delete-user-confirmation-message": "Voulez-vous vraiment supprimer l'utilisateur {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Voulez-vous vraiment supprimer votre compte d'utilisateur?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Diffusion de contenu",
+ "developer_menu_storage": "Stockage de contenu",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Vous pouvez voir cela, car vous êtes en mode développement et vous utilisez une horloge de test. Cela ne sera pas visible en production.",
+ "disabled_languages_none": "Aucun",
+ "disable-user-confirmation-message": "Voulez-vous vraiment désactiver l'utilisateur {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Suggestion en double",
+ "edit_api_key_title": "Ajuster la clé API",
+ "edit_glossary_submit_button": "Sauvegarder",
+ "edit_organization_title": "Profil de l'organisation",
+ "edit_pat_title": "Modifier le jeton d'accès personnel",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Pour gérer vos clés de licence ou pour voir votre utilisation et vos limites, rendez-vous sur Tolgee Cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Appliquer la clé de licence",
+ "ee_licence_key_input_label": "Votre clé de licence",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "L'application de cette clé de licence pourrait vous facturer pour votre utilisation supplémentaire en fonction de votre consommation.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Actualisé",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Actualiser les informations de licence",
+ "ee-license-release-key-button": "Libérer la clé de licence",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Voulez-vous vraiment libérer votre clé de licence ? Vous ne pourrez plus utiliser les fonctionnalités avancées.",
+ "ee_license_status_label_active": "Actif",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Annulé",
+ "ee_license_status_label_error": "Erreur inconnue",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Clé utilisée par une autre instance",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Expiré",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Plan non actif",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Non payé",
+ "email_already_invited_or_member": "L'utilisateur avec cet e-mail est déjà invité",
+ "email-general-greetings": "Bonjour ! \uD83D\uDC4B",
+ "email_not_verified": "Votre adresse e-mail n'est pas vérifiée. Vérifiez votre courriel et suivez les instructions. ",
+ "email_verified_message": "E-mail a été vérifié",
+ "email_waiting_for_verification": "E-mail en attente de vérification : {email}",
+ "empty_description": "Pas encore de description",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Vous pouvez sélectionner au maximum un fichier} other {Vous pouvez sélectionner au maximum # fichiers} }",
+ "existing_language_not_selected": "Langue non sélectionnée",
+ "expiration-custom-option": "Date personnalisée",
+ "expiration-date-days-option": "{days} jours",
+ "expiration-date-picker-label": "Sélectionnez la date",
+ "expiration-label": "Expiration",
+ "expiration-never-option": "N'expire jamais",
+ "expired_jwt_token": "Vous êtes déconnecté",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings et .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Compose Multiplatform .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Flat JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Flat YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Flat i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "i18next structuré .json",
+ "export-format-native-flat-json": "JSON natif",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "JSON structuré",
+ "export-format-structured-yaml": "YAML structuré",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Pourcentage Python",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "L'exportation sera effectuée automatiquement après la modification ou l'ajout d'une traduction. Comme la diffusion du contenu est fortement mise en cache, les modifications peuvent prendre jusqu'à 15 minutes.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publier automatiquement",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Lorsque cette option est activée, les balises HTML seront échappées dans le fichier exporté.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Échapper HTML",
+ "export_translations_export_label": "Exporter",
+ "export_translations_format_label": "Format",
+ "export_translations_languages_label": "Langues",
+ "export_translations_message_format_label": "Format des messages et des espaces réservés",
+ "export_translations_namespaces_all": "Tout",
+ "export_translations_namespaces_label": "Espaces de noms",
+ "export_translations_states_label": "États",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Lorsqu'elles sont activées, les clés telles que \"item[0]\" seront converties en tableaux json.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Prend en charge les tableaux",
+ "export_translations_title": "Exporter les traductions",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Préfiltrage des clés échouées",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Afficher la licence",
+ "feature-explanation-license-not-active": "La licence Tolgee n'est pas active",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Votre licence ne contient pas cette fonctionnalité",
+ "feature-explanation-no-license": "Vous avez besoin d'une licence Tolgee",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Votre plan actuel n'inclut pas cette fonctionnalité",
+ "feature-explanation-setup-license": "Mettre à niveau le plan",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Mettre à niveau maintenant",
+ "feature_not_enabled": "Fonctionnalité non activée",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Ce champ doit contenir au moins {min} caractères}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Ce champ peut contenir au maximum {max} caractères}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Supprimer le fichier",
+ "file_issue_type_description_too_long": "La description est trop longue",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "L'attribut ID de la traduction n'est pas fourni",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "La clé est vide",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "La clé n'est pas une chaîne",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "La valeur \"msgctxt\" n'est pas prise en charge",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Traduction cible non fournie",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Texte de traduction trop long",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "La valeur est vide",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "La valeur n'est pas une chaîne de caractères",
+ "file_too_big": "Le fichier est trop volumineux",
+ "filter_by_agency": "Filtrer par agence...",
+ "flag_selector_search_flag": "Rechercher un drapeau...",
+ "formality_not_supported_by_service": "Le service ne prend pas en charge la formalité",
+ "former-user-name": "Ancien utilisateur",
+ "form_field_optional": "{label} (facultatif)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "La limite des utilisateurs gratuits sur cette instance auto-hébergée a été dépassée. Veuillez mettre à niveau votre plan d'abonnement pour ajouter plus d'utilisateurs.",
+ "general_archive": "Archiver",
+ "generate_api_key_title": "Générer la clé API du projet",
+ "generate_pat_title": "Générer un nouveau jeton d'accès personnel",
+ "global_add_button": "Ajouter",
+ "global_cancel_button": "Annuler",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Discutez avec nous",
+ "global_close_button": "Fermer",
+ "global_configure": "Configurer",
+ "global_create_button": "Créer",
+ "global_days": "Jours",
+ "global_delete_button": "Supprimer",
+ "global_empty_list_message": "Cette liste est vide. Ajoutez quelque chose pour continuer.",
+ "global_empty_value": "La valeur ne peut pas être vide",
+ "global_enabled": "Activé",
+ "global_form_cancel": "Annuler",
+ "global_form_create": "Créer",
+ "global_form_field_required": "Ce champ est obligatoire",
+ "global_form_save": "Sauvegarder",
+ "global_from": "De",
+ "global_keys_hint": "Une clé est un identifiant unique pour un texte traduisible. Chaque clé distincte dans votre projet (peu importe le nombre de langues couvertes) compte dans votre utilisation.",
+ "global_language_base": "Base",
+ "global_loading_text": "Chargement...",
+ "global_load_more": "Charger plus",
+ "global_mt_credits_hint": "Crédits pour la traduction automatique",
+ "global_nothing_found": "Rien n'a été trouvé",
+ "global_organization": "Organisation",
+ "global_read_more_link": "En savoir plus",
+ "global_search_organization": "Rechercher l'organisation",
+ "global_search_user": "Rechercher un utilisateur...",
+ "global_seats_hint": "Les sièges représentent le nombre total d'utilisateurs uniques qui font partie de votre organisation ou de tout projet appartenant à l'organisation. Chaque utilisateur, quel que soit son rôle, occupe un siège.",
+ "global_strings_hint": "String est une traduction remplie. Le projet entièrement traduit aura (nombre de clés × nombre de langues) des chaînes.",
+ "global_string_slot_hint": "Les plans hérités comptent toutes les chaînes (y compris celles non traduites)",
+ "global_task_search": "Rechercher une tâche...",
+ "global_to": "À",
+ "global-upload-not-successful": "Fichier n'a pas pu être chargé",
+ "glossaries_add_button": "Glossaire",
+ "glossaries_add_first_button": "Ajouter un nouveau glossaire",
+ "glossaries_feature_description": "Mettez à niveau votre plan pour utiliser les glossaires",
+ "glossaries_list_empty_message": "Ajoutez un glossaire pour améliorer la qualité de la traduction et maintenir la cohérence des termes entre les projets. Consultez Meilleures pratiques.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Pas encore de glossaire",
+ "glossaries_list_more_button": "Plus",
+ "glossaries_search_placeholder": "Rechercher dans le glossaire...",
+ "glossary_add_button": "Terme",
+ "glossary_create_success_message": "Glossaire créé avec succès!",
+ "glossary_create_title": "Créer un nouveau glossaire",
+ "glossary_default_name": "Glossaire",
+ "glossary_delete_button": "Supprimer",
+ "glossary_edit_button": "Paramètres",
+ "glossary_edit_success_message": "Modifications enregistrées avec succès !",
+ "glossary_edit_title": "Paramètres du glossaire",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Meilleures pratiques pour le glossaire",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Ajouter un terme",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Ajouter des termes manuellement",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Créez un glossaire maintenant",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Télécharger un glossaire",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Comment formater un CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Vous en avez déjà un ? Téléchargez-le ici.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Télécharger un glossaire",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Rendre le terme non traduisible supprimera toutes les traductions de ce terme.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Rendre le terme non traduisible ?",
+ "glossary_export_button": "Exporter",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Sélectionner tous les termes du glossaire",
+ "glossary_grid_term_text": "Terme",
+ "glossary_import_button": "Importer",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Comment formater un CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Ajouter les termes CSV au glossaire existant. Peut créer des doublons",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Ajouter au glossaire",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Supprimer tous les termes existants et importer les nouveaux depuis le CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Remplacer le glossaire",
+ "glossary_import_submit_button": "Importer",
+ "glossary_import_success_message": "Glossaire importé avec succès!",
+ "glossary_import_title": "Importer le glossaire",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} projet} other {{count} projets} }",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Pas de projet",
+ "glossary_search_placeholder": "Rechercher...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Voulez-vous vraiment supprimer tous les ({count}) termes sélectionnés ?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Supprimer les termes sélectionnés",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Sauvegarder",
+ "glossary_term_create_success_message": "Terme créé avec succès",
+ "glossary_term_create_title": "Créer un nouveau terme",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Voulez-vous vraiment supprimer le terme du glossaire ?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Supprimer le terme du glossaire",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Terme supprimé avec succès!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Impossible de modifier la traduction pour un terme non traduisible",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Modifications enregistrées avec succès !",
+ "glossary_term_edit_title": "Modifier le terme",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "abréviation",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "sensible à la casse",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "terme interdit",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "non traduisible",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Ouvrir le terme dans le glossaire",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Aucun élément trouvé.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Effacer les filtres",
+ "glossary_view_button": "Voir les termes",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} terme} other {{count} termes} }",
+ "guide_finish_button": "Terminer le guide",
+ "guide_finish_text": "Félicitations, vous avez terminé toutes les étapes!",
+ "guide_keys": "Ajoutez des clés manuellement ou utilisez l'importation",
+ "guide_keys_add": "Ajouter des clés\n",
+ "guide_keys_import": "Importer",
+ "guide_languages": "Configurer les langues et la traduction automatique",
+ "guide_languages_set_up": "Configurer",
+ "guide_links_docs_platform": "Documentation",
+ "guide_links_skip": "Passer le guide",
+ "guide_members": "Invitez des membres dans votre équipe",
+ "guide_members_invite": "Inviter",
+ "guide_new_project": "Commencez votre premier projet",
+ "guide_new_project_create": "Créer un projet",
+ "guide_new_project_demo": "Essayer la démo",
+ "guide_production": "Préparer pour la production",
+ "guide_production_content_delivery": "Diffusion de contenu",
+ "guide_title": "Démarrage rapide",
+ "guide_try_demo_project": "Essayez le projet de démonstration",
+ "guide_use": "Intégrez Tolgee dans votre application",
+ "guide_use_export": "Exporter",
+ "guide_use_integrate": "Intégrer",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Fragment d'invite",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Insérer",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Vide",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Réécrire le texte : {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Discutez avec nous",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Contactez-nous directement",
+ "help_menu_documentation": "Documentation",
+ "help_menu_email": "Contactez-nous par e-mail",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Écrivez-nous à info@tolgee.io. Dans la plupart des cas, nous répondrons dans les 24 heures.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Nous contacter par e-mail",
+ "help_menu_github_discussions": "Discussions GitHub",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Questions et réponses, discussions sur les fonctionnalités",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub issues",
+ "help_menu_github_issues_description": "Signaler des problèmes",
+ "help_menu_shortcuts": "Raccourcis clavier",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Tous les raccourcis",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Vue des traductions",
+ "help_menu_slack_community": "Communauté Slack",
+ "help_menu_slack_community_description": "Support, annonces, commentaires",
+ "help_menu_tooltip": "Aide",
+ "import-add-files-operation": "Transfert des fichiers en cours...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Ajouter une nouvelle langue",
+ "import_apply_button": "Importer",
+ "import-apply-operation": "Importation des données en cours...",
+ "import_cancel_button": "Annuler l'importation",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Voulez-vous vraiment annuler l'importation ?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Annuler l'importation",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Fichier {name} ne pouvait pas être lu. ",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Afficher les conflits résolus",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Convertir les espaces réservés en Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Lorsque cette option est activée, nous convertissons vos espaces réservés au format Tolgee ICU Universal natif à Tolgee. Vous pouvez exporter les espaces réservés Tolgee ICU Universal vers d'autres formats. Pour en savoir plus, cliquez sur cette icône d'aide.",
+ "import-data-imported-info": "Vos données ont été importées!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Voudriez-vous vraiment supprimer la langue {languageName} pour l'importation?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Supprimer la langue à importer",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importer encore",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Aller aux traductions",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Impossible d'ajouter plus de {n} langues",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Impossible de lire le fichier",
+ "import_error_less_button": "Moins",
+ "import_error_more_button": "Plus",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Sélectionnez la langue existante",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Déposez un fichier ou",
+ "import_file_input_select_file_button": "Choisissez un fichier",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Fichier : {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "Identifiant de la clé : {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "Index de clé {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "Nom de clé : {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "ID de la langue : {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Nom de la langue : {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "ligne : {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "valeur : {value}",
+ "import_file_issues_title": "Problèmes de fichier",
+ "import_files_uploaded": "Fichiers chargés",
+ "import_file_supported_formats": "les formats pris en charge sont .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Formats pris en charge",
+ "import_language_select": "Langue",
+ "import_max_file_count_message": "Trop de fichiers.",
+ "import_namespace_name_header": "Espace de noms",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Retour",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Certains conflits n'ont pas été résolus. Voulez-vous remplacer les traductions existantes ?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Conflits non résolus",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Créer de nouvelles clés",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Lorsqu'elle est désactivée, la création de nouvelles clés est ignorée et seules les clés existantes dans le projet sont mises à jour",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Remplacer les descriptions de clé",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Lorsqu'elle est activée, les descriptions de clé seront remplacées par celles fournies dans les fichiers importés.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Accepter les importées",
+ "import_resolution_accept_old": "Accepter l'ancien",
+ "import-resolution-translation-empty": "Traduction vide",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Résoudre les conflits",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Aucun conflit à résoudre",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Résoudre les conflits",
+ "import_resolve_header_existing": "Ancien",
+ "import_resolve_header_key": "Clé",
+ "import_resolve_header_new": "Nouveau à importer",
+ "import_result_file_name_header": "Nom du fichier",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Nouvel ajout",
+ "import_result_language_name_header": "Langue",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Résolu/Conflits",
+ "import_result_total_count_header": "Nombre des traductions",
+ "import_show_translations_title": "Traductions",
+ "import-status-finalizing": "Finalisation...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Préparation et validation...",
+ "import-status-storing-keys": "Stockage des clés...",
+ "import-status-storing-translations": "Stockage des traductions...",
+ "import-successful-message": "Importation réussie",
+ "import-timeout-message": "L'importation a expiré",
+ "import_translations_title": "Importer les traductions",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Choisissez votre arme",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Accédez à la Docs",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Ma clé API d'intégration",
+ "integrate_step_integrate": "Intégrer",
+ "integrate_step_select_api_key": "Sélectionnez la clé API",
+ "invalid_connection_string": "Chaîne de connexion invalide",
+ "invalid_language_tag": "Cette balise linguistique n'est pas conforme à la norme BCP 47. Pensez à fournir une balise valide.",
+ "invalid_otp_code": "Code A2F invalide",
+ "invalid_plural_form": "La forme plurielle ICU est invalide",
+ "invalid_recaptcha_token": "Vous êtes un robot !",
+ "invitation_code_accepted": "Invitation acceptée",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Cette invitation n'existe pas ou a expiré",
+ "invitation_organization_mismatch": "Impossible d'accepter l'invitation - les comptes gérés ne peuvent pas faire partie de plusieurs organisations.",
+ "invitations_invite_button": "Inviter un utilisateur",
+ "invitations_title": "Invitations",
+ "invite_type_agency": "Agence",
+ "invite_type_email": "E-mail",
+ "invite_type_link": "Lien",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Cette invitation a été envoyée à une agence de traduction externe",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Annuler",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Copier le lien",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Lien d'invitation copié dans le presse-papiers",
+ "invite_user_invitation_email_success": "L'invitation a été envoyée",
+ "invite_user_nothing_found": "Aucune invitation en attente",
+ "invite_user_organization_role_label": "Utilisateur invité sera",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Crédits appliqués",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Quantité",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Élément",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Clés",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "Crédits TA",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Sur plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Quantité supérieure au plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Sièges",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Abonnement",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Sous-total",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Total",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Chaînes",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "TVA",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Taux de TVA",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Détails d’utilisation",
+ "invoice_usage_download_button": "Télécharger le rapport détaillé",
+ "key_add": "Clé",
+ "key_context_dialog_title": "Clés associées",
+ "key-context-present-hint": "Tolgee context est disponible pour cette clé",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Cette clé est liée aux clés suivantes:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Sélectionnez les langues dans lesquelles cette clé ne doit pas être traduite",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Traductions désactivées",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Les variantes de clé plurielle sont déjà remplies, elles seront donc perdues avec cette action.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Êtes-vous sûr?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Avancé",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Contexte",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Général",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Valeurs personnalisées",
+ "key_exists": "La clé existe",
+ "key_exists_in_namespace": "La clé existe déjà dans l'espace de nommage",
+ "key_is_blank": "La clé est vide",
+ "label_already_exists": "Une étiquette portant le nom \"{value}\" existe déjà",
+ "labels_feature_description": "Passez à la version supérieure pour débloquer les Étiquettes de traduction et suivre l'avancement selon les langues.",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "La description est trop longue",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Note linguistique",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Note linguistique",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Une note pour le traducteur IA spécifique à la langue cible",
+ "language_ai_prompts_title": "Notes pour chaque langue",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Écrire en anglais ou dans la langue cible",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "La note est spécifique à la langue cible",
+ "language_create_add": "Ajouter",
+ "language_create_autocomplete_label": "Trouver une langue",
+ "language_created_message": "Langue créée",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Étiquette",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Nom en anglais",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Nom original",
+ "language_deleted_message": "Langue supprimée",
+ "language_edited_message": "Langue sauvegardée",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nouvelle langue personnalisée",
+ "language_menu_label": "Langue",
+ "language_name_exists": "Une langue portant ce nom existe déjà",
+ "language_not_supported_by_service": "La langue n'est pas prise en charge par le service de traduction automatique sélectionné.",
+ "language_permitted_search": "Rechercher...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Annuler",
+ "languages_add_dialog_submit": "Ajouter",
+ "languages_add_dialog_title": "Ajouter des langues",
+ "languages_created_message": "Langues créées",
+ "language_search_placeholder": "Sélectionnez la langue",
+ "language_settings_title": "Paramètres de langue",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Personnalisation de l'invite de l'IA",
+ "languages_menu_machine_translation": "Traduction automatique",
+ "languages_menu_project_languages": "Langues du projet",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Toutes les langues",
+ "languages_permitted_list_reset": "Réinitialiser",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Toutes les langues",
+ "languages_title": "Langues",
+ "language_tag_exists": "L'étiquette existe déjà",
+ "leave_project_confirmation_message": "Voulez-vous vraiment abandonner ce projet ?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Abandonner le projet",
+ "license_key_not_found": "Clé de licence invalide",
+ "llm_content_filter": "Filtre de contenu Llm",
+ "llm_provider_create_button": "Créer",
+ "llm_provider_create_success_message": "Nouveau fournisseur créé avec succès",
+ "llm_provider_create_title": "Créer un fournisseur LLM",
+ "llm_provider_delete": "Supprimer",
+ "llm_provider_delete_message": "Voulez-vous vraiment supprimer le fournisseur LLM ?",
+ "llm_provider_delete_success": "Fournisseur supprimé",
+ "llm_provider_delete_title": "Êtes-vous sûr ?",
+ "llm_provider_docs_link": "Lire la documentation",
+ "llm_provider_edit": "Modifier",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM a renvoyé une réponse vide",
+ "llm_provider_error": "Erreur du fournisseur : {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Nom de l'API du modèle (par exemple \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "Clé API",
+ "llm_provider_form_api_url": "URL de l'API",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Nom de déploiement dans le portail Azure AI Foundry",
+ "llm_provider_form_deployment": "Déploiement",
+ "llm_provider_form_format": "Format",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Nom de l'API du modèle (par exemple \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Modèle",
+ "llm_provider_form_name": "Nom",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Les fournisseurs sont référencés par leur nom. Vous pouvez utiliser le même nom pour plusieurs fournisseurs, dans ce cas tolgee fera un équilibrage de charge entre eux (cela est utile pour éviter les limites de taux, etc.). Dans ce cas, vous pouvez également spécifier la priorité.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Certains modèles OpenAI ne prennent pas en charge la sortie formatée, pour ceux-ci laissez le champ vide.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Nom du modèle API (par ex. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Effort de raisonnement",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Applicable aux modèles de raisonnement (gpt-5, etc.)",
+ "llm_provider_form_priority": "Priorité",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Utilisez lorsque vous utilisez plusieurs déploiements du même fournisseur. Faible - utilisé pour les opérations par lots, élevé - utilisé pour les suggestions. Lisez la documentation pour plus d'informations.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Aucun",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Élevé",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Faible",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Aucun",
+ "llm_provider_form_type": "Type",
+ "llm_provider_not_found": "Fournisseur LLM non trouvé \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "Le fournisseur LLM n'a pas renvoyé de JSON",
+ "llm_providers_custom": "Personnalisé",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Aucun fournisseur LLM personnalisé",
+ "llm_providers_server": "Serveur",
+ "llm_providers_server_description": "Il s'agit de la liste des fournisseurs configurés via la configuration du serveur et qui n'est pas modifiable via l'interface utilisateur.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google IA",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Actualiser",
+ "llm_provider_update_success_message": "Fournisseur mis à jour",
+ "llm_provider_update_title": "Mettre à jour le fournisseur LLM",
+ "llm_rate_limited": "Fournisseur limité par le taux",
+ "llm_template_parsing_error": "Erreur d'analyse : {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "E-mail",
+ "login_forgot_your_password": "Mot de passe oublié ?",
+ "login_github_connect_button": "Utiliser GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Déconnecter GitHub",
+ "login_github_login_button": "Se connecter via GitHub",
+ "login_github_signup_button": "S'inscrire avec Github",
+ "login_google_connect_button": "Utiliser Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Déconnecter Google",
+ "login_google_login_button": "Se connecter via Google",
+ "login_google_signup_button": "S'inscrire avec Google",
+ "login_login_button": "Se connecter",
+ "login_more_title": "En savoir plus sur l'outil de localisation Tolgee ?",
+ "login_no_login_methods": "La connexion n'est pas configurée sur le serveur. Veuillez contacter votre administrateur.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Utiliser OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Déconnecter OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "Se connecter via OAuth2",
+ "login_oauth2_signup_button": "S'inscrire avec OAuth2",
+ "login_password_label": "Mot de passe",
+ "login_reset_password_button": "Réinitialiser votre mot de passe",
+ "login_sign_up": "Créer un compte",
+ "login_sso": "Se connecter via SSO",
+ "login_sso_domain": "Votre domaine SSO",
+ "login_sso_login_button": "Se connecter via SSO",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Autres moyens de se connecter",
+ "login_sso_title": "Se connecter via SSO",
+ "login_subtitle": "Vous n'avez pas de compte ? Inscrivez-vous ici",
+ "login_title": "Connexion",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Pour en savoir plus, consultez la documentation.",
+ "login_tolgee_website_link": "Découvrez nos fonctionnalités intéressantes sur le site web de Tolgee",
+ "machine_translation_ai_customize": "Personnaliser",
+ "machine_translation_ai_title": "Traducteur IA",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Acheter plus de crédits",
+ "machine_translation_empty": "Vide",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Traduction automatique des nouvelles clés",
+ "machine_translation_title": "Traduction automatique",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Mettre à niveau le plan",
+ "managed-account-field-hint": "Ceci est géré par votre organisation.",
+ "managed-account-notice": "Votre compte est géré par votre organisation.",
+ "managed-account-notice-organization": "Votre compte est géré par {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "L'utilisateur est membre d'une agence de traduction externe",
+ "missing_callback_url": "URL de rappel manquante.",
+ "mt_formality_default": "Défaut",
+ "mt_formality_formal": "Formel",
+ "mt_formality_informal": "Informel",
+ "mt_service_not_enabled": "Le fournisseur de traduction n'est pas activé",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Plusieurs valeurs définies pour la même clé et la même langue",
+ "my_tasks_title": "Mes tâches",
+ "name": "traduction de clé",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "L'espace de noms ne peut pas être utilisé sans activer la fonctionnalité 'Utiliser les espaces de noms'. Veuillez activer la fonctionnalité 'Utiliser les espaces de noms' dans les paramètres du projet sur le tableau de bord Tolgee.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtrer par espace de noms",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Supprimer le filtre",
+ "namespace_menu_rename": "Renommer l'espace de noms",
+ "namespace_rename_cancel": "Annuler",
+ "namespace_rename_confirm": "Renommer",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Voulez-vous vraiment changer le nom de l'espace de noms ? Assurez-vous de refléter ce changement dans l'application traduite.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Êtes-vous sûr ?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nouveau nom...",
+ "namespace_rename_success": "Espace de noms renommé",
+ "namespace_rename_title": "Renommer l'espace de noms",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Les espaces de noms ne peuvent pas être désactivés lorsqu'ils existent",
+ "namespace_select_cancel": "Annuler",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Nouvel ajout",
+ "namespace_select_placeholder": "Insérer un nouveau nom d'espace de noms",
+ "namespace_select_search": "Rechercher un espace de noms...",
+ "namespae_select_title": "Nouvel espace de noms",
+ "native_authentication_disabled": "L'authentification par mot de passe est désactivée sur ce serveur",
+ "new-password-input-label": "Nouveau mot de passe",
+ "no_exported_result": "Rien à exporter",
+ "no-permissions-on-the-server": "Vous n'avez aucune autorisation sur ce serveur. Ce serveur ne permet pas aux utilisateurs de créer des organisations.",
+ "no-permissions-title": "Aucune autorisation",
+ "notifications-empty": "Vous n'avez aucune notification.",
+ "notifications-header": "Notifications",
+ "notifications-key-created": "clé nouvellement créée",
+ "notifications-mfa-disabled": "authentification multi-facteurs désactivée",
+ "notifications-mfa-enabled": "authentification multi-facteurs activée",
+ "notifications-password-changed": "a changé son mot de passe",
+ "notifications-task-assigned": "vous a assigné à",
+ "notifications-task-canceled": "tâche annulée",
+ "notifications-task-finished": "tâche terminée",
+ "operation_not_permitted": "Vos autorisations ne sont pas suffisantes pour cette opération.",
+ "operation_not_permitted_error": "Vos autorisations ne sont pas suffisantes pour cette opération.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Cette opération n’est pas autorisée en mode lecture seule.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Opération non disponible pour les comptes gérés par une organisation",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Choisir une agence de traduction",
+ "order_translation_create_task_title": "Créer une tâche",
+ "order_translation_description": "L'agence sélectionnée recevra des statistiques sur votre tâche de traduction (nombre de mots, clés et caractères) afin qu'elle puisse estimer les coûts. Elle recevra également votre adresse e-mail ({email}) pour vous contacter.",
+ "order_translation_feature_description": "Mettez à niveau votre plan pour utiliser la fonctionnalité de traduction professionnelle",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "L'agence recevra une invitation à rejoindre votre projet et pourra voir vos traductions.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Inviter l'agence au projet avec des autorisations \"{viewPermissionLabel}\"",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "L'agence ne recevra que des statistiques générales sur cette tâche.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Sans accès aux données du projet, l'agence pourrait ne pas être en mesure d'estimer correctement le prix. Vous pouvez inviter l'agence plus tard dans la section \"{menuItem}\".",
+ "order_translation_next_button": "Suivant",
+ "order_translation_sharing_details_label": "J'accepte de partager les détails avec l'agence de traduction",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# clé} other {# clés} }",
+ "order_translations_title": "Commander une traduction professionnelle",
+ "order_translation_submit_button": "Demander un devis",
+ "order_translation_success_description": "Merci, votre commande de traduction a été soumise. L'agence examinera votre demande et vous répondra dans un délai d'un jour ouvrable avec des estimations, des questions supplémentaires et des détails.",
+ "order_translation_success_message": "Commande de traduction créée",
+ "order_translation_success_ok_button": "Ok",
+ "organization_add_provider_success_message": "Fournisseur SSO mis à jour",
+ "organization_already_subscribed": "L'organisation est déjà abonnée à un plan.",
+ "organization_apps_title": "Applications",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Abonnements actifs",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Annuler",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Vous n'avez aucun abonnement auto-hébergé actif",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Voulez-vous vraiment annuler votre abonnement?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Abonnement annulé",
+ "organization_cloud_plans_title": "Plans Cloud",
+ "organization_created_message": "Organisation créée",
+ "organization_delete_button": "Supprimer l'organisation",
+ "organization_deleted_message": "Organisation supprimée",
+ "organization_glossaries_title": "Glossaires",
+ "organization_glossary_title": "Glossaire",
+ "organization_glossary_view_title": "Modifier les termes",
+ "organization_has_no_other_owner": "L'organisation n'a pas d'autre propriétaire.",
+ "organization_invoices_title": "Factures",
+ "organization_leave_button": "Quitter l'organisation",
+ "organization_left_message": "Organisation quittée",
+ "organization_llm_providers_add": "Fournisseur",
+ "organization_llm_providers_title": "Fournisseurs LLM",
+ "organization_member_privileges_set": "Autorisations définies",
+ "organization_member_privileges_text": "Tous les utilisateurs de l'organisation disposent de ces autorisations pour chaque projet de cette organisation.",
+ "organization_member_privileges_title": "Autorisations des membres de l'organisation",
+ "organization_members_title": "Membres de l'organisation",
+ "organization_members_view_title": "Membres de l'organisation",
+ "organization_menu_apps": "Applications",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Horloge de test",
+ "organization_menu_glossaries": "Glossaires",
+ "organization_menu_invoices": "Factures",
+ "organization_menu_llm_providers": "Fournisseurs LLM",
+ "organization_menu_member_privileges": "Autorisations des membres",
+ "organization_menu_members": "Membres de l'organisation",
+ "organization_menu_profile": "Profil de l'organisation",
+ "organization_menu_sso_login": "Connexion unique (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Abonnements",
+ "organization_role_changed_message": "Le rôle de l'organisation a été modifié",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "MAINTENEUR",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Gère l'organisation et ses projets",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MEMBRE",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "dispose d'un accès de base à tous les projets de l'organisation",
+ "organization_role_type_OWNER": "PROPRIÉTAIRE",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Gère l'organisation et ses projets",
+ "organizations_add_new": "Ajouter une organisation",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Plans auto-hébergés",
+ "organization_slack_connect_button": "Se connecter à Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Point de terminaison d'autorisation",
+ "organization_sso_client_id": "ID client",
+ "organization_sso_client_secret": "Secret client",
+ "organization_sso_disabled": "La configuration du serveur ne vous permet pas de définir un fournisseur SSO spécifique pour votre organisation. L'administrateur du serveur peut activer cette option pour vous.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO par organisation désactivé",
+ "organization_sso_domain_name": "Domaine de votre organisation",
+ "organization_sso_legacy_force": "Imposer la connexion unique pour les utilisateurs de l'organisation",
+ "organization_sso_switch": "Activer",
+ "organization_sso_title": "Paramètres de connexion unique",
+ "organization_sso_token_uri": "Point de terminaison du jeton",
+ "organizations_title": "Organisations",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Auto-hébergé",
+ "organization_subscriptions_title": "Abonnements",
+ "organizations-will-be-deleted": "Ces organisations seront supprimées",
+ "organization_updated_message": "Mise à jour des paramètres de l'organisation",
+ "organization_user_deleted": "Utilisateur supprimé de l'organisation",
+ "organization_users_leave": "Partir",
+ "organization_users_project_access": "A accès au projet",
+ "organization_users_project_access_hint": "L'utilisateur n'est pas membre, mais a été invité directement à un ou plusieurs projets de cette organisation",
+ "organization_users_projects_description": "L'utilisateur a un accès direct à ces projets :",
+ "organization_users_projects_title": "Projets d'utilisateur",
+ "organization_users_remove_user": "Supprimer",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Ceci sera l'URL de votre organisation : {address}",
+ "out_of_credits": "Crédits pour la traduction automatique épuisés",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Option de duplication",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Option de duplication",
+ "parser_empty_argument": "Paramètre vide",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Il manque la parenthèse de fermeture",
+ "parser_expect_argument_style": "Style de paramètre attendu",
+ "parser_expect_argument_type": "Type de paramètre attendu",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Il manque le format (skeleton) de date/heure",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Il manque le format (skeleton) des chiffres",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Il maque la valeur d'offset",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Il manque des variantes",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Valeur d'option manquante",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Options attendues",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Options attendues",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Valeur d'option manquante",
+ "parser_invalid_argument_type": "Type de paramètre invalide",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Format (skeleton) de date/heure incorrect",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Format (skeleton) des chiffres incorrect",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Valeur de décalage invalide",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Format de paramètre invalide",
+ "parser_invalid_tag": "Étiquette invalide",
+ "parser_invalid_tag_name": "Nom de l'étiquette invalide",
+ "parser_malformed_argument": "Paramètre au format incorrect",
+ "parser_missing_other_clause": "Il manque la variante obligatoire \"autre\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Guillemet non fermé",
+ "parser_unclosed_tag": "Balise de fermeture absente",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Balise de fermeture absente",
+ "Password": "Mot de passe",
+ "Password confirmation": "Confirmation du mot de passe",
+ "password_reset_message": "Réinitialisation du mot de passe réussie",
+ "password-strength-medium": "Mot de passe moyen",
+ "password-strength-strong": "Mot de passe fort",
+ "password-strength-very-strong": "Mot de passe très fort",
+ "password-strength-very-weak": "Mot de passe très faible",
+ "password-strength-weak": "Mot de passe faible",
+ "password-updated": "Votre mot de passe a été mis à jour.",
+ "pat-delete-button": "Supprimer",
+ "pat-deleted-message": "Jeton d'accès personnel supprimé",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Voulez-vous vraiment supprimer ce jeton ?",
+ "pat-description-placeholder": "Mon jeton sympa",
+ "pat-form-description": "Description",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Générer",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Régénérer",
+ "pat-list-item-delete": "Supprimer",
+ "pat-list-item-expired-on": "Le jeton a expiré {date, date, full}.",
+ "pat-list-item-expires-at": "Expire le {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Utilisé le {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Régénérer",
+ "pat-list-never-used": "Jamais utilisé",
+ "pat_never_expires": "N'expire jamais",
+ "pat-new-token-message": "Jeton créé. Assurez-vous de copier votre jeton d'accès personnel maintenant dans un lieu sûr. Vous ne pourrez plus le revoir !",
+ "pat-regenerated-token-message": "Jeton régénéré. Assurez-vous de copier votre jeton d'accès personnel maintenant dans un lieu sûr. Vous ne pourrez plus le revoir !",
+ "pats_add": "Jeton d'accès",
+ "pats-description": "Les jetons d'accès personnels sont utiles lorsque vous devez travailler avec plusieurs projets, organisations ou que vous devez travailler avec des ressources qui ne sont pas accessibles en utilisant les clés d'API de projet. Si vous souhaitez obtenir une clé pour une utilisation avec les intégrations Tolgee, utilisez les clés d'API de projet.",
+ "pats-empty-action": "Créer un nouveau jeton",
+ "pats-empty-message": "Aucun jeton d'accès personnel n'a encore été ajouté.",
+ "pats_title": "Jetons d'accès personnels",
+ "pat-token-edited": "Jeton d'accès personnel modifié",
+ "pending_invitation_decline": "Refuser",
+ "pending_invitation_description_generic": "Connectez-vous ou inscrivez-vous pour accepter une invitation",
+ "pending_invitation_description_organization": "Connectez-vous ou inscrivez-vous pour accepter l'invitation à l'organisation {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Connectez-vous ou inscrivez-vous pour accepter l'invitation au projet {project}.",
+ "permission_basic_title": "De base",
+ "permission_dialog_close": "Fermer",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Autorisations héritées de l'organisation",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Réinitialiser",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Réinitialiser les autorisations directes du projet (les définir en fonction de l'organisation)",
+ "permission_dialog_save": "Sauvegarder",
+ "permission_granular_title": "Granulaire",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Bloqué par : {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Diffusion de contenu",
+ "permissions_item_activity_view": "Afficher l'activité",
+ "permissions_item_admin": "Administrateur",
+ "permissions_item_all_view": "Tout voir",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Traduction automatique",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Pré-traduire par TA",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Annuler",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Voir",
+ "permissions_item_batch_operations": "Opérations par lots",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Gérer",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publier",
+ "permissions_item_keys": "Clés",
+ "permissions_item_keys_create": "Créer",
+ "permissions_item_keys_delete": "Supprimer",
+ "permissions_item_keys_edit": "Modifier",
+ "permissions_item_keys_view": "Voir",
+ "permissions_item_languages_edit": "Modifier les langues",
+ "permissions_item_members": "Membres",
+ "permissions_item_members_edit": "Modifier",
+ "permissions_item_members_view": "Voir",
+ "permissions_item_project_edit": "Modifier le projet",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Modifier",
+ "permissions_item_prompts_view": "Voir",
+ "permissions_item_screenshots": "Captures d'écran",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Supprimer",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Ajouter",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Voir",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Modifier",
+ "permissions_item_tasks_view": "Voir",
+ "permissions_item_translation_labels": "Étiquettes",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Attribuer",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Gérer",
+ "permissions_item_translations": "Traductions",
+ "permissions_item_translations_comments": "Commentaires",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Ajouter",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Modifier",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Résoudre",
+ "permissions_item_translations_edit": "Modifier",
+ "permissions_item_translations_state": "Changer d'état",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Suggérer",
+ "permissions_item_translations_view": "Voir",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Gérer les webhooks",
+ "permissions_prompts": "Invites personnalisées",
+ "permissions_reset_message": "Permissions réinitialisées",
+ "permissions_set_message": "Permissions définies",
+ "permissions_settings_scopes": "Portées:",
+ "permissions_tasks": "Tâches",
+ "permission_type_edit": "Modifier",
+ "permission_type_edit_hint": "Modification des traductions et des clés",
+ "permission_type_granular": "Granulaire",
+ "permission_type_granular_hint": "Paramètres de permissions granulaires personnalisés",
+ "permission_type_manage": "Gérer",
+ "permission_type_manage_hint": "Gestion des paramètres du projet, des importations, des modifications des traductions et des clés",
+ "permission_type_none": "Aucun",
+ "permission_type_none_hint": "L'utilisateur n'a aucune permission pour le projet",
+ "permission_type_review": "Révision",
+ "permission_type_review_hint": "Modifications des traductions et de la révision",
+ "permission_type_suggest": "Suggérer",
+ "permission_type_suggest_hint": "Modifications des traductions non révisées, suggestions pour révisées",
+ "permission_type_translate": "Traduire",
+ "permission_type_translate_hint": "Changements de traductions",
+ "permission_type_view": "Lire",
+ "permission_type_view_hint": "Modifications non autorisées",
+ "plan_has_migrations": "Le plan est actuellement associé à une migration de plan",
+ "plan_has_subscribers": "Le plan a des abonnés",
+ "plan_limit_dialog_close": "Fermer",
+ "plan_limit_dialog_description": "L'opération ne peut pas être effectuée car elle dépasserait la limite de votre plan actuel",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Mettre à niveau le plan",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limite dépassée",
+ "plan_migration_not_found": "Migration du plan introuvable",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Cette instance Tolgee a dépassé la limite de sièges. Veuillez contacter l'administrateur système de l'entreprise gestionnaire.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nous ne pouvons pas accepter votre invitation car l'organisation invitante a atteint sa limite de places. Veuillez les contacter pour libérer ou acheter des places supplémentaires avant de pouvoir rejoindre.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Dépassement de la limite de traduction du plan",
+ "project_ai_prompt_add": "Description",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "La description est trop longue",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Utilisez l'anglais pour la description",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Décrivez le sujet de votre projet",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Description du projet",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Exemple",
+ "project_ai_prompt_title": "Description du projet",
+ "project_branch_add": "Créer une branche",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer la branche {branchName} ? Cette action est irréversible.",
+ "project_branches_add_button": "Branche",
+ "project_branches_title": "Branches du projet",
+ "project_branch_merge_name": "Nom de la fusion",
+ "project_branch_name": "Nom",
+ "project_branch_origin_branch": "Branche source",
+ "project_create_base_language_label": "Langue de base",
+ "project_created_message": "Projet crée!",
+ "project_create_languages_title": "Langues",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Les espaces réservés universels Tolgee sont un sous-ensemble d'espaces réservés ICU, qui sont automatiquement transformés aux formats cibles lors de l'exportation.",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Utiliser les espaces réservés Tolgee Universal ICU",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Ajoutez au moins une langue",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Mot de base} other {Mots de base} }",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Activités quotidienne",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Clé} other {Clés} }",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {# clé} other {# clés} }",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# mot} other {# mots} }",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Membre} other {Membres} }",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Propriétaire du projet",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Examiné",
+ "project_dashboard_settings_link": "Paramètres du projet",
+ "project_dashboard_show_translations": "Afficher les traductions",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {Chaîne} other {Chaînes} }",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tags} }",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Tâche} other {Tâches} }",
+ "project_dashboard_title": "Tableau de bord projet",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Traduit",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Projet supprimé !",
+ "project_integrate_description": "Utilisez les intégrations Tolgee pour accélérer le processus de localisation. Les intégrations Javascript vous permettent de modifier les traductions directement dans votre application. Cela améliore également la qualité des traductions, puisque nous recueillons le contexte de la page et le fournissons ensuite à vos traducteurs ou à notre traducteur automatique. Plus d'informations sur les intégrations Tolgee.",
+ "project_integrate_title": "Intégrer",
+ "project_languages_add_button": "Langue",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Traduire automatiquement les éléments importés",
+ "project_languages_base_language": "Langue de base",
+ "project_languages_default_providers": "Fournisseurs par défaut",
+ "project_languages_default_provider_short": "Défaut",
+ "project_languages_default_settings": "Paramètres par défaut",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Hérité des paramètres par défaut",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Le fournisseur ne prend pas en charge cette langue",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Lorsque la traduction de base est ajoutée, Tolgee essaiera de traduire automatiquement les autres traductions. Tout d'abord, en recherchant une correspondance à 100% dans la mémoire de traduction, puis avec la traduction automatique.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Activer la traduction automatique avec le fournisseur principal",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Activer la mémoire de traduction",
+ "project_languages_other_providers": "Autres fournisseurs",
+ "project_languages_primary_none": "Aucun",
+ "project_languages_primary_provider": "Principal",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Le fournisseur principal est utilisé pour la traduction automatique des nouvelles clés et s'affiche en premier sur le panneau de traduction.",
+ "project_languages_title": "Langues du projet",
+ "project_leave_button": "Abandonner le projet",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {# clé} other {# clés}}",
+ "project_list_more_button": "Plus",
+ "project_list_translations_button": "Traductions",
+ "project_members_dialog_agency": "Agence de traduction",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Vous pouvez inviter l'agence après avoir créé une demande de traduction professionnelle. Allez dans et cliquez sur pour envoyer une demande de devis à l'agence.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Fermer",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Créer un lien",
+ "project_members_dialog_email": "E-mail",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Inviter",
+ "project_members_dialog_name": "Nom",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Permissions",
+ "project_members_dialog_title": "Nouvelle invitation",
+ "project_members_title": "Membres",
+ "project_menu_ai": "Paramètres de l'IA",
+ "project_menu_api_keys": "Clés API",
+ "project_menu_branches": "Branches",
+ "project_menu_dashboard": "Tableau de bord projet",
+ "project_menu_developer": "Paramètres du développeur",
+ "project_menu_export": "Exporter",
+ "project_menu_import": "Importation",
+ "project_menu_integrate": "Intégrer",
+ "project_menu_languages": "Langues",
+ "project_menu_members": "Membres",
+ "project_menu_projects": "Projets",
+ "project_menu_project_settings": "Paramètres du projet",
+ "project_menu_tasks": "Tâches du projet",
+ "project_menu_translations": "Traductions",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Annuler",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Non pris en charge",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Réinitialiser",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Sauvegarder",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Activé",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalité",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Le fournisseur ne prend pas en charge cette langue",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Principal",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Suggéré",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Services indiqués dans les suggestions du panneau de traduction",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Hérité des paramètres par défaut",
+ "project_mt_dialog_title": "Paramètres de traduction automatique",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Cela signifie que chaque utilisateur dispose au moins de cette permission. Vous ne pouvez pas la définir plus bas que cela.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Ce projet fait partie d'une organisation dont les permissions de base sont définies sur :",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Voulez-vous vraiment révoquer l'accès de l'utilisateur {userName} ?",
+ "projects_add_button": "Projet",
+ "project_select_empty_value": "Pas de projets",
+ "project_select_search_placeholder": "Sélectionnez des projets",
+ "projects_empty": "Pas de projets",
+ "projects_empty_action": "Ajouter un projet",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Exportation et formats de fichiers",
+ "project_settings_advanced_translations": "Traductions",
+ "project_settings_base_language": "Langue de base",
+ "project_settings_base_namespace": "Espace de noms par défaut",
+ "project_settings_button": "Paramètres",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Zone dangereuse",
+ "project_settings_description_label": "Description (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Développement",
+ "project_settings_label_add": "Créer une nouvelle étiquette",
+ "project_settings_label_color": "Couleur",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette étiquette ? Elle sera supprimée de toutes les traductions qui l'utilisent.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Supprimer l'étiquette",
+ "project_settings_label_description": "Description",
+ "project_settings_label_edit": "Modifier l'étiquette",
+ "project_settings_label_name": "Nom de l'étiquette",
+ "project_settings_menu_advanced": "Avancé",
+ "project_settings_menu_general": "Général",
+ "project_settings_menu_labels": "Étiquettes",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organisez et filtrez les traductions avec des étiquettes personnalisées. En savoir plus sur les étiquettes de traduction",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organisez et filtrez les traductions avec des étiquettes personnalisées. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Étiquettes de traduction",
+ "project_settings_name_label": "Nom",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Aucune étiquette trouvée",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Les utilisateurs peuvent ajouter des suggestions sans modifier les traductions existantes.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Mode de suggestions",
+ "project_settings_title": "Paramètres du projet",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Les espaces réservés universels Tolgee sont un sous-ensemble d'espaces réservés ICU, qui sont automatiquement transformés aux formats cibles lors de l'exportation. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Préserve les états de révision. Seuls les utilisateurs disposant de l'autorisation de révision (ou du champ d'application « Modifier l'état ») peuvent modifier les traductions examinées.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Protection de la traduction",
+ "project_settings_use_namespaces": "Utiliser des espaces de noms",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Les espaces de noms permettent de séparer les traductions en plusieurs fichiers, qui peuvent être téléchargés uniquement en cas de besoin.\n\nLes espaces de noms ne peuvent pas être désactivés s'il en existe déjà.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Utiliser les espaces réservés Tolgee Universal ICU",
+ "projects_search_placeholder": "Rechercher un projet...",
+ "projects_title": "Projets",
+ "project_successfully_edited_message": "Paramètres du projet enregistrés avec succès.",
+ "project_successfully_left": "Projet a été abandonné.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Sélectionnez un nouveau propriétaire",
+ "project_transferred_message": "Projet transféré",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Pour confirmer cette action, saisissez le nom du projet.",
+ "prompt_not_found": "Invite pas trouvé",
+ "quick_start_highlight_ok": "Ok",
+ "quick_start_highlight_skip": "Passer les astuces",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Ajouter ou modifier les langues du projet",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Traduire automatiquement les clés lorsqu'elles sont créées ou modifiées!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Exportez des fichiers statiques et utilisez-les directement dans votre application",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Connectez votre application directement à Tolgee et bénéficiez d'une fonctionnalité d'édition contextuelle unique et bien plus encore !",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Invitez de nouveaux utilisateurs ou gérez les invitations existantes",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Mettre en place des fournisseurs de traduction automatique ou de traduction autonome",
+ "quick_start_item_members_hint": "Gérer les membres existants et leurs autorisations",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Chargez vos fichiers de traduction existants sur la plateforme",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Les espaces de noms permettent de séparer les traductions dans des fichiers de traduction distincts. Ils sont utiles pour les projets de grande envergure.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Voulez-vous vraiment quitter l’organisation?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer l'utilisateur {userName} de l'organisation?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Voulez-vous vraiment modifier les autorisations de base pour cette organisation?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Voudriez-vous vraiment changer le rôle?",
+ "regenerate_api_key_title": "Régénérer la clé API du projet",
+ "regenerate_pat_title": "Régénérer le jeton",
+ "registrations_not_allowed": "Les inscriptions ne sont pas activées",
+ "registration-welcome-text": "Bienvenue et merci d'avoir créé un compte ! Pour commencer à utiliser Tolgee, vous devez confirmer votre adresse e-mail.",
+ "request_parse_error": "Une erreur interne s'est produite",
+ "reset_password_back_to_login": "Retour à la page de connexion",
+ "reset_password_email_field": "E-mail",
+ "reset_password_registration_email_field": "E-mail d'inscription",
+ "reset_password_send_link_button": "Envoyer le lien",
+ "reset_password_send_request_button": "Envoyer une demande",
+ "reset_password_set_submit": "Définir un nouveau mot de passe",
+ "reset_password_set_title": "Nouveau mot de passe",
+ "reset_password_success_message": "Demande envoyée avec succès ! Si vous êtes inscrit avec cet e-mail, vous recevrez un e-mail avec un lien pour réinitialiser votre mot de passe. Vérifiez votre boîte de réception.",
+ "reset_password_title": "Réinitialiser votre mot de passe",
+ "resource_not_found": "Pas trouvé",
+ "resource_not_found_message": "Pas trouvé",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Révoquer l'accès",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Sélectionnez au moins une autorisation",
+ "screenshot_delete_message": "Voulez-vous vraiment supprimer la capture d'écran? ",
+ "screenshot_delete_title": "Supprimer la capture d'écran",
+ "scroll_left": "Faire défiler vers la gauche",
+ "scroll_right": "Faire défiler vers la droite",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nous ne pouvons pas accepter votre invitation car l'organisation invitante a atteint sa limite de dépenses à la carte. Veuillez les contacter pour augmenter cette limite ou libérer des places avant de pouvoir rejoindre.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Limite de dépenses de sièges dépassée",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Authentification",
+ "sensitive-authentication-message": "Pour procéder à cette opération, veuillez vous authentifier à nouveau.",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Fournissez un code provenant de votre application d'authentification à deux facteurs.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Sélectionnez au moins une langue.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Sélectionnez au moins un état",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Sécurité du compte",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Mot de passe modifié, Authentification à Deux Facteurs activée/désactivée",
+ "settings_notifications_button": "Paramètres de notification",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "Dans l'application",
+ "settings_notifications_message_saved": "Le paramètre a été enregistré.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Tâches",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Attribué, terminé, fermé",
+ "settings_notifications_title": "Notifications",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Ne peut pas être désactivé",
+ "sign_up_form_email": "E-mail",
+ "sign_up_form_full_name": "Nom et prénom",
+ "sign_up_form_hide_password": "Masquer le mot de passe",
+ "sign_up_form_optional_label": "facultatif",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Un espace pour vos projets, nommé d'après votre entreprise ou tout autre nom personnalisé.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Nom de l'organisation",
+ "sign_up_form_show_password": "Afficher le mot de passe",
+ "sign_up_form_user_source": "Où avez-vous entendu parler de nous ?",
+ "sign_up_submit_button": "Envoyer",
+ "sign_up_subtitle": "Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici",
+ "sign_up_success_message": "Merci de vous être inscrit!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "En cliquant sur Envoyer, j'accepte d'avoir lu et accepté les \n \n Conditions d'utilisation\n de Tolgee",
+ "sign_up_title": "S'inscrire",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Impossible de charger les données",
+ "slack_app_description": "L'application Slack vous informe des modifications apportées à vos données de localisation.",
+ "slack_app_docs_link": "En savoir plus dans la documentation",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack connecté via la configuration du serveur",
+ "slack_app_not_configured": "Configuration manquante pour l'intégration Slack",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Déconnecter",
+ "slack_connect_alert_success": "Succès",
+ "slack_connect_cancel": "Annuler",
+ "slack_connect_confirm": "Lier les comptes",
+ "slack_connect_description": "Cette opération autorise le compte Slack à s'abonner aux notifications concernant les opérations effectuées sur la plateforme Tolgee.",
+ "slack_connect_main_title": "Connectez votre compte Tolgee à votre compte Slack",
+ "slack_connect_success_message": "Vous pouvez fermer cet onglet et continuer dans Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Ce profil est maintenant connecté à votre compte Slack",
+ "slack_connect_title": "Se connecter à Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack n'est pas connecté à ce compte Tolgee",
+ "slack_organization_connect_success": "Connexion réussie à l'espace de travail Slack",
+ "slack_workspace_already_connected": "Cet espace de travail Slack est déjà connecté à une autre organisation",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Ce champ ne peut contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets",
+ "spending_limit_dialog_close": "Fermer",
+ "spending_limit_dialog_description": "Contactez le service d'assistance sur billing@tolgee.io pour augmenter votre limite de dépenses.",
+ "spending_limit_dialog_title": "Limite de dépenses dépassée",
+ "sso_auth_missing_domain": "Aucun domaine fourni",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL pour rediriger les utilisateurs pour l'authentification",
+ "sso_cant_verify_user": "Échec de la vérification du compte SSO",
+ "sso_client_id_helper_text": "Identifiant unique pour une application",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Le secret client (mot de passe de l'application) connu uniquement de l'application et du serveur d'autorisation",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "Domaine de messagerie pour les membres de l'organisation ; contactez votre administrateur ou le support pour le modifier",
+ "sso_domain_not_allowed": "Ce domaine ne peut pas être utilisé pour SSO (Single Sign-On); contactez votre administrateur serveur",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Domaine invalide",
+ "sso_id_token_expired": "Le jeton d'authentification d'un tiers a expiré",
+ "sso_invalid_url_format": "Ce champ doit contenir une URL valide",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Exige que tous les utilisateurs existants avec le domaine de messagerie de l'organisation utilisent la connexion unique.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "La migration vers SSO est requise pour ce compte",
+ "sso_migration_description": "Votre organisation ({domain}) nécessite désormais l'authentification unique (SSO). \nVotre compte passera à une connexion uniquement par SSO.",
+ "sso_migration_title": "Migration de compte",
+ "sso_token_exchange_failed": "Échec de l'échange du jeton",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL pour échanger le code d'autorisation contre des jetons",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "L'utilisateur connecté via SSO ne peut pas créer ses propres organisations",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Réponse invalide du serveur d'authentification tiers",
+ "standard_search_label": "Rechercher...",
+ "storage_add_item": "Stockage",
+ "storage_create_success": "Stockage créé avec succès!",
+ "storage_create_title": "Créer un espace de stockage de contenu",
+ "storage_delete_success": "Stockage supprimé avec succès!",
+ "storage_form_cancel": "Annuler",
+ "storage_form_delete": "Supprimer",
+ "storage_form_keep_as_is": "Conserver l'existant",
+ "storage_form_name": "Nom",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Préfixe d'URL publique",
+ "storage_form_save": "Sauvegarder",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "La configuration est valide",
+ "storage_form_type_azure": "Blob Azure",
+ "storage_form_type_s3": "Bucket S3",
+ "storage_item_default": "Défaut",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Supprimer le stockage de contenu",
+ "storage_item_edit": "Modifier",
+ "storage_not_enabled_message": "Votre plan n'inclut pas de stockage de contenu personnalisé. Mettez à niveau votre plan pour accéder à cette fonctionnalité.",
+ "storage_over_limit_title": "Vous avez dépassé la limite, la modification est restreinte",
+ "storage_subtitle": "Stockage de contenu du projet",
+ "storage_update_success": "Mise à jour réussie du stockage de contenu !",
+ "storage_update_title": "Modifier le stockage de contenu",
+ "subscription_already_canceled": "Abonnement déjà annulé",
+ "subscription_not_active": "Abonnement non actif",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Essai",
+ "suggestion_accepted": "Suggestion acceptée",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Suggestion acceptée, autres variantes refusées ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} suggère",
+ "suggestion_cant_be_plural": "La suggestion ne peut pas être au pluriel",
+ "suggestion_must_be_plural": "La suggestion doit être au pluriel",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Aucune suggestion active",
+ "suggestions_mode_disabled": "Désactivé",
+ "suggestions_mode_enabled": "Activé",
+ "suggestions_mode_enforced": "Imposé",
+ "suggestions_mode_optional": "Facultatif",
+ "suggestions_other_tooltip": "Autres suggestions",
+ "task_actions_tooltip": "Actions de tâche",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Marquer la tâche comme terminée",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Tout est examiné \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Tout est traduit \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Fermé",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Tâches annulées ou terminées",
+ "task_board_empty_closed": "Aucune tâche fermée",
+ "task_board_empty_new": "Aucune nouvelle tâche",
+ "task_board_empty_pending": "Aucune tâche en cours",
+ "task_board_last_30_days": "(les 30 derniers jours)",
+ "task_create_base_language_label": "Base",
+ "task_default_name": "Tâche",
+ "task_detail_author_label": "Créé par",
+ "task_detail_closed_at_label": "Fermé le",
+ "task_detail_created_at_label": "Créé le",
+ "task_detail_field_assignees": "Assigné",
+ "task_detail_field_description": "Description",
+ "task_detail_field_due_date": "Date d'échéance",
+ "task_detail_field_name": "Nom de la tâche",
+ "task_detail_project_label": "Projet",
+ "task_detail_scope_title": "Portée",
+ "task_detail_submit_button": "Sauvegarder",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Télécharger le rapport",
+ "task_detail_title": "Détail de la tâche",
+ "task_detail_tooltip": "Afficher les détails",
+ "task_filter_agencies": "Agences",
+ "task_filter_assignees": "Assignés",
+ "task_filter_close_tooltip": "Fermer la vue de la tâche",
+ "task_filter_hide_done": "Masquer terminé",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Masquer les clés terminées dans la tâche en cours",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Bloqué par d'autres tâches :",
+ "task_filter_indicator_label": "Tâche",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Vous n'êtes pas assigné à cette tâche",
+ "task_filter_languages": "Langues",
+ "task_filter_placeholder": "Filtrer...",
+ "task_filter_projects": "Projets",
+ "task_filter_review": "Révision",
+ "task_filter_translate": "Traduire",
+ "task_filter_type_label": "Type de tâche",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Marquer comme terminé",
+ "task_finished_confirmation_message": "Voulez-vous marquer la tâche comme terminée ?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Tâche terminée !",
+ "task_finished_confirmation_title": "Tous les éléments de la tâche sont terminés",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Cela fait partie des tâches et . Vous n'êtes pas assigné à , qui doit être fait en premier.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "La tâche est bloquée par la tâche ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "La tâche est annulée",
+ "task_info_message_current_task_finished": "La tâche est terminée",
+ "task_info_message_in_review_task": "Ceci fait partie d'une tâche de révision .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Ceci fait partie d'une tâche de révision , et elle ne vous est pas assignée.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Ceci fait partie de la tâche de traduction .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Ceci fait partie d'une tâche de traduction , qui ne vous est pas assignée.",
+ "task_label_agency_tooltip": "La tâche est destinée à une agence de traduction externe",
+ "task_link_translations_tooltip": "Aller aux traductions",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Annuler la tâche",
+ "task_menu_cancel_success": "Tâche annulée",
+ "task_menu_cancel_task": "Annuler la tâche",
+ "task_menu_clone_task": "Cloner en nouvelle tâche",
+ "task_menu_create_review_task": "Créer une tâche de révision",
+ "task_menu_detail": "Afficher les détails",
+ "task_menu_download_report": "Télécharger le rapport",
+ "task_menu_finish_success": "Tâche marquée comme terminée",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Marquer comme terminé",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Rouvrir",
+ "task_menu_reopen_success": "Tâche rouverte",
+ "tasks_add": "Tâche",
+ "task_scope_characters_label": "Caractères",
+ "task_scope_keys_label": "Clés",
+ "task_scope_total_to_translate": "Total à traduire",
+ "task_scope_words_label": "Mots",
+ "tasks_feature_description": "Mettez à niveau pour accéder aux Tâches et augmenter votre productivité !",
+ "tasks_order_translation": "Traduction",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Commander une traduction professionnelle",
+ "tasks_search_placeholder": "Rechercher...",
+ "tasks_show_all_label": "Afficher tout",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Afficher les tâches fermées (terminées ou annulées) de plus de 30 jours",
+ "task_state_canceled": "Annulé",
+ "task_state_finished": "Terminé",
+ "task_state_in_progress": "En cours",
+ "task_state_new": "Nouveau",
+ "tasks_view_title": "Tâches du projet",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Assigné à",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Vous n'avez pas accès pour voir cette tâche",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Aucun assigné",
+ "task_transition_done_to_review": "Terminé → À revoir",
+ "task_transition_done_to_translate": "Terminé → À traduire",
+ "task_transition_to_review_done": "À revoir → Terminé",
+ "task_transition_to_translate_done": "Traduire → Terminé",
+ "task_type_review": "Révision",
+ "task_type_translate": "Traduire",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# mot} other {# mots} }",
+ "theme_dark_label": "Sombre",
+ "theme_light_label": "Clair",
+ "theme_mode": "Mode",
+ "theme_system_label": "Système",
+ "third-party-authentication-options": "Fournisseurs d'authentification tiers",
+ "third_party_auth_error_message": "Erreur d'authentification d'un tiers",
+ "third_party_auth_no_email": "Nous n'avons pas pu vérifier votre compte car le service de connexion n'a pas partagé votre adresse e-mail. Veuillez vous assurer que votre fournisseur est configuré pour partager votre e-mail et réessayez.",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Le domaine de l'adresse e-mail ne correspond pas au domaine SSO",
+ "third_party_switch_conflict": "L'email utilisé pour la connexion ne correspond pas à votre compte actuel",
+ "third_party_switch_initiated": "Un utilisateur avec cet e-mail existe déjà. Pour migrer votre compte sous le SSO (Single Sign-On) de votre organisation, connectez-vous avec vos identifiants existants et vous serez invité à accepter le changement.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Cette option supprimera définitivement cette organisation.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Cette option supprimera définitivement ce projet.",
+ "this_will_transfer_project": "Cela transférera le projet à un autre propriétaire.",
+ "time_difference_days": "il y a {value}j",
+ "time_difference_hours": "il y a {value}h",
+ "time_difference_minutes": "il y a {value}m",
+ "time_difference_right_now": "maintenant",
+ "token-regenerate-message": "Le jeton actuel sera remplacé. Vous ne pourrez plus l'utiliser.",
+ "tools_panel_hint": "Indice",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Le compte n’est PAS protégé par l’authentification à deux facteurs",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Le compte est protégé par l’authentification à deux facteurs",
+ "too_many_requests": "Trop de demandes. Veuillez réessayer plus tard.",
+ "topbar-trial-chip": "Essai",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Il vous reste un jour avant la fin de votre essai.} other {Il vous reste {daysLeft} jours avant la fin de votre essai.} }",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Comparer les plans",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Essai",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Cela transférera le projet à un autre propriétaire.",
+ "transfer_option_organization": "organisation",
+ "transfer_project_apply_button": "Transférer",
+ "transfer_project_button": "Transférer",
+ "transfer_project_dialog_title": "Transférer le projet",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Annuler",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Sauvegarder",
+ "translation_agency_select": "Sélectionner",
+ "translation_agency_selected": "Sélectionné",
+ "translation_api_rate_limit": "Le traducteur a échoué en raison de la limite de débit",
+ "translation_cell_comments": "Commentaires",
+ "translation-context-present-hint": "Traduit avec Tolgee contexte",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Tri",
+ "translation_defined_in_another_file": "Traduction pour cette clé et cette langue définie dans un autre fichier",
+ "translation_failed": "Échec de la traduction",
+ "translation_filter_item_exclude": "Exclure",
+ "translation_filter_item_excluded": "Exclu",
+ "translation_filters_comments_any": "Tous les commentaires",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Commentaires non résolus",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Aucune suggestion",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Avec suggestions",
+ "translation_format_help": "Comment formater la traduction",
+ "translation_grid_key_text": "Clé",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Traductions suprimées !",
+ "translation_memory_empty": "Vide",
+ "translation_protection_none": "Aucun",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Protéger examiné",
+ "translations_add_label": "étiquette",
+ "translations_auto_translated_provider": "Traduit automatiquement avec {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Traduit automatiquement avec la mémoire de traduction",
+ "translations_cell_cancel": "Annuler",
+ "translations_cell_change_state": "Changer d'état",
+ "translations_cell_close": "Fermer",
+ "translations_cell_edit": "Modifier",
+ "translations_cell_insert_base": "Insérer le texte de base",
+ "translations_cell_outdated": "Obsolète (la traduction de base a changé)",
+ "translations_cell_save": "Sauvegarder",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Sauvegarder et continuer",
+ "translations_cell_save_and_done": "Sauvegarder et Terminé",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Enregistrer comme suggestion",
+ "translations_cell_save_only": "Sauvegarder uniquement",
+ "translations_cell_suggest": "Suggérer",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Suggérer et terminer",
+ "translations_cell_suggest_only": "Suggérer uniquement",
+ "translations_cell_tab_edit": "Modifier",
+ "translations_cell_tab_history": "Historique",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Maintenez \"shift\" et cliquez pour sélectionner plusieurs clés",
+ "translations_clear_selection": "Supprimer la sélection",
+ "translations_comments_delete_button": "Supprimer",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer ce commentaire? ",
+ "translations_comments_load_more": "Charger plus",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Non résolu",
+ "translations_comments_no_comments": "Pas encore de commentaires",
+ "translations_comments_previous_comments": "Commentaires précédents",
+ "translations_comments_resolve": "Résoudre",
+ "translations_comments_resolved": "Résolu",
+ "translations_delete_selected": "Supprimer la sélection",
+ "translations_discard_button_confirm": "Abandonner",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Vous avez des modifications non enregistrées, souhaitez-vous les ignorer ?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Abandonner les modifications ?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Masquer le code",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Afficher le code",
+ "translations_filter_languages_all": "Toutes les langues",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Tout sauf la base",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Pour les langues suivantes :",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Pas de captures d'écran",
+ "translations_filters_heading_clear": "Supprimer les filtres",
+ "translations_filters_heading_comments": "Commentaires",
+ "translations_filters_heading_labels": "Étiquettes",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Espaces de noms",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Captures d'écran",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Suggestions",
+ "translations_filters_heading_tags": "Étiquettes",
+ "translations_filters_heading_translations": "Traductions",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Rechercher des étiquettes...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Sans étiquette",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Rechercher des espaces de noms...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Sans espace de noms",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Rechercher des étiquettes...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Sans étiquettes",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {# filtre} other {# filtres}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Avec des captures d'écran",
+ "translations-history-differences-toggle": "Différences",
+ "translations_history_load_more": "Charger plus",
+ "translations_history_no_activity": "Aucune activité pour le moment",
+ "translations_history_previous_items": "Éléments précédents",
+ "translation_single_create_title": "Créer une nouvelle clé",
+ "translation_single_delete_success": "Clé supprimée!",
+ "translation_single_delete_text": "Voudriez-vous vraiment supprimer la clé avec ses traductions ? ",
+ "translation_single_delete_title": "Supprimer la clé",
+ "translation_single_description_hint": "Décrivez le contexte de la traduction. Si vous utilisez le traducteur Tolgee, la description est utilisée pour améliorer la traduction automatique.",
+ "translation_single_label_delete": "Supprimer la clé",
+ "translation_single_label_description": "Description",
+ "translation_single_label_is_plural": "Utiliser des formes plurielles",
+ "translation_single_label_key": "Clé",
+ "translation_single_label_namespace": "Espace de noms",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Changer le nom de la variable utilisée pour la forme plurielle",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Nom de la variable",
+ "translation_single_label_tags": "Étiquettes",
+ "translation_single_namespace_hint": "Utilisez les espaces de noms pour les projets de grande envergure, lorsque vous souhaitez séparer les clés en plusieurs fichiers.",
+ "translation_single_no_permission_create": "Vous n'avez pas les autorisations suffisantes pour ajouter une nouvelle clé",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Ajouter une étiquette...",
+ "translation_single_translations_title": "Traductions",
+ "translations_key_created": "Clé créée",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Êtes-vous sûr de vouloir supprimer 1 clé sélectionnée et ses traductions ?} other {Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les # clés sélectionnées et leurs traductions ?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Stockez ici vos valeurs personnalisées au format JSON. Les clés commençant par `_` ont une signification particulière pour Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Clé",
+ "translations_key_edit_label_description": "Description",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Décrivez le contexte de la traduction. Si vous utilisez le traducteur Tolgee, la description est utilisée pour améliorer la traduction. Vous pouvez utiliser le markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Espace de noms",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Utilisez les espaces de noms pour les projets de grande envergure, lorsque vous souhaitez séparer les clés en plusieurs fichiers.",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Étiquettes",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Ajouter une étiquette...",
+ "translations_key_edit_title": "Modifier la clé",
+ "translations_languages_limit_reached": "Impossible de sélectionner plus de {max} langues",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} étiquette} other {{count} étiquettes} }",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Manquant :",
+ "translations_new_key_discard_button": "Abandonner",
+ "translations_new_key_discard_message": "Abandonner les modifications non enregistrées?",
+ "translations_nothing_found": "Aucune traduction trouvée.",
+ "translations_nothing_found_action": "Effacer les filtres",
+ "translations_no_translations": "Pas de traductions",
+ "translations_no_translations_action": "Ajouter une nouvelle traduction",
+ "translations_no_translations_integrate": "Guide d'intégration",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nom de clé de A à Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nom de clé de Z à A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Les clés les plus récentes en haut",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Les clés les plus anciennes en haut",
+ "translation_sort_menu_label": "Trier par",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Limite de dépenses dépassée",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {# clé} other {# clés}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Ajouter une capture d'écran",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Supprimer",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Certaines captures d'écran n'ont pas été téléchargées en raison d'une erreur inconnue.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Le fichier {filename} est trop volumineux.",
+ "too_many_files": "Trop de fichiers.",
+ "unsupported_format": "Le type de fichier {filename} n'est pas pris en charge."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Sélectionner tout",
+ "translations_selected_count": "Sélectionné {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Cliquer",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Sélection des clés",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Sélectionner plusieurs",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "Dans l'éditeur",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "Dans la liste",
+ "translations_shortcuts_move": "Déplacer",
+ "translations_tag_create": "Ajouter \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "étiquette",
+ "translations_tags_no_results": "Rien n'a été trouvé",
+ "translation_state_auto_translated": "Traduit automatiquement",
+ "translation_state_change": "Marquer comme {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Désactivé",
+ "translation_state_outdated": "Obsolète",
+ "translation_state_reviewed": "Examiné",
+ "translation_state_translated": "Traduit",
+ "translation_state_untranslated": "Pas traduit",
+ "translations_toolbar_to_top": "En haut",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Accepter la suggestion",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Refuser la suggestion",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Supprimer la suggestion",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Réactiver la suggestion",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Plus",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Vous avez des modifications non enregistrées, voulez-vous les enregistrer?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Modifications non enregistrées",
+ "translations_view_title": "Traductions",
+ "translation_tools_base_empty": "La traduction de base est vide",
+ "translation_tools_comments": "Commentaires",
+ "translation_tools_glossaries": "Glossaire",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Aucun terme correspondant dans le glossaire",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glossaires",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Ouvrir la section glossaire",
+ "translation_tools_history": "Historique",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Raccourcis clavier",
+ "translation_tools_machine_translation": "Traduction automatique",
+ "translation_tools_nothing_found": "Rien n'a été trouvé",
+ "translation_tools_suggestions": "Suggestions",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Afficher les suggestions inactives (refusées, acceptées)",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Afficher tout",
+ "translation_tools_tasks": "Tâches",
+ "translation_tools_translation_memory": "Mémoire de traduction",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "La traduction vers cette langue est désactivée, vérifiez les paramètres avancés de la clé",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Bienvenue ! Nous vous avons attribué un plan d'essai avancé. Profitez de ses fonctionnalités pendant encore {daysLeft} jour.} other {Bienvenue ! Nous vous avons attribué un plan d'essai avancé. Profitez de ses fonctionnalités pendant encore {daysLeft} jours.} }",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Il ne vous reste qu'un jour avant la fin de votre essai. Mettre à niveau} other {Il ne vous reste que {daysLeft} jours avant la fin de votre essai. Mettre à niveau}}",
+ "unexpected_error_message": "Erreur inattendue : {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Une erreur inattendue s'est produite",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Erreur inattendue lors de l'exécution du webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Erreur inattendue lors de la publication vers le stockage de contenu",
+ "update_task_success_message": "Tâche mise à jour avec succès",
+ "upload_add_more_files": "Ajouter un fichier",
+ "upload_drop_file_text": "Déposez un fichier ici ou",
+ "upload_file_to_import_label": "Fichier à importer",
+ "upload_select_file_button": "Sélectionner un fichier",
+ "user-account-security-title": "Sécurité du compte",
+ "user_already_has_permissions": "L'utilisateur a déjà les autorisations nécessaires",
+ "user_already_has_role": "Vous êtes déjà membre de cette organisation",
+ "User data - Successfully updated!": "Mise à jour des données de l'utilisateur",
+ "user_has_no_project_access": "L'utilisateur n'a pas accès au projet",
+ "user_is_managed_by_organization": "Impossible de quitter ou de rejoindre d'autres organisations - le compte utilisateur géré ne peut pas quitter ou rejoindre des organisations",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "L'utilisateur est propriétaire de l'organisation qui possède ce projet",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "L'utilisateur est membre de l'organisation qui possède ce projet.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "L'utilisateur est abonné à un plan payant",
+ "user_menu_api_keys": "Clés API",
+ "user_menu_logout": "Se déconnecter",
+ "user_menu_my_tasks": "Mes tâches",
+ "user_menu_notifications": "Notifications",
+ "user_menu_organization_settings": "Paramètres de l'organisation",
+ "user_menu_organization_switch": "Changer d'organisation",
+ "user_menu_pats": "Jetons d'accès personnels",
+ "user_menu_server_administration": "Administration du serveur",
+ "user_menu_user_settings": "Paramètres du compte",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Veuillez définir un mot de passe pour continuer",
+ "username_already_exists": "Ce nom d'utilisateur existe déjà.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Définir l'avatar",
+ "remove-avatar-menu-item": "Supprimer l'avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Ajouter une nouvelle image"
+ },
+ "user_profile_title": "Profil de l'utilisateur",
+ "user_settings": "Compte",
+ "User settings - E-mail": "Adresse électronique",
+ "User settings - Full name": "Nom complet",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO est requis pour votre domaine de messagerie - veuillez utiliser SSO pour vous connecter",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Ne peut pas contenir de virgule",
+ "validation_email_is_not_valid": "Le format de l'e-mail n'est pas valide",
+ "validation_email_not_unique": "Un utilisateur avec cet e-mail existe déjà",
+ "validation_invalid_branch_name": "Nom de branche invalide",
+ "validation_invalid_custom_values": "Le contenu doit être un objet JSON valide",
+ "validation_invalid_hex_color": "Utilisez un code hexadécimal valide",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "La valeur n'est pas une variable de paramètre ICU valide",
+ "validation_language_tag_exists": "L'étiquette existe déjà",
+ "validation_no_language_selected": "Aucune langue sélectionnée",
+ "Validation - required field": "Ce champ est obligatoire",
+ "validation_schema_number_min_message": "La valeur doit être supérieure à {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Adresse n'est pas unique",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Ce compte n'est pas encore vérifié",
+ "verify_email_already_verified": "L'email est déjà vérifié",
+ "verify_email_check_inbox": "Vérifiez votre boîte de réception",
+ "verify_email_resend_link": "Vous n'avez rien reçu ? Renvoyer l'email ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Vous n'avez rien reçu ? Renvoyer l'email ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Votre lien de vérification a été renvoyé.",
+ "verify_email_title": "Vérifiez votre adresse électronique",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Le code de validation ou le lien est invalide",
+ "verify_email_we_sent_email": "Nous vous avons envoyé un e-mail de vérification à {email}. Après vérification, vous pourrez utiliser la plateforme.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Importation de namespace détectée",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "L'importation de namespace a été détectée, mais les namespaces sont actuellement désactivés pour ce projet.\n\nPour exécuter l'importation avec des namespaces, activez les namespaces dans les paramètres du projet et recommencez l'importation depuis le début.\n\nSinon, vous pouvez continuer avec l'importation actuelle, et les données seront importées sous un namespace non spécifié.",
+ "webhook_create_success": "Webhook créé avec succès!",
+ "webhook_create_title": "Créer un webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook supprimé avec succès!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook mis à jour avec succès!",
+ "webhook_form_cancel": "Annuler",
+ "webhook_form_delete": "Supprimer",
+ "webhook_form_save": "Sauvegarder",
+ "webhook_form_url_label": "URL cible",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Supprimer le webhook",
+ "webhook_item_edit": "Modifier",
+ "webhook_item_show_secret": "Afficher",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Le webhook a répondu avec un statut non 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Ce secret est utilisé pour signer la demande de webhook, vous pouvez ainsi sécuriser votre point d'accès.",
+ "webhook_secret_title": "Secret du webhook",
+ "webhooks_failing_hint": "Le webhook a échoué lors de la dernière exécution",
+ "webhooks_last_run_hint": "Heure de la dernière exécution",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Votre plan ne comprend pas la fonctionnalité des webhooks. Mettez à niveau votre plan pour accéder à cette fonctionnalité.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Vous avez dépassé la limite, la modification est restreinte",
+ "webhooks_subtitle": "Webhooks du projet",
+ "webhook_test_fail": "Échec du test!",
+ "webhook_test_success": "La demande de test a été envoyée avec succès au webhook",
+ "webhook_update_title": "Modifier le webhook",
+ "wrong_current_password": "Mot de passe saisit incorrect ",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Si vous changez votre adresse e-mail, la modification se manifestera après la vérification de cet e-mail."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/hu.json b/library/src/i18n/hu.json
new file mode 100644
index 0000000000..26c5c67ad2
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/hu.json
@@ -0,0 +1,2257 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Elfogadom",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Módosítás",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Mégse",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Biztosan le szeretnéd cserélni a {authTypeOld}-t erre: {authType}? Csak a {authType} használatával tudsz majd bejelentkezni.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Nemrégiben megpróbáltál bejelentkezni egy szervezet által kezelt hitelesítési szolgáltatóval ({authType}). Most eldöntheted, hogy a fiókodat a szervezet kezelje, és lecseréled-e a meglévő hitelesítési szolgáltatódat ({authTypeOld}) egy újra ({authType}), vagy megtartod a régi hitelesítési szolgáltatót, és a fiókot továbbra is te kezeled. Ha elfogadod ezt a változtatást, a szervezet fogja kezelni a fiókodat, és többé nem tudsz majd bejelentkezni a régi hitelesítési szolgáltatóval ({authTypeOld}), és nem tudod majd megváltoztatni a hitelesítési szolgáltatódat; továbbá nem tudsz majd bejelentkezni felhasználónévvel és jelszóval sem!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Az Ön szervezete ({ssoDomain}) mostantól SSO-t igényel. \nFiókja csak SSO-bejelentkezésre vált.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Az Ön szervezete ({ssoDomain}) lehetővé teszi az SSO használatát. \nFiókja csak SSO-bejelentkezésre vált.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Szeretnéd hozzáadni a {authType} hitelesítési szolgáltatót? Ez lehetővé teszi, hogy bejelentkezz a {authType} használatával.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Biztosan törli a {authTypeOld} szolgáltatót? Elveszítheti a hozzáférést, ha nincs más bejelentkezési mód beállítva.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Tudj meg többet a Tolgee dokumentációban",
+ "accept_auth_provider_change_title": "{authTypeOld} lecserélése erre: {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "{authType} használata?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Törli a {authTypeOld} szolgáltatót?",
+ "accept_invitation_accept": "Meghívás elfogadása",
+ "accept_invitation_decline": "Elutasítás",
+ "accept_invitation_description_organization": "Meg lettél hívva a {organization} szervezetbe",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} meghívott a {organization} szervezetbe",
+ "accept_invitation_description_project": "Meghívtak a {project} projektre",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} meghívott a {project} projektre",
+ "accept_invitation_learn_more": "Tudj meg többet a Tolgee-ről",
+ "accept_invitation_organization_title": "Meghívás a szervezetbe",
+ "accept_invitation_project_title": "Meghívás a projektre",
+ "accept_invitation_title": "Meghívás",
+ "access_revoked_message": "Hozzáférés visszavonva",
+ "account-deleted-message": "Fiók törölve",
+ "account-security-mfa": "Kétfaktoros azonosítás",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Kétfaktoros azonosítás kikapcsolva.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Kétfaktoros azonosítás kikapcsolása",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "2FA kikapcsolása",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Kétfaktoros azonosítás bekapcsolva.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "A következő kulcsot kézzel is beírhatja:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Kétfaktoros azonosítás engedélyezése",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "2FA engedélyezése",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Először olvasd be az alábbi QR-kódot a kedvenc hitelesítő alkalmazásoddal a telefonodon.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Ezután írd be a hatjegyű kódot, amit az alkalmazás generált, és a jelszavadat. Ezzel aktiváltad is a fiókodban a kétfaktoros hitelesítést.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "2FA kód",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Helyreállítási kódok 2FA-hoz",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Alább láthatóak a helyreállítási kódjaid. Tárold őket biztonságos helyen!",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "A helyreállítási kódok lehetővé teszik a fiókhoz való hozzáférést, ha elveszíted az azonosító alkalmazásodhoz való hozzáférést. Fokozottan ajánljuk, hogy mentsd el ezeket a kódokat egy biztos helyre, ezzel elkerülheted a fiókod zárolását.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Megjegyzés: a helyreállítási kódok megtekintése érvényteleníti a korábban generált helyreállítási kódokat. Csak az újonnan generált kódok lesznek érvényesek.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "A kétfaktoros azonosítás le lett tiltva.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "A kétfaktoros azonosítás engedélyezve lett.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Visszaállítási kódok megtekintése",
+ "account-security-set-password": "Jelszó beállítása",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Küldtünk egy e-mailt a követendő utasításokkal.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Az fiókod jelenleg harmadik fél által biztosított bejelentkezési folyamatot használ. A fiók biztonsági beállításainak kezeléséhez először be kell állítanod egy jelszót. Miután ezt beállítottad, be tudsz majd jelentkezni mind a frissen beállított jelszóval, mind a jelenleg használt harmadik fél által biztosított fiókkal.",
+ "active-plan-current-period": "Jelenlegi időszak: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Ez az érték havonta változhat a használattól függően. Azonban ezt az összeget akkor számoljuk fel, ha a használatod az elszámolási időszak végéig állandó marad.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Használat megjelenítése",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Becsült költségek",
+ "active-plan-license-key-button": "Licenckulcs megjelenítése",
+ "active-plan-license-key-caption": "Használd ezt a licenckulcsot a lokális Tolgee példányodban",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Feliratkozva",
+ "activity_accept_suggestion": "Elfogadott javaslat",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# nyelv...} other {+# nyelvek...}}",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, other {Címke hozzárendelve # fordításhoz a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, other {Automatikusan lefordított # fordítás} }",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, other {Törölve # fordítás a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, other {Másolva # fordítás a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, other {Gépi fordítással lefordított # szöveg a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, other {Előre lefordított # fordítás a TM által a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, other {Névtér beállítása # kulcshoz a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, other {Állapot beállítása # fordításra a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, other {Címke hozzáadva # kulcshoz a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, other {Címke eltávolítva # fordításról a csoportban} }",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, other {Címke eltávolítva # kulcsból a csoportban} }",
+ "activity_complex_edit": "Szerkesztett kulcs",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, other {Címkék frissítve # kulcson} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Létrehozott tartalom szállítás konfiguráció",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Tartalom szállítási konfiguráció törölve",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Frissített Tartalom Szállítási Konfiguráció",
+ "activity_content_storage_create": "Tartalomtároló létrehozva",
+ "activity_content_storage_delete": "Tartalomtároló törölve",
+ "activity_content_storage_update": "Tartalomtároló frissítve",
+ "activity_create_key": "Kulcs létrehozva",
+ "activity_create_language": "Nyelv létrehozva",
+ "activity_create_project": "Projekt létrehozva",
+ "activity_create_suggestion": "Javaslat hozzáadva",
+ "activity_date_today": "Ma",
+ "activity_decline_suggestion": "Elutasított javaslat",
+ "activity_delete_language": "Nyelv törölve",
+ "activity_delete_suggestion": "Törölt javaslat",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Menj a fordításokhoz",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Az automatikusan lefordított állapot elutasítva",
+ "activity_edit_language": "Nyelv frissítve",
+ "activity_edit_namespace": "Névtér szerkesztve",
+ "activity_edit_project": "Projekt szerkesztve",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Tartalom szállítás konfigurációja",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Állapotok",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Formátum",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Nyelvek",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Név",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Tömbök támogatása",
+ "activity_entity_content_storage": "Tartalomtároló",
+ "activity_entity_key": "Kulcs",
+ "activity_entity_key_meta": "Kulcs attribútumok",
+ "activity_entity_key_meta.description": "leírás",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "címkék",
+ "activity_entity_key.name": "név",
+ "activity_entity_key.namespace": "Névtér",
+ "activity_entity_language": "Nyelv",
+ "activity_entity_namespace": "Névtér",
+ "activity_entity_namespace.name": "név",
+ "activity_entity_params": "Bemeneti paraméterek",
+ "activity_entity_params.namespace": "Névtér",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "Forrásnyelv",
+ "activity_entity_params.state": "állapot",
+ "activity_entity_params.tags": "címkék",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "Célnyelvek",
+ "activity_entity_project": "Projekt",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "alapértelmezett névtér",
+ "activity_entity_project.description": "leírás",
+ "activity_entity_project.language": "alap nyelv",
+ "activity_entity_project.name": "név",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "Javaslatok mód",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "fordításvédelem",
+ "activity_entity_screenshot": "Képernyőkép",
+ "activity_entity_suggestion": "Javaslat",
+ "activity_entity_suggestion.state": "állapot",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "Fordítás",
+ "activity_entity_task": "Feladat",
+ "activity_entity_task.description": "Leírás",
+ "activity_entity_task.due_date": "Határidő",
+ "activity_entity_task.name": "Név",
+ "activity_entity_task.state": "Állapot",
+ "activity_entity_task.type": "Típus",
+ "activity_entity_translation": "Fordítás",
+ "activity_entity_translation_comment": "Megjegyzés",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "zászló",
+ "activity_entity_translation_label": "Címke",
+ "activity_entity_translation_label.color": "Szín",
+ "activity_entity_translation_label.description": "leírás",
+ "activity_entity_translation_label.name": "Név",
+ "activity_entity_translation.labels": "címkék",
+ "activity_entity_translation.name": "név",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Javaslat",
+ "activity_entity_translation.tag": "címke",
+ "activity_entity_webhook_config": "Webhook konfiguráció",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Előszűrő törlése",
+ "activity_filter_indicator_label": "Előszűrve tevékenység szerint",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Importált egy kulcs ({TranslationCount, plural, \n one {1 fordítás} \n other {# fordítás}\n})} other {Importált # kulcs ({TranslationCount, plural, \n one {1 fordítás} \n other {# fordítás}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Törölve 1 kulcs} other {Törölve # kulcs}}",
+ "activity_key_name_edit": "Szerkesztett kulcsnév",
+ "activity_key_tags_edit": "A kulcs címkék frissítve lettek",
+ "activity_order_translation": "Professzionális fordítás megrendelve",
+ "activity_screenshot_add": "Képernyőkép hozzáadva",
+ "activity_screenshot_delete": "Képernyőkép eltávolítva",
+ "activity_set_outdated_flag": "Frissített állapot",
+ "activity_set_translation": "Frissített fordítás",
+ "activity_set_translation_state": "Fordítás állapotának beállítása",
+ "activity_suggestions_set_active": "Újraaktivált javaslat",
+ "activity_task_close": "Lezárt feladat",
+ "activity_task_create": "Feladat létrehozva",
+ "activity_task_finish": "Befejezett feladat",
+ "activity_task_keys_update": "Frissített feladatkör",
+ "activity_task_reopen": "Újra megnyitott feladat",
+ "activity_tasks_create": "Létrehozott feladatok",
+ "activity_task_update": "Feladat frissítve",
+ "activity_translation_comment_add": "Hozzáadott megjegyzés",
+ "activity_translation_comment_delete": "Hozzászólás törölve",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Megjegyzés állapota megváltozott",
+ "activity_translation_history_add": "Fordítás létrehozva",
+ "activity_translation_history_modify": "Fordítás módosítva",
+ "activity_translation_label_create": "Fordítási címke létrehozva",
+ "activity_translation_label_delete": "Törölt fordítási címke",
+ "activity_translation_labels_edit": "A fordítás címkék frissítve lettek",
+ "activity_translation_label_update": "Szerkesztett fordítási címke",
+ "activity_translation_not_outdated": "Nem elavult",
+ "activity_translation_outdated": "Elavult",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook létrehozva",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook törölve",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook frissítve",
+ "add_label": "Címke",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Ezt a csomagot más szervezetek használják, vagy nyilvános, így nem szerkesztheti. Azonban létrehozhat egy új egyéni csomagot ehhez a szervezethez.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Ehhez a csomaghoz már készült egy vagy több számla. Ez azt jelenti, hogy nem módosíthatja az árakat vagy a csomag tartalmát.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Ez a terv kizárólag erre a szervezetre vonatkozik. Más szervezet nem láthatja.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Előfizetés megtekintése a Stripe-ban",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Sabloncsomag kiválasztása",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Jelenlegi időszak vége: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Jelenlegi időszak kezdete: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Jelenlegi időszak: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Egy egyéni csomagot hoz létre egy szervezet számára, így nem teheti nyilvánossá.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Nincsenek egyéni tervek",
+ "admin_billing_no_period_info": "Nincs számlázási időszak beállítva",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Látható egyéni tervek",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Ez a csomag archiválva van.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Ez a csomag nem kizárólagos a(z) {organizationName} szervezet számára. Biztosan szeretné szerkeszteni?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Ön egy olyan csomagot készül létrehozni vagy szerkeszteni, amely mindenki számára látható lesz. Ezt nem gyakran tesszük. Biztos benne?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Válasszon egyet a meglévő csomagok közül. Az alábbi űrlapmezők előre kitöltésre kerülnek ennek a csomagnak az értékeivel",
+ "admin_billing_trial_badge": "Próba",
+ "admin_billing_trial_end_message": "A próbaidőszak véget ér {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Szerkesztés",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Mentés",
+ "administration-access-message": "Szerver adminisztrátorként fér hozzá ehhez az oldalhoz",
+ "administration-access-message-supporter": "Szerver támogatói jogosultsággal fér hozzá ehhez az oldalhoz",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Próba",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Nincs hozzárendelhető terv...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "A kiválasztott terv nem ingyenes, így ez csak láthatóvá teszi a tervet a szervezet számára. Manuálisan kell előfizetniük rá.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Ez úgy tűnik, hogy egy egyedi terv egy adott szervezet számára. Nyilvánossá tétele le van tiltva. Helyette létrehozhat egy új nyilvános tervet.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Terv",
+ "administration_cloud_plan_create": "Terv létrehozása",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Terv létrehozva",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Terv törölve",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Valóban törölni szeretné ezt az árazási tervet?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Csomag szerkesztése",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Szerkesztés",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Archiválva",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Ingyenes",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Kulcsok",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "MT-kreditek",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Ülések",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Fordítások",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Metrikus típus",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Név",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Új Stripe termék",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Nem kereskedelmi",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Havi",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Ülésenként",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "1000 kulcsonként",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "1000 MT-kreditenként",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "1000 karakterenként",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Éves",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Nyilvános",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Stripe termék",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Stripe termék neve",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Típus",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Tartalmazott funkciók",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Tartalmazott elemek",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Előfizetésenként",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Használatonként",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Árak",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Egyéni csomagot készül létrehozni a(z) {organizationName} szervezet számára, azonosítóval: {id} és slug: {slug}. Ez a csomag nem lesz automatikusan hozzárendelve ehhez a szervezethez, de a szervezet látni fogja.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Migrálás folyamatban",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migrálás szüneteltetve",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Nyilvános",
+ "administration_cloud_plans": "Felhő alapú csomagok",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "A csomag frissítve!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Terv testreszabása",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "A kiválasztott tervet sablonként használhatja és testreszabhatja. Új egyedi terv jön létre, amelyet a megadott próbaidőszakra rendelünk a felhasználóhoz.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Felhasználói fiók hibakeresése folyamatban.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Felhasználói fiók hibakeresése csak olvasási módban.",
+ "administration_delete_user_button": "Törlés",
+ "administration_disable_user_button": "Letiltás",
+ "administration_ee_license": "Licenc",
+ "administration_ee_plan_create": "Terv létrehozása",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Terv létrehozva",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Terv törölve",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Valóban törölni szeretné ezt az árazási tervet?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Csomag szerkesztése",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Szerkesztés",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Nyilvános",
+ "administration_ee_plans": "Saját szerveren futtatható csomagok",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "A csomag frissítve",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Fordítóirodák",
+ "administration_enable_user_button": "Engedélyezés",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Kilépés hibakeresésből",
+ "administration_organization_projects": "Projektek",
+ "administration_organizations": "Szervezetek",
+ "administration_organizations_settings": "Beállítások",
+ "administration_plan_archive_button": "Archiválás",
+ "administration_plan_archived_badge": "Archiválva",
+ "administration_plan_archived_success": "Terv archiválva",
+ "administration_plan_archive_message": "Valóban archiválni szeretné ezt a tervet?",
+ "administration_plan_create_migration": "Csomag migrálása",
+ "administration_plan_migrated_at": "Ütemezve ekkor",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Állapot",
+ "administration_plan_migration_active": "Aktív",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Konfiguráció",
+ "administration_plan_migration_configure": "Új migráció konfigurálása",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Migráció konfigurálása",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Csomag migráció létrehozva",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Áttelepítés törlése",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Biztosan törölni szeretné ezt a csomagmigrációt? Az összes vele átvitt előfizetés története véglegesen törlődik. Ez nem érinti az aktív előfizetések adatait.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Csomag migráció törölve",
+ "administration_plan_migration_details": "Csomagváltás részletei",
+ "administration_plan_migration_from": "Forráscsomag",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Áttelepített előfizetések",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Havi előfizetések",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, other {Havi előfizetés: {days} nap a megújítás előtt} }",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Még nincs előfizetés",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Csomagváltás nem található",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inaktív",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Időzítés konfigurációja",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Forráscsomag",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Kész",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Ütemezve",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Célcsomag",
+ "administration_plan_migration_timing": "Időzítés",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Ez a szakasz azt állítja be, hogy a csomag megújítása előtt hány nappal fusson le az áttelepítés.",
+ "administration_plan_migration_to": "Célcsomag",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "A csomag migrációja frissítve",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Éves előfizetések",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, other {Éves előfizetés: {days} nap a megújítás előtt} }",
+ "administration_role_set_success": "Szerepkör megváltoztatva",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Terv hozzárendelése",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Befejezés dátuma",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Hozzárendelhet nyilvános tervet próbaverzióként, vagy létrehozhat egy egyéni tervet a nyilvános terv sablonként való felhasználásával.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Lemondhatja ezt az ingyenes vagy próba előfizetést. Helyette az alapértelmezett ingyenes csomag lesz hozzárendelve.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Törölje ezt az ingyenes tervet.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} előfizetés} other {{count} előfizetések}}",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "A terv sikeresen hozzárendelve",
+ "administration_subscriptions": "Előfizetések",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Felhő alapú csomag",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Saját szerveren futtatható előfizetések",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Terv hozzárendelése",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Egyéni terv létrehozása",
+ "administration_title": "Szerver adminisztráció",
+ "administration_user_debug": "Hibakeresési fiók",
+ "administration_user_deleted_message": "Felhasználó törölve",
+ "administration_user_disabled_message": "Felhasználó letiltva",
+ "administration_user_enabled_message": "Felhasználó engedélyezve",
+ "administration_user_last_activity": "Utolsó tevékenység ekkor: {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Még nincs aktivitás",
+ "administration_user_role_admin": "Adminisztrátor",
+ "administration_user_role_supporter": "Támogató",
+ "administration_user_role_user": "Felhasználó",
+ "administration_users": "Felhasználók",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Tegyen láthatóvá egy tervet a szervezet számára",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Ön a kiválasztott tervet láthatóvá teszi a(z) {name} szervezet számára, azonosítóval: {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Látható terv hozzáadása a szervezet számára",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Csomag kiválasztása",
+ "ai_customization_description": "Mivel a Tolgee gépi fordítása mesterséges intelligencián alapul, javíthatja a fordítást a projekt leírásával vagy egy nyelvre specifikus megjegyzés hozzáadásával.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Frissítse a tervét az AI testreszabási funkcióhoz való hozzáféréshez.",
+ "ai_customization_title": "AI testreszabása",
+ "ai_menu_context_data": "Kontextus adatok",
+ "ai_menu_prompts": "Felszólítások",
+ "ai_playground_basic_tip": "Egyszerű AI beállítások. A prompt testreszabásához használd a haladó módot.",
+ "ai_playground_mt_credits": "MT-kreditek",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Elfogyasztott gépi fordítási kreditek mennyisége",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Mutasson bármelyik változóra, hogy lássa annak tartalmát.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Kattints az 'ELŐNÉZET' gombra a renderelt felszólítás megtekintéséhez",
+ "ai_playground_result_empty": "Kattints az 'ELŐNÉZET' gombra az eredmény megtekintéséhez",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "A felszólítás nem adott vissza érvényes JSON-t, ezért nem használható fordításra. Használd a '{{fragment.translateJson}}' utasítást, hogy a modell érvényes JSON-t adjon vissza.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Elvetés",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Elveti a mentetlen változtatásokat?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "Az AI Playground mentetlen változtatásokat tartalmaz",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Gyorsítótárazott",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Az LLM által gyorsítótárazott tokenek",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Tokenek",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Az LLM modell által számolt bemeneti és kimeneti tokenek",
+ "ai_prompt_basic_label": "Prompt kontextus",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Sok kulcsot választott ki az előnézet futtatásához. Ez hosszú időt vehet igénybe és sok MT kreditet fogyaszthat. Javasoljuk, hogy hozzon létre egy adathalmazt a {tagName} taggal (további információ a dokumentációban).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Futtatás",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Tömeges előnézet futtatása {value} kulcsokon",
+ "ai_prompt_create_success": "Felszólítás létrehozva",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Elfogadom",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Válassza ki a használni kívánt kulcsokat
\n
Használja a(z) \"{operationName}\" kötegelt műveletet → válassza a(z) \"{tagName}\" lehetőséget
\n
Előnézet a címkézett kulcsokon (az összes címkézett elemet egyszerre mutatja)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Gyors útmutató",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Nincsenek {tagName} címkével ellátott kulcsok",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Futtatás",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Előnézet a {tagName} címkével ellátott kulcsokon.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Előnézet az adathalmazomon (# kulcs)} other {Előnézet az adathalmazomon (# kulcsok)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Előnézet az adathalmazon",
+ "ai_prompt_default_name": "Alapértelmezett prompt",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Törlés",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Nincs fordítás kiválasztva",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Ismeretlen változó",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Szójegyzék",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Szójegyzék kifejezések listája",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Kulcskontextus",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Tolgee kontextus beillesztése - környező kulcsok és azok fordításai",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Kulcs leírása",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Kulcs leírásának beillesztése",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Kulcsnév",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Kulcsnév beillesztése (pl. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Nyelvi megjegyzések",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Személyre szabott nyelvi megjegyzés beillesztése",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Projekt leírása",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Személyre szabott projektleírás beillesztése",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Képernyőkép",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Az első képernyőkép beillesztése (lassíthatja és drágíthatja a promptot)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "TM javaslatok",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Fordítási memória javaslatok beillesztése",
+ "ai_prompt_label": "Felszólítás",
+ "ai_prompt_learn_more": "Tudj meg többet",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Meglévő prompt megnyitása",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Nincs fordítás kiválasztva",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Jelenlegi fordítás előnézete",
+ "ai_prompt_preview_label": "Előnézet",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Összes előnézete (# kulcs)} other {Összes előnézete (# kulcsok)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Előnézet a saját adathalmazon",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Név",
+ "ai_prompt_rename_title": "Felszólítás átnevezése",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Renderelt felszólítás",
+ "ai_prompt_result_label": "Eredmény",
+ "ai_prompts_add": "Felszólítás",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Alapértelmezettként használja gépi fordításhoz",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Név",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Mentés másként...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Felszólítás mentése másként...",
+ "ai_prompt_save_label": "Mentés",
+ "ai_prompts_delete": "Törlés",
+ "ai_prompts_delete_message": "Valóban törölni szeretné a(z) \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Felszólítás törölve",
+ "ai_prompts_empty_description": "Hozzon létre MI felszólítást az MI játszótéren. Tudjon meg többet az MI felszólításokról.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Még nincsenek egyedi LLM felszólítások",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "LLM kimenet megjelenítése",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "LLM kimenet elrejtése",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Szerkesztés a játszótéren",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "MI játszótér megnyitása",
+ "ai_prompts_rename": "Átnevezés",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Haladó",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Alapvető",
+ "ai_prompt_update_success": "Felszólítás frissítve",
+ "ai_tips_label": "Tippek",
+ "ai_translator": "AI Fordító",
+ "ai_view_title": "MI beállítások",
+ "announcement_cli_2": "A CLI 2.0 elérhető új formátumok támogatásával!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Tolgee AI Fordítóhoz testreszabási lehetőségek elérhetőek",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Kötegelt műveletek kiadva",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Gyorsítsd fel a lokalizációt a frissen kiadott Tartalom szállítás és Webhooks segítségével!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "A gépi fordítás mostantól támogatja a hivatalos stílust",
+ "announcement_feature_tasks": "Új funkciót adtunk ki: Feladatok!",
+ "announcement_general_link_text": "Továbbiak megjelenítése",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Kiadásra került a glossaries és az AI Játszótér!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Kiadtunk egy továbbfejlesztett Figma bővítményt, valamint Android és iOS SDK-kat!",
+ "announcement_labels": "Megjelentek a fordítási címkék!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Kiadásra került az AI Játszótér és az Egyedi LLM Szolgáltatók!",
+ "announcement_new_pricing": "A Tolgee új árazást vezet be a saját szerveren futó példányokhoz",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Megjelentek a Javaslatok és a Címkék!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Megjelent a vizuális szerkesztő és támogatás az iOS, Android, Flutter és más platformokhoz",
+ "api-key-delete-button": "Törlés",
+ "api-key-deleted-message": "API kulcs törölve",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Valóban törölni szeretné ezt az API-kulcsot?",
+ "api-key-description-placeholder": "Az API-kulcsom",
+ "api-key-form-description": "Leírás",
+ "api-key-list-item-delete": "Törlés",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Lejárt {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Lejár {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Utoljára használva: {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Újragenerálás",
+ "api-key-list-never-used": "Soha nem használt",
+ "api-key_never_expires": "Soha nem jár le",
+ "api-key-new-token-message": "Az API-kulcs létrehozva. Győződjön meg róla, hogy most másolja ki a személyes hozzáférési tokenjét. Többé nem fogja látni!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Az API-kulcs újragenerálva. Győződjön meg róla, hogy most másolja ki a személyes hozzáférési tokenjét. Többé nem fogja látni!",
+ "api_keys_add": "API-kulcs",
+ "api-keys-description": "A projekt API-kulcsok hasznosak, ha Tolgee integrációkat szeretne használni, vagy egyetlen projektben kell dolgoznia, mint például kulcsok, fordítások vagy képernyőképek. Ha több projekttel vagy szervezettel kell dolgoznia, használja a Személyes hozzáférési tokeneket.",
+ "api_key_selector_create_new": "Új létrehozása",
+ "api-keys-empty-action": "Új Projekt API-kulcs létrehozása",
+ "api-keys-empty-message": "Még nincs hozzáadva projekt API-kulcs",
+ "api_keys_title": "Projekt API-kulcsok",
+ "api_key_successfully_edited": "Az API kulcs sikeresen szerkesztve!",
+ "api_key_successfully_generated": "API kulcs sikeresen létrehozva",
+ "assignee_select_unassigned": "Nincs kijelölve",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Olyan tervet választott, amely nem ingyenes. És a próba opció le van tiltva. Ez a terv csak a szervezet számára lesz látható, de nem lesz hozzárendelve",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "A tervet nem lehet hozzárendelni, mert a szervezet jelenleg egy Stripe által kezelt fizetős előfizetéssel rendelkezik. Ez csak láthatóvá teszi a tervet a szervezet számára, hogy manuálisan előfizethessenek rá.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Ez a szervezet már fizet az előfizetésért, és van előfizetése a Stripe-ban. Nem lehetséges új próba tervet hozzárendelni, amíg a szervezet le nem mondja az előfizetést.",
+ "authentication_cancelled": "Az azonosítás megszakítva",
+ "auth_provider_change_accepted": "Hitelesítési szolgáltató sikeresen módosítva",
+ "auth_provider_change_rejected": "Hitelesítési szolgáltató módosítása elutasítva",
+ "auth_provider_migration_title": "Azonosítás módosításának megerősítése",
+ "automation_view_title": "Fejlesztői beállítások",
+ "back_to_editing": "Vissza a szerkesztéshez",
+ "bad_credentials": "Érvénytelen hitelesítő adatok",
+ "batch_operation_clear_translations": "Fordítások törlése",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, other {# kulcs} }",
+ "batch_operation_create_task_title": "Feladat létrehozása",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Befejezés...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, other {# kulcs lett kijelölve az exportáláshoz} }",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} elem",
+ "batch_operations_add_tags": "Címkék hozzáadása",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Kulcsok hozzáadva a feladathoz",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Címkék hozzárendelése",
+ "batch_operations_change_namespace": "Névtér megváltoztatása",
+ "batch_operations_copy_from_label": "-ból/-ből",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Forrás...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "-ra/-re",
+ "batch_operations_copy_translations": "Fordítások másolása",
+ "batch_operations_create_task": "Feladat létrehozása",
+ "batch_operations_delete": "Kulcsok törlése",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Megszakítás",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Kis méret",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Ok",
+ "batch_operations_export_translations": "Fordítások exportálása",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "sikertelen kulcsok megjelenítése",
+ "batch_operations_machine_translate": "Gépi fordítás",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Jelölés áttekintettként",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Jelöld lefordítottnak",
+ "batch_operations_order_translation": "Rendeljen professzionális fordítást",
+ "batch_operations_outdated_message": "A fordítások elavultak lehetnek",
+ "batch_operations_pre_translate": "Előzetes fordítás TM segítségével",
+ "batch_operations_refresh_button": "Frissítés",
+ "batch_operations_remove_tags": "Címkék eltávolítása",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Kulcsok eltávolítva a feladatból",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Nyelvek kiválasztása...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Kulcsok hozzáadása a feladathoz",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Kulcsok eltávolítása a feladatból",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Megszakítva",
+ "batch_operation_status_failed": "Sikertelen",
+ "batch_operation_status_pending": "Függőben",
+ "batch_operation_status_running": "Futó",
+ "batch_operation_status_success": "Kész",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Címkék eltávolítása",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Címke keresése...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Címke keresése...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Fordítás előnézete",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Fordítási címkék hozzárendelése",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatizálás",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Automatikus fordítás",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Fordítások törlése",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Fordítások másolása",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Kulcsok törlése",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Előzetes fordítás TM segítségével",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Gépi fordítás",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Névtér megváltoztatása",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Fordítások állapotának beállítása",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Címkék hozzáadása",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Fordítási címkék eltávolítása",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Címkék eltávolítása",
+ "batch_select_no_operation": "Nincs művelet",
+ "batch_select_placeholder": "Művelet kiválasztása...",
+ "billing_actual_extra_credits": "További MT kreditek",
+ "billing_actual_period": "Számlázás",
+ "billing_actual_period_end": "Időszak vége",
+ "billing_actual_period_finish": "Az előfizetés a periódus végén lemondásra kerül",
+ "billing_actual_period_renewal": "Automatikus megújítás",
+ "billing_actual_title": "Aktív terv",
+ "billing_actual_trial_end": "Próba vége",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Felhasznált kulcsok",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Felhasznált MT kreditek",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Felhasznált helyek",
+ "billing_actual_used_strings": "Felhasznált karakterláncok",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Felhasznált karakterláncok",
+ "billing_annual": "Éves",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Az előfizetésed aktív marad a jelenlegi időszak végéig.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Biztosan le szeretné mondani az előfizetését?",
+ "billing_credits_explanation": "Az MT-krediteket a gépi fordító szolgáltatókhoz (például a Google Fordítóhoz, az AWS-hez, a DeepL-hez stb.) használják. Egy kredit ⋍ 1 fordított karakter (a Tolgee Fordító eltérően árazott).",
+ "billing_credits_refill": "Következő kredittöltés",
+ "billing_customer_invoices_title": "Számlák",
+ "billing_customer_portal_button": "Ugrás az ügyfélportálra",
+ "billing_customer_portal_info": "A fizetési mód frissítéséhez vagy a számlázási információk frissítéséhez folytassa a vásárlói portál használatát.",
+ "billing_customer_portal_title": "Ügyfélportál",
+ "billing_invoices_empty": "Még nincsenek számlák",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Használat megjelenítése",
+ "billing_monthly": "Havi",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Sikeresen megvásárolt kreditek",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Az szervezet már feliratkozott",
+ "billing_period_annual": "éves számlázás",
+ "billing_period_monthly_switch": "Váltás havi számlázásra",
+ "billing_period_yearly_switch": "Váltás éves számlázásra",
+ "billing_plan_cancel": "Mégse",
+ "billing_plan_contact_us": "Kapcsolatfelvétel",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/hó",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Ez a terv nem kereskedelmi használatra készült",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Nem kereskedelmi",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Továbbiakért fizessen használat szerint",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "extra hely",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "extra {num, number} kulcsok",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "további {num, number} MT kreditek",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "extra {num, number} string",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/hó",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Az előfizetés megújításra kerül",
+ "billing_plan_resubscribe": "Előfizetés helyreállítása",
+ "billing_plan_strings_included": "Tartalmazott karakterláncok",
+ "billing_plan_strings_limit": "Karakterláncok korlátja",
+ "billing_plan_subscribe": "Feliratkozás",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Ez azonnal lemondja a próbaverziót, és lehetővé teszi, hogy előfizessen a valódi csomagra.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Számlázási terv sikeresen frissítve",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "A csomag tartalmazza",
+ "billing-progress-label-over": "Túllépve az előfizetésen: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Felhasználva az előfizetésből: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Aktív terv",
+ "billing_subscription_active_trial": "Aktív terv (próbaverzió)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Jelenleg próba csomagot használ. A csomag megújítása {trialEnd} dátumra van ütemezve, mivel korábban megadta az alapértelmezett fizetési módot. Nincs szükség további teendőre a folyamatos szolgáltatás élvezetéhez.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Ha inkább lemondaná a megújítást, kattintson ide.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Lemondásra kerül",
+ "billing_subscription_custom": "Személyre szabott neked",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Jelenleg egy próbaidőszakos terven van, amely {trialEnd}-án/én ér véget. Az összes funkció használatához válasszon egyet az alábbi tervek közül, mielőtt a terv lejár.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}MT kreditek",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "Megállapodás szerintMT kreditek",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "KorlátlanMT kreditek",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}kulcsok",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "Megállapodás szerintKulcsok",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Korlátlankulcsok",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}hely",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "Megállapodás szerintHelyek",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Korlátlanülések",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}string",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "Megállapodás szerintStringek",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Korlátlanstringek",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Jelenleg próba csomagot használ. A jelenlegi csomag funkcióinak megtartásához kérjük, állítson be egy fizetési módot {trialEnd} előtt. Ha nem kívánja folytatni, a csomag nem fog automatikusan megújulni.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Fiókkezelő",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "AI testreszabása",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Alapvető funkciókat tartalmaz",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Minden {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Segített frissítések",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Biztonsági mentés konfigurációja",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Kizárólagos Slack csatorna",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Telepítési segítség",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Az Ön licencje nem aktív.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Szójegyzékek",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Részletes jogosultságok",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Több tartalom szállítási konfiguráció",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Professzionális fordítás",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Prémium támogatás",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Előnyben részesített funkciókérés",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Egyedi tartalomtároló",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Az összes funkció megjelenítése",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Slack integráció",
+ "billing_subscriptions_sso": "Egyszeri bejelentkezés (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Alap támogatás",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Feladatok",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Csapatképzés",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Fordítási címkék",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhookok",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Tartsa meg az előfizetésemet",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Elérte a próba használati korlátait. A Tolgee további használatért díjat számíthat fel, de először le kell mondania a próbaverziót és elő kell fizetnie egy valódi csomagra. A folytatáshoz válasszon az alábbi csomagok közül.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Tartsa meg az előfizetésemet",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Jelenleg próba csomagot használ. A csomagja nem lesz megújítva {trialEnd}-kor, mert ütemezte a próba lemondását. Ha meggondolta magát, megtarthatja az előfizetést az alábbi gombra kattintva.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Az előfizetés lemondásra kerül",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Lemondom a próbaverziót és előfizetek a valódi csomagra",
+ "billing_trial_renews": "megújul",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Fizetési mód beállítása",
+ "billing_trial_will_cancel": "a próbaidőszak végén törlődik",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Terv módosítása",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "{amountDue, number, :: currency/EUR} lesz felszámolva Öntől",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Amikor egy alacsonyabb előfizetési tervre vált, az összeg jóváírásra kerül a jövőbeli számlázási időszakokban felhasználható kreditekben.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Ha egy másik tervre iratkozik fel a futó számlázási időszak alatt, a terhelendő összeg csökkenthető a fel nem használt jelenlegi számlázási időszak arányos összegével.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Előfizetés frissítés előnézete",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Összesen {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Ágak egyesítése",
+ "branches_title": "Ágak",
+ "branching_title": "Elágazás",
+ "branch_merges_accept": "Elfogadás",
+ "branch_merges_accept_source": "Bal oldal elfogadása",
+ "branch_merges_accept_target": "Jobb oldal elfogadása",
+ "branch_merges_additions": "Hozzáadások",
+ "branch_merges_apply_button": "Egyesítés befejezése",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Elfogadva",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Függőben",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Megoldva",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Megoldva / Konfliktusok",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Konfliktusok",
+ "branch_merges_create_button": "Összevonás létrehozása",
+ "branch_merges_create_title": "{name} ág összevonása ebbe",
+ "branch_merges_delete": "Ág törlése",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Biztosan el szeretnéd távolítani ezt az ág-összevonást?",
+ "branch_merges_deletions": "törlések",
+ "branch_merges_empty": "Még nincs ágösszevonás",
+ "branch_merges_header_back": "Vissza az összevonásokhoz",
+ "branch_merges_modifications": "Módosítások",
+ "branch_merges_name_required": "Összevonás neve kötelező",
+ "branch_merges_preview_button": "Előnézet",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Ág kiválasztása",
+ "branch_merges_source_branch": "Forrás ág",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Konfliktusok",
+ "branch_merges_status_outdated": "Bármelyik ágban kulcsok módosultak. Az egyesítést újra kell tölteni.",
+ "branch_merges_status_pending": "Függőben",
+ "branch_merges_status_ready": "Kész",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Készen áll az összevonásra",
+ "branch_merges_tab_label": "Összevonások",
+ "branch_merges_target_branch": "Cél ág",
+ "branch_merges_title": "Összevonások",
+ "branch_merging_into_title": "Egyesítés innen: {sourceName} ide: {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Nem lehet API-kulcsot hozzáadni projekt nélkül :( Először adj hozzá egy projektet",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Nem vonhatja vissza a saját hozzáférését",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Alap nyelv nem törölhető",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Nem hagyhatja el a szervezetéhez tartozó projektet.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Letiltott fordítás nem módosítható",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Ellenőrzött fordítás nem módosítható",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Nem lehet menteni az Egyszeri Bejelentkezés konfigurációját - néhány mező értéke hiányzik.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Nem lehet tárolni a fájlt a tartalomtárolóban",
+ "choose_color": "Válasszon színt",
+ "clipboard_copy": "Érték másolása a vágólapra",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Branch név másolása a vágólapra",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Másolva!",
+ "clipboard_copy_success": "Az érték átmásolva a vágólapra!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Mégse",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Megerősítés",
+ "confirmation_dialog_delete": "Törlés",
+ "confirmation_dialog_message": "Biztos vagy benne?",
+ "confirmation_dialog_title": "Megerősítés",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Elvetés",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Biztosan el szeretné vetni a mentetlen változtatásokat?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Változtatások elvetése",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Letiltott fordítás nem írható felül",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Ellenőrzött fordítás nem írható felül",
+ "conflict_is_not_resolved": "Konfliktusok nincsenek megoldva",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "A fordítás ellenőrzött állapotban van",
+ "connect_sso": "Áttérés SSO-ra",
+ "content_delivery_add_button": "Tartalom szállítás",
+ "content_delivery_create_success": "A tartalom szállítás sikeresen létrehozva!",
+ "content_delivery_create_title": "Tartalom szállítás hozzáadása",
+ "content_delivery_delete_success": "A tartalom szállítás sikeresen törölve!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automatikus",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Kézikönyv",
+ "content_delivery_description": "Töltse fel a lokalizációs fájljait a tartalomtárolóba, hogy közvetlenül betölthetőek legyenek az alkalmazásából. A közzététel akár 15 percig is eltarthat (mind az automatikus, mind a manuális), mivel az alapértelmezett tároló gyorsítótárazott.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Mégse",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Ha nincs megadva, az azonosító automatikusan generálódik",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Egyedi slug",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Törlés",
+ "content_delivery_form_name_label": "Név",
+ "content_delivery_form_save": "Mentés",
+ "content_delivery_form_storage": "Tárolás",
+ "content_delivery_hint": "Töltse fel a lokalizációs fájljait a tartalomtárolóba, hogy közvetlenül betölthetőek legyenek az alkalmazásából. A közzététel akár 15 percig is eltarthat (mind az automatikus, mind a manuális), mivel az alapértelmezett tároló gyorsítótárazott. További információkért olvassa el a Dokumentáció-t.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Tartalom szállítás törlése",
+ "content_delivery_item_edit": "Szerkesztés",
+ "content_delivery_item_publish": "Közzététel",
+ "content_delivery_last_publish": "Utoljára közzétéve:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Fájlok",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Ha hiányoznak fájlok, ellenőrizze a tartalomszolgáltatási beállításokat. Lehet, hogy további szűrők vannak a névterekre/nyelvekre.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "A tartalom szállítási funkciók engedélyezéséhez be kell állítania a tartalom-szállítást a Tolgee szerver beállításaiban. Erről a Tolgee dokumentációjában talál további információkat.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "A tartalom szállítás nincs konfigurálva",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Az előfizetésed nem tartalmaz több tartalomkiszállítási konfigurációt. Frissítsd az előfizetésed, hogy hozzáférj ehhez a funkcióhoz.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Csak egyetlen tartalom szállítási konfiguráció engedélyezett",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Túllépte a korlátot, a módosítás korlátozott",
+ "content_delivery_page_hint": "Töltse be a fordításait közvetlenül a Tolgee-ből, így mindig naprakészek lesznek",
+ "content_delivery_publis_success": "A tartalom sikeresen közzétéve!",
+ "content_delivery_subtitle": "Projekt Tartalom szállítás",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "A tartalomtárolóban tárolt adatokat eltávolítjuk a közzététel előtt. Ha nincs engedélyezve, az eltávolított nyelvek vagy névterek adatai megmaradnak a tárolóban.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Részleges törlés a közzététel előtt",
+ "content_delivery_update_success": "A tartalom szállítás sikeresen frissítve!",
+ "content_delivery_update_title": "Tartalom szállítás szerkesztése",
+ "content_storage_config_invalid": "Az adattároló konfigurációja érvénytelen",
+ "content_storage_is_in_use": "A tartalomtároló nem törölhető, mert használatban van!",
+ "content_storage_test_failed": "Az adattároló teszt sikertelen volt",
+ "copied_to_clipboard": "Másolva!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "A szószedet nyelvei a hozzárendelt projektek alapján kerülnek meghatározásra. Ha nem választ ki egyetlen projektet sem, az összes szervezeti nyelv belekerül.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Alap nyelv",
+ "create_glossary_field_name": "Név",
+ "create_glossary_field_project": "Hozzárendelve a projekthez",
+ "create_glossary_submit_button": "Létrehozás",
+ "create_glossary_success_message": "Szószedet sikeresen létrehozva",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "rövidítés",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "kis- és nagybetű érzékeny",
+ "create_glossary_term_field_description": "Kifejezés leírása",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Leírás",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "tiltott kifejezés",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "nem fordítható",
+ "create_glossary_term_field_text": "Kifejezés alap nyelven",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Kifejezés",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "A kifejezés egy rövidített forma vagy betűszó\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "A pontos betűméret egyezzen meg a kifejezés felismerésekor",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Kerülje a kifejezés használatát a fordításokban",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Tartsa a kifejezést azonosnak minden nyelven",
+ "create_language_close_button": "Bezárás",
+ "create_language_title": "Nyelv hozzáadása",
+ "create_organization_description_label": "Leírás",
+ "create_organization_name_label": "Név",
+ "create_organization_slug_label": "Cím",
+ "create_organization_title": "Szervezet létrehozása",
+ "create_project_name_label": "Név",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Nem lehet ugyanazt a nyelvet többször hozzáadni",
+ "create_project_view": "Projekt létrehozása",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Minden feladatnak legalább egy kulcsot kell tartalmaznia",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Néhány nyelv feladatai üres hatókörrel rendelkeznek",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "A(z) {language} feladat nem tartalmaz kulcsokat",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Rendben",
+ "create_task_field_description": "Leírás",
+ "create_task_field_due_date": "Határidő",
+ "create_task_field_languages": "Célnyelvek",
+ "create_task_field_name": "Feladat neve",
+ "create_task_field_type": "Típus",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Kulcsok szűrése...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Szűrés fordítási állapot szerint...",
+ "create_task_preview_assignee": "Felelősök",
+ "create_task_preview_characters": "Karakterek",
+ "create_task_preview_keys": "Kulcsok",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Néhány kulcs ki lett szűrve, mert már egy másik feladatban vannak",
+ "create_task_preview_words": "Szavak",
+ "create_task_submit_button": "Létrehozás",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# feladat létrehozva} other {# feladatok létrehozva}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Feladatok és kijelöltek",
+ "create_task_tasks_summary": "Összegzés",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "A gépi fordítás kreditkerete túllépve",
+ "current-password": "Jelenlegi jelszó",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Összes",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Hónap",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Hét",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Év",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Napi aktivitás",
+ "dashboard_activity_differences": "Különbségek",
+ "dashboard_activity_title": "Aktivitás",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Felhasznált MT-kreditek: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Felhasznált kulcsok: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Felhasznált helyek: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Felhasznált karakterláncok: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Nyelvek",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "A dátumnak a jövőben kell lennie",
+ "default_branch": "Alapértelmezett",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Valóban törölni szeretné a szószedetet?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Szójegyzék törlése",
+ "delete_language_button": "Nyelv törlése",
+ "delete_language_confirmation": "Valóban törölni szeretné ezt a nyelvet és az összes fordítást?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Valóban törölni akarja a szervezetet és az összes projektjét?",
+ "delete_project_button": "Projekt törlése",
+ "delete_project_confirmation_message": "Biztosan törölni szeretné a(z) {name} projektet?",
+ "delete_project_dialog_title": "Projekt törlése",
+ "delete-user-account-button": "Fiókom törlése",
+ "delete-user-confirmation-message": "Valóban törölni szeretné a(z) {name} felhasználót?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Valóban törölni szeretné fiókját?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Tartalom szállítás",
+ "developer_menu_storage": "Tartalomtároló",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhookok",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Ezt azért látod, mert fejlesztési módban vagy és tesztórát használsz. Ez nem lesz látható a produkciós környezetben.",
+ "disabled_languages_none": "Nincs",
+ "disable-user-confirmation-message": "Valóban letiltani szeretné a(z) {name} felhasználót?",
+ "duplicate_suggestion": "Ismétlődő javaslat",
+ "edit_api_key_title": "Projekt API-kulcs szerkesztése",
+ "edit_glossary_submit_button": "Mentés",
+ "edit_organization_title": "Szervezet profilja",
+ "edit_pat_title": "Személyes hozzáférési token szerkesztése",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Licenckulcsok kezeléséhez vagy a használat és korlátok megtekintéséhez látogasson el a Tolgee felhőbe.",
+ "ee_licence_key_apply": "Licenckulcs alkalmazása",
+ "ee_licence_key_input_label": "Licenckulcsod",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Ennek a licenckulcsnak az alkalmazása díjat számíthat fel az extra használatért.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Frissítve",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Licencinformációk frissítése",
+ "ee-license-release-key-button": "Licenckulcs felszabadítása",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Valóban fel akarja szabadítani a licenckulcsát? Nem fogja tudni használni a fejlett funkciókat többé.",
+ "ee_license_status_label_active": "Aktív",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Megszakítva",
+ "ee_license_status_label_error": "Ismeretlen hiba",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Kulcs már egy másik példány által használatban",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Lejárt",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Nem aktív terv",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Kifizetetlen",
+ "email_already_invited_or_member": "Felhasználó ezzel az e-mail címmel már meghívást kapott",
+ "email-general-greetings": "Szia! \uD83D\uDC4B",
+ "email_not_verified": "Az e-mail címed nincs ellenőrizve. Ellenőrizd a beérkező üzeneteket és kövesd az utasításokat.",
+ "email_verified_message": "Az e-mail cím ellenőrzése megtörtént",
+ "email_waiting_for_verification": "Email várakozik megerősítésre: {email}",
+ "empty_description": "Még nincs leírás",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Legfeljebb egy fájlt választhatsz} other {Legfeljebb # fájlt választhatsz}}",
+ "existing_language_not_selected": "Nyelv nincs kiválasztva",
+ "expiration-custom-option": "Egyéni dátum",
+ "expiration-date-days-option": "{days} nap",
+ "expiration-date-picker-label": "Dátum kiválasztása",
+ "expiration-label": "Lejárat",
+ "expiration-never-option": "Soha nem jár le",
+ "expired_jwt_token": "Kijelentkeztél",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings és .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Sík JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Sík YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Sík i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Strukturált i18next .json",
+ "export-format-native-flat-json": "Natív JSON",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".tulajdonságok",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Strukturált JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Strukturált YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python százalék",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Az exportálás automatikusan megtörténik minden fordítás módosítása vagy hozzáadása után. Mivel a tartalom szállítása erősen gyorsítótárazott, akár 15 percig is eltarthat, amíg a változások érvénybe lépnek.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Automatikus közzététel",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Ha engedélyezve van, a HTML címkék el lesznek kerülve az exportált fájlban.",
+ "export_translations_escape_html_label": "HTML kódolása",
+ "export_translations_export_label": "Exportálás",
+ "export_translations_format_label": "Formátum",
+ "export_translations_languages_label": "Nyelvek",
+ "export_translations_message_format_label": "Üzenet és helykitöltő formátum",
+ "export_translations_namespaces_all": "Összes",
+ "export_translations_namespaces_label": "Névterek",
+ "export_translations_states_label": "Állapotok",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Amikor engedélyezve van, az \"item[0]\" kulcsok JSON tömbökké alakulnak át.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Tömbök támogatása",
+ "export_translations_title": "Fordítások exportálása",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Előszűrés sikertelen kulcsok",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Licenc megjelenítése",
+ "feature-explanation-license-not-active": "A Tolgee licenc nem aktív",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Az Ön licencével nem érhető el ez a funkció",
+ "feature-explanation-no-license": "Szüksége van egy Tolgee licencre",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Jelenlegi csomagod nem tartalmazza ezt a funkciót",
+ "feature-explanation-setup-license": "Terv frissítése",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Frissítse most",
+ "feature_not_enabled": "Funkció nem engedélyezett",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Ennek a mezőnek legalább {min} karaktert kell tartalmaznia}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Ez a mező legfeljebb {max} karaktert tartalmazhat}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Fájl eltávolítása",
+ "file_issue_type_description_too_long": "A leírás túl hosszú",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "A fordítás azonosító attribútuma nincs megadva",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "A kulcs üres",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "A kulcs nem karakterlánc",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "Az \"msgctxt\" érték nem támogatott",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Cél fordítás nincs megadva",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "A fordítás szövege túl hosszú",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Az érték üres",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Az érték nem karakterlánc",
+ "file_too_big": "A fájl túl nagy",
+ "filter_by_agency": "Szűrés ügynökség szerint...",
+ "flag_selector_search_flag": "Zászló keresése...",
+ "formality_not_supported_by_service": "A szolgáltatás nem támogatja a formális stílust",
+ "former-user-name": "Korábbi felhasználó",
+ "form_field_optional": "{label} (opcionális)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "A szabad felhasználói helyek korlátja meghaladva ezen a saját szerveren. Kérjük, frissítse előfizetési tervét, hogy több felhasználót adjon hozzá.",
+ "general_archive": "Archiválás",
+ "generate_api_key_title": "Projekt API-kulcs generálása",
+ "generate_pat_title": "Új személyes hozzáférési token generálása",
+ "global_add_button": "Hozzáadás",
+ "global_cancel_button": "Mégse",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Beszélj velünk",
+ "global_close_button": "Bezárás",
+ "global_configure": "Konfigurálás",
+ "global_create_button": "Létrehozás",
+ "global_days": "nap",
+ "global_delete_button": "Törlés",
+ "global_empty_list_message": "Ez a lista üres. Adj hozzá valamit a folytatáshoz.",
+ "global_empty_value": "Az érték nem lehet üres",
+ "global_enabled": "Engedélyezve",
+ "global_form_cancel": "Mégse",
+ "global_form_create": "Létrehozás",
+ "global_form_field_required": "Ez a mező kötelező",
+ "global_form_save": "Mentés",
+ "global_from": "-ból/-ből",
+ "global_keys_hint": "A kulcs egy egyedi azonosító a lefordítható szöveghez. Minden egyes különálló kulcs a projektedben (függetlenül attól, hogy hány nyelvet fed le) beleszámít a használatba.",
+ "global_language_base": "Alap",
+ "global_loading_text": "Betöltés... ",
+ "global_load_more": "Több betöltése",
+ "global_mt_credits_hint": "Kreditek a gépi fordításhoz",
+ "global_nothing_found": "Nincs találat",
+ "global_organization": "Szervezet",
+ "global_read_more_link": "Tudj meg többet",
+ "global_search_organization": "Szervezet keresése",
+ "global_search_user": "Felhasználó keresése...",
+ "global_seats_hint": "A helyek az egyedi felhasználók teljes számát jelentik, akik a szervezet vagy a szervezet által birtokolt bármely projekt részét képezik. Minden felhasználó, függetlenül a szerepétől, egy helyet foglal el.",
+ "global_strings_hint": "A String egy kitöltött fordítás. Teljesen lefordított projekt esetén (kulcsok száma x nyelvek száma) string lesz.",
+ "global_string_slot_hint": "A régi tervek minden karakterláncot beleszámítanak (beleértve a le nem fordítottakat is)",
+ "global_task_search": "Feladat keresése...",
+ "global_to": "-ra/-re",
+ "global-upload-not-successful": "A fájl nem lett feltöltve",
+ "glossaries_add_button": "Szójegyzék",
+ "glossaries_add_first_button": "Új szószedet hozzáadása",
+ "glossaries_feature_description": "Frissítse csomagját a Szószedetek használatához",
+ "glossaries_list_empty_message": "Adjon hozzá egy szószedetet a fordítás minőségének javítása és a kifejezések következetességének biztosítása érdekében a projektek között. Ellenőrizze a Legjobb gyakorlat.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Még nincs szószedet",
+ "glossaries_list_more_button": "Több",
+ "glossaries_search_placeholder": "Szójegyzék keresése...",
+ "glossary_add_button": "Kifejezés",
+ "glossary_create_success_message": "Szószedet sikeresen létrehozva!",
+ "glossary_create_title": "Új szószedet létrehozása",
+ "glossary_default_name": "Szójegyzék",
+ "glossary_delete_button": "Törlés",
+ "glossary_edit_button": "Beállítások",
+ "glossary_edit_success_message": "A módosítások sikeresen mentve!",
+ "glossary_edit_title": "Szójegyzék beállításai",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Szójegyzék bevált gyakorlatok",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Kifejezés hozzáadása",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Adjon hozzá kifejezéseket manuálisan",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Hozzon létre egy szójegyzéket most",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Szójegyzék feltöltése",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "CSV formázása",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Már van? Töltse fel itt.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Szójegyzék feltöltése",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "A kifejezés nem fordíthatóvá tétele törli a kifejezés összes fordítását.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Legyen a kifejezés nem fordítható?",
+ "glossary_export_button": "Exportálás",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Összes szójegyzék kifejezés kiválasztása",
+ "glossary_grid_term_text": "Kifejezés",
+ "glossary_import_button": "Importálás",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "CSV formázása",
+ "glossary_import_mode_add_description": "CSV kifejezések hozzáadása a meglévő szójegyzékhez. Duplikátumok keletkezhetnek",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Hozzáadás a szójegyzékhez",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Összes meglévő kifejezés törlése és új kifejezések importálása CSV-ből",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Szójegyzék cseréje",
+ "glossary_import_submit_button": "Importálás",
+ "glossary_import_success_message": "Szószedet sikeresen importálva!",
+ "glossary_import_title": "Szójegyzék importálása",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} projekt} other {{count} projektek}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Nincs projekt",
+ "glossary_search_placeholder": "Keresés...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Valóban törölni szeretné az összes ({count}) kijelölt kifejezést?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Kijelölt kifejezések törlése",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Mentés",
+ "glossary_term_create_success_message": "Kifejezés sikeresen létrehozva",
+ "glossary_term_create_title": "Új kifejezés létrehozása",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Valóban törölni szeretné a szójegyzék kifejezést?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Szójegyzék kifejezés törlése",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Kifejezés sikeresen törölve!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Nem szerkeszthető a nem fordítható kifejezés fordítása",
+ "glossary_term_edit_success_message": "A módosítások sikeresen mentve!",
+ "glossary_term_edit_title": "Kifejezés szerkesztése",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "rövidítés",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "kis- és nagybetű érzékeny",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "tiltott kifejezés",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "nem fordítható",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Fogalom megnyitása a szószedetben",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Nincs találat.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Szűrők törlése",
+ "glossary_view_button": "Feltételek megtekintése",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} kifejezés} other {{count} kifejezések}}",
+ "guide_finish_button": "Végrehajtás",
+ "guide_finish_text": "Gratulálunk, végrehajtotta az összes lépést!",
+ "guide_keys": "Kulcsok kézi hozzáadása vagy importálása",
+ "guide_keys_add": "Kulcsok hozzáadása\n",
+ "guide_keys_import": "Importálás",
+ "guide_languages": "Nyelvek és gépi fordítás beállítása",
+ "guide_languages_set_up": "Beállítás",
+ "guide_links_docs_platform": "Dokumentáció",
+ "guide_links_skip": "Útmutató kihagyása",
+ "guide_members": "Hívja meg tagokat a csapatába",
+ "guide_members_invite": "Meghívás",
+ "guide_new_project": "Indítsa el az első projektjét",
+ "guide_new_project_create": "Projekt létrehozása",
+ "guide_new_project_demo": "Próbaverzió",
+ "guide_production": "Készüljön a termelésre",
+ "guide_production_content_delivery": "Tartalom szállítás",
+ "guide_title": "Gyors útmutató",
+ "guide_try_demo_project": "Próbaverzió projekt",
+ "guide_use": "Integrálja a Tolgee-t az alkalmazásába",
+ "guide_use_export": "Exportálás",
+ "guide_use_integrate": "Integrálás",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Felszólító töredék",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Beszúrás",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Üres",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Szöveg átírása: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Beszélj velünk",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Lépjen velünk közvetlen kapcsolatba",
+ "help_menu_documentation": "Dokumentáció",
+ "help_menu_email": "Kapcsolatfelvétel e-mailben",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Írj nekünk a info@tolgee.io címen. Az esetek többségében 24 órán belül válaszolunk.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Kapcsolatfelvétel e-mailben",
+ "help_menu_github_discussions": "GitHub beszélgetések",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Kérdések és válaszok, funkciókkal kapcsolatos beszélgetések",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub problémák",
+ "help_menu_github_issues_description": "Problémák jelentése",
+ "help_menu_shortcuts": "Billentyűparancsok",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Minden billentyűparancs",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Fordítások nézete",
+ "help_menu_slack_community": "Slack közösség",
+ "help_menu_slack_community_description": "Támogatás, bejelentések, visszajelzések",
+ "help_menu_tooltip": "Segítség",
+ "import-add-files-operation": "Fájlok feltöltése...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Új nyelv hozzáadása",
+ "import_apply_button": "Importálás",
+ "import-apply-operation": "Adatok importálása...",
+ "import_cancel_button": "Importálás megszakítása",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Biztosan megszakítja az importálást?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Importálás megszakítása",
+ "import_cannot_parse_file_message": "A(z) {name} fájlt nem lehet feldolgozni.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Megoldottak megjelenítése",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Helyőrzők konvertálása Tolgee Universal ICU-ra",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Amikor engedélyezve van, a helykitöltőket Tolgee ICU Universal formátumba konvertáljuk, ami a Tolgee saját formátuma. A Tolgee ICU Universal helykitöltőket különböző más formátumokba is exportálhatja. További információkért kattintson erre a súgó ikonra.",
+ "import-data-imported-info": "Az adatok importálva lettek!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Valóban eltávolítja a(z) {languageName} nyelvet az importáláshoz?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Nyelv eltávolítása importáláshoz",
+ "import-done-go-import-more-button": "További importálás",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Menj a fordításokhoz",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Nem lehet több, mint {n} nyelvet hozzáadni",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Nem lehet feldolgozni a fájlt",
+ "import_error_less_button": "Kevesebb",
+ "import_error_more_button": "Több",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Meglévő nyelv kiválasztása",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Húzza ide a fájlt vagy",
+ "import_file_input_select_file_button": "Fájl kiválasztása",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Fájl: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "Az azonosító kulcsa: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "Az index kulcsa: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "Kulcsnév: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Nyelv azonosító: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Nyelv neve: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "sor: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "érték: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Fájl problémák",
+ "import_files_uploaded": "Feltöltött fájlok",
+ "import_file_supported_formats": "Támogatott formátumok: .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Támogatott formátumok",
+ "import_language_select": "Nyelv",
+ "import_max_file_count_message": "Túl sok fájl",
+ "import_namespace_name_header": "Névtér",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Vissza",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Néhány konfliktus nincs feloldva. Szeretné lecserélni a meglévő fordításokat?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Konfliktusok nincsenek feloldva",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Új kulcsok létrehozása",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Ha le van tiltva, az új kulcsok létrehozása kihagyásra kerül, és csak a projektben már létező kulcsok frissülnek",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Kulcsleírások felülbírálása",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Ha engedélyezve van, a kulcsleírásokat az importált fájlokban megadottakkal helyettesíti.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Importálás elfogadása",
+ "import_resolution_accept_old": "Régi elfogadása",
+ "import-resolution-translation-empty": "Üres fordítás",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Konfliktusok feloldása",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Nincsenek összeütközések feloldásra",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Konfliktusok feloldása",
+ "import_resolve_header_existing": "Régi",
+ "import_resolve_header_key": "Kulcs",
+ "import_resolve_header_new": "Importálás újdonságai",
+ "import_result_file_name_header": "Fájlnév",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Új hozzáadása",
+ "import_result_language_name_header": "Nyelv",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Megoldott/Konfliktusok",
+ "import_result_total_count_header": "Fordítások száma",
+ "import_show_translations_title": "Fordítások",
+ "import-status-finalizing": "Befejezés...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Előkészítés és érvényesítés...",
+ "import-status-storing-keys": "Kulcsok tárolása...",
+ "import-status-storing-translations": "Fordítások tárolása...",
+ "import-successful-message": "Importálás sikeres",
+ "import-timeout-message": "Az importálás időtúllépés miatt megszakadt",
+ "import_translations_title": "Fordítások importálása",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Válassza ki a fegyverét",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Dokumentációhoz",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Az integrációs API-kulcsom",
+ "integrate_step_integrate": "Integrálás",
+ "integrate_step_select_api_key": "Válassza ki az API-kulcsot",
+ "invalid_connection_string": "Az összeköttetési karakterlánc érvénytelen",
+ "invalid_language_tag": "Ez a nyelvi címke nem követi a BCP 47 szabványt. Fontolja meg egy érvényes címke megadását.",
+ "invalid_otp_code": "Érvénytelen 2FA kód",
+ "invalid_plural_form": "Az ICU többesszáma érvénytelen",
+ "invalid_recaptcha_token": "Robot vagy!",
+ "invitation_code_accepted": "Az meghívás sikeresen elfogadva",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Ez a meghívó nem létezik vagy lejárt",
+ "invitation_organization_mismatch": "Nem fogadható el a meghívás - a kezelt fiókok nem lehetnek több szervezet részei.",
+ "invitations_invite_button": "Felhasználó meghívása",
+ "invitations_title": "Meghívók",
+ "invite_type_agency": "Ügynökség",
+ "invite_type_email": "E-mail",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Ezt a meghívót külső fordító ügynökségnek küldték",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Mégse",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Link másolása",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Meghívó link vágólapra másolva",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Az meghívás elküldve",
+ "invite_user_nothing_found": "Nincsenek függő meghívók",
+ "invite_user_organization_role_label": "A meghívott felhasználó",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Alkalmazott kreditek",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Mennyiség",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Tétel",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Kulcsok",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "MT-kreditek",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Terv feletti",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Mennyiség a terv felett",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Ülések",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Előfizetés",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Részösszeg",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Összesen",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Szövegek",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "ÁFA",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "ÁFA kulcs",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Használati részletek",
+ "invoice_usage_download_button": "Részletes jelentés letöltése",
+ "key_add": "Kulcs",
+ "key_context_dialog_title": "Kapcsolódó kulcsok",
+ "key-context-present-hint": "A Tolgee kontextus elérhető ehhez a kulcshoz",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Ez a kulcs a következő kulcsokkal kapcsolatos:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Válassza ki a nyelveket, amelyekre ez a kulcs ne legyen lefordítva",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Letiltott fordítások",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "A kulcs többes változatai már kitöltve vannak, így ezek elvesznek ezzel a művelettel.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Biztos vagy benne?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Haladó",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Kontextus",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Általános",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Egyedi értékek",
+ "key_exists": "A kulcs létezik",
+ "key_exists_in_namespace": "A kulcs már létezik a névtérben",
+ "key_is_blank": "A kulcs üres",
+ "label_already_exists": "Címke \"{value}\" névvel már létezik",
+ "labels_feature_description": "Frissítsen, hogy feloldja a Fordítási címkéket a rugalmas, nyelvspecifikus állapotkövetéshez",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "A leírás túl hosszú",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Nyelvi megjegyzés",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Nyelvi megjegyzés",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Egy megjegyzés az AI fordító számára, amely a célnyelvre vonatkozik",
+ "language_ai_prompts_title": "Megjegyzések az egyes nyelvekhez",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Írjon angolul vagy a célnyelven",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "A megjegyzés a célnyelvre vonatkozik",
+ "language_create_add": "Hozzáadás",
+ "language_create_autocomplete_label": "Nyelv keresése",
+ "language_created_message": "Nyelv létrehozva",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Címke",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Angol név",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Eredeti név",
+ "language_deleted_message": "Nyelv törölve",
+ "language_edited_message": "Nyelv mentve",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Új egyedi nyelv",
+ "language_menu_label": "Nyelv",
+ "language_name_exists": "Nyelv ezzel a névvel már létezik",
+ "language_not_supported_by_service": "A kiválasztott gépi fordítási szolgáltatás nem támogatja a nyelvet.",
+ "language_permitted_search": "Keresés...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Mégse",
+ "languages_add_dialog_submit": "Hozzáadás",
+ "languages_add_dialog_title": "Nyelvek hozzáadása",
+ "languages_created_message": "Nyelvek létrehozva",
+ "language_search_placeholder": "Nyelv kiválasztása",
+ "language_settings_title": "Nyelvi beállítások",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "AI testreszabása",
+ "languages_menu_machine_translation": "Gépi fordítás",
+ "languages_menu_project_languages": "Projekt nyelvek",
+ "languages_modify_ok_button": "Rendben",
+ "languages_permitted_list_all": "Minden nyelv",
+ "languages_permitted_list_reset": "Visszaállítás",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Minden nyelv",
+ "languages_title": "Nyelvek",
+ "language_tag_exists": "A címke már létezik",
+ "leave_project_confirmation_message": "Valóban el akarja hagyni ezt a projektet?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Projekt elhagyása",
+ "license_key_not_found": "Érvénytelen licenc kulcs",
+ "llm_content_filter": "Llm tartalomszűrő",
+ "llm_provider_create_button": "Létrehozás",
+ "llm_provider_create_success_message": "Új szolgáltató sikeresen létrehozva",
+ "llm_provider_create_title": "LLM szolgáltató létrehozása",
+ "llm_provider_delete": "Törlés",
+ "llm_provider_delete_message": "Valóban törölni szeretné az LLM szolgáltatót?",
+ "llm_provider_delete_success": "Szolgáltató törölve",
+ "llm_provider_delete_title": "Biztos vagy benne?",
+ "llm_provider_docs_link": "Dokumentáció olvasása",
+ "llm_provider_edit": "Szerkesztés",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM üres választ adott",
+ "llm_provider_error": "Szolgáltatói hiba: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Modell API-név (pl. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "API-kulcs",
+ "llm_provider_form_api_url": "API-url",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Telepítés neve az Azure AI Foundry portálon",
+ "llm_provider_form_deployment": "Telepítés",
+ "llm_provider_form_format": "Formátum",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Modell API név (pl. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Modell",
+ "llm_provider_form_name": "Név",
+ "llm_provider_form_name_hint": "A szolgáltatók nevük alapján vannak hivatkozva. Több szolgáltatóhoz is használhatja ugyanazt a nevet, ebben az esetben a tolgee terheléselosztást végez közöttük (ez hasznos a sebességkorlátozások elkerülése érdekében stb.). Ebben az esetben prioritást is megadhat.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Néhány OpenAI modell nem támogatja a formázott kimenetet, ezeknél hagyja üresen a mezőt.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Model API név (pl. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Következtetési erőfeszítés",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Következtetési modellekhez alkalmazható (gpt-5 stb.)",
+ "llm_provider_form_priority": "Prioritás",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Használja, ha ugyanazon szolgáltató több telepítését használja. Alacsony - kötegelt műveletekhez használatos, magas - javaslatokhoz használatos. További információkért olvassa el a dokumentációt.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Nincs",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Magas",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Alacsony",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Nincs",
+ "llm_provider_form_type": "Típus",
+ "llm_provider_not_found": "LLM szolgáltató nem található: \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "Az LLM szolgáltató nem adott vissza JSON-t",
+ "llm_providers_custom": "Egyedi",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Nincsenek egyedi LLM szolgáltatók",
+ "llm_providers_server": "Szerver",
+ "llm_providers_server_description": "Ez a szerverkonfiguráción keresztül beállított szolgáltatók listája, és nem szerkeszthető a felhasználói felületen keresztül.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Frissítés",
+ "llm_provider_update_success_message": "Szolgáltató frissítve",
+ "llm_provider_update_title": "LLM szolgáltató frissítése",
+ "llm_rate_limited": "Szolgáltató sebessége korlátozott",
+ "llm_template_parsing_error": "Feldolgozási hiba: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "E-mail",
+ "login_forgot_your_password": "Elfelejtette a jelszavát?",
+ "login_github_connect_button": "GitHub használata",
+ "login_github_disconnect_button": "GitHub leválasztása",
+ "login_github_login_button": "GitHub bejelentkezés",
+ "login_github_signup_button": "Regisztráció Github-fiókkal",
+ "login_google_connect_button": "Google használata",
+ "login_google_disconnect_button": "Google leválasztása",
+ "login_google_login_button": "Google bejelentkezés",
+ "login_google_signup_button": "Regisztráció Google-fiókkal",
+ "login_login_button": "Bejelentkezés",
+ "login_more_title": "Többet szeretnék megtudni a Tolgee lokalizációs eszközről?",
+ "login_no_login_methods": "A bejelentkezés nincs konfigurálva a szerveren. Kérjük, lépjen kapcsolatba az adminisztrátorával.",
+ "login_oauth2_connect_button": "OAuth2 használata",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "OAuth2 leválasztása",
+ "login_oauth2_login_button": "OAuth2 bejelentkezés",
+ "login_oauth2_signup_button": "Regisztráció OAuth2 segítségével",
+ "login_password_label": "Jelszó",
+ "login_reset_password_button": "Jelszó visszaállítása",
+ "login_sign_up": "Regisztráció",
+ "login_sso": "SSO bejelentkezés",
+ "login_sso_domain": "Az SSO-d tartománya",
+ "login_sso_login_button": "SSO bejelentkezés",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Egyéb bejelentkezési módok",
+ "login_sso_title": "SSO bejelentkezés",
+ "login_subtitle": "Nincs fiókod? Regisztrálj itt",
+ "login_title": "Bejelentkezés",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Tudj meg többet a dokumentációban",
+ "login_tolgee_website_link": "Nézd meg a szuper funkcióinkat a Tolgee weboldalán",
+ "machine_translation_ai_customize": "Testreszabás",
+ "machine_translation_ai_title": "AI Fordító",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Több kredit vásárlása",
+ "machine_translation_empty": "Üres",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Új kulcsok automatikus fordítása",
+ "machine_translation_title": "Gépi fordítás",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Terv frissítése",
+ "managed-account-field-hint": "Ezt az Ön szervezete kezeli.",
+ "managed-account-notice": "Az Ön fiókját az Ön szervezete kezeli.",
+ "managed-account-notice-organization": "Az Ön fiókját a(z) {organization} kezeli.",
+ "member_item_agency_tooltip": "A felhasználó egy külső fordítóügynökség tagja",
+ "missing_callback_url": "Hiányzó visszahívási URL.",
+ "mt_formality_default": "Alapértelmezett",
+ "mt_formality_formal": "Hivatalos",
+ "mt_formality_informal": "Informális",
+ "mt_service_not_enabled": "Fordítási szolgáltató nincs engedélyezve",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Több érték definiálva ugyanarra a kulcsra és nyelvre",
+ "my_tasks_title": "Saját feladataim",
+ "name": "kulcs fordítása",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "A névtér nem használható a „Névtér használata” funkció engedélyezése nélkül. Kérjük, engedélyezze a „Névtér használata” funkciót a projekt beállításaiban a Tolgee irányítópulton.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Szűrés névtér szerint",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Szűrő eltávolítása",
+ "namespace_menu_rename": "Névtér átnevezése",
+ "namespace_rename_cancel": "Mégse",
+ "namespace_rename_confirm": "Átnevezés",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Valóban meg akarja változtatni a névteret? Győződjön meg róla, hogy tükrözi ezt a változást a lefordított alkalmazásban.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Biztos vagy benne?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Új név...",
+ "namespace_rename_success": "Névtér átnevezve",
+ "namespace_rename_title": "Névtér átnevezése",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "A névterek nem tilthatók le, ha már léteznek névterek",
+ "namespace_select_cancel": "Mégse",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Új hozzáadása",
+ "namespace_select_placeholder": "Új névtér neve",
+ "namespace_select_search": "Névtér keresése...",
+ "namespae_select_title": "Új névtér",
+ "native_authentication_disabled": "A jelszóval történő hitelesítés le van tiltva ezen a szerveren",
+ "new-password-input-label": "Új jelszó",
+ "no_exported_result": "Nincs exportálható elem",
+ "no-permissions-on-the-server": "Nincs jogosultságod ehhez a szerverhez. Ez a szerver nem engedélyezi a felhasználók számára a szervezetek létrehozását.",
+ "no-permissions-title": "Nincs engedély",
+ "notifications-empty": "Nincsenek értesítéseid.",
+ "notifications-header": "Értesítések",
+ "notifications-key-created": "új kulcs létrehozva",
+ "notifications-mfa-disabled": "kikapcsolta a többfaktoros hitelesítést",
+ "notifications-mfa-enabled": "bekapcsolta a többfaktoros hitelesítést",
+ "notifications-password-changed": "megváltoztatta a jelszavát",
+ "notifications-task-assigned": "hozzárendelte Önt",
+ "notifications-task-canceled": "megszakított feladat",
+ "notifications-task-finished": "befejezett feladat",
+ "operation_not_permitted": "Nincs megfelelő jogosultsága a művelethez.",
+ "operation_not_permitted_error": "Nincs megfelelő jogosultsága a művelethez.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Ez a művelet írásvédett módban nem engedélyezett.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "A művelet nem érhető el szervezet által kezelt fiókok számára",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Fordítóiroda kiválasztása",
+ "order_translation_create_task_title": "Feladat létrehozása",
+ "order_translation_description": "A kiválasztott ügynökség statisztikákat kap a fordítási feladatáról (szavak, kulcsok és karakterek száma), hogy megbecsülhessék a költségeket. Az e-mail címét ({email}) is megkapják, hogy kapcsolatba léphessenek Önnel.",
+ "order_translation_feature_description": "Frissítse csomagját a Professzionális fordítás funkció használatához",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Az ügynökség meghívást kap a projektedhez való csatlakozásra, és megtekintheti a fordításaidat.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Hívja meg az ügynökséget a projekthez \"{viewPermissionLabel}\" jogosultságokkal",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Az ügynökség csak általános statisztikákat kap erről a feladatról.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "A projekt adataihoz való hozzáférés nélkül az ügynökség nem biztos, hogy helyesen tudja megbecsülni az árat. Később meghívhatja az ügynökséget a \"{menuItem}\" szakaszban.",
+ "order_translation_next_button": "Következő",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Egyetértek, hogy megosztom a részleteket a fordítóirodával",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, other {# kulcs} }",
+ "order_translations_title": "Rendeljen professzionális fordítást",
+ "order_translation_submit_button": "Árajánlat kérése",
+ "order_translation_success_description": "Köszönjük, fordítási megrendelését elküldtük. Az ügynökség áttekinti kérését, és egy munkanapon belül visszajelez becslésekkel, további kérdésekkel és részletekkel.",
+ "order_translation_success_message": "Fordítási megrendelés létrehozva",
+ "order_translation_success_ok_button": "Rendben",
+ "organization_add_provider_success_message": "SSO szolgáltató frissítve",
+ "organization_already_subscribed": "Az szervezet már feliratkozott egy tervre.",
+ "organization_apps_title": "Alkalmazások",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Aktív előfizetések",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Mégse",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Nincs aktív saját üzemeltetésű előfizetése",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Biztosan le szeretné mondani az előfizetését?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Az előfizetés lemondva",
+ "organization_cloud_plans_title": "Felhő alapú csomagok",
+ "organization_created_message": "Szervezet létrehozva",
+ "organization_delete_button": "Szervezet törlése",
+ "organization_deleted_message": "Szervezet törölve",
+ "organization_glossaries_title": "Szójegyzékek",
+ "organization_glossary_title": "Szójegyzék",
+ "organization_glossary_view_title": "Kifejezések szerkesztése",
+ "organization_has_no_other_owner": "Az szervezetnek nincs más tulajdonosa.",
+ "organization_invoices_title": "Számlák",
+ "organization_leave_button": "Szervezet elhagyása",
+ "organization_left_message": "Szervezet elhagyva",
+ "organization_llm_providers_add": "Szolgáltató",
+ "organization_llm_providers_title": "LLM szolgáltatók",
+ "organization_member_privileges_set": "Jogosultságok beállítása",
+ "organization_member_privileges_text": "Az összes szervezeti felhasználó rendelkezik ezekkel a jogosultságokkal az adott szervezet minden projektjéhez.",
+ "organization_member_privileges_title": "Szervezeti tag jogosultságok",
+ "organization_members_title": "Szervezeti tagok",
+ "organization_members_view_title": "Szervezeti tagok",
+ "organization_menu_apps": "Alkalmazások",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Teszt óra",
+ "organization_menu_glossaries": "Szójegyzékek",
+ "organization_menu_invoices": "Számlák",
+ "organization_menu_llm_providers": "LLM szolgáltatók",
+ "organization_menu_member_privileges": "Tag jogosultságok",
+ "organization_menu_members": "Szervezeti tagok",
+ "organization_menu_profile": "Szervezeti profil",
+ "organization_menu_sso_login": "Egyszeri bejelentkezés (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Előfizetések",
+ "organization_role_changed_message": "Szervezeti szerepkör megváltoztatva",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "Fenntartó",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Kezeli a szervezetet és annak projekteit",
+ "organization_role_type_MEMBER": "Tag",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Alap hozzáférése van az összes projekthez a szervezetben",
+ "organization_role_type_OWNER": "TULAJDONOS",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Tulajdonolja a szervezetet és annak projektjeit",
+ "organizations_add_new": "Szervezet hozzáadása",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Saját szerveren futtatható csomagok",
+ "organization_slack_connect_button": "Csatlakozás a Slackhez",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Engedélyezési végpont",
+ "organization_sso_client_id": "Ügyfélazonosító",
+ "organization_sso_client_secret": "Ügyfél titok",
+ "organization_sso_disabled": "A szerver konfigurációja nem teszi lehetővé, hogy egy adott SSO szolgáltatót állítson be a szervezetéhez. A szerver rendszergazdája bekapcsolhatja ezt az opciót az Ön számára.",
+ "organization_sso_disabled_title": "Szervezeti szintű SSO letiltva",
+ "organization_sso_domain_name": "Az ön szervezetének domainje",
+ "organization_sso_legacy_force": "SSO kényszerítése a szervezet felhasználói számára",
+ "organization_sso_switch": "Engedélyezés",
+ "organization_sso_title": "Egyszeri bejelentkezés beállításai",
+ "organization_sso_token_uri": "Token végpont",
+ "organizations_title": "Szervezetek",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Felhő",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Saját szerveren futtatható",
+ "organization_subscriptions_title": "Előfizetések",
+ "organizations-will-be-deleted": "Ezek a szervezetek törlődnek",
+ "organization_updated_message": "Szervezeti beállítások frissítve",
+ "organization_user_deleted": "Felhasználó eltávolítva az szervezetből",
+ "organization_users_leave": "Elhagyás",
+ "organization_users_project_access": "Projekt hozzáférés",
+ "organization_users_project_access_hint": "A felhasználó nem tag, de közvetlenül meghívást kapott az egyik vagy több projektbe ebben a szervezetben",
+ "organization_users_projects_description": "A felhasználó közvetlen hozzáféréssel rendelkezik ezekhez a projektekhez:",
+ "organization_users_projects_title": "Felhasználói projektek",
+ "organization_users_remove_user": "Eltávolítás",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Ez lesz az Ön szervezetének URL-je: {address}",
+ "out_of_credits": "Elfogytak a gépi fordítás kreditek",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Ismétlődő lehetőség",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Ismétlődő lehetőség",
+ "parser_empty_argument": "Üres paraméter",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Záró kapocs zárása várható",
+ "parser_expect_argument_style": "Paraméter stílus várható",
+ "parser_expect_argument_type": "Paraméter típus várható",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Idő sablonra számítunk",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Szám sablonra számítunk",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Elvárt eltolási érték",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Lehetőségek várhatóak",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Hiányzó opció érték",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Lehetőségek várhatóak",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Lehetőségek várhatóak",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Hiányzó opció érték",
+ "parser_invalid_argument_type": "Érvénytelen paraméter típus",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Érvénytelen dátum-idő váz",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Érvénytelen szám sablon",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Érvénytelen eltolási érték",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Érvénytelen paraméter formátum",
+ "parser_invalid_tag": "Érvénytelen címke",
+ "parser_invalid_tag_name": "Érvénytelen címkenev",
+ "parser_malformed_argument": "Helytelen formátumú paraméter",
+ "parser_missing_other_clause": "Hiányzó kötelező opció: \"other\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Nem zárt idézőjel",
+ "parser_unclosed_tag": "Hiányzó záró címke",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Hiányzó záró címke",
+ "Password": "Jelszó",
+ "Password confirmation": "Jelszó megerősítése",
+ "password_reset_message": "A jelszó sikeresen visszaállítva",
+ "password-strength-medium": "Közepes jelszó",
+ "password-strength-strong": "Erős jelszó",
+ "password-strength-very-strong": "Nagyon erős jelszó",
+ "password-strength-very-weak": "Nagyon gyenge jelszó",
+ "password-strength-weak": "Gyenge jelszó",
+ "password-updated": "A jelszavad frissítve lett.",
+ "pat-delete-button": "Törlés",
+ "pat-deleted-message": "Személyes hozzáférési token törölve",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Valóban törölni szeretné ezt a token-t?",
+ "pat-description-placeholder": "Az én menő tokenem",
+ "pat-form-description": "Leírás",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Generálás",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Újragenerálás",
+ "pat-list-item-delete": "Törlés",
+ "pat-list-item-expired-on": "A token lejárt {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Lejár {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Felhasználva: {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Újragenerálás",
+ "pat-list-never-used": "Soha nem használt",
+ "pat_never_expires": "Soha nem jár le",
+ "pat-new-token-message": "Token létrehozva. Győződjön meg róla, hogy most másolja ki a személyes hozzáférési tokenjét. Többé nem fogja látni!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token újragenerálva. Győződjön meg róla, hogy most másolja ki a személyes hozzáférési tokenjét. Többé nem fogja látni!",
+ "pats_add": "Hozzáférési token",
+ "pats-description": "A Személyes hozzáférési tokenek hasznosak, ha több projekttel vagy szervezettel kell dolgoznia, vagy olyan erőforrásokkal kell dolgoznia, amelyek nem érhetők el a projekt API-kulcsok használatával. Ha kulcsot szeretne szerezni a Tolgee integrációk használatához, használja a projekt API-kulcsokat.",
+ "pats-empty-action": "Új token létrehozása",
+ "pats-empty-message": "Még nem adtak hozzá személyes hozzáférési tokeneket.",
+ "pats_title": "Személyes hozzáférési tokenek",
+ "pat-token-edited": "Személyes hozzáférési token szerkesztve",
+ "pending_invitation_decline": "Elutasítás",
+ "pending_invitation_description_generic": "Jelentkezzen be vagy regisztráljon a meghívás elfogadásához",
+ "pending_invitation_description_organization": "Jelentkezzen be vagy regisztráljon a {organization} szervezethez való meghívás elfogadásához.",
+ "pending_invitation_description_project": "Jelentkezzen be vagy regisztráljon a {project} projekthez való meghívás elfogadásához.",
+ "permission_basic_title": "Alapvető",
+ "permission_dialog_close": "Bezárás",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Szervezettől örökölt jogosultságok",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Visszaállítás",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "A közvetlen engedélyek visszaállítása a projektre (az szervezetnek megfelelően)",
+ "permission_dialog_save": "Mentés",
+ "permission_granular_title": "Részletes",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Letiltva: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Tartalom szállítás",
+ "permissions_item_activity_view": "Aktivitás megtekintése",
+ "permissions_item_admin": "Adminisztrátor",
+ "permissions_item_all_view": "Bármi megtekintése",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Gépi fordítás",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Előzetes fordítás TM segítségével",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Mégse",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Megtekintés",
+ "permissions_item_batch_operations": "Kötegelt műveletek",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Kezelés",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Közzététel",
+ "permissions_item_keys": "Kulcsok",
+ "permissions_item_keys_create": "Létrehozás",
+ "permissions_item_keys_delete": "Törlés",
+ "permissions_item_keys_edit": "Szerkesztés",
+ "permissions_item_keys_view": "Megtekintés",
+ "permissions_item_languages_edit": "Nyelvek szerkesztése",
+ "permissions_item_members": "Tagok",
+ "permissions_item_members_edit": "Szerkesztés",
+ "permissions_item_members_view": "Megtekintés",
+ "permissions_item_project_edit": "Projekt szerkesztése",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Szerkesztés",
+ "permissions_item_prompts_view": "Megtekintés",
+ "permissions_item_screenshots": "Képernyőképek",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Törlés",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Hozzáadás",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Megtekintés",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Szerkesztés",
+ "permissions_item_tasks_view": "Megtekintés",
+ "permissions_item_translation_labels": "Címkék",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Hozzárendelés",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Kezelés",
+ "permissions_item_translations": "Fordítások",
+ "permissions_item_translations_comments": "Megjegyzések",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Hozzáadás",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Szerkesztés",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Megoldva",
+ "permissions_item_translations_edit": "Szerkesztés",
+ "permissions_item_translations_state": "Állapot megváltoztatása",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Javaslat",
+ "permissions_item_translations_view": "Megtekintés",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Webhookok kezelése",
+ "permissions_prompts": "Egyéni felszólítások",
+ "permissions_reset_message": "Jogosultságok visszaállítva",
+ "permissions_set_message": "Jogosultságok beállítva",
+ "permissions_settings_scopes": "Hatáskörök:",
+ "permissions_tasks": "Feladatok",
+ "permission_type_edit": "Szerkesztés",
+ "permission_type_edit_hint": "Fordítások és kulcsok változásai",
+ "permission_type_granular": "Részletes",
+ "permission_type_granular_hint": "Egyedi részletes engedélybeállítások",
+ "permission_type_manage": "Kezelés",
+ "permission_type_manage_hint": "A projekt beállításainak, importjának, fordításainak és kulcsainak kezelése",
+ "permission_type_none": "Nincs",
+ "permission_type_none_hint": "A felhasználónak nincs projekt engedélye",
+ "permission_type_review": "Áttekintés",
+ "permission_type_review_hint": "Fordítások és felülvizsgálatok változásai",
+ "permission_type_suggest": "Javaslat",
+ "permission_type_suggest_hint": "Felülvizsgálatlan fordítások változásai, javaslatok felülvizsgáltakhoz",
+ "permission_type_translate": "Fordítás",
+ "permission_type_translate_hint": "Fordítások változásai",
+ "permission_type_view": "Megtekintés",
+ "permission_type_view_hint": "Változtatások nem engedélyezettek",
+ "plan_has_migrations": "A csomag jelenleg csomagmigrációhoz van társítva",
+ "plan_has_subscribers": "A csomagnak előfizetői vannak",
+ "plan_limit_dialog_close": "Bezárás",
+ "plan_limit_dialog_description": "Az operáció nem hajtható végre, mert az meghaladná az aktuális tervkorlátot",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Terv frissítése",
+ "plan_limit_dialog_title": "A limit túllépve",
+ "plan_migration_not_found": "Csomagváltás nem található",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Ez a Tolgee példány túllépte a felhasználói limitet. Kérjük, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával a kezelő cégtől.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nem tudjuk elfogadni a meghívását, mert a meghívó szervezet elérte a helyek számának korlátját. Kérjük, vegye fel velük a kapcsolatot, hogy felszabadítsanak vagy vásároljanak további helyeket, mielőtt csatlakozhatna.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "A fordítási korlátot elérted a tervek között",
+ "project_ai_prompt_add": "Leírás",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "A leírás túl hosszú",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Használja az angol nyelvet a leírásra",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Írja le a projekt témáját",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Projekt leírása",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Példa",
+ "project_ai_prompt_title": "Projekt leírása",
+ "project_branch_add": "Ág létrehozása",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Biztosan törölni szeretnéd a(z) {branchName} ágat? Ez a művelet nem vonható vissza.",
+ "project_branches_add_button": "Ág",
+ "project_branches_title": "Projekt ágak",
+ "project_branch_merge_name": "Összevonás neve",
+ "project_branch_name": "Név",
+ "project_branch_origin_branch": "Forrás ág",
+ "project_create_base_language_label": "Alap nyelv",
+ "project_created_message": "Projekt létrehozva!",
+ "project_create_languages_title": "Nyelvek",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "A Tolgee univerzális helykitöltői az ICU helykitöltők egy részhalmaza, amelyek automatikusan átalakulnak a célfájlok formátumába az exportáláskor",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Használja a Tolgee Universal ICU helykitöltőket",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Legalább egy nyelvet adjon hozzá",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Alapszó} other {Alapszavak}}",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Napi aktivitás",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Kulcs} other {Kulcsok}}",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 kulcs} other {# kulcs}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# szó} other {# szavak}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tagok}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Projekt tulajdonos",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Áttekintett",
+ "project_dashboard_settings_link": "Projekt beállítások",
+ "project_dashboard_show_translations": "Fordítások megjelenítése",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {String} other {Stringek}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tagok}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Feladat} other {Feladatok}}",
+ "project_dashboard_title": "Projekt vezérlőpult",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Lefordítva",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Projekt törölve!",
+ "project_integrate_description": "Használja a Tolgee integrációkat a lokalizációs folyamat felgyorsításához. A Javascript integrációk lehetővé teszik a fordítások közvetlen szerkesztését az alkalmazásban. Ez javítja a fordítások minőségét, mivel összegyűjtjük az oldal kontextusát, majd átadjuk azt a fordítóknak vagy az AI gépi fordítónknak. További információk a Tolgee integrációkról.",
+ "project_integrate_title": "Integrálás",
+ "project_languages_add_button": "Nyelv",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Automatikus fordítás importált elemekhez",
+ "project_languages_base_language": "Alap nyelv",
+ "project_languages_default_providers": "Alapértelmezett szolgáltatók",
+ "project_languages_default_provider_short": "Alapértelmezett",
+ "project_languages_default_settings": "Alapértelmezett beállítások",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Az alapértelmezett beállításokból örökölt",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "A szolgáltató nem támogatja ezt a nyelvet",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Amikor az alap fordítás hozzáadásra kerül, a Tolgee automatikusan megpróbálja lefordítani a többi fordítást. Először a fordítási memóriában keres 100%-os találatot, majd gépi fordítással.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Gépi fordítás engedélyezése az elsődleges szolgáltatóval",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Fordítási memória engedélyezése",
+ "project_languages_other_providers": "Egyéb szolgáltatók",
+ "project_languages_primary_none": "Nincs",
+ "project_languages_primary_provider": "Elsődleges",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Az elsődleges szolgáltatót használjuk az új kulcsok gépi fordításához, és az első helyen jelenik meg a fordítási panelen.",
+ "project_languages_title": "Projekt nyelvek",
+ "project_leave_button": "Projekt elhagyása",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 kulcs} other {# kulcs}}",
+ "project_list_more_button": "Több",
+ "project_list_translations_button": "Fordítások",
+ "project_members_dialog_agency": "Fordítóiroda",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Az ügynökséget a professzionális fordítási kérelem létrehozása után hívhatja meg. Menjen a részhez, és kattintson a gombra, hogy elküldje a kérelmet az ügynökségnek költségbecslésre.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Bezárás",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Link létrehozása",
+ "project_members_dialog_email": "E-mail",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Meghívás",
+ "project_members_dialog_name": "Név",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Jogosultságok",
+ "project_members_dialog_title": "Új meghívó",
+ "project_members_title": "Tagok",
+ "project_menu_ai": "MI beállítások",
+ "project_menu_api_keys": "API-kulcsok",
+ "project_menu_branches": "Elágazás",
+ "project_menu_dashboard": "Projekt vezérlőpult",
+ "project_menu_developer": "Fejlesztői beállítások",
+ "project_menu_export": "Exportálás",
+ "project_menu_import": "Importálás",
+ "project_menu_integrate": "Integrálás",
+ "project_menu_languages": "Nyelvek",
+ "project_menu_members": "Tagok",
+ "project_menu_projects": "Projektek",
+ "project_menu_project_settings": "Projekt beállítások",
+ "project_menu_tasks": "Projekt feladatok",
+ "project_menu_translations": "Fordítások",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Mégse",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Nem támogatott",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Alapértelmezett visszaállítása",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Mentés",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Engedélyezve",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalitás",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "A szolgáltató nem támogatja ezt a nyelvet",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Elsődleges",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Javasolt",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "A szolgáltatások a fordítási panel javaslataiban jelennek meg",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Az alapértelmezett beállításokból örökölt",
+ "project_mt_dialog_title": "Gépi fordítás beállítások",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Ez azt jelenti, hogy minden felhasználónak legalább ez a jogosultsága van. Nem állíthatja alacsonyabbra ennél.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Ez a projekt azon szervezet része, amelynek alap jogosultságai a következők:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Valóban vissza akarod vonni a felhasználó {userName} hozzáférését?",
+ "projects_add_button": "Projekt",
+ "project_select_empty_value": "Nincsenek projektek",
+ "project_select_search_placeholder": "Projektek kiválasztása",
+ "projects_empty": "Nincsenek projektek",
+ "projects_empty_action": "Projekt hozzáadása",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Exportálás és fájlformátumok",
+ "project_settings_advanced_translations": "Fordítások",
+ "project_settings_base_language": "Alap nyelv",
+ "project_settings_base_namespace": "Alapértelmezett névtér",
+ "project_settings_button": "Beállítások",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Veszélyzóna",
+ "project_settings_description_label": "Leírás (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Fejlesztés",
+ "project_settings_label_add": "Új címke létrehozása",
+ "project_settings_label_color": "Szín",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Biztosan el akarja távolítani ezt a címkét? Minden fordításból el lesz távolítva, amely használja.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Címke törlése",
+ "project_settings_label_description": "Leírás",
+ "project_settings_label_edit": "Címke szerkesztése",
+ "project_settings_label_name": "Címke neve",
+ "project_settings_menu_advanced": "Haladó",
+ "project_settings_menu_general": "Általános",
+ "project_settings_menu_labels": "Címkék",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Rendezd és szűrd a fordításokat egyéni címkékkel. További információ a fordítási címkékről",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Rendezd és szűrd a fordításokat egyéni címkékkel. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Fordítási címkék",
+ "project_settings_name_label": "Név",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Nincsenek címkék",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "A felhasználók javaslatokat adhatnak hozzá a meglévő fordítások módosítása nélkül.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Javaslatok mód",
+ "project_settings_title": "Projekt beállítások",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "A Tolgee univerzális helykitöltői az ICU helykitöltők egy részhalmaza, amelyek automatikusan átalakulnak a célformátumokba exportáláskor. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Megőrzi az ellenőrzési állapotokat. Csak az ellenőrzési jogosultsággal (vagy „Állapot módosítása” jogosultsággal) rendelkező felhasználók szerkeszthetik az ellenőrzött fordításokat.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Fordításvédelem",
+ "project_settings_use_namespaces": "Névterek használata",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "A névterek lehetővé teszik, hogy a fordításokat több fájlba szétválasszuk, amelyeket csak szükség esetén lehet letölteni.\n\nHa már léteznek névterek, nem lehet őket letiltani.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Használja a Tolgee Universal ICU helykitöltőket",
+ "projects_search_placeholder": "Projekt keresése...",
+ "projects_title": "Projektek",
+ "project_successfully_edited_message": "A projekt beállításai sikeresen mentve.",
+ "project_successfully_left": "Projekt elhagyva.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Új tulajdonos kiválasztása",
+ "project_transferred_message": "Projekt átvitele megtörtént",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "A művelet megerősítéséhez írja be a projekt nevét.",
+ "prompt_not_found": "Felszólítás nem található",
+ "quick_start_highlight_ok": "Rendben",
+ "quick_start_highlight_skip": "Ugrás a tippek felett",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Projekt nyelvek hozzáadása vagy módosítása",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Automatikus fordítás a kulcsok létrehozásakor vagy módosításakor!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Statikus fájlok exportálása és közvetlen használata az alkalmazásban",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Kapcsolja össze az alkalmazását közvetlenül a Tolgee-val, és élvezze az egyedülálló helyszíni szerkesztési funkciót és még sok mást!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Új felhasználók meghívása vagy meglévő meghívások kezelése",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Gépi fordító szolgáltatók vagy autonóm fordítás beállítása",
+ "quick_start_item_members_hint": "Meglévő tagok és jogosultságaik kezelése",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Töltse fel meglévő fordítási fájljait a platformra",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "A névtér lehetővé teszi a fordítások külön fordítási fájlokba való szétválasztását. Nagyobb projektek esetén hasznosak.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Valóban el akarja hagyni a szervezetet?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Valóban el akarja távolítani a felhasználót {userName}-t a szervezetből?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Valóban meg akarja változtatni az alapengedélyeket ennek a szervezetnek?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Valóban meg akarod változtatni a szerepkört?",
+ "regenerate_api_key_title": "Projekt API-kulcs újragenerálása",
+ "regenerate_pat_title": "Token újragenerálása",
+ "registrations_not_allowed": "A regisztráció jelenleg nem engedélyezett",
+ "registration-welcome-text": "Üdvözlünk, és köszönjük, hogy létrehoztad a fiókodat! Ahhoz, hogy elkezdhesd használni a Tolgee-t, meg kell erősítened az e-mail címedet.",
+ "request_parse_error": "Belső hiba történt",
+ "reset_password_back_to_login": "Vissza a bejelentkezéshez",
+ "reset_password_email_field": "E-mail",
+ "reset_password_registration_email_field": "Regisztrációs e-mail",
+ "reset_password_send_link_button": "Link küldése",
+ "reset_password_send_request_button": "Kérés küldése",
+ "reset_password_set_submit": "Új jelszó beállítása",
+ "reset_password_set_title": "Új jelszó",
+ "reset_password_success_message": "A kérés sikeresen elküldve! Ha ezzel az e-mail címmel regisztráltál, akkor kapni fogsz egy e-mailt a jelszó visszaállításához szükséges linkkel. Ellenőrizd a postaládádat.",
+ "reset_password_title": "Jelszó visszaállítása",
+ "resource_not_found": "Nem található",
+ "resource_not_found_message": "Nem található",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Hozzáférés visszavonása",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Legalább egy engedélyt válasszon ki",
+ "screenshot_delete_message": "Valóban törölni szeretné a képernyőképet?",
+ "screenshot_delete_title": "Képernyőkép törlése",
+ "scroll_left": "Görgetés balra",
+ "scroll_right": "Görgetés jobbra",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nem tudjuk elfogadni a meghívását, mert a meghívó szervezet elérte a fizetés alapú költési korlátját. Kérjük, vegye fel velük a kapcsolatot, hogy növeljék ezt a korlátot, vagy szabadítsanak fel helyeket, mielőtt csatlakozhatna.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "A helyekre vonatkozó költségvetési korlát túllépve",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Azonosítás",
+ "sensitive-authentication-message": "Az utasítás végrehajtásához kérjük, hogy autentikáljon újra",
+ "sensitive-auth-submit-button": "Rendben",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Adja meg a kétlépcsős hitelesítő alkalmazásából származó kódot.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Legalább egy nyelvet válasszon ki.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Legalább egy állapotot válasszon ki",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Fiók biztonsága",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Jelszó megváltoztatva, Kétfaktoros azonosítás be-/kikapcsolva",
+ "settings_notifications_button": "Értesítési beállítások",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "Alkalmazáson belül",
+ "settings_notifications_message_saved": "A beállítás el lett mentve.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Feladatok",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Hozzárendelve, befejezve, lezárva",
+ "settings_notifications_title": "Értesítések",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Nem kapcsolható ki",
+ "sign_up_form_email": "Email",
+ "sign_up_form_full_name": "Teljes név",
+ "sign_up_form_hide_password": "Jelszó elrejtése",
+ "sign_up_form_optional_label": "opcionális",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Egy hely a projektjei számára, amelyet a cége vagy bármilyen egyedi név után nevezhet el.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Szervezet neve",
+ "sign_up_form_show_password": "Jelszó megjelenítése",
+ "sign_up_form_user_source": "Hol hallott rólunk?",
+ "sign_up_submit_button": "Küldés",
+ "sign_up_subtitle": "Már van fiókja? Jelentkezzen be itt",
+ "sign_up_success_message": "Köszönjük a regisztrációt!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "A Küldés gombra kattintva elfogadom, hogy elolvastam és elfogadom a Tolgee \n \n Felhasználási feltételeit\n ",
+ "sign_up_title": "Regisztráció",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Az adatok betöltése sikertelen",
+ "slack_app_description": "A Slack alkalmazás értesíti Önt a lokalizációs adatok változásairól.",
+ "slack_app_docs_link": "További információk a dokumentációban",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack csatlakoztatva a szerver konfigurációján keresztül",
+ "slack_app_not_configured": "Hiányzó konfiguráció a Slack integrációhoz",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Leválasztás",
+ "slack_connect_alert_success": "Sikeres",
+ "slack_connect_cancel": "Mégse",
+ "slack_connect_confirm": "Fiókok összekapcsolása",
+ "slack_connect_description": "Ez a művelet engedélyezi a Slack-fiókot, hogy értesítéseket kapjon a Tolgee platformon végrehajtott műveletekről.",
+ "slack_connect_main_title": "Kösd össze Tolgee fiókodat a Slack fiókoddal",
+ "slack_connect_success_message": "Bezárhatja ezt a lapot és folytathatja a Slackben",
+ "slack_connect_success_title": "Ez a profil mostantól csatlakoztatva van a Slack fiókodhoz",
+ "slack_connect_title": "Csatlakozás a Slackhez",
+ "slack_not_configured": "A Slack nincs csatlakoztatva ehhez a Tolgee fiókhoz",
+ "slack_organization_connect_success": "Sikeresen csatlakozott a Slack munkaterülethez",
+ "slack_workspace_already_connected": "Ez a Slack munkaterület már egy másik szervezethez van csatlakoztatva",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Ez a mező csak kisbetűket, számokat és kötőjeleket tartalmazhat",
+ "spending_limit_dialog_close": "Bezárás",
+ "spending_limit_dialog_description": "Lépjen kapcsolatba a támogatással a billing@tolgee.io címen, hogy növelje a költési limitjét",
+ "spending_limit_dialog_title": "Költségkeret túllépve",
+ "sso_auth_missing_domain": "Nincs megadva domain",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL a felhasználók átirányításához hitelesítéshez",
+ "sso_cant_verify_user": "Az SSO fiók ellenőrzése sikertelen volt",
+ "sso_client_id_helper_text": "Egyedi azonosító egy alkalmazáshoz",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Az ügyfél titka (az alkalmazás jelszava), amelyet csak az alkalmazás és az engedélyezési szerver ismer",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "E-mail domain a szervezet tagjai számára; a módosításhoz lépjen kapcsolatba az adminisztrátorral vagy a támogatással",
+ "sso_domain_not_allowed": "Ez a domain nem használható SSO-hoz (Single Sign-On); lépjen kapcsolatba a szerver adminisztrátorával",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Érvénytelen domain",
+ "sso_id_token_expired": "Harmadik fél hitelesítési token lejárt",
+ "sso_invalid_url_format": "Ennek a mezőnek érvényes URL-t kell tartalmaznia",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Minden meglévő felhasználót, aki a szervezet e-mail domainjét használja, SSO használatára kötelezi.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Az SSO-ra való áttérés szükséges ehhez a fiókhoz",
+ "sso_migration_description": "Az Ön szervezete ({domain}) mostantól SSO-t igényel. \nFiókja csak SSO-bejelentkezésre vált.",
+ "sso_migration_title": "Fiók áthelyezése",
+ "sso_token_exchange_failed": "Nem sikerült a token cseréje",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL az engedélyezési kód tokenekre cseréléséhez",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Az SSO-n keresztül bejelentkezett felhasználó nem hozhat létre saját szervezeteket",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Érvénytelen válasz a harmadik fél hitelesítési szerverétől",
+ "standard_search_label": "Keresés...",
+ "storage_add_item": "Tárolás",
+ "storage_create_success": "A tároló sikeresen létrehozva!",
+ "storage_create_title": "Tartalomtároló létrehozása",
+ "storage_delete_success": "A tároló sikeresen törölve!",
+ "storage_form_cancel": "Mégse",
+ "storage_form_delete": "Törlés",
+ "storage_form_keep_as_is": "Megtartás",
+ "storage_form_name": "Név",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Nyilvános URL előtag",
+ "storage_form_save": "Mentés",
+ "storage_form_test": "Teszt",
+ "storage_form_test_success": "A konfiguráció érvényes",
+ "storage_form_type_azure": "Azure blob",
+ "storage_form_type_s3": "S3 tároló",
+ "storage_item_default": "Alapértelmezett",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Tartalomtároló törlése",
+ "storage_item_edit": "Szerkesztés",
+ "storage_not_enabled_message": "Az előfizetésed nem tartalmaz egyéni tartalomtárolókat. Frissítsd az előfizetésed, hogy hozzáférj ehhez a funkcióhoz.",
+ "storage_over_limit_title": "Túllépte a korlátot, a módosítás korlátozott",
+ "storage_subtitle": "Projekt Tartalomtároló",
+ "storage_update_success": "A tartalomtároló sikeresen frissítve!",
+ "storage_update_title": "Tartalomtároló szerkesztése",
+ "subscription_already_canceled": "Az előfizetés már lemondásra került",
+ "subscription_not_active": "Az előfizetés nem aktív",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Próba",
+ "suggestion_accepted": "Javaslat elfogadva",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Javaslat elfogadva, más változatok elutasítva ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} javaslata",
+ "suggestion_cant_be_plural": "A javaslat nem lehet többes számú",
+ "suggestion_must_be_plural": "A javaslatnak többes számúnak kell lennie",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Nincsenek aktív javaslatok",
+ "suggestions_mode_disabled": "Letiltva",
+ "suggestions_mode_enabled": "Engedélyezve",
+ "suggestions_mode_enforced": "Kötelező",
+ "suggestions_mode_optional": "Opcionális",
+ "suggestions_other_tooltip": "Egyéb javaslatok",
+ "task_actions_tooltip": "Feladat műveletek",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Jelölje késznek a feladatot",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Minden ellenőrizve \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Minden lefordítva \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Lezárt",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Törölt vagy befejezett feladatok",
+ "task_board_empty_closed": "Nincsenek lezárt feladatok",
+ "task_board_empty_new": "Nincsenek új feladatok",
+ "task_board_empty_pending": "Nincsenek folyamatban lévő feladatok",
+ "task_board_last_30_days": "(elmúlt 30 nap)",
+ "task_create_base_language_label": "Alap",
+ "task_default_name": "Feladat",
+ "task_detail_author_label": "Létrehozta",
+ "task_detail_closed_at_label": "Lezárva ekkor:",
+ "task_detail_created_at_label": "Létrehozva ekkor:",
+ "task_detail_field_assignees": "Felelős",
+ "task_detail_field_description": "Leírás",
+ "task_detail_field_due_date": "Határidő",
+ "task_detail_field_name": "Feladat neve",
+ "task_detail_project_label": "Projekt",
+ "task_detail_scope_title": "Hatáskör",
+ "task_detail_submit_button": "Mentés",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Jelentés letöltése",
+ "task_detail_title": "Feladat részletei",
+ "task_detail_tooltip": "Részletek megjelenítése",
+ "task_filter_agencies": "Ügynökségek",
+ "task_filter_assignees": "Felelősök",
+ "task_filter_close_tooltip": "Feladat nézet bezárása",
+ "task_filter_hide_done": "Kész elrejtése",
+ "task_filter_hide_done_hint": "A jelenlegi feladatban kész kulcsok elrejtése",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Más feladatok által blokkolva:",
+ "task_filter_indicator_label": "Feladat",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Ön nincs hozzárendelve ehhez a feladathoz",
+ "task_filter_languages": "Nyelvek",
+ "task_filter_placeholder": "Szűrés...",
+ "task_filter_projects": "Projektek",
+ "task_filter_review": "Áttekintés",
+ "task_filter_translate": "Fordítás",
+ "task_filter_type_label": "Feladat típusa",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Megjelölés befejezettként",
+ "task_finished_confirmation_message": "Szeretné megjelölni a feladatot befejezettként?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Feladat befejezve!",
+ "task_finished_confirmation_title": "A feladat összes eleme elkészült",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Ez a feladatok és része. Ön nincs hozzárendelve a(z) -hoz, amelyet először el kell végezni.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "A(z) feladatot a(z) feladat blokkolja",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "A(z) feladat megszakítva",
+ "task_info_message_current_task_finished": "A(z) feladat befejezve",
+ "task_info_message_in_review_task": "Ez egy felülvizsgálati feladat része .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Ez egy felülvizsgálati feladat része , és nincs hozzád rendelve.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Ez egy fordítási feladat része .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Ez egy fordítási feladat része , amely nincs hozzád rendelve.",
+ "task_label_agency_tooltip": "A feladat külső fordítóügynökség számára készült",
+ "task_link_translations_tooltip": "Menj a fordításokhoz",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Feladat megszakítása",
+ "task_menu_cancel_success": "Feladat megszakítva",
+ "task_menu_cancel_task": "Feladat megszakítása",
+ "task_menu_clone_task": "Feladat klónozása",
+ "task_menu_create_review_task": "Felülvizsgálati feladat létrehozása",
+ "task_menu_detail": "Részletek megjelenítése",
+ "task_menu_download_report": "Jelentés letöltése",
+ "task_menu_finish_success": "Feladat megjelölve befejezettként",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Megjelölés befejezettként",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Újranyitás",
+ "task_menu_reopen_success": "Feladat újra megnyitva",
+ "tasks_add": "Feladat",
+ "task_scope_characters_label": "Karakterek",
+ "task_scope_keys_label": "Kulcsok",
+ "task_scope_total_to_translate": "Összes fordítandó",
+ "task_scope_words_label": "Szavak",
+ "tasks_feature_description": "Frissítsen a Feladatok eléréséhez és növelje a termelékenységét!",
+ "tasks_order_translation": "Fordítás",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Rendeljen professzionális fordítást",
+ "tasks_search_placeholder": "Keresés...",
+ "tasks_show_all_label": "Az összes megjelenítése",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "A 30 napnál régebbi lezárt feladatok (befejezett vagy törölt) megjelenítése",
+ "task_state_canceled": "Megszakítva",
+ "task_state_finished": "Befejezve",
+ "task_state_in_progress": "Folyamatban",
+ "task_state_new": "Új",
+ "tasks_view_title": "Projekt feladatok",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Hozzárendelve",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Nincs jogosultsága megtekinteni ezt a feladatot",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Nincsenek felelősök",
+ "task_transition_done_to_review": "Kész → Felülvizsgálatra",
+ "task_transition_done_to_translate": "Kész → Fordításra vár",
+ "task_transition_to_review_done": "Áttekintésre → Kész",
+ "task_transition_to_translate_done": "Fordítás → Kész",
+ "task_type_review": "Áttekintés",
+ "task_type_translate": "Fordítás",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# szó} other {# szavak}}",
+ "theme_dark_label": "Sötét",
+ "theme_light_label": "Világos",
+ "theme_mode": "Mód",
+ "theme_system_label": "Rendszer",
+ "third-party-authentication-options": "Harmadik fél hitelesítési szolgáltatók",
+ "third_party_auth_error_message": "Harmadik fél hitelesítési hiba",
+ "third_party_auth_no_email": "Nem tudtuk ellenőrizni a fiókját, mert a bejelentkezési szolgáltatás nem osztotta meg az e-mail-címét. Kérjük, ellenőrizze, hogy a szolgáltatója be van-e állítva az e-mail megosztására, és próbálja meg újra",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Az e-mail cím domainje nem egyezik az SSO domainnel",
+ "third_party_switch_conflict": "A bejelentkezéshez használt e-mail nem egyezik a jelenlegi fiókjával",
+ "third_party_switch_initiated": "Ezzel az e-mail címmel már létezik felhasználó. Ha át szeretné vinni fiókját a szervezete SSO (Single Sign-On) alá, jelentkezzen be meglévő hitelesítő adataival, és felkérést kap a változtatás elfogadására.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Ez az opció véglegesen törölni fogja ezt a szervezetet.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Ez az opció véglegesen törölni fogja ezt a projektet.",
+ "this_will_transfer_project": "Ez át fogja adni a projektet egy másik tulajdonosnak.",
+ "time_difference_days": "{value}n ezelőtt",
+ "time_difference_hours": "{value}ó ezelőtt",
+ "time_difference_minutes": "{value}p ezelőtt",
+ "time_difference_right_now": "most",
+ "token-regenerate-message": "Az aktuális token helyettesítve lesz. Többé nem lesz használható.",
+ "tools_panel_hint": "Tipp",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "A fiók NINCS kétfaktoros azonosítással védve",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "A fiók kétfaktoros azonosítással védett",
+ "too_many_requests": "Túl sok kérés. Kérjük, próbálja meg később újra.",
+ "topbar-trial-chip": "Próba",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Egy nap van hátra a próbaidőszakból.} other {Már csak {daysLeft} nap van hátra a próbaidőszakból.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Tervek összehasonlítása",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Próba",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Ez át fogja adni a projektet egy másik tulajdonosnak.",
+ "transfer_option_organization": "szervezet",
+ "transfer_project_apply_button": "Átvitel",
+ "transfer_project_button": "Átvitel",
+ "transfer_project_dialog_title": "Projekt átvitele",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Mégse",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Mentés",
+ "translation_agency_select": "Kiválasztás",
+ "translation_agency_selected": "Kiválasztva",
+ "translation_api_rate_limit": "A fordító a korlátozás miatt nem tudta végrehajtani a műveletet",
+ "translation_cell_comments": "Megjegyzések",
+ "translation-context-present-hint": "Fordítva Tolgee kontextussal",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Rendezés",
+ "translation_defined_in_another_file": "Ez a kulcs fordítása és a nyelv egy másik fájlban van meghatározva",
+ "translation_failed": "Fordítás sikertelen",
+ "translation_filter_item_exclude": "Kizárás",
+ "translation_filter_item_excluded": "Kizárva",
+ "translation_filters_comments_any": "Bármilyen megjegyzés",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Megoldatlan megjegyzések",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Nincs javaslat",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Van javaslat",
+ "translation_format_help": "Hogyan formázd a fordítást",
+ "translation_grid_key_text": "Kulcs",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Fordítások törölve!",
+ "translation_memory_empty": "Üres",
+ "translation_protection_none": "Nincs",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Áttekintettet védd",
+ "translations_add_label": "Címke hozzáadása",
+ "translations_auto_translated_provider": "Automatikusan lefordítva a {provider} segítségével",
+ "translations_auto_translated_tm": "Automatikusan lefordítva a fordítási memóriával",
+ "translations_cell_cancel": "Mégse",
+ "translations_cell_change_state": "Állapot megváltoztatása",
+ "translations_cell_close": "Bezárás",
+ "translations_cell_edit": "Szerkesztés",
+ "translations_cell_insert_base": "Alap szöveg beszúrása",
+ "translations_cell_outdated": "Elavult (az alap fordítás megváltozott)",
+ "translations_cell_save": "Mentés",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Mentés és folytatás",
+ "translations_cell_save_and_done": "Mentés és kész",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Mentés javaslatként",
+ "translations_cell_save_only": "Csak mentés",
+ "translations_cell_suggest": "Javaslat",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Javaslat és kész",
+ "translations_cell_suggest_only": "Javaslat csak",
+ "translations_cell_tab_edit": "Szerkesztés",
+ "translations_cell_tab_history": "Előzmények",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Tartsa lenyomva a „shift” billentyűt, és kattintson több kulcs kijelöléséhez",
+ "translations_clear_selection": "Kijelölés törlése",
+ "translations_comments_delete_button": "Törlés",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Valóban törölni szeretné ezt a megjegyzést?",
+ "translations_comments_load_more": "Több betöltése",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Nincs feloldva",
+ "translations_comments_no_comments": "Még nincsenek megjegyzések",
+ "translations_comments_previous_comments": "Korábbi megjegyzések",
+ "translations_comments_resolve": "Megoldva",
+ "translations_comments_resolved": "Megoldva",
+ "translations_delete_selected": "Kijelölt elemek törlése",
+ "translations_discard_button_confirm": "Elvetés",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Mentetlen változtatások vannak, el szeretné vetni őket?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Elveti a változtatásokat?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Kód elrejtése",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Kód megjelenítése",
+ "translations_filter_languages_all": "Minden nyelv",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Minden, kivéve az alapértelmezettet",
+ "translations_filter_languages_select_title": "A következő nyelvekhez:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Nincsenek képernyőképek",
+ "translations_filters_heading_clear": "Szűrők törlése",
+ "translations_filters_heading_comments": "Megjegyzések",
+ "translations_filters_heading_labels": "Címkék",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Névterek",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Képernyőképek",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Javaslatok",
+ "translations_filters_heading_tags": "Címkék",
+ "translations_filters_heading_translations": "Fordítások",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Címkék keresése...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Címke nélkül",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Névterek keresése...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Névtér nélkül",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Címkék keresése...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Címkék nélkül",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 szűrő} other {# szűrő}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Képernyőképekkel",
+ "translations-history-differences-toggle": "Különbségek",
+ "translations_history_load_more": "Több betöltése",
+ "translations_history_no_activity": "Még nincs aktivitás",
+ "translations_history_previous_items": "Korábbi elemek",
+ "translation_single_create_title": "Új kulcs létrehozása",
+ "translation_single_delete_success": "Kulcs törölve!",
+ "translation_single_delete_text": "Valóban törölni szeretné a kulcsot és annak fordításait?",
+ "translation_single_delete_title": "Kulcs törlése",
+ "translation_single_description_hint": "Leírja a fordítási kontextust. Ha a Tolgee fordítót használja, a leírást az AI fordítás javítására használják.",
+ "translation_single_label_delete": "Törlés",
+ "translation_single_label_description": "Leírás",
+ "translation_single_label_is_plural": "Többes szám használata",
+ "translation_single_label_key": "Kulcs",
+ "translation_single_label_namespace": "Névtér",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Változtassa meg a többesszámú alakhoz használt változó nevét",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Változó neve",
+ "translation_single_label_tags": "Címkék",
+ "translation_single_namespace_hint": "Használjon névtereket nagy projektek esetén, ahol a kulcsokat több fájlba szeretné szétválasztani",
+ "translation_single_no_permission_create": "Nincs megfelelő jogosultságod új kulcs hozzáadásához",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Címke hozzáadása...",
+ "translation_single_translations_title": "Fordítások",
+ "translations_key_created": "Kulcs létrehozva",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Biztosan törölni szeretné a kijelölt kulcsot és annak fordításait?} other {Biztosan törölni szeretné az összes # kijelölt kulcsot és azok fordításait?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Itt tárolhatja az egyedi értékeit JSON formátumban. Az `_`-rel kezdődő kulcsoknak különleges jelentése van a Tolgee számára.",
+ "translations_key_edit_label": "Kulcs",
+ "translations_key_edit_label_description": "Leírás",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Leírja a fordítási kontextust. Ha a Tolgee fordítót használja, a leírást az fordítás javítására használják. Használhatja a markdown-t.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Névtér",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Használjon névtereket nagy projektek esetén, ahol a kulcsokat több fájlba szeretné szétválasztani",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Címkék",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Címke hozzáadása...",
+ "translations_key_edit_title": "Kulcs szerkesztése",
+ "translations_languages_limit_reached": "Nem lehet több, mint {max} nyelvet kiválasztani",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} címke} other {{count} címkék}}",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Hiányzik:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Elvetés",
+ "translations_new_key_discard_message": "Elveti a mentetlen változtatásokat?",
+ "translations_nothing_found": "Nincs találat.",
+ "translations_nothing_found_action": "Szűrők törlése",
+ "translations_no_translations": "Nincsenek fordítások",
+ "translations_no_translations_action": "Új fordítás hozzáadása",
+ "translations_no_translations_integrate": "Integrációs útmutató",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Kulcsnév A-tól Z-ig",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Kulcsnév Z-től A-ig",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Új kulcsok felül",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Régi kulcsok felül",
+ "translation_sort_menu_label": "Rendezés",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Költségkeret túllépve",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 kulcs} other {# kulcs}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Képernyőkép hozzáadása",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Törlés",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Néhány képernyőkép ismeretlen hiba miatt nem lett feltöltve.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "A(z) {filename} fájl túl nagy.",
+ "too_many_files": "Túl sok fájl.",
+ "unsupported_format": "A(z) {filename} fájltípusa nem támogatott."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Összes kijelölése",
+ "translations_selected_count": "Kiválasztva: {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Kattintás",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Kulcsok kiválasztása",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Több kijelölése",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "Szerkesztőben",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "Listában",
+ "translations_shortcuts_move": "Mozgatás",
+ "translations_tag_create": "\"{tag}\" hozzáadása",
+ "translations_tag_label": "címke",
+ "translations_tags_no_results": "Nincs találat",
+ "translation_state_auto_translated": "Automatikusan lefordítva",
+ "translation_state_change": "Jelölje {newState}-ként",
+ "translation_state_disabled": "Letiltva",
+ "translation_state_outdated": "Elavult",
+ "translation_state_reviewed": "Áttekintett",
+ "translation_state_translated": "Lefordítva",
+ "translation_state_untranslated": "Nincs lefordítva",
+ "translations_toolbar_to_top": "Ugrás az oldal tetejére",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Javaslat elfogadása",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Javaslat elutasítása",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Javaslat törlése",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Javaslat újraaktiválása",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Több",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Mentetlen változtatások vannak, szeretné menteni azokat?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Mentetlen változtatások",
+ "translations_view_title": "Fordítások",
+ "translation_tools_base_empty": "Az alap fordítás üres",
+ "translation_tools_comments": "Megjegyzések",
+ "translation_tools_glossaries": "Szójegyzék",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Nincs egyező kifejezés a szójegyzékben",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Szójegyzékek",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Szószedet szakasz megnyitása",
+ "translation_tools_history": "Előzmények",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Billentyűparancsok",
+ "translation_tools_machine_translation": "Gépi fordítás",
+ "translation_tools_nothing_found": "Nincs találat",
+ "translation_tools_suggestions": "Javaslatok",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Inaktív (elutasított, elfogadott) javaslatok megjelenítése",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Az összes megjelenítése",
+ "translation_tools_tasks": "Feladatok",
+ "translation_tools_translation_memory": "Fordítási memória",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Ezen nyelvre történő fordítás letiltva, ellenőrizze az előrehaladott kulcsbeállításokat",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, other {Üdvözöljük! Hozzárendeltünk egy haladó próba csomagot. Élvezze a funkcióit még {daysLeft} napig.} }",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Már csak egy nap van hátra a próbaidőszakból. Frissítés} other {Már csak {daysLeft} nap van hátra a próbaidőszakból. Frissítés}}",
+ "unexpected_error_message": "Váratlan hiba: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Váratlan hiba történt",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Váratlan hiba történt a webhook végrehajtása közben",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Váratlan hiba történt a tartalomtárolóba történő közzététel közben",
+ "update_task_success_message": "Feladat sikeresen frissítve",
+ "upload_add_more_files": "Fájl hozzáadása",
+ "upload_drop_file_text": "Húzza ide a fájlt vagy",
+ "upload_file_to_import_label": "Importálandó fájl",
+ "upload_select_file_button": "Fájl kiválasztása",
+ "user-account-security-title": "Fiók biztonsága",
+ "user_already_has_permissions": "A felhasználónak már van jogosultsága",
+ "user_already_has_role": "Már tagja vagy ennek a szervezetnek",
+ "User data - Successfully updated!": "Felhasználói adatok frissítve",
+ "user_has_no_project_access": "A felhasználónak nincs hozzáférése a projekthez",
+ "user_is_managed_by_organization": "Nem lehet kilépni vagy belépni más szervezetekbe - a kezelt felhasználói fiók nem léphet ki vagy csatlakozhat szervezetekhez",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "A felhasználó azon szervezet tulajdonosa, amelyik birtokolja ezt a projektet",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "A felhasználó tagja azon szervezetnek, amelyik birtokolja ezt a projektet.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "A felhasználó fizetős csomagra van előfizetve",
+ "user_menu_api_keys": "Projekt API-kulcsok",
+ "user_menu_logout": "Kijelentkezés",
+ "user_menu_my_tasks": "Saját feladataim",
+ "user_menu_notifications": "Értesítések",
+ "user_menu_organization_settings": "Szervezeti beállítások",
+ "user_menu_organization_switch": "Szervezet váltása",
+ "user_menu_pats": "Személyes hozzáférési tokenek",
+ "user_menu_server_administration": "Szerver adminisztráció",
+ "user_menu_user_settings": "Fiókbeállítások",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Kérjük, állítson be egy jelszót a folytatáshoz",
+ "username_already_exists": "Felhasználónév már létezik.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Profilkép beállítása",
+ "remove-avatar-menu-item": "Avatar eltávolítása",
+ "upload-avatar-menu-item": "Új kép feltöltése"
+ },
+ "user_profile_title": "Felhasználói profil",
+ "user_settings": "Fiók",
+ "User settings - E-mail": "E-mail cím",
+ "User settings - Full name": "Teljes név",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "Az e-mail tartományához SSO szükséges - kérjük, használja az SSO-t a bejelentkezéshez",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Nem tartalmazhat vesszőt",
+ "validation_email_is_not_valid": "Az e-mail formátuma érvénytelen",
+ "validation_email_not_unique": "Felhasználó ezzel az e-mail címmel már létezik",
+ "validation_invalid_branch_name": "Ez nem érvényes ágnév",
+ "validation_invalid_custom_values": "A tartalom érvényes JSON objektum kell legyen",
+ "validation_invalid_hex_color": "Érvényes hex kódot használj",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Az érték nem érvényes ICU paraméter változó",
+ "validation_language_tag_exists": "A címke már létezik",
+ "validation_no_language_selected": "Nincs nyelv kiválasztva",
+ "Validation - required field": "Ez a mező kötelező",
+ "validation_schema_number_min_message": "Az értéknek nagyobbnak kell lennie, mint {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Az cím nem egyedi",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Ez a fiók még nincs megerősítve",
+ "verify_email_already_verified": "Az e-mail már ellenőrizve van",
+ "verify_email_check_inbox": "Ellenőrizze a beérkező leveleket",
+ "verify_email_resend_link": "Nem kapott semmit? Újraküldés e-mailben",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Nem kapott semmit? Újraküldés e-mailben ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Az ellenőrző linket újra elküldtük.",
+ "verify_email_title": "E-mail cím megerősítése",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Az érvényesítési kód vagy link érvénytelen",
+ "verify_email_we_sent_email": "Ellenőrző e-mailt küldtünk a következő címre: {email}. Az ellenőrzés után használhatja a platformot.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Névtér importálása észlelve",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Névtér importálása észlelve, de a névterek jelenleg le vannak tiltva ebben a projektben.\n\nA névterekkel történő importálás végrehajtásához engedélyezze a névtereket a projekt beállításokban, és kezdje el az importálást elölről.\n\nAlternatív megoldásként folytathatja a jelenlegi importálást, és az adatok egy nem meghatározott névtér alá kerülnek importálásra.",
+ "webhook_create_success": "Webhook sikeresen létrehozva!",
+ "webhook_create_title": "Webhook létrehozása",
+ "webhook_delete_success": "Webhook sikeresen törölve!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook sikeresen frissítve!",
+ "webhook_form_cancel": "Mégse",
+ "webhook_form_delete": "Törlés",
+ "webhook_form_save": "Mentés",
+ "webhook_form_url_label": "Cél URL",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Webhook törlése",
+ "webhook_item_edit": "Szerkesztés",
+ "webhook_item_show_secret": "Titok megjelenítése",
+ "webhook_item_test": "Teszt",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "A webhook nem 200-as státusszal válaszolt",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Ez a titkos kulcs a webhook kérés aláírására szolgál. Így teheted biztonságossá az endpointodat.",
+ "webhook_secret_title": "Webhook titkos kulcs",
+ "webhooks_failing_hint": "A webhook az utolsó futás során sikertelen volt",
+ "webhooks_last_run_hint": "Utolsó végrehajtás ideje",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Az előfizetésed nem tartalmazza a webhook funkciót. Frissítsd az előfizetésed, hogy hozzáférj ehhez a funkcióhoz.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Túllépte a korlátot, a módosítás korlátozott",
+ "webhooks_subtitle": "Projekt Webhookok",
+ "webhook_test_fail": "A teszt sikertelen volt!",
+ "webhook_test_success": "A teszt kérés sikeresen elküldve a webhooknak",
+ "webhook_update_title": "Webhook szerkesztése",
+ "wrong_current_password": "Hibás jelenlegi jelszó megadva",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Az új e-mail címed beállítása az ellenőrzés után történik."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/it-IT.json b/library/src/i18n/it-IT.json
new file mode 100644
index 0000000000..5f0b62bfcf
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/it-IT.json
@@ -0,0 +1,2208 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Ho capito",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Cambia",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Annulla",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Sei sicuro di voler sostituire {authTypeOld} con {authType}? Potrai accedere solo utilizzando {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Di recente hai provato ad accedere utilizzando un provider di autenticazione gestito dall'organizzazione ({authType}). Ora puoi decidere se cambiare il tuo account per essere gestito dall'organizzazione e sostituire il tuo attuale provider di autenticazione ({authTypeOld}) con uno nuovo ({authType}) o mantenere il vecchio provider di autenticazione e lasciare che l'account sia gestito da te. Se accetti questa modifica, l'organizzazione gestirà il tuo account e non potrai più accedere utilizzando il tuo vecchio provider di autenticazione ({authTypeOld}), e non potrai più cambiare il tuo provider di autenticazione; inoltre, non potrai più accedere utilizzando nome utente e password!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "La tua organizzazione ({ssoDomain}) ora richiede SSO. \nIl tuo account passerà a un accesso solo SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "La tua organizzazione ({ssoDomain}) ti consente di utilizzare SSO. \nIl tuo account passerà a un accesso solo SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Vuoi aggiungere {authType} come tuo provider di autenticazione? Questo ti permetterà di accedere utilizzando {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Sei sicuro di voler rimuovere {authTypeOld}? Potresti perdere l'accesso se non è configurato un altro metodo di accesso.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Scopri di più nella documentazione di Tolgee",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Sostituire {authTypeOld} con {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Usa {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Rimuovere {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Accetta invito",
+ "accept_invitation_decline": "Rifiuta",
+ "accept_invitation_description_organization": "Sei stato invitato all'organizzazione {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} ti ha invitato all'organizzazione {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Sei stato invitato al progetto {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} ti ha invitato al progetto {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Scopri di più su Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Invito all'organizzazione",
+ "accept_invitation_project_title": "Invito al progetto",
+ "accept_invitation_title": "Invito",
+ "access_revoked_message": "Accesso revocato",
+ "account-deleted-message": "Account eliminato",
+ "account-security-mfa": "Autenticazione a due fattori",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "L'autenticazione a due fattori è stata disabilitata.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Disabilita l'autenticazione a due fattori",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Disabilita 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "L'autenticazione a due fattori è stata abilitata.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "In alternativa, puoi inserire manualmente la seguente chiave:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Abilita l'autenticazione a due fattori",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Abilita 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Per prima cosa, scansiona il codice QR qui sotto nella tua app di autenticazione preferita sul tuo telefono.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Quindi, inserisci il codice a sei cifre che l'applicazione genererà e la tua password per completare l'attivazione dell'autenticazione a due fattori per il tuo account.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "Codice 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Codici di recupero 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Di seguito sono riportati i tuoi codici di recupero. Assicurati di conservarli in un luogo sicuro.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "I codici di recupero ti consentono di accedere al tuo account nel caso in cui tu abbia perso l'accesso alla tua app di autenticazione. Ti raccomandiamo fortemente di salvare questi codici in modo sicuro per evitare di essere bloccato fuori dal tuo account.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Nota: visualizzare i tuoi codici di recupero invaliderà i codici di recupero generati in precedenza. Solo i nuovi codici generati saranno validi.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "L'autenticazione a due fattori è disabilitata.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "L'autenticazione a due fattori è abilitata.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Visualizza i codici di recupero",
+ "account-security-set-password": "Imposta password",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Ti abbiamo inviato un'email con le istruzioni da seguire.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Il tuo account attualmente utilizza un flusso di accesso di terze parti. Per gestire le impostazioni di sicurezza del tuo account, devi prima impostare una password. Una volta impostata la password, potrai accedere sia tramite la nuova password impostata, sia tramite l'account di terze parti che stai attualmente utilizzando.",
+ "active-plan-current-period": "Periodo corrente: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Questo valore può cambiare in base al tuo utilizzo mensile. Tuttavia, ti verrà addebitato questo importo se il tuo utilizzo rimane costante per il resto di questo periodo di fatturazione.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Mostra utilizzo",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Costi stimati",
+ "active-plan-license-key-button": "Mostra chiave di licenza",
+ "active-plan-license-key-caption": "Applica questa chiave di licenza nella tua istanza locale di Tolgee",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Abbonato dal",
+ "activity_accept_suggestion": "Suggerimento accettato",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, other {'{'value, plural,\none '{'+'#' lingua...'}'\nmany '{'+'#' lingue...'}'\naltra '{'+'#' lingue...'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Assegnata etichetta a '#' traduzione nel batch'}'\nmany '{'Assegnate etichette a '#' traduzioni nel batch'}'\naltra '{'Assegnate etichette a '#' traduzioni nel batch'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Tradotta automaticamente '#' traduzione'}'\nmany '{'Tradotte automaticamente '#' traduzioni'}'\naltra '{'Tradotte automaticamente '#' traduzioni'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Cancellata '#' traduzione in batch'}'\nmany '{'Cancellate '#' traduzioni in batch'}'\naltra '{'Cancellate '#' traduzioni in batch'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Copiata '#' traduzione in batch'}'\nmany '{'Copiate '#' traduzioni in batch'}'\naltra '{'Copiate '#' traduzioni in batch'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Tradotta automaticamente '#' stringa in batch'}'\nmany '{'Tradotte automaticamente '#' stringhe in batch'}'\naltra '{'Tradotte automaticamente '#' stringhe in batch'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Pre-tradotta '#' traduzione da TM in batch'}'\nmany '{'Pre-tradotte '#' traduzioni da TM in batch'}'\naltra '{'Pre-tradotte '#' traduzioni da TM in batch'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Imposta namespace per # chiave in batch} other {Imposta namespace per # chiavi in batch} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Imposta stato per '#' traduzione in batch'}'\nmany '{'Imposta stato per '#' traduzioni in batch'}'\naltra '{'Imposta stato per '#' traduzioni in batch'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Aggiunta etichetta a # chiave nel batch} other {Aggiunta etichetta a # chiavi nel batch} }",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{value, plural, other {'{'TranslationCount, plural,\none '{'Rimossa etichetta da '#' traduzione nel batch'}'\nmany '{'Rimossa etichetta da '#' traduzioni nel batch'}'\naltra '{'Rimossa etichetta da '#' traduzioni nel batch'}'\n'}'}}",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Rimossa etichetta da # chiave nel batch} other {Rimossa etichetta da # chiavi nel batch} }",
+ "activity_complex_edit": "Chiave modificata",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Aggiornate etichette di # chiave} other {Aggiornate etichette di # chiavi} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Configurazione della consegna dei contenuti creata",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Configurazione della consegna dei contenuti eliminata",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Configurazione della consegna dei contenuti aggiornata",
+ "activity_content_storage_create": "Archiviazione del contenuto creata",
+ "activity_content_storage_delete": "Archiviazione del contenuto eliminata",
+ "activity_content_storage_update": "Archiviazione del contenuto aggiornata",
+ "activity_create_key": "Chiave creata",
+ "activity_create_language": "Lingua creata",
+ "activity_create_project": "Progetto creato",
+ "activity_create_suggestion": "Suggerimento aggiunto",
+ "activity_date_today": "Oggi",
+ "activity_decline_suggestion": "Suggerimento rifiutato",
+ "activity_delete_language": "Lingua eliminata",
+ "activity_delete_suggestion": "Suggerimento eliminato",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Vai alle traduzioni",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Stato di traduzione automatica ignorato",
+ "activity_edit_language": "Lingua aggiornata",
+ "activity_edit_namespace": "Namespace modificato",
+ "activity_edit_project": "Progetto modificato",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Configurazione della consegna dei contenuti",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Stati",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Formato",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Lingue",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Nome",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Supporta array",
+ "activity_entity_content_storage": "Archiviazione del contenuto",
+ "activity_entity_key": "Chiave",
+ "activity_entity_key_meta": "Attributi chiave",
+ "activity_entity_key_meta.description": "descrizione",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "tag",
+ "activity_entity_key.name": "nome",
+ "activity_entity_key.namespace": "namespace",
+ "activity_entity_language": "Lingua",
+ "activity_entity_namespace": "Namespace",
+ "activity_entity_namespace.name": "nome",
+ "activity_entity_params": "Parametri di input",
+ "activity_entity_params.namespace": "namespace",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "lingua di origine",
+ "activity_entity_params.state": "stato",
+ "activity_entity_params.tags": "tag",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "lingue di destinazione",
+ "activity_entity_project": "Progetto",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "namespace predefinito",
+ "activity_entity_project.description": "descrizione",
+ "activity_entity_project.language": "lingua base",
+ "activity_entity_project.name": "nome",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "modalità suggerimenti",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "protezione traduzione",
+ "activity_entity_screenshot": "Screenshot",
+ "activity_entity_suggestion": "Suggerimento",
+ "activity_entity_suggestion.state": "stato",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "traduzione",
+ "activity_entity_task": "Attività",
+ "activity_entity_task.description": "Descrizione",
+ "activity_entity_task.due_date": "Data di scadenza",
+ "activity_entity_task.name": "Nome",
+ "activity_entity_task.state": "Stato",
+ "activity_entity_task.type": "Tipo",
+ "activity_entity_translation": "Traduzione",
+ "activity_entity_translation_comment": "Commento",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "bandiera",
+ "activity_entity_translation_label": "Etichetta",
+ "activity_entity_translation_label.color": "colore",
+ "activity_entity_translation_label.description": "descrizione",
+ "activity_entity_translation_label.name": "nome",
+ "activity_entity_translation.labels": "etichette",
+ "activity_entity_translation.name": "nome",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Suggerimento",
+ "activity_entity_translation.tag": "tag",
+ "activity_entity_webhook_config": "Configurazione Webhook",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Cancella prefiltro",
+ "activity_filter_indicator_label": "Pre-filtrato per attività",
+ "activity_import": "{value, plural, other {'{'KeyCount, plural,\none '{'Importata una chiave ('{'TranslationCount, plural, \n one '{'1 traduzione'}' \n other '{#' traduzioni'}'\n'}')'}'\nmany '{'Importate '#' chiavi ('{'TranslationCount, plural, \n one '{'1 traduzione'}' \n other '{#' traduzioni'}'\n'}')'}'\naltra '{'Importate '#' chiavi ('{'TranslationCount, plural, \n one '{'1 traduzione'}' \n other '{#' traduzioni'}'\n'}')'}'\n'}'}}",
+ "activity_key_delete": "{value, plural, other {'{'KeyCount, plural,\none '{'Eliminata 1 chiave'}'\nmany '{'Eliminate '#' chiavi'}'\naltra '{'Eliminate '#' chiavi'}'\n'}'}}",
+ "activity_key_name_edit": "Nome chiave modificato",
+ "activity_key_tags_edit": "Tag chiave aggiornati",
+ "activity_order_translation": "Traduzione professionale ordinata",
+ "activity_screenshot_add": "Screenshot aggiunto",
+ "activity_screenshot_delete": "Screenshot rimosso",
+ "activity_set_outdated_flag": "Stato aggiornato",
+ "activity_set_translation": "Traduzione aggiornata",
+ "activity_set_translation_state": "Imposta stato traduzione",
+ "activity_suggestions_set_active": "Suggerimento riattivato",
+ "activity_task_close": "Attività chiusa",
+ "activity_task_create": "Attività creata",
+ "activity_task_finish": "Attività completata",
+ "activity_task_keys_update": "Ambito dell'attività aggiornato",
+ "activity_task_reopen": "Attività riaperta",
+ "activity_tasks_create": "Attività create",
+ "activity_task_update": "Attività aggiornata",
+ "activity_translation_comment_add": "Commento aggiunto",
+ "activity_translation_comment_delete": "Commento eliminato",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Stato del commento cambiato",
+ "activity_translation_history_add": "Traduzione creata",
+ "activity_translation_history_modify": "Traduzione modificata",
+ "activity_translation_label_create": "Etichetta di traduzione creata",
+ "activity_translation_label_delete": "Etichetta di traduzione eliminata",
+ "activity_translation_labels_edit": "Etichette di traduzione aggiornate",
+ "activity_translation_label_update": "Etichetta di traduzione modificata",
+ "activity_translation_not_outdated": "Non obsoleto",
+ "activity_translation_outdated": "Obsoleto",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook creato",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook eliminato",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook aggiornato",
+ "add_label": "Etichetta",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Questo piano è utilizzato da altre organizzazioni o è pubblico, quindi non puoi modificarlo. Tuttavia, puoi creare un nuovo piano personalizzato per questa organizzazione.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Una o più fatture sono già state create per questo piano. Ciò significa che non puoi modificare i prezzi o il contenuto incluso per questo piano.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Questo piano è esclusivo per questa organizzazione. Nessun'altra organizzazione può vederlo.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Visualizza abbonamento in Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Seleziona il piano modello",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Fine periodo corrente: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Inizio periodo corrente: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Periodo corrente: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Stai creando un piano personalizzato per un'organizzazione, quindi non puoi renderlo pubblico.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Nessun piano personalizzato",
+ "admin_billing_no_period_info": "Nessun periodo di fatturazione impostato",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Piani personalizzati visibili",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Questo piano è archiviato.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Questo piano non è esclusivo per l'organizzazione {organizationName}. Vuoi davvero modificarlo?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Stai per creare o modificare un piano che sarà visibile a tutti. Non è qualcosa che facciamo spesso. Sei sicuro?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Seleziona uno dei piani esistenti. I campi del modulo sottostante saranno precompilati con i valori di questo piano",
+ "admin_billing_trial_badge": "Prova",
+ "admin_billing_trial_end_message": "La prova termina il {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Modifica",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Salva",
+ "administration-access-message": "Stai accedendo a questa pagina come amministratore del server",
+ "administration-access-message-supporter": "Stai accedendo a questa pagina come supporter del server",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Prova",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Nessun piano da assegnare...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Il piano selezionato non è gratuito, quindi questo renderà il piano visibile per l'organizzazione. Dovranno iscriversi manualmente.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Questo sembra essere un piano personalizzato per una specifica organizzazione. Renderlo pubblico è disabilitato. Puoi creare un nuovo piano pubblico invece.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Piano",
+ "administration_cloud_plan_create": "Crea piano",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Piano creato",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Piano eliminato",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Vuoi davvero eliminare questo piano tariffario?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Modifica piano",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Modifica",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Archiviato",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Gratuito",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Chiavi",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "Crediti MT",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Posti",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Traduzioni",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Tipo di metrica",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Nome",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Nuovo prodotto Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Non commerciale",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Mensile",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Per posto",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Per 1000 chiavi",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Per 1000 crediti MT",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Per 1000 stringhe",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Annuale",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Pubblico",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Prodotto Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Nome del prodotto Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Tipo",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Funzionalità incluse",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Elementi inclusi",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Per abbonamento",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Per utilizzo",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Prezzi",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Stai per creare un piano personalizzato per l'organizzazione {organizationName} con id {id} e slug {slug}. Questo piano non sarà assegnato automaticamente a questa organizzazione, ma l'organizzazione sarà in grado di vederlo.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Migrazione in corso",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migrazione in pausa",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Pubblico",
+ "administration_cloud_plans": "Piani Cloud",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Piano aggiornato!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Personalizza piano",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Puoi utilizzare il piano selezionato come modello e personalizzarlo. Verrà creato un nuovo piano personalizzato e assegnato all'utente per il periodo di prova specificato.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Stai eseguendo il debug dell'account utente.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Stai eseguendo il debug dell'account utente in modalità di sola lettura",
+ "administration_delete_user_button": "Elimina",
+ "administration_disable_user_button": "Disabilita",
+ "administration_ee_license": "Licenza",
+ "administration_ee_plan_create": "Crea piano",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Piano creato",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Piano eliminato",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Vuoi davvero eliminare questo piano tariffario?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Modifica piano",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Modifica",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Pubblico",
+ "administration_ee_plans": "Piani self-hosted",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Piano aggiornato",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Agenzie di traduzione",
+ "administration_enable_user_button": "Abilita",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Esci dal debug",
+ "administration_organization_projects": "Progetti",
+ "administration_organizations": "Organizzazioni",
+ "administration_organizations_settings": "Impostazioni",
+ "administration_plan_archive_button": "Archivia",
+ "administration_plan_archived_badge": "Archiviato",
+ "administration_plan_archived_success": "Piano archiviato",
+ "administration_plan_archive_message": "Vuoi davvero archiviare questo piano?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migra piano",
+ "administration_plan_migrated_at": "Programmato il",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Stato",
+ "administration_plan_migration_active": "Attivo",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Configurazione",
+ "administration_plan_migration_configure": "Configura nuova migrazione",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Configura migrazione",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Migrazione piano creata",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Elimina migrazione",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Sei sicuro di voler eliminare questa migrazione del piano? Tutta la cronologia degli abbonamenti migrati con essa sarà eliminata permanentemente. Questo non influirà su nessun dato degli abbonamenti attivi.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Migrazione piano eliminata",
+ "administration_plan_migration_details": "Dettagli della migrazione del piano",
+ "administration_plan_migration_from": "Piano di origine",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Abbonamenti migrati",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Numero di giorni per abbonamenti mensili",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Abbonamento mensile: {days} giorno prima del rinnovo} other {Abbonamento mensile: {days} giorni prima del rinnovo} }",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Nessun abbonamento ancora",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Migrazione del piano non trovata",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inattivo",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Configurazione della tempistica",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Piano di origine",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Completato",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Programmato",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Piano di destinazione",
+ "administration_plan_migration_timing": "Tempistica",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Questa sezione configura quanti giorni prima del rinnovo del pacchetto verrà eseguita la migrazione.",
+ "administration_plan_migration_to": "Piano di destinazione",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Migrazione piano aggiornata",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Numero di giorni per abbonamenti annuali",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Abbonamento annuale: {days} giorno prima del rinnovo} other {Abbonamento annuale: {days} giorni prima del rinnovo} }",
+ "administration_role_set_success": "Ruolo cambiato",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Assegna piano",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Data di fine",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Puoi assegnare un piano pubblico come prova oppure puoi creare un piano personalizzato basato su un piano pubblico come modello.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Annulla questo abbonamento gratuito o di prova. Verrà assegnato invece il piano gratuito predefinito.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Annulla questo piano gratuito.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} abbonamento} other {{count} abbonamenti} }",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Piano assegnato con successo",
+ "administration_subscriptions": "Abbonamenti",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Piano Cloud",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Abbonamenti self-hosted",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Assegna piano",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Crea piano personalizzato",
+ "administration_title": "Amministrazione del server",
+ "administration_user_debug": "Account di debug",
+ "administration_user_deleted_message": "Utente eliminato",
+ "administration_user_disabled_message": "Utente disabilitato",
+ "administration_user_enabled_message": "Utente abilitato",
+ "administration_user_last_activity": "Ultima attività il {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Nessuna attività ancora",
+ "administration_user_role_admin": "Amministratore",
+ "administration_user_role_supporter": "Supporter",
+ "administration_user_role_user": "Utente",
+ "administration_users": "Utenti",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Rendi visibile un piano per l'organizzazione",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Stai per rendere visibile il piano selezionato per l'organizzazione {name} con id {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Aggiungi un piano visibile per l'organizzazione",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Seleziona il piano",
+ "ai_customization_description": "Poiché la traduzione automatica di Tolgee si basa sull'intelligenza artificiale, puoi migliorare la traduzione fornendo una descrizione del tuo progetto o aggiungendo una nota specifica per la lingua.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Aggiorna il tuo piano per accedere alla funzione di personalizzazione AI.",
+ "ai_customization_title": "Personalizzazione AI",
+ "ai_menu_context_data": "Dati di contesto",
+ "ai_menu_prompts": "Prompt",
+ "ai_playground_basic_tip": "Impostazioni AI semplici. Per la personalizzazione del prompt, usa la modalità avanzata.",
+ "ai_playground_mt_credits": "Crediti MT",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Quantità di crediti per traduzione automatica consumati",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Passa il mouse su qualsiasi variabile per vedere il suo contenuto.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Fai clic su 'ANTEPRIMA' per vedere il prompt renderizzato",
+ "ai_playground_result_empty": "Fai clic su 'ANTEPRIMA' per vedere il risultato",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Il prompt non ha restituito un json valido e quindi non è utilizzabile per la traduzione. Usa '{{fragment.translateJson}}' per istruire il modello a restituire un json valido.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Scarta",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Scartare le modifiche non salvate?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground contiene modifiche non salvate",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Memorizzato nella cache",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Token memorizzati nella cache dal LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Token",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Token di input e output conteggiati dal modello LLM",
+ "ai_prompt_basic_label": "Contesto del prompt",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Hai selezionato molte chiavi per eseguire l'anteprima. Questo potrebbe richiedere molto tempo e consumare molti crediti MT. Consigliamo di creare un dataset con il tag {tagName} (maggiori informazioni nei documenti).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Esegui",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Esegui l'anteprima batch su {value} chiavi",
+ "ai_prompt_create_success": "Prompt creato",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Ho capito",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Seleziona le chiavi che vuoi utilizzare
\n
Usa l'operazione batch \"{operationName}\" → scegli \"{tagName}\"
\n
Anteprima sulle chiavi taggate (mostra tutti gli elementi taggati contemporaneamente)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Guida rapida",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Non ci sono chiavi con il tag {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Esegui",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Anteprima sulle chiavi con tag {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Anteprima sul mio dataset (# chiave)} other {Anteprima sul mio dataset (# chiavi)} }",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Anteprima sul dataset",
+ "ai_prompt_default_name": "Prompt predefinito",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Elimina",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Nessuna traduzione selezionata",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Variabile sconosciuta",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glossario",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Elenco dei termini del glossario",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Contesto chiave",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Includi contesto Tolgee - chiavi circostanti e loro traduzioni",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Descrizione chiave",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Includi descrizione chiave",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nome chiave",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Includi nome chiave (es. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Note sulla lingua",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Includi nota linguistica personalizzata",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Descrizione del progetto",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Includi descrizione del progetto personalizzata",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Screenshot",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Includi il primo screenshot (può rendere il prompt più lento e più costoso)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "Suggerimenti TM",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Includi suggerimenti della Memoria di traduzione",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Scopri di più",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Apri prompt esistente",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Nessuna traduzione selezionata",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Anteprima per traduzione corrente",
+ "ai_prompt_preview_label": "Anteprima",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Anteprima tutte (# chiave)} other {Anteprima tutte (# chiavi)} }",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Anteprima sul mio dataset",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Nome",
+ "ai_prompt_rename_title": "Rinominare prompt",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Prompt renderizzato",
+ "ai_prompt_result_label": "Risultato",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Usa come predefinito per la traduzione automatica",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Nome",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Salva come...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Salva prompt come...",
+ "ai_prompt_save_label": "Salva",
+ "ai_prompts_delete": "Elimina",
+ "ai_prompts_delete_message": "Vuoi davvero eliminare \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt eliminato",
+ "ai_prompts_empty_description": "Crea un prompt AI nel playground AI. Scopri di più sui prompt AI.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Nessun prompt LLM personalizzato ancora",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Mostra output LLM",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Nascondi output LLM",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Modifica nel playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Apri il playground AI",
+ "ai_prompts_rename": "Rinominare",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Avanzato",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Base",
+ "ai_prompt_update_success": "Prompt aggiornato",
+ "ai_tips_label": "Suggerimenti",
+ "ai_translator": "Traduttore AI",
+ "ai_view_title": "Impostazioni AI",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 è disponibile con supporto per nuovi formati!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Personalizzazioni per Tolgee AI Translator rilasciate",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Abbiamo rilasciato operazioni batch",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Accelera la tua localizzazione con i nuovi Content Delivery e Webhooks appena rilasciati!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Le traduzioni automatiche ora supportano la formalità",
+ "announcement_feature_tasks": "Abbiamo rilasciato una nuova funzionalità: Attività!",
+ "announcement_general_link_text": "Mostra altro",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Abbiamo rilasciato Glossari e AI Playground!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Abbiamo rilasciato un plugin Figma, SDK Android e iOS migliorati!",
+ "announcement_labels": "Abbiamo rilasciato le etichette di traduzione!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Abbiamo rilasciato AI Playground e Fornitori LLM Personalizzati!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee sta introducendo nuovi prezzi per le istanze self-hosted",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Abbiamo rilasciato Suggerimenti e Etichette!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Rilasciato Visual Editor e supporto per iOS, Android, Flutter e altri",
+ "api-key-delete-button": "Elimina",
+ "api-key-deleted-message": "Chiave API eliminata",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Vuoi davvero eliminare questa chiave API?",
+ "api-key-description-placeholder": "La mia chiave API",
+ "api-key-form-description": "Descrizione",
+ "api-key-list-item-delete": "Elimina",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Scaduto il {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Scade il {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Ultimo utilizzo il {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Rigenera",
+ "api-key-list-never-used": "Mai utilizzato",
+ "api-key_never_expires": "Mai scade",
+ "api-key-new-token-message": "Chiave API creata. Assicurati di copiare ora il tuo token di accesso personale. Non potrai vederlo di nuovo!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Chiave API rigenerata. Assicurati di copiare ora il tuo token di accesso personale. Non potrai vederlo di nuovo!",
+ "api_keys_add": "Chiave API",
+ "api-keys-description": "Le chiavi API del progetto sono utili quando si desidera utilizzare le integrazioni Tolgee o si ha bisogno di lavorare con i dati in un singolo progetto come chiavi, traduzioni o screenshot. Quando è necessario lavorare con più progetti o organizzazioni, utilizzare Token di accesso personale.",
+ "api_key_selector_create_new": "Crea nuovo",
+ "api-keys-empty-action": "Crea nuova chiave API del progetto",
+ "api-keys-empty-message": "Nessuna chiave API del progetto aggiunta ancora",
+ "api_keys_title": "Chiavi API del progetto",
+ "api_key_successfully_edited": "Chiave API modificata con successo",
+ "api_key_successfully_generated": "Chiave API creata con successo",
+ "assignee_select_unassigned": "Non assegnato",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Hai selezionato un piano che non è gratuito. E hai disabilitato l'opzione di prova. Questo piano sarà visibile solo per l'organizzazione, ma non sarà assegnato",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Il piano non può essere assegnato, perché l'organizzazione è attualmente iscritta a un piano a pagamento gestito da Stripe. Questo renderà il piano visibile per l'organizzazione in modo che possano iscriversi manualmente.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Questa organizzazione sta già pagando per l'abbonamento e ha un abbonamento in stripe. Non è possibile assegnare un nuovo piano di prova a meno che l'organizzazione non annulli l'abbonamento.",
+ "authentication_cancelled": "Autenticazione annullata",
+ "auth_provider_change_accepted": "Provider di autenticazione cambiato con successo",
+ "auth_provider_change_rejected": "Cambio del provider di autenticazione rifiutato",
+ "auth_provider_migration_title": "Conferma modifica autenticazione",
+ "automation_view_title": "Impostazioni dello sviluppatore",
+ "back_to_editing": "Torna alla modifica",
+ "bad_credentials": "Credenziali non valide",
+ "batch_operation_clear_translations": "Cancella traduzioni",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# chiave} other {# chiavi} }",
+ "batch_operation_create_task_title": "Crea attività",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Finalizzazione in corso...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Selezionata # chiave per l'esportazione} other {Selezionate # chiavi per l'esportazione} }",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} elementi",
+ "batch_operations_add_tags": "Aggiungi tag",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Chiavi aggiunte al compito",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Assegna etichette",
+ "batch_operations_change_namespace": "Cambia namespace",
+ "batch_operations_copy_from_label": "da",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Sorgente...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "a",
+ "batch_operations_copy_translations": "Copia traduzioni",
+ "batch_operations_create_task": "Crea attività",
+ "batch_operations_delete": "Elimina chiavi",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Interrompi",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Riduci a icona",
+ "batch_operations_dialog_ok": "OK",
+ "batch_operations_export_translations": "Esporta traduzioni",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "mostra le chiavi non riuscite",
+ "batch_operations_machine_translate": "Traduzione automatica",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Segna come revisionato",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Segna come tradotto",
+ "batch_operations_order_translation": "Ordina traduzione professionale",
+ "batch_operations_outdated_message": "Le traduzioni potrebbero essere obsolete",
+ "batch_operations_pre_translate": "Pre-traduci con TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Aggiorna",
+ "batch_operations_remove_tags": "Rimuovi tag",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Chiavi rimosse dall'attività",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Seleziona lingue...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Aggiungi chiavi al compito",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Rimuovi chiavi dall'attività",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Annullato",
+ "batch_operation_status_failed": "Fallito",
+ "batch_operation_status_pending": "In sospeso",
+ "batch_operation_status_running": "In esecuzione",
+ "batch_operation_status_success": "Completato",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Rimuovi etichette",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Cerca tag...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Cerca tag...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Anteprima traduzione",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Assegna etichette di traduzione",
+ "batch_operation_type_automation": "Automazione",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Traduzione automatica",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Cancella traduzioni",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Copia traduzioni",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Elimina chiavi",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Pre-traduci con TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Traduzione automatica",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Cambia namespace",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Imposta stato traduzioni",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Tagga chiavi",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Rimuovi etichette di traduzione",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Rimuovi tag chiavi",
+ "batch_select_no_operation": "Nessuna operazione",
+ "batch_select_placeholder": "Scegli operazione...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Crediti MT extra",
+ "billing_actual_period": "Fatturazione",
+ "billing_actual_period_end": "Fine del periodo",
+ "billing_actual_period_finish": "l'abbonamento sarà annullato alla fine del periodo",
+ "billing_actual_period_renewal": "rinnovo automatico",
+ "billing_actual_title": "Piano attivo",
+ "billing_actual_trial_end": "Fine della prova",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Chiavi utilizzate",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Crediti MT utilizzati",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Posti utilizzati",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Stringhe utilizzate",
+ "billing_annual": "Annuale",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Il tuo piano rimarrà attivo fino alla fine del periodo corrente.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Vuoi davvero annullare l'abbonamento?",
+ "billing_credits_refill": "Prossimo rifornimento di crediti",
+ "billing_customer_invoices_title": "Fatture",
+ "billing_customer_portal_button": "Vai al portale clienti",
+ "billing_customer_portal_info": "Per aggiornare il metodo di pagamento o le informazioni di fatturazione, continua al portale clienti.",
+ "billing_customer_portal_title": "Portale clienti",
+ "billing_invoices_empty": "Nessuna fattura ancora",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Mostra utilizzo",
+ "billing_monthly": "Mensile",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Crediti acquistati con successo",
+ "billing_organization_already_subscribed": "L'organizzazione è già abbonata",
+ "billing_period_annual": "fatturazione annuale",
+ "billing_period_monthly_switch": "Passa alla fatturazione mensile",
+ "billing_period_yearly_switch": "Passa alla fatturazione annuale",
+ "billing_plan_cancel": "Annulla",
+ "billing_plan_contact_us": "Contattaci",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/mese",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Questo piano è destinato all'uso non commerciale",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Non commerciale",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Per di più, paga a consumo",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "posto extra",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "{num, number} chiavi extra",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "{num, number} crediti MT extra",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "stringhe extra {num, number}",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/mese",
+ "billing_plan_restore_success_message": "L'abbonamento sarà rinnovato",
+ "billing_plan_resubscribe": "Ripristina abbonamento",
+ "billing_plan_subscribe": "Abbonati",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Questo annullerà immediatamente la tua prova e ti permetterà di iscriverti al piano reale.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Piano di fatturazione aggiornato con successo",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Incluso nel piano",
+ "billing-progress-label-over": "Oltre l'abbonamento: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Utilizzato dall'abbonamento: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Piano attivo",
+ "billing_subscription_active_trial": "Piano attivo (prova)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Attualmente sei su un piano di prova. Il tuo piano è programmato per il rinnovo il {trialEnd} poiché hai precedentemente fornito il metodo di pagamento predefinito. Non è richiesta alcuna azione per continuare a godere del servizio senza interruzioni.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Se preferisci annullare il rinnovo, fai clic qui.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Sarà annullato",
+ "billing_subscription_custom": "Personalizzato per te",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Attualmente sei su un piano di prova che termina il {trialEnd}. Per continuare a utilizzare le funzionalità avanzate, scegli uno dei piani sottostanti prima che il tuo piano scada.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}crediti MT",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "Negoziazionecrediti MT",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "Illimitatocrediti MT",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}chiavi",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "NegoziazioneChiavi",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Illimitatochiavi",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}posti",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "NegoziazionePosti",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Illimitatoposti",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}stringhe",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "NegoziazioneStringhe",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Illimitatostringhe",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Attualmente sei su un piano di prova. Per mantenere le funzionalità del piano attuale, imposta un metodo di pagamento prima del {trialEnd}. Se scegli di non procedere, il tuo piano non si rinnoverà automaticamente.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Responsabile account",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Personalizzazione AI",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Include funzionalità di base",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Tutto da {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Aggiornamenti assistiti",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Configurazione del backup",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Canale Slack dedicato",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Assistenza per la distribuzione",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "La tua licenza è inattiva.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glossari",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Autorizzazioni granulari",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Più configurazioni della consegna dei contenuti",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Traduzione professionale",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Supporto premium",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Richieste di funzionalità prioritarie",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Archiviazione del contenuto personalizzata",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Mostra tutte le funzionalità",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Integrazione Slack",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Supporto standard",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Attività",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Formazione del team",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Etichette di traduzione",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Mantieni il mio abbonamento",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Stai raggiungendo i limiti di utilizzo della prova. Tolgee può addebitarti per l'utilizzo aggiuntivo, ma devi annullare la tua prova in anticipo e iscriverti a un piano reale prima. Per procedere, scegli uno dei piani qui sotto.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Mantieni il mio abbonamento",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Attualmente sei su un piano di prova. Il tuo piano non sarà rinnovato il {trialEnd} perché hai impedito questo programmando l'annullamento della prova. Se hai cambiato idea, puoi mantenere l'abbonamento cliccando il pulsante qui sotto.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "L'abbonamento sarà annullato",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Annulla la mia prova e iscriviti al piano reale",
+ "billing_trial_renews": "si rinnoverà",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Imposta metodo di pagamento",
+ "billing_trial_will_cancel": "sarà annullato alla fine del periodo di prova",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Cambia piano",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Ti verrà addebitato {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Quando si passa a un piano di abbonamento inferiore, l'importo sarà memorizzato in crediti applicabili nei futuri periodi di fatturazione.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Quando si sottoscrive un altro piano durante il periodo di fatturazione in corso, l'importo addebitato sarà ridotto dell'importo corrispondente alla parte non utilizzata del periodo di fatturazione corrente.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Anteprima aggiornamento abbonamento",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Totale {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Unisci rami",
+ "branches_title": "Rami",
+ "branching_title": "Diramazioni",
+ "branch_merges_accept": "Accetta",
+ "branch_merges_accept_source": "Accetta a sinistra",
+ "branch_merges_accept_target": "Accetta a destra",
+ "branch_merges_additions": "Aggiunte",
+ "branch_merges_apply_button": "Completa l’unione",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Accettato",
+ "branch_merges_conflict_pending": "In sospeso",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Risolto",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Risolti / Conflitti",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Conflitti",
+ "branch_merges_create_button": "Crea unione",
+ "branch_merges_create_title": "Unisci branch {name} in",
+ "branch_merges_delete": "Elimina branch",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Sei sicuro di voler rimuovere questo merge di branch?",
+ "branch_merges_deletions": "eliminazioni",
+ "branch_merges_empty": "Nessuna unione di rami",
+ "branch_merges_header_back": "Torna alle unioni",
+ "branch_merges_modifications": "Modifiche",
+ "branch_merges_name_required": "Nome unione obbligatorio",
+ "branch_merges_preview_button": "Anteprima",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Seleziona branch",
+ "branch_merges_source_branch": "Branch di origine",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Conflitti",
+ "branch_merges_status_outdated": "Le chiavi in uno dei rami sono state modificate. L’unione deve essere ricaricata",
+ "branch_merges_status_pending": "In sospeso",
+ "branch_merges_status_ready": "Pronto",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Pronto per l’unione",
+ "branch_merges_tab_label": "Unioni",
+ "branch_merges_target_branch": "Branch di destinazione",
+ "branch_merges_title": "Unioni",
+ "branch_merging_into_title": "Unione da {sourceName} a {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Impossibile aggiungere la chiave API senza progetto :( Aggiungi prima il progetto",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Non puoi revocare l'accesso a te stesso",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Impossibile eliminare la lingua base",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Impossibile abbandonare il progetto di proprietà dell'organizzazione di cui sei membro.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Impossibile modificare la traduzione disabilitata",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Impossibile modificare la traduzione revisionata",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Impossibile salvare la configurazione Single Sign-On - alcuni campi sono privi di valori.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Impossibile memorizzare il file nell'archivio dei contenuti",
+ "choose_color": "Scegli colore",
+ "clipboard_copy": "Copia valore negli appunti",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Copia nome del branch negli appunti",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Copiato!",
+ "clipboard_copy_success": "Valore copiato negli appunti!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Annulla",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Conferma",
+ "confirmation_dialog_delete": "Elimina",
+ "confirmation_dialog_message": "Sei sicuro?",
+ "confirmation_dialog_title": "Conferma",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Annulla",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Sei sicuro di voler annullare le modifiche non salvate?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Annulla modifiche",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Impossibile sovrascrivere la traduzione disabilitata",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Impossibile sovrascrivere la traduzione revisionata",
+ "conflict_is_not_resolved": "I conflitti non sono risolti",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "La traduzione è in stato revisionato",
+ "connect_sso": "Migra a SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Consegna dei contenuti",
+ "content_delivery_create_success": "Consegna dei contenuti creata con successo!",
+ "content_delivery_create_title": "Aggiungi consegna dei contenuti",
+ "content_delivery_delete_success": "Consegna dei contenuti eliminata con successo!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automatico",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manuale",
+ "content_delivery_form_cancel": "Annulla",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Quando non fornito, lo slug verrà generato automaticamente",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Slug personalizzato",
+ "content_delivery_form_delete": "Elimina",
+ "content_delivery_form_name_label": "Nome",
+ "content_delivery_form_save": "Salva",
+ "content_delivery_form_storage": "Archiviazione",
+ "content_delivery_hint": "Carica i tuoi file di localizzazione nello spazio di archiviazione dei contenuti, così puoi caricarli direttamente dalla tua applicazione. L'azione di pubblicazione può richiedere fino a 15 minuti (sia automatica che manuale) poiché l'archiviazione predefinita è memorizzata nella cache. Leggi di più in Documentazione.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Elimina consegna dei contenuti",
+ "content_delivery_item_edit": "Modifica",
+ "content_delivery_item_publish": "Pubblica",
+ "content_delivery_last_publish": "Ultima pubblicazione:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "File",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Se mancano alcuni file qui, controlla le impostazioni di consegna dei contenuti. Potrebbero esserci filtri aggiuntivi su namespace/lingue.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Per abilitare le funzionalità di distribuzione dei contenuti, è necessario configurare la distribuzione dei contenuti nelle impostazioni del server Tolgee. Consulta la documentazione di Tolgee per questo.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "La consegna dei contenuti non è configurata",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Il tuo piano non include configurazioni di consegna dei contenuti multiple. Aggiorna il tuo piano per accedere a questa funzione.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "È abilitata solo una configurazione di consegna dei contenuti",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Hai superato il limite, la modifica è limitata",
+ "content_delivery_page_hint": "Carica le tue traduzioni direttamente da Tolgee in modo che siano sempre aggiornate",
+ "content_delivery_publis_success": "Contenuto pubblicato con successo!",
+ "content_delivery_subtitle": "Consegna dei contenuti del progetto",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "I dati memorizzati nell'archivio dei contenuti verranno rimossi prima della pubblicazione. Quando non abilitato, i dati delle lingue o degli spazi dei nomi eliminati verranno mantenuti nell'archivio.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Pota prima della pubblicazione",
+ "content_delivery_update_success": "Consegna dei contenuti aggiornata con successo!",
+ "content_delivery_update_title": "Modifica consegna dei contenuti",
+ "content_storage_config_invalid": "Configurazione di archiviazione non valida",
+ "content_storage_is_in_use": "L'archiviazione dei contenuti non può essere eliminata perché è in uso!",
+ "content_storage_test_failed": "Test di archiviazione fallito",
+ "copied_to_clipboard": "Copiato!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Le lingue del glossario sono basate sui progetti assegnati. Se non selezioni alcun progetto, verranno incluse tutte le lingue dell'organizzazione.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Lingua base",
+ "create_glossary_field_name": "Nome",
+ "create_glossary_field_project": "Assegnato al progetto",
+ "create_glossary_submit_button": "Crea",
+ "create_glossary_success_message": "Glossario creato con successo",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "abbreviazione",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "differenzia maiuscole e minuscole",
+ "create_glossary_term_field_description": "Descrizione del termine",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Descrizione",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "termine proibito",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "non traducibile",
+ "create_glossary_term_field_text": "Termine in lingua base",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Termine",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Il termine è una forma abbreviata o acronimo\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Corrisponde esattamente al caso delle lettere quando si rileva questo termine",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Evitare di usare il termine nelle traduzioni",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Mantieni il termine identico in tutte le lingue",
+ "create_organization_description_label": "Descrizione",
+ "create_organization_name_label": "Nome",
+ "create_organization_slug_label": "Indirizzo",
+ "create_organization_title": "Crea organizzazione",
+ "create_project_name_label": "Nome",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Non è possibile aggiungere la lingua più di una volta",
+ "create_project_view": "Crea progetto",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Ogni compito deve contenere almeno una chiave",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "I compiti per alcune lingue hanno ambiti vuoti",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Il compito per {language} non contiene chiavi",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "OK",
+ "create_task_field_description": "Descrizione",
+ "create_task_field_due_date": "Data di scadenza",
+ "create_task_field_languages": "Lingue di destinazione",
+ "create_task_field_name": "Nome attività",
+ "create_task_field_type": "Tipo",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtra chiavi...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtra per stato traduzione...",
+ "create_task_preview_assignee": "Assegnatari",
+ "create_task_preview_characters": "Caratteri",
+ "create_task_preview_keys": "Chiavi",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Alcune chiavi sono state filtrate perché sono già in un altro compito",
+ "create_task_preview_words": "Parole",
+ "create_task_submit_button": "Crea",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# attività creata} other {# attività create} }",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Attività e assegnatari",
+ "create_task_tasks_summary": "Riepilogo",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Limite di spesa dei crediti di traduzione automatica superato",
+ "current-password": "Password attuale",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Tutti",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Mese",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Settimana",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Anno",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Attività giornaliera",
+ "dashboard_activity_differences": "Differenze",
+ "dashboard_activity_title": "Attività",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Crediti MT utilizzati: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Chiavi usate: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Posti utilizzati: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Stringhe utilizzate: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Lingue",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "La data deve essere nel futuro",
+ "default_branch": "Predefinito",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Vuoi davvero eliminare il glossario?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Elimina glossario",
+ "delete_language_button": "Elimina lingua",
+ "delete_language_confirmation": "Vuoi davvero eliminare questa lingua e tutte le traduzioni?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Vuoi davvero eliminare l'organizzazione e tutti i suoi progetti?",
+ "delete_project_button": "Elimina progetto",
+ "delete_project_confirmation_message": "Sei sicuro di voler eliminare il progetto {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Elimina progetto",
+ "delete-user-account-button": "Elimina il mio account",
+ "delete-user-confirmation-message": "Vuoi davvero eliminare l'utente {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Vuoi davvero eliminare il tuo account utente?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Consegna dei contenuti",
+ "developer_menu_storage": "Archiviazione del contenuto",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Puoi vedere questo, perché sei in modalità di sviluppo e stai usando l'orologio di test. Questo non sarà visibile in produzione.",
+ "disabled_languages_none": "Nessuno",
+ "disable-user-confirmation-message": "Vuoi davvero disabilitare l'utente {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Suggerimento duplicato",
+ "edit_api_key_title": "Modifica chiave API del progetto",
+ "edit_glossary_submit_button": "Salva",
+ "edit_organization_title": "Profilo dell'organizzazione",
+ "edit_pat_title": "Modifica token di accesso personale",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Per gestire le tue chiavi di licenza o per vedere il tuo utilizzo e i limiti vai su Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Applica chiave di licenza",
+ "ee_licence_key_input_label": "La tua chiave di licenza",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "L'applicazione di questa chiave di licenza potrebbe addebitarti per il tuo utilizzo extra a consumo.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Aggiornato",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Aggiorna informazioni licenza",
+ "ee-license-release-key-button": "Rilascia chiave di licenza",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Vuoi davvero rilasciare la tua chiave di licenza? Non potrai più utilizzare le funzionalità avanzate.",
+ "ee_license_status_label_active": "Attivo",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Annullato",
+ "ee_license_status_label_error": "Errore sconosciuto",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Chiave utilizzata da un'altra istanza",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Scaduto",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Piano non attivo",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Non pagato",
+ "email_already_invited_or_member": "Un utente con questa email è già invitato",
+ "email-general-greetings": "Ciao! \uD83D\uDC4B,",
+ "email_not_verified": "La tua email non è verificata. Controlla i tuoi messaggi in arrivo e segui le istruzioni.",
+ "email_verified_message": "Email verificata",
+ "email_waiting_for_verification": "Email in attesa di verifica: {email}",
+ "empty_description": "Nessuna descrizione ancora",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Puoi selezionare al massimo un file} other {Puoi selezionare al massimo # file} }",
+ "existing_language_not_selected": "Lingua non selezionata",
+ "expiration-custom-option": "Data personalizzata",
+ "expiration-date-days-option": "{days} giorni",
+ "expiration-date-picker-label": "Seleziona data",
+ "expiration-label": "Scadenza",
+ "expiration-never-option": "Mai scade",
+ "expired_jwt_token": "Sei stato disconnesso",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings e .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Flat JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Flat YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Flat i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "i18next strutturato .json",
+ "export-format-native-flat-json": "JSON nativo",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "JSON strutturato",
+ "export-format-structured-yaml": "YAML strutturato",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Percentuale Python",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "L'esportazione verrà eseguita automaticamente dopo che una traduzione è stata modificata o aggiunta. Poiché la consegna dei contenuti è fortemente memorizzata nella cache, potrebbero essere necessari fino a 15 minuti affinché le modifiche abbiano effetto.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Pubblica automaticamente",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Quando abilitato, i tag HTML verranno convertiti nel file esportato.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Esegui escape HTML",
+ "export_translations_export_label": "Esporta",
+ "export_translations_format_label": "Formato",
+ "export_translations_languages_label": "Lingue",
+ "export_translations_message_format_label": "Formato del messaggio e del segnaposto",
+ "export_translations_namespaces_all": "Tutti",
+ "export_translations_namespaces_label": "Namespace",
+ "export_translations_states_label": "Stati",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Quando abilitato, chiavi come \"item[0]\" saranno convertite in array json.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Supporta array",
+ "export_translations_title": "Esporta traduzioni",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Prefiltro chiavi fallite",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Mostra licenza",
+ "feature-explanation-license-not-active": "La licenza Tolgee non è attiva",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "La tua licenza non include questa funzione",
+ "feature-explanation-no-license": "Hai bisogno di una licenza Tolgee",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Il tuo piano attuale non include questa funzione",
+ "feature-explanation-setup-license": "Aggiorna piano",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Aggiorna ora",
+ "feature_not_enabled": "Funzionalità non abilitata",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Questo campo deve contenere almeno {min} caratteri}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Questo campo può contenere al massimo {max} caratteri} }",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Rimuovi file",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Descrizione troppo lunga",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Attributo Id della traduzione non fornito",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "La chiave è vuota",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "La chiave non è una stringa",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "valore \"msgctxt\" non supportato",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Traduzione di destinazione non fornita",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Testo della traduzione troppo lungo",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Il valore è vuoto",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Il valore non è una stringa",
+ "file_too_big": "Il file è troppo grande",
+ "filter_by_agency": "Filtra per agenzia...",
+ "flag_selector_search_flag": "Cerca bandiera...",
+ "formality_not_supported_by_service": "Il servizio non supporta la formalità",
+ "former-user-name": "Ex utente",
+ "form_field_optional": "{label} (opzionale)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "È stato superato il limite di posti utente gratuiti su questa istanza self-hosted. Si prega di aggiornare il piano di abbonamento per aggiungere più utenti.",
+ "general_archive": "Archivia",
+ "generate_api_key_title": "Genera chiave API del progetto",
+ "generate_pat_title": "Genera nuovo token di accesso personale",
+ "global_add_button": "Aggiungi",
+ "global_cancel_button": "Annulla",
+ "global_close_button": "Chiudi",
+ "global_configure": "Configura",
+ "global_create_button": "Crea",
+ "global_days": "giorni",
+ "global_delete_button": "Elimina",
+ "global_empty_list_message": "Questa lista è vuota. Aggiungi qualcosa per continuare.",
+ "global_empty_value": "Il valore non può essere vuoto",
+ "global_enabled": "Abilitato",
+ "global_form_cancel": "Annulla",
+ "global_form_create": "Crea",
+ "global_form_field_required": "Questo campo è obbligatorio",
+ "global_form_save": "Salva",
+ "global_from": "Da",
+ "global_keys_hint": "Una chiave è un identificatore univoco per un testo traducibile. Ogni chiave distinta nel tuo progetto (indipendentemente da quante lingue copre) conta per il tuo utilizzo.",
+ "global_language_base": "Base",
+ "global_loading_text": "Caricamento...",
+ "global_load_more": "Carica altro",
+ "global_mt_credits_hint": "Crediti per traduzione automatica",
+ "global_nothing_found": "Niente trovato",
+ "global_organization": "Organizzazione",
+ "global_read_more_link": "Scopri di più",
+ "global_search_organization": "Cerca organizzazione",
+ "global_search_user": "Cerca utente...",
+ "global_seats_hint": "I posti rappresentano il numero totale di utenti unici che fanno parte della tua organizzazione o di qualsiasi progetto di proprietà dell'organizzazione. Ogni utente, indipendentemente dal ruolo, occupa un posto.",
+ "global_strings_hint": "La stringa è una traduzione completata. Un progetto completamente tradotto avrà (n. chiavi × n. lingue) stringhe.",
+ "global_string_slot_hint": "I piani legacy contano tutte le stringhe (comprese quelle non tradotte)",
+ "global_task_search": "Cerca compito...",
+ "global_to": "A",
+ "global-upload-not-successful": "File non caricato",
+ "glossaries_add_button": "Glossario",
+ "glossaries_add_first_button": "Aggiungi nuovo glossario",
+ "glossaries_feature_description": "Aggiorna il tuo piano per utilizzare i Glossari",
+ "glossaries_list_empty_message": "Aggiungi un glossario per migliorare la qualità della traduzione e mantenere i termini coerenti tra i progetti. Controlla Best practice.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Nessun glossario ancora",
+ "glossaries_list_more_button": "Altro",
+ "glossaries_search_placeholder": "Cerca glossario...",
+ "glossary_add_button": "Termine",
+ "glossary_create_success_message": "Glossario creato con successo!",
+ "glossary_create_title": "Crea nuovo glossario",
+ "glossary_default_name": "Glossario",
+ "glossary_delete_button": "Elimina",
+ "glossary_edit_button": "Impostazioni",
+ "glossary_edit_success_message": "Modifiche salvate con successo!",
+ "glossary_edit_title": "Impostazioni glossario",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Migliori pratiche del glossario",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Aggiungi termine",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Aggiungi termini manualmente",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Crea un glossario ora",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Carica glossario",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Come formattare il CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Ne hai già uno? Caricalo qui.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Carica un glossario",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Rendere il termine non traducibile eliminerà tutte le traduzioni di questo termine.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Rendere il termine non traducibile?",
+ "glossary_export_button": "Esporta",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Seleziona tutti i termini del glossario",
+ "glossary_grid_term_text": "Termine",
+ "glossary_import_button": "Importa",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Come formattare il CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Aggiungi termini CSV al glossario esistente. Potrebbero essere creati duplicati",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Aggiungi al glossario",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Elimina tutti i termini esistenti e importa quelli nuovi dal CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Sostituisci glossario",
+ "glossary_import_submit_button": "Importa",
+ "glossary_import_success_message": "Glossario importato con successo!",
+ "glossary_import_title": "Importa glossario",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} progetto} other {{count} progetti} }",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Nessun progetto",
+ "glossary_search_placeholder": "Cerca...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Vuoi davvero eliminare tutti i ({count}) termini selezionati?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Elimina termini selezionati",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Salva",
+ "glossary_term_create_success_message": "Termine creato con successo",
+ "glossary_term_create_title": "Crea nuovo termine",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Vuoi davvero eliminare il termine del glossario?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Elimina termine del glossario",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Termine eliminato con successo!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Impossibile modificare la traduzione per il termine non traducibile",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Modifiche salvate con successo!",
+ "glossary_term_edit_title": "Modifica termine",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "abbreviazione",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "differenzia maiuscole e minuscole",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "termine-proibito",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "non traducibile",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Apri termine nel glossario",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Nessun elemento trovato.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Cancella filtri",
+ "glossary_view_button": "Visualizza termini",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} termine} other {{count} termini} }",
+ "guide_finish_button": "Termina guida",
+ "guide_finish_text": "Congratulazioni, hai completato tutti i passaggi!",
+ "guide_keys": "Aggiungi chiavi manualmente o usa l'importazione",
+ "guide_keys_add": "Aggiungi chiavi\n",
+ "guide_keys_import": "Importa",
+ "guide_languages": "Imposta lingue e traduzione automatica",
+ "guide_languages_set_up": "Imposta",
+ "guide_links_docs_platform": "Documentazione",
+ "guide_links_skip": "Salta guida",
+ "guide_members": "Invita membri al tuo team",
+ "guide_members_invite": "Invita",
+ "guide_new_project": "Inizia il tuo primo progetto",
+ "guide_new_project_create": "Crea progetto",
+ "guide_new_project_demo": "Prova la demo",
+ "guide_production": "Preparare per la produzione",
+ "guide_production_content_delivery": "Consegna dei contenuti",
+ "guide_title": "Avvio rapido",
+ "guide_use": "Integra Tolgee nella tua applicazione",
+ "guide_use_export": "Esporta",
+ "guide_use_integrate": "Integra",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Frammento prompt",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Inserisci",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Vuoto",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "R riscrivi il testo: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Chatta con noi",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Mettiti in contatto direttamente",
+ "help_menu_documentation": "Documentazione",
+ "help_menu_email": "Contattaci via email",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Scrivici a info@tolgee.io. Nella maggior parte dei casi, risponderemo entro 24 ore.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Contattaci via email",
+ "help_menu_github_discussions": "Discussioni su GitHub",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Domande e risposte, discussioni sulle funzionalità",
+ "help_menu_github_issues": "Problemi su GitHub",
+ "help_menu_github_issues_description": "Segnala problemi",
+ "help_menu_shortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Tutte le scorciatoie",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Vista traduzioni",
+ "help_menu_slack_community": "Comunità Slack",
+ "help_menu_slack_community_description": "Supporto, annunci, feedback",
+ "help_menu_tooltip": "Aiuto",
+ "import-add-files-operation": "Caricamento file in corso...",
+ "import_apply_button": "Importa",
+ "import-apply-operation": "Importazione dei dati...",
+ "import_cancel_button": "Annulla importazione",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Vuoi davvero annullare l'importazione?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Annulla importazione",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Il file {name} non può essere analizzato.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Mostra risolti",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Converti i segnaposto in Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Quando abilitato, convertiamo i tuoi segnaposto nel formato Tolgee ICU Universal nativo di Tolgee. Puoi esportare i segnaposto Tolgee ICU Universal in vari altri formati. Leggi di più cliccando su questa icona di aiuto.",
+ "import-data-imported-info": "I tuoi dati sono stati importati!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Vuoi davvero rimuovere la lingua {languageName} da importare?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Rimuovi lingua da importare",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importa di più",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Vai alle traduzioni",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Non è possibile aggiungere più di {n} lingue",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Impossibile analizzare il file",
+ "import_error_less_button": "Meno",
+ "import_error_more_button": "Altro",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Seleziona lingua esistente",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Rilascia il file o",
+ "import_file_input_select_file_button": "Seleziona file",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "File: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "ID chiave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "Indice chiave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "nome chiave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "ID lingua: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Nome lingua: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "linea: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "valore: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Problemi del file",
+ "import_files_uploaded": "File caricati",
+ "import_file_supported_formats_title": "Formati supportati",
+ "import_language_select": "Lingua",
+ "import_max_file_count_message": "Troppi file",
+ "import_namespace_name_header": "Namespace",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Indietro",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Alcuni conflitti non sono stati risolti. Vuoi sostituire le traduzioni esistenti?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Conflitti non risolti",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Crea nuove chiavi",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Quando disabilitato, la creazione di nuove chiavi viene saltata e vengono aggiornate solo le chiavi già esistenti nel progetto",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Sostituisci le descrizioni delle chiavi",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Quando abilitato, le descrizioni delle chiavi saranno sostituite da quelle fornite nei file importati.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Accetta importato",
+ "import_resolution_accept_old": "Accetta vecchio",
+ "import-resolution-translation-empty": "Traduzione vuota",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Risolvi conflitti",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Nessun conflitto da risolvere",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Risolvi conflitti",
+ "import_resolve_header_existing": "Vecchio",
+ "import_resolve_header_key": "Chiave",
+ "import_resolve_header_new": "Nuovo da importare",
+ "import_result_file_name_header": "Nome del file",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Aggiungi nuovo",
+ "import_result_language_name_header": "Lingua",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Risolti/Conflitti",
+ "import_result_total_count_header": "Conteggio traduzioni",
+ "import_show_translations_title": "Traduzioni",
+ "import-status-finalizing": "Finalizzazione in corso...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Preparazione e convalida in corso...",
+ "import-status-storing-keys": "Memorizzazione chiavi...",
+ "import-status-storing-translations": "Memorizzazione traduzioni in corso...",
+ "import-successful-message": "Importazione riuscita",
+ "import-timeout-message": "Importazione scaduta",
+ "import_translations_title": "Importa traduzioni",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Scegli la tua arma",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Vai ai documenti",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "La mia chiave API di integrazione",
+ "integrate_step_integrate": "Integra",
+ "integrate_step_select_api_key": "Seleziona chiave API",
+ "invalid_connection_string": "Stringa di connessione non valida",
+ "invalid_language_tag": "Questo tag della lingua non segue lo standard BCP 47. Considera di fornire un tag valido.",
+ "invalid_otp_code": "Codice 2FA non valido",
+ "invalid_plural_form": "Il plurale ICU non è valido",
+ "invalid_recaptcha_token": "Sei un robot!",
+ "invitation_code_accepted": "Invito accettato con successo",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Questo invito non esiste o è scaduto",
+ "invitation_organization_mismatch": "Impossibile accettare l'invito - gli account gestiti non possono far parte di più organizzazioni.",
+ "invitations_invite_button": "Invita utente",
+ "invitations_title": "Inviti",
+ "invite_type_agency": "Agenzia",
+ "invite_type_email": "Email",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Questo invito è stato inviato a un'agenzia di traduzione esterna",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Annulla",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Copia link",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Link di invito copiato negli appunti",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Invito inviato",
+ "invite_user_nothing_found": "Nessun invito in sospeso",
+ "invite_user_organization_role_label": "L'utente invitato sarà",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Crediti applicati",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Articolo",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Chiavi",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "Crediti MT",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Quantità oltre il piano",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Posti",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Abbonamento",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Totale parziale",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Totale",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Stringhe",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "IVA",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Aliquota IVA",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Dettagli di utilizzo",
+ "invoice_usage_download_button": "Scarica report dettagliato",
+ "key_add": "Chiave",
+ "key-context-present-hint": "Il contesto di Tolgee è disponibile per questa chiave",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Questa chiave è correlata alle seguenti chiavi:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Seleziona le lingue in cui questa chiave non deve essere tradotta",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Traduzioni disabilitate",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Le varianti plurali della chiave sono già compilate, quindi verranno perse con questa azione.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Sei sicuro?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Avanzato",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Contesto",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Generale",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Valori personalizzati",
+ "key_exists": "Chiave esistente",
+ "key_exists_in_namespace": "La chiave esiste già nello spazio dei nomi",
+ "key_is_blank": "La chiave è vuota",
+ "label_already_exists": "Etichetta con nome \"{value}\" esiste già",
+ "labels_feature_description": "Esegui l'upgrade per sbloccare le Etichette di Traduzione per un monitoraggio dello stato flessibile e specifico per lingua",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Descrizione troppo lunga",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Nota sulla lingua",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Nota sulla lingua",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Una nota per il traduttore AI specifica per la lingua di destinazione",
+ "language_ai_prompts_title": "Note per le singole lingue",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Scrivi in inglese o nella lingua di destinazione",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "La nota è specifica per la lingua di destinazione",
+ "language_create_autocomplete_label": "Trova lingua",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Tag",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Nome inglese",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Nome originale",
+ "language_deleted_message": "Lingua eliminata",
+ "language_edited_message": "Lingua salvata",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nuova lingua personalizzata",
+ "language_menu_label": "Lingua",
+ "language_name_exists": "Una lingua con questo nome esiste già",
+ "language_not_supported_by_service": "La lingua non è supportata dal servizio di traduzione automatica selezionato.",
+ "language_permitted_search": "Cerca ...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Annulla",
+ "languages_add_dialog_submit": "Aggiungi",
+ "languages_add_dialog_title": "Aggiungi lingue",
+ "languages_created_message": "Lingue create",
+ "language_search_placeholder": "Seleziona lingua",
+ "language_settings_title": "Impostazioni della lingua",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Personalizzazione AI",
+ "languages_menu_machine_translation": "Traduzione automatica",
+ "languages_menu_project_languages": "Lingue del progetto",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Tutte le lingue",
+ "languages_permitted_list_reset": "Reimposta",
+ "languages_title": "Lingue",
+ "language_tag_exists": "Il tag esiste",
+ "leave_project_confirmation_message": "Vuoi davvero lasciare questo progetto?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Abbandona progetto",
+ "license_key_not_found": "Chiave di licenza non valida",
+ "llm_content_filter": "Filtro contenuti Llm",
+ "llm_provider_create_button": "Crea",
+ "llm_provider_create_success_message": "Nuovo provider creato con successo",
+ "llm_provider_create_title": "Crea Fornitore LLM",
+ "llm_provider_delete": "Elimina",
+ "llm_provider_delete_message": "Vuoi davvero eliminare il provider LLM?",
+ "llm_provider_delete_success": "Fornitore eliminato",
+ "llm_provider_delete_title": "Sei sicuro?",
+ "llm_provider_docs_link": "Leggi i documenti",
+ "llm_provider_edit": "Modifica",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM ha restituito una risposta vuota",
+ "llm_provider_error": "Errore del provider: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Nome API del modello (es. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "Chiave API",
+ "llm_provider_form_api_url": "URL API",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Nome distribuzione nel portale Azure AI Foundry",
+ "llm_provider_form_deployment": "Distribuzione",
+ "llm_provider_form_format": "Formato",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Nome API del modello (es. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Modello",
+ "llm_provider_form_name": "Nome",
+ "llm_provider_form_name_hint": "I fornitori sono referenziati dal loro nome. È possibile utilizzare lo stesso nome per più fornitori, in tal caso tolgee bilancerà il carico tra di essi (questo è utile per evitare i limiti di velocità, ecc.). In questo caso è anche possibile specificare la priorità.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Alcuni modelli OpenAI non supportano l'output formattato, per questi lascia il campo vuoto.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Nome API del modello (es. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Sforzo di ragionamento",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Applicabile per i modelli di ragionamento (gpt-5 ecc.), lascia vuoto per gli altri",
+ "llm_provider_form_priority": "Priorità",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Usa quando utilizzi più distribuzioni dello stesso provider. Basso - utilizzato per operazioni batch, alto - utilizzato per suggerimenti. Leggi la documentazione per maggiori informazioni.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Nessuno",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Alta",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Bassa",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Nessuno",
+ "llm_provider_form_type": "Tipo",
+ "llm_provider_not_found": "Provider LLM non trovato \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "Il provider LLM non ha restituito json",
+ "llm_providers_custom": "Personalizzato",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Nessun fornitore LLM personalizzato",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "Questo è l'elenco dei fornitori configurati tramite configurazione del server e non è modificabile tramite l'interfaccia utente.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Aggiorna",
+ "llm_provider_update_success_message": "Fornitore aggiornato",
+ "llm_provider_update_title": "Aggiorna fornitore LLM",
+ "llm_rate_limited": "Fornitore limitato",
+ "llm_template_parsing_error": "Errore di analisi: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "Email",
+ "login_forgot_your_password": "Hai dimenticato la password?",
+ "login_github_connect_button": "Usa GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Disconnetti GitHub",
+ "login_github_login_button": "Accesso GitHub",
+ "login_github_signup_button": "Iscriviti con Github",
+ "login_google_connect_button": "Usa Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Disconnetti Google",
+ "login_google_login_button": "Accesso Google",
+ "login_google_signup_button": "Iscriviti con Google",
+ "login_login_button": "Accesso",
+ "login_more_title": "Ulteriori informazioni sullo strumento di localizzazione Tolgee?",
+ "login_no_login_methods": "L'accesso non è configurato sul server. Si prega di contattare l'amministratore.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Usa OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Disconnetti OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "Accesso OAuth2",
+ "login_oauth2_signup_button": "Iscriviti con OAuth2",
+ "login_password_label": "Password",
+ "login_sso": "Accesso SSO",
+ "login_sso_domain": "Il tuo dominio SSO",
+ "login_sso_login_button": "Accesso SSO",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Altri modi per accedere",
+ "login_sso_title": "Accesso SSO",
+ "login_subtitle": "Non hai un account? Registrati qui",
+ "login_title": "Accesso",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Scopri di più nella documentazione",
+ "login_tolgee_website_link": "Scopri le nostre fantastiche funzionalità sul sito web di Tolgee",
+ "machine_translation_ai_customize": "Personalizza",
+ "machine_translation_ai_title": "Traduttore AI",
+ "machine_translation_empty": "Vuoto",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Traduzione automatica di nuove chiavi",
+ "machine_translation_title": "Traduzione automatica",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Aggiorna piano",
+ "managed-account-field-hint": "Questo è gestito dalla tua organizzazione.",
+ "managed-account-notice": "Il tuo account è gestito dalla tua organizzazione.",
+ "managed-account-notice-organization": "Il tuo account è gestito da {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "L'utente è membro di un'agenzia di traduzione esterna",
+ "missing_callback_url": "URL di callback mancante.",
+ "mt_formality_default": "Predefinito",
+ "mt_formality_formal": "Formale",
+ "mt_formality_informal": "Informale",
+ "mt_service_not_enabled": "Provider di traduzione non abilitato",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Valori multipli definiti per la stessa chiave e lingua",
+ "my_tasks_title": "Le mie attività",
+ "name": "traduzione della chiave",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Il namespace non può essere utilizzato senza abilitare la funzione 'Usa namespace'. Abilita la funzione 'Usa namespace' nelle impostazioni del progetto sulla dashboard di Tolgee.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtra per namespace",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Rimuovi filtro",
+ "namespace_menu_rename": "Rinomina namespace",
+ "namespace_rename_cancel": "Annulla",
+ "namespace_rename_confirm": "Rinominare",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Vuoi davvero cambiare il nome dello spazio dei nomi? Assicurati di riflettere questa modifica nell'applicazione tradotta.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Sei sicuro?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nuovo nome...",
+ "namespace_rename_success": "Namespace rinominato",
+ "namespace_rename_title": "Rinomina namespace",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "I namespace non possono essere disabilitati se ne esistono alcuni",
+ "namespace_select_cancel": "Annulla",
+ "namespace_select_confirm": "OK",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Aggiungi nuovo",
+ "namespace_select_placeholder": "Inserisci il nuovo nome dello spazio dei nomi",
+ "namespace_select_search": "Cerca namespace...",
+ "namespae_select_title": "Nuovo namespace",
+ "native_authentication_disabled": "L'autenticazione tramite password è disabilitata su questo server",
+ "new-password-input-label": "Nuova password",
+ "no_exported_result": "Niente da esportare",
+ "no-permissions-on-the-server": "Non hai il permesso su questo server. Questo server non consente agli utenti di creare organizzazioni.",
+ "no-permissions-title": "Nessuna autorizzazione",
+ "notifications-empty": "Non hai notifiche.",
+ "notifications-header": "Notifiche",
+ "notifications-key-created": "chiave nuova creata",
+ "notifications-mfa-disabled": "autenticazione multifattoriale disabilitata",
+ "notifications-mfa-enabled": "autenticazione multifattoriale abilitata",
+ "notifications-password-changed": "ha cambiato la password",
+ "notifications-task-assigned": "ti ha assegnato a",
+ "notifications-task-canceled": "attività annullata",
+ "notifications-task-finished": "attività completata",
+ "operation_not_permitted": "Le tue autorizzazioni non sono sufficienti per questa operazione.",
+ "operation_not_permitted_error": "Le tue autorizzazioni non sono sufficienti per questa operazione.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Questa operazione non è consentita in modalità di sola lettura",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operazione non disponibile per gli account gestiti da un'organizzazione",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Scegli agenzia di traduzione",
+ "order_translation_create_task_title": "Crea attività",
+ "order_translation_description": "L'agenzia selezionata riceverà statistiche sul tuo compito di traduzione (numero di parole, chiavi e caratteri) per poter stimare i costi. Riceveranno anche la tua email ({email}) per contattarti.",
+ "order_translation_feature_description": "Aggiorna il tuo piano per utilizzare la funzione di traduzione professionale",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "L'agenzia riceverà l'invito a unirsi al tuo progetto e potrà vedere le tue traduzioni.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Invita l'agenzia al progetto con permessi \"{viewPermissionLabel}\"",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "L'agenzia riceverà solo statistiche generali su questo compito.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Senza accesso ai dati del progetto, l'agenzia potrebbe non essere in grado di stimare correttamente il prezzo. Puoi invitare l'agenzia più tardi nella sezione \"{menuItem}\".",
+ "order_translation_next_button": "Avanti",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Accetto di condividere i dettagli con l'agenzia di traduzione",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# chiave} other {# chiavi} }",
+ "order_translations_title": "Ordina traduzione professionale",
+ "order_translation_submit_button": "Richiedi preventivo",
+ "order_translation_success_description": "Grazie, il tuo ordine di traduzione è stato inviato. L'agenzia esaminerà la tua richiesta e ti risponderà entro un giorno lavorativo con stime, domande aggiuntive e dettagli.",
+ "order_translation_success_message": "Ordine di traduzione creato",
+ "order_translation_success_ok_button": "OK",
+ "organization_add_provider_success_message": "Provider SSO aggiornato",
+ "organization_already_subscribed": "L'organizzazione è già abbonata a un piano.",
+ "organization_apps_title": "App",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Abbonamenti attivi",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Annulla",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Non hai nessun abbonamento self-hosted attivo",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Vuoi davvero annullare il tuo abbonamento?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Abbonamento annullato",
+ "organization_cloud_plans_title": "Piani Cloud",
+ "organization_created_message": "Organizzazione creata",
+ "organization_delete_button": "Elimina organizzazione",
+ "organization_deleted_message": "Organizzazione eliminata",
+ "organization_glossaries_title": "Glossari",
+ "organization_glossary_title": "Glossario",
+ "organization_glossary_view_title": "Modifica termini",
+ "organization_has_no_other_owner": "L'organizzazione non ha altri proprietari.",
+ "organization_invoices_title": "Fatture",
+ "organization_leave_button": "Abbandona organizzazione",
+ "organization_left_message": "Organizzazione abbandonata",
+ "organization_llm_providers_add": "Fornitore",
+ "organization_llm_providers_title": "Fornitori LLM",
+ "organization_member_privileges_set": "Permessi impostati",
+ "organization_member_privileges_text": "Tutti gli utenti dell'organizzazione hanno questi permessi per ogni progetto di questa organizzazione.",
+ "organization_member_privileges_title": "Autorizzazioni dei membri dell'organizzazione",
+ "organization_members_title": "Membri dell'organizzazione",
+ "organization_members_view_title": "Membri dell'organizzazione",
+ "organization_menu_apps": "App",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Orologio di prova",
+ "organization_menu_glossaries": "Glossari",
+ "organization_menu_invoices": "Fatture",
+ "organization_menu_llm_providers": "Fornitori LLM",
+ "organization_menu_member_privileges": "Autorizzazioni dei membri",
+ "organization_menu_members": "Membri dell'organizzazione",
+ "organization_menu_profile": "Profilo dell'organizzazione",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Abbonamenti",
+ "organization_role_changed_message": "Ruolo dell'organizzazione cambiato",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "MANUTENTORE",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Gestisce l'organizzazione e i suoi progetti",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MEMBRO",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Ha accesso di base a tutti i progetti dell'organizzazione",
+ "organization_role_type_OWNER": "PROPRIETARIO",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Possiede l'organizzazione e i suoi progetti",
+ "organizations_add_new": "Aggiungi organizzazione",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Piani self-hosted",
+ "organization_slack_connect_button": "Connetti a Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Endpoint di autorizzazione",
+ "organization_sso_client_id": "ID cliente",
+ "organization_sso_client_secret": "Segreto del cliente",
+ "organization_sso_disabled": "La configurazione del server non consente di impostare un provider SSO specifico per la tua organizzazione. L'amministratore del server può attivare questa opzione per te.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO per organizzazione disabilitato",
+ "organization_sso_domain_name": "Dominio della tua organizzazione",
+ "organization_sso_legacy_force": "Imponi SSO per gli utenti dell'organizzazione",
+ "organization_sso_switch": "Abilita",
+ "organization_sso_title": "Impostazioni Single Sign-On",
+ "organization_sso_token_uri": "Endpoint del token",
+ "organizations_title": "Organizzazioni",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Self-hosted",
+ "organization_subscriptions_title": "Abbonamenti",
+ "organizations-will-be-deleted": "Queste organizzazioni saranno eliminate",
+ "organization_updated_message": "Impostazioni dell'organizzazione aggiornate",
+ "organization_user_deleted": "Utente rimosso dall'organizzazione",
+ "organization_users_leave": "Lascia",
+ "organization_users_project_access": "Ha accesso al progetto",
+ "organization_users_project_access_hint": "L'utente non è un membro, ma è stato invitato direttamente a uno o più progetti in questa organizzazione",
+ "organization_users_projects_description": "L'utente ha accesso diretto a questi progetti:",
+ "organization_users_projects_title": "Progetti utente",
+ "organization_users_remove_user": "Rimuovi",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Questo sarà l'URL della tua organizzazione: {address}",
+ "out_of_credits": "Crediti per traduzione automatica esauriti",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Opzione duplicata",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Opzione duplicata",
+ "parser_empty_argument": "Parametro vuoto",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Aspettando la parentesi graffa di chiusura",
+ "parser_expect_argument_style": "Stile di parametro previsto",
+ "parser_expect_argument_type": "Tipo di parametro previsto",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Aspettando lo scheletro del tempo",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Aspettando lo scheletro del numero",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Valore di offset previsto",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "In attesa di opzioni",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Valore dell'opzione mancante",
+ "parser_expect_select_argument_options": "In attesa di opzioni",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "In attesa di opzioni",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Valore dell'opzione mancante",
+ "parser_invalid_argument_type": "Tipo di parametro non valido",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Scheletro data e ora non valido",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Scheletro numero non valido",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Valore di offset non valido",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Formato di parametro non valido",
+ "parser_invalid_tag": "Tag non valido",
+ "parser_invalid_tag_name": "Nome tag non valido",
+ "parser_malformed_argument": "Parametro in formato errato",
+ "parser_missing_other_clause": "Opzione obbligatoria \"other\" mancante",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Virgolette non chiuse",
+ "parser_unclosed_tag": "Tag di chiusura mancante",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Tag di chiusura mancante",
+ "Password": "Password",
+ "password_reset_message": "Password reimpostata con successo",
+ "password-strength-medium": "Password media",
+ "password-strength-strong": "Password forte",
+ "password-strength-very-strong": "Password molto forte",
+ "password-strength-very-weak": "Password molto debole",
+ "password-strength-weak": "Password debole",
+ "password-updated": "La tua password è stata aggiornata.",
+ "pat-delete-button": "Elimina",
+ "pat-deleted-message": "Token di accesso personale eliminato",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Vuoi davvero eliminare questo token?",
+ "pat-description-placeholder": "Il mio token fantastico",
+ "pat-form-description": "Descrizione",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Genera",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Rigenera",
+ "pat-list-item-delete": "Elimina",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token scaduto il {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Scade il {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Utilizzato il {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Rigenera",
+ "pat-list-never-used": "Mai utilizzato",
+ "pat_never_expires": "Mai scade",
+ "pat-new-token-message": "Token creato. Assicurati di copiare ora il tuo token di accesso personale. Non potrai vederlo di nuovo!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token rigenerato. Assicurati di copiare ora il tuo token di accesso personale. Non potrai vederlo di nuovo!",
+ "pats_add": "Token di accesso",
+ "pats-description": "I token di accesso personale sono utili quando è necessario lavorare con più progetti, organizzazioni o risorse che non sono accessibili utilizzando le chiavi API del progetto. Se si desidera ottenere una chiave per l'uso con le integrazioni Tolgee, utilizzare le chiavi API del progetto.",
+ "pats-empty-action": "Crea nuovo token",
+ "pats-empty-message": "Nessun token di accesso personale aggiunto ancora.",
+ "pats_title": "Token di accesso personale",
+ "pat-token-edited": "Token di accesso personale modificato",
+ "pending_invitation_decline": "Rifiuta",
+ "pending_invitation_description_generic": "Accedi o registrati per accettare un invito",
+ "pending_invitation_description_organization": "Accedi o registrati per accettare l'invito all'organizzazione {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Accedi o registrati per accettare l'invito al progetto {project}.",
+ "permission_basic_title": "Base",
+ "permission_dialog_close": "Chiudi",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Autorizzazioni ereditate dall'organizzazione",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Reimposta",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Reimposta le autorizzazioni dirette al progetto (impostale secondo l'organizzazione)",
+ "permission_dialog_save": "Salva",
+ "permission_granular_title": "Granulare",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Bloccato da: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Consegna dei contenuti",
+ "permissions_item_activity_view": "Visualizza attività",
+ "permissions_item_admin": "Amministratore",
+ "permissions_item_all_view": "Visualizza tutto",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Traduzione automatica",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Pre-traduci con TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Annulla",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Visualizza",
+ "permissions_item_batch_operations": "Operazioni batch",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Gestisci",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Pubblica",
+ "permissions_item_keys": "Chiavi",
+ "permissions_item_keys_create": "Crea",
+ "permissions_item_keys_delete": "Elimina",
+ "permissions_item_keys_edit": "Modifica",
+ "permissions_item_keys_view": "Visualizza",
+ "permissions_item_languages_edit": "Modifica lingue",
+ "permissions_item_members": "Membri",
+ "permissions_item_members_edit": "Modifica",
+ "permissions_item_members_view": "Visualizza",
+ "permissions_item_project_edit": "Modifica progetto",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Modifica",
+ "permissions_item_prompts_view": "Visualizza",
+ "permissions_item_screenshots": "Screenshot",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Elimina",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Aggiungi",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Visualizza",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Modifica",
+ "permissions_item_tasks_view": "Visualizza",
+ "permissions_item_translation_labels": "Etichette",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Assegna",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Gestisci",
+ "permissions_item_translations": "Traduzioni",
+ "permissions_item_translations_comments": "Commenti",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Aggiungi",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Modifica",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Risolvi",
+ "permissions_item_translations_edit": "Modifica",
+ "permissions_item_translations_state": "Cambia stato",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Suggerisci",
+ "permissions_item_translations_view": "Visualizza",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Gestisci webhooks",
+ "permissions_prompts": "Prompt personalizzati",
+ "permissions_reset_message": "Autorizzazioni reimpostate",
+ "permissions_set_message": "Autorizzazioni impostate",
+ "permissions_settings_scopes": "Ambiti:",
+ "permissions_tasks": "Attività",
+ "permission_type_edit": "Modifica",
+ "permission_type_edit_hint": "Modifiche delle traduzioni e delle chiavi",
+ "permission_type_granular": "Granulare",
+ "permission_type_granular_hint": "Impostazioni autorizzazioni granulari personalizzate",
+ "permission_type_manage": "Gestisci",
+ "permission_type_manage_hint": "Gestione delle impostazioni del progetto, importazioni, modifiche delle traduzioni e delle chiavi",
+ "permission_type_none": "Nessuno",
+ "permission_type_none_hint": "L'utente non ha permessi di progetto",
+ "permission_type_review": "Revisione",
+ "permission_type_review_hint": "Modifiche delle traduzioni e delle revisioni",
+ "permission_type_suggest": "Suggerisci",
+ "permission_type_suggest_hint": "Modifiche delle traduzioni non revisionate, suggerimenti per le revisionate",
+ "permission_type_translate": "Traduci",
+ "permission_type_translate_hint": "Modifiche delle traduzioni",
+ "permission_type_view": "Visualizza",
+ "permission_type_view_hint": "Modifiche non consentite",
+ "plan_has_migrations": "Il piano è attualmente associato a una migrazione del piano",
+ "plan_has_subscribers": "Il piano ha abbonati",
+ "plan_limit_dialog_close": "Chiudi",
+ "plan_limit_dialog_description": "L'operazione non può essere eseguita perché supererebbe il limite del piano attuale",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Aggiorna piano",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limite superato",
+ "plan_migration_not_found": "Migrazione del piano non trovata",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Questa istanza di Tolgee ha superato il limite di posti. Si prega di contattare l'amministratore di sistema della società di gestione.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Non possiamo accettare il tuo invito perché l'organizzazione invitante ha raggiunto il limite di posti. Contattali per liberare o acquistare posti aggiuntivi prima di poter aderire.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Limite di traduzione del piano superato",
+ "project_ai_prompt_add": "Descrizione",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Descrizione troppo lunga",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Usa l'inglese per la descrizione",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Descrivi l'argomento del tuo progetto",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Descrizione del progetto",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Esempio",
+ "project_ai_prompt_title": "Descrizione del progetto",
+ "project_branch_add": "Crea branch",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Sei sicuro di voler eliminare il branch {branchName}? Questa azione non può essere annullata.",
+ "project_branches_add_button": "Ramo",
+ "project_branches_title": "Rami del progetto",
+ "project_branch_merge_name": "Nome unione",
+ "project_branch_name": "Nome",
+ "project_branch_origin_branch": "Branch di origine",
+ "project_create_base_language_label": "Lingua base",
+ "project_created_message": "Progetto creato!",
+ "project_create_languages_title": "Lingue",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Aggiungi almeno una lingua",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Parola base} other {Parole base} }",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Attività giornaliera",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Chiave} other {Chiavi} }",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 chiave} other {# chiavi} }",
+ "project_dashboard_language_words": "{value, plural, other {'{'count, plural,\none '{#' parola'}'\nmany '{#' parole'}'\nother '{#' parole'}'\n}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Membro} other {Membri} }",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Revisionato",
+ "project_dashboard_settings_link": "Impostazioni del progetto",
+ "project_dashboard_show_translations": "Mostra traduzioni",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {Stringa} other {Stringhe} }",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, other {Tag} }",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, other {Attività} }",
+ "project_dashboard_title": "Dashboard del progetto",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Tradotto",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Progetto eliminato!",
+ "project_integrate_description": "Usa le integrazioni Tolgee per velocizzare il processo di localizzazione. Le integrazioni Javascript ti permettono di modificare le traduzioni direttamente nella tua applicazione. Questo migliora anche la qualità delle traduzioni, poiché raccogliamo il contesto della pagina e lo forniamo ai tuoi traduttori o al nostro traduttore automatico AI. Più informazioni sulle integrazioni Tolgee.",
+ "project_integrate_title": "Integra",
+ "project_languages_add_button": "Lingua",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Traduci automaticamente gli elementi importati",
+ "project_languages_base_language": "Lingua base",
+ "project_languages_default_settings": "Impostazioni predefinite",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Ereditato dalle impostazioni predefinite",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Il provider non supporta questa lingua",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Quando viene aggiunta la traduzione di base, Tolgee tenterà di tradurre automaticamente le altre traduzioni. Prima cercando una corrispondenza al 100% nella memoria di traduzione e poi con la traduzione automatica.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Abilita la traduzione automatica con il provider principale",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Abilita memoria di traduzione",
+ "project_languages_primary_provider": "Primario",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Il provider principale viene utilizzato per la traduzione automatica delle nuove chiavi ed è visualizzato per primo nel pannello di traduzione.",
+ "project_languages_title": "Lingue del progetto",
+ "project_leave_button": "Abbandona progetto",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 chiave} other {# chiavi} }",
+ "project_list_more_button": "Altro",
+ "project_list_translations_button": "Traduzioni",
+ "project_members_dialog_agency": "Agenzia di traduzione",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Puoi invitare l'agenzia dopo aver creato una richiesta di traduzione professionale. Vai a e clicca su per inviare una richiesta all'agenzia per la stima dei costi.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Chiudi",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Crea link",
+ "project_members_dialog_email": "Email",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Invita",
+ "project_members_dialog_name": "Nome",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Autorizzazioni",
+ "project_members_dialog_title": "Nuovo invito",
+ "project_members_title": "Membri",
+ "project_menu_ai": "Impostazioni AI",
+ "project_menu_branches": "Diramazioni",
+ "project_menu_dashboard": "Dashboard del progetto",
+ "project_menu_developer": "Impostazioni dello sviluppatore",
+ "project_menu_export": "Esporta",
+ "project_menu_import": "Importa",
+ "project_menu_integrate": "Integra",
+ "project_menu_languages": "Lingue",
+ "project_menu_members": "Membri",
+ "project_menu_projects": "Progetti",
+ "project_menu_project_settings": "Impostazioni del progetto",
+ "project_menu_tasks": "Attività del progetto",
+ "project_menu_translations": "Traduzioni",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Annulla",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Non supportato",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Ripristina impostazioni predefinite",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Salva",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalità",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Il provider non supporta questa lingua",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Suggerito",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Servizi mostrati nei suggerimenti nel pannello di traduzione",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Ereditato dalle impostazioni predefinite",
+ "project_mt_dialog_title": "Impostazioni di traduzione automatica",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Vuoi davvero revocare l'accesso per l'utente {userName}?",
+ "projects_add_button": "Progetto",
+ "project_select_empty_value": "Nessun progetto",
+ "project_select_search_placeholder": "Seleziona progetti",
+ "projects_empty": "Nessun progetto",
+ "projects_empty_action": "Aggiungi progetto",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Esporta e formati file",
+ "project_settings_advanced_translations": "Traduzioni",
+ "project_settings_base_language": "Lingua base",
+ "project_settings_base_namespace": "Namespace predefinito",
+ "project_settings_button": "Impostazioni",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Zona pericolosa",
+ "project_settings_description_label": "Descrizione (markdown)",
+ "project_settings_label_add": "Crea nuova etichetta",
+ "project_settings_label_color": "Colore",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Sei sicuro di voler rimuovere questa etichetta? Verrà rimossa da tutte le traduzioni che la utilizzano.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Elimina etichetta",
+ "project_settings_label_description": "Descrizione",
+ "project_settings_label_edit": "Modifica etichetta",
+ "project_settings_label_name": "Nome etichetta",
+ "project_settings_menu_advanced": "Avanzato",
+ "project_settings_menu_general": "Generale",
+ "project_settings_menu_labels": "Etichette",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organizza e filtra le traduzioni con etichette personalizzate. Maggiori informazioni sulle etichette di traduzione",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organizza e filtra le traduzioni con etichette personalizzate. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Etichette di traduzione",
+ "project_settings_name_label": "Nome",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Nessuna etichetta trovata",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Gli utenti possono aggiungere suggerimenti senza modificare le traduzioni esistenti.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Modalità suggerimenti",
+ "project_settings_title": "Impostazioni del progetto",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "I segnaposto universali Tolgee sono un sottoinsieme dei segnaposto ICU, che vengono trasformati automaticamente nei formati di destinazione durante l'esportazione.",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Preserva gli stati di revisione. Solo gli utenti con permesso di revisione (o ambito \"Cambia stato\") possono modificare le traduzioni revisionate.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Protezione traduzione",
+ "project_settings_use_namespaces": "Usa namespace",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "I namespace sono un modo per separare le traduzioni in più file, che possono essere scaricati solo quando necessario.\n\nI namespace non possono essere disattivati se ne esistono già.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Usa i segnaposto Tolgee Universal ICU",
+ "projects_search_placeholder": "Cerca progetto...",
+ "projects_title": "Progetti",
+ "project_successfully_edited_message": "Impostazioni del progetto salvate con successo.",
+ "project_successfully_left": "Progetto abbandonato.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Seleziona nuovo proprietario",
+ "project_transferred_message": "Progetto trasferito",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Per confermare questa azione, digita il nome del progetto.",
+ "prompt_not_found": "Prompt non trovato",
+ "quick_start_highlight_ok": "OK",
+ "quick_start_highlight_skip": "Salta suggerimenti",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Aggiungi o modifica le lingue del progetto",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Esporta file statici e usali direttamente nella tua applicazione",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Collega la tua app direttamente con Tolgee e ottieni la funzione unica di modifica contestuale e molto altro ancora!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Invita nuovi utenti o gestisci gli inviti esistenti",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Imposta fornitori di traduzione automatica o traduzione autonoma",
+ "quick_start_item_members_hint": "Gestisci i membri esistenti e i loro permessi",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Carica i tuoi file di traduzione esistenti sulla piattaforma",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Vuoi davvero lasciare l'organizzazione?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Vuoi davvero rimuovere l'utente {userName} dall'organizzazione?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Vuoi davvero cambiare le autorizzazioni di base per questa organizzazione?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Vuoi davvero cambiare ruolo?",
+ "regenerate_api_key_title": "Rigenera chiave API del progetto",
+ "regenerate_pat_title": "Rigenera token",
+ "registrations_not_allowed": "Le registrazioni non sono abilitate",
+ "registration-welcome-text": "Benvenuto e grazie per aver creato un account! Per iniziare a usare Tolgee, devi confermare la tua email.",
+ "request_parse_error": "Si è verificato un errore interno",
+ "reset_password_back_to_login": "Torna al login",
+ "reset_password_registration_email_field": "Email di registrazione",
+ "reset_password_send_link_button": "Invia link",
+ "reset_password_set_submit": "Imposta nuova password",
+ "reset_password_set_title": "Nuova password",
+ "reset_password_success_message": "Richiesta inviata con successo! Se sei registrato con questa email, riceverai un'email con un link per reimpostare la password. Controlla la tua casella di posta.",
+ "reset_password_title": "Reimposta password",
+ "resource_not_found": "Non trovato",
+ "resource_not_found_message": "Non trovato",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Revoca accesso",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Seleziona almeno un'autorizzazione",
+ "screenshot_delete_message": "Vuoi davvero eliminare lo screenshot?",
+ "screenshot_delete_title": "Elimina screenshot",
+ "scroll_left": "Scorri a sinistra",
+ "scroll_right": "Scorri a destra",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Non possiamo accettare il tuo invito perché l'organizzazione invitante ha raggiunto il limite di spesa pay-as-you-go. Contattali per aumentare questo limite o liberare posti prima di poter aderire.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Limite di spesa per i posti superato",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Autenticazione",
+ "sensitive-authentication-message": "Per procedere con questa operazione, si prega di autenticarsi nuovamente. ",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Fornisci un codice dalla tua app di autenticazione a 2 fattori.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Seleziona almeno una lingua.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Seleziona almeno uno stato",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Sicurezza dell'account",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Password cambiata, Autenticazione a due fattori attivata/disattivata",
+ "settings_notifications_button": "Impostazioni delle notifiche",
+ "settings_notifications_channel_email": "Email",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "In-App",
+ "settings_notifications_message_saved": "L'impostazione è stata salvata.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Attività",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Assegnato, completato, chiuso",
+ "settings_notifications_title": "Notifiche",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Non può essere disattivato",
+ "sign_up_form_email": "Email",
+ "sign_up_form_full_name": "Nome completo",
+ "sign_up_form_hide_password": "Nascondi password",
+ "sign_up_form_optional_label": "opzionale",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Uno spazio per i tuoi progetti, denominato con il nome della tua azienda o un nome personalizzato.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Nome dell'organizzazione",
+ "sign_up_form_show_password": "Mostra password",
+ "sign_up_form_user_source": "Dove hai sentito parlare di noi?",
+ "sign_up_submit_button": "Invia",
+ "sign_up_subtitle": "Hai già un account? Accedi qui",
+ "sign_up_success_message": "Grazie per esserti registrato!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Cliccando su Invia, confermo di aver letto e accettato i \n \n Termini di utilizzo\n di Tolgee",
+ "sign_up_title": "Iscriviti",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Impossibile caricare i dati",
+ "slack_app_description": "L'app Slack ti notifica delle modifiche nei tuoi dati di localizzazione.",
+ "slack_app_docs_link": "Scopri di più nella documentazione",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack connesso tramite configurazione del server",
+ "slack_app_not_configured": "Configurazione mancante per l'integrazione di Slack",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Disconnetti",
+ "slack_connect_alert_success": "Successo",
+ "slack_connect_cancel": "Annulla",
+ "slack_connect_confirm": "Collega account",
+ "slack_connect_description": "Questa operazione autorizza l'account Slack a iscriversi alle notifiche sulle operazioni eseguite nella piattaforma Tolgee.",
+ "slack_connect_main_title": "Connetti il tuo account Tolgee con il tuo account Slack",
+ "slack_connect_success_message": "Puoi chiudere questa scheda e continuare su Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Questo profilo è ora connesso al tuo account Slack",
+ "slack_connect_title": "Connetti a Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack non è connesso a questo account Tolgee",
+ "slack_organization_connect_success": "Connesso con successo allo spazio di lavoro Slack",
+ "slack_workspace_already_connected": "Questo workspace Slack è già connesso a un'altra organizzazione",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Lo slug deve iniziare con una lettera e può contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini",
+ "spending_limit_dialog_close": "Chiudi",
+ "spending_limit_dialog_description": "Contatta il supporto su billing@tolgee.io per aumentare il tuo limite di spesa",
+ "spending_limit_dialog_title": "Limite di spesa superato",
+ "sso_auth_missing_domain": "Nessun dominio fornito",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL per reindirizzare gli utenti per l'autenticazione",
+ "sso_cant_verify_user": "Verifica dell'account SSO fallita",
+ "sso_client_id_helper_text": "Identificatore univoco per un'applicazione",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Il client secret (password dell'applicazione) che è noto solo all'applicazione e al server di autorizzazione",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "Dominio e-mail per i membri dell'organizzazione; contatta il tuo amministratore o il supporto per cambiarlo",
+ "sso_domain_not_allowed": "Questo dominio non può essere utilizzato per SSO (Single Sign-On); contatta l'amministratore del server",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Dominio non valido",
+ "sso_id_token_expired": "Token di autenticazione di terze parti scaduto",
+ "sso_invalid_url_format": "Questo campo deve contenere un URL valido",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Richiede a tutti gli utenti esistenti con il dominio email dell'organizzazione di utilizzare SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "La migrazione a SSO è richiesta per questo account",
+ "sso_migration_description": "La tua organizzazione ({domain}) ora richiede SSO. \nIl tuo account passerà a un accesso solo SSO.",
+ "sso_migration_title": "Migrazione account",
+ "sso_token_exchange_failed": "Scambio del token non riuscito",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL per lo scambio del codice di autorizzazione con i token",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "L'utente connesso tramite SSO non può creare le proprie organizzazioni",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Risposta non valida dal server di autenticazione di terze parti",
+ "standard_search_label": "Cerca...",
+ "storage_add_item": "Archiviazione",
+ "storage_create_success": "Archiviazione creata con successo!",
+ "storage_create_title": "Crea l'archiviazione del contenuto",
+ "storage_delete_success": "Archiviazione eliminata con successo!",
+ "storage_form_cancel": "Annulla",
+ "storage_form_delete": "Elimina",
+ "storage_form_keep_as_is": "Mantieni l'esistente",
+ "storage_form_name": "Nome",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Prefisso URL pubblico",
+ "storage_form_save": "Salva",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Configurazione valida",
+ "storage_form_type_azure": "Blob Azure",
+ "storage_form_type_s3": "Bucket S3",
+ "storage_item_default": "Predefinito",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Elimina l'archiviazione del contenuto",
+ "storage_item_edit": "Modifica",
+ "storage_not_enabled_message": "Il tuo piano non include archiviazioni di contenuti personalizzate. Aggiorna il tuo piano per accedere a questa funzione.",
+ "storage_over_limit_title": "Hai superato il limite, la modifica è limitata",
+ "storage_subtitle": "Archiviazione del contenuto del progetto",
+ "storage_update_success": "Archiviazione dei contenuti aggiornata con successo!",
+ "storage_update_title": "Modifica l'archiviazione del contenuto",
+ "subscription_already_canceled": "Abbonamento già annullato",
+ "subscription_not_active": "Abbonamento non attivo",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Prova",
+ "suggestion_accepted": "Suggerimento accettato",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Suggerimento accettato, altre varianti rifiutate ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} suggerisce",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Il suggerimento non può essere plurale",
+ "suggestion_must_be_plural": "Il suggerimento deve essere plurale",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Nessun suggerimento attivo",
+ "suggestions_mode_disabled": "Disabilitato",
+ "suggestions_mode_enabled": "Abilitato",
+ "suggestions_mode_enforced": "Forzato",
+ "suggestions_mode_optional": "Opzionale",
+ "suggestions_other_tooltip": "Altri suggerimenti",
+ "task_actions_tooltip": "Azioni attività",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Contrassegna attività come completata",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Tutto revisionato \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Tutto tradotto \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Chiuso",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Compiti annullati o completati",
+ "task_board_empty_closed": "Nessuna attività chiusa",
+ "task_board_empty_new": "Nessuna nuova attività",
+ "task_board_empty_pending": "Nessun compito in corso",
+ "task_board_last_30_days": "(ultimi 30 giorni)",
+ "task_create_base_language_label": "Base",
+ "task_default_name": "Attività",
+ "task_detail_author_label": "Creato da",
+ "task_detail_closed_at_label": "Chiuso il",
+ "task_detail_created_at_label": "Creato il",
+ "task_detail_field_assignees": "Assegnatario",
+ "task_detail_field_description": "Descrizione",
+ "task_detail_field_due_date": "Data di scadenza",
+ "task_detail_field_name": "Nome attività",
+ "task_detail_project_label": "Progetto",
+ "task_detail_scope_title": "Ambito",
+ "task_detail_submit_button": "Salva",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Scarica report",
+ "task_detail_title": "Dettaglio attività",
+ "task_detail_tooltip": "Mostra dettaglio",
+ "task_filter_agencies": "Agenzie",
+ "task_filter_assignees": "Assegnatari",
+ "task_filter_close_tooltip": "Chiudi vista attività",
+ "task_filter_hide_done": "Nascondi completato",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Nascondi chiavi completate nell'attività corrente",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Bloccato da altri compiti:",
+ "task_filter_indicator_label": "Attività",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Non sei assegnato a questa attività",
+ "task_filter_languages": "Lingue",
+ "task_filter_placeholder": "Filtra...",
+ "task_filter_projects": "Progetti",
+ "task_filter_review": "Revisione",
+ "task_filter_translate": "Traduci",
+ "task_filter_type_label": "Tipo di attività",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Segna come completato",
+ "task_finished_confirmation_message": "Vuoi segnare il compito come completato?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Attività completata!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Tutti gli elementi del compito sono completati",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Questo fa parte dei compiti e . Non sei assegnato a , che deve essere completato per primo.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Il compito è bloccato dal compito ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Attività è annullata",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Attività è completata",
+ "task_info_message_in_review_task": "Questo fa parte di un'attività di revisione .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Questo fa parte di un'attività di revisione , e non è assegnato a te.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Questo fa parte del compito di traduzione .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Questo fa parte del compito di traduzione , che non è assegnato a te.",
+ "task_label_agency_tooltip": "L'attività è destinata a un'agenzia di traduzione esterna",
+ "task_link_translations_tooltip": "Vai alle traduzioni",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Annulla attività",
+ "task_menu_cancel_success": "Attività annullata",
+ "task_menu_cancel_task": "Annulla attività",
+ "task_menu_clone_task": "Clona in nuovo compito",
+ "task_menu_create_review_task": "Crea attività di revisione",
+ "task_menu_detail": "Mostra dettaglio",
+ "task_menu_download_report": "Scarica report",
+ "task_menu_finish_success": "Attività segnata come completata",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Segna come completato",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Riaprire",
+ "task_menu_reopen_success": "Attività riaperta",
+ "tasks_add": "Attività",
+ "task_scope_characters_label": "Caratteri",
+ "task_scope_keys_label": "Chiavi",
+ "task_scope_total_to_translate": "Totale da tradurre",
+ "task_scope_words_label": "Parole",
+ "tasks_feature_description": "Esegui l'upgrade per accedere alle Attività e aumentare la tua produttività!",
+ "tasks_order_translation": "Traduzione",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Ordina traduzione professionale",
+ "tasks_search_placeholder": "Cerca...",
+ "tasks_show_all_label": "Mostra tutto",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Mostra attività chiuse (completate o annullate) più vecchie di 30 giorni",
+ "task_state_canceled": "Annullato",
+ "task_state_finished": "Completato",
+ "task_state_in_progress": "In corso",
+ "task_state_new": "Nuovo",
+ "tasks_view_title": "Attività del progetto",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Assegnato a",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Non hai accesso per visualizzare questo compito",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Nessun assegnatario",
+ "task_transition_done_to_review": "Fatto → Da revisionare",
+ "task_transition_done_to_translate": "Fatto → Da tradurre",
+ "task_transition_to_review_done": "Da revisionare → Fatto",
+ "task_transition_to_translate_done": "Da tradurre → Fatto",
+ "task_type_review": "Revisione",
+ "task_type_translate": "Traduci",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# parola} other {# parole} }",
+ "theme_dark_label": "Scuro",
+ "theme_light_label": "Chiaro",
+ "theme_mode": "Modalità",
+ "theme_system_label": "Sistema",
+ "third-party-authentication-options": "Provider di autenticazione di terze parti",
+ "third_party_auth_error_message": "Errore di autenticazione di terze parti",
+ "third_party_auth_no_email": "Non è stato possibile verificare il tuo account perché il servizio di accesso non ha condiviso il tuo indirizzo email. Assicurati che il tuo provider sia configurato per condividere la tua email e riprova",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Il dominio dell'indirizzo e-mail non corrisponde al dominio SSO",
+ "third_party_switch_conflict": "L'email utilizzata per l'accesso non corrisponde al tuo account attuale",
+ "third_party_switch_initiated": "Un utente con questa email esiste già. Per migrare il tuo account sotto l'SSO (Single Sign-On) della tua organizzazione, accedi con le tue credenziali esistenti e ti verrà chiesto di accettare il cambiamento.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Questa opzione eliminerà per sempre questa organizzazione.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Questa opzione eliminerà per sempre questo progetto.",
+ "this_will_transfer_project": "Questo trasferirà il progetto a un altro proprietario.",
+ "time_difference_days": "{value}g fa",
+ "time_difference_hours": "{value}o fa",
+ "time_difference_minutes": "{value}m fa",
+ "time_difference_right_now": "ora",
+ "token-regenerate-message": "Il token attuale verrà sostituito. Non sarà più possibile utilizzarlo.",
+ "tools_panel_hint": "Suggerimento",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "L'account NON è protetto con l'autenticazione a due fattori",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "L'account è protetto con l'autenticazione a due fattori",
+ "too_many_requests": "Troppe richieste. Per favore riprova più tardi.",
+ "topbar-trial-chip": "Prova",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Hai un giorno prima che termini la tua prova.} other {Hai {daysLeft} giorni prima che termini la tua prova.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Confronta i piani",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Prova",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Questo trasferirà il progetto a un altro proprietario.",
+ "transfer_option_organization": "organizzazione",
+ "transfer_project_apply_button": "Trasferisci",
+ "transfer_project_button": "Trasferisci",
+ "transfer_project_dialog_title": "Trasferisci progetto",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Annulla",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Salva",
+ "translation_agency_select": "Seleziona",
+ "translation_agency_selected": "Selezionato",
+ "translation_api_rate_limit": "Il traduttore non è riuscito a causa del limite di velocità",
+ "translation_cell_comments": "Commenti",
+ "translation-context-present-hint": "Tradotto con il contesto di Tolgee",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Ordinamento",
+ "translation_defined_in_another_file": "Traduzione per questa chiave e lingua definita in un altro file",
+ "translation_failed": "Traduzione fallita",
+ "translation_filter_item_exclude": "Escludere",
+ "translation_filter_item_excluded": "Escluso",
+ "translation_filters_comments_any": "Qualsiasi commento",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Commenti non risolti",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Nessun suggerimento",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Con suggerimenti",
+ "translation_format_help": "Come formattare la traduzione",
+ "translation_grid_key_text": "Chiave",
+ "translation_memory_empty": "Vuoto",
+ "translation_protection_none": "Nessuno",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Proteggi revisionato",
+ "translations_add_label": "etichetta",
+ "translations_auto_translated_provider": "Tradotto automaticamente con {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Tradotto automaticamente con memoria di traduzione",
+ "translations_cell_cancel": "Annulla",
+ "translations_cell_change_state": "Cambia stato",
+ "translations_cell_close": "Chiudi",
+ "translations_cell_edit": "Modifica",
+ "translations_cell_insert_base": "Inserisci testo base",
+ "translations_cell_outdated": "Obsoleto (la traduzione base è cambiata)",
+ "translations_cell_save": "Salva",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Salva e continua",
+ "translations_cell_save_and_done": "Salva e Fatto",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Salva come suggerimento",
+ "translations_cell_save_only": "Salva solo",
+ "translations_cell_suggest": "Suggerisci",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Suggerisci e fatto",
+ "translations_cell_suggest_only": "Suggerisci solo",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Tieni premuto \"shift\" e fai clic per selezionare più chiavi",
+ "translations_clear_selection": "Cancella selezione",
+ "translations_comments_delete_button": "Elimina",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Vuoi davvero eliminare questo commento?",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Non risolto",
+ "translations_comments_no_comments": "Nessun commento ancora",
+ "translations_comments_previous_comments": "Commenti precedenti",
+ "translations_comments_resolve": "Risolvi",
+ "translations_comments_resolved": "Risolto",
+ "translations_delete_selected": "Elimina selezionati",
+ "translations_discard_button_confirm": "Scarta",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Hai modifiche non salvate, vuoi scartarle?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Scartare le modifiche?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Nascondi codice",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Mostra codice",
+ "translations_filter_languages_all": "Tutte le lingue",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Tutte tranne base",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Per le seguenti lingue:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Nessuno screenshot",
+ "translations_filters_heading_clear": "Cancella filtri",
+ "translations_filters_heading_comments": "Commenti",
+ "translations_filters_heading_labels": "Etichette",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Namespace",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Screenshot",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Suggerimenti",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tag",
+ "translations_filters_heading_translations": "Traduzioni",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Cerca etichette...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Senza etichetta",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Cerca namespace...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Senza namespace",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Cerca tag...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Senza tag",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 filtro} other {# filtri} }",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Con screenshot",
+ "translations-history-differences-toggle": "Differenze",
+ "translations_history_no_activity": "Nessuna attività ancora",
+ "translations_history_previous_items": "Elementi precedenti",
+ "translation_single_create_title": "Crea nuova chiave",
+ "translation_single_delete_success": "Chiave eliminata!",
+ "translation_single_delete_text": "Vuoi davvero eliminare la chiave con le sue traduzioni?",
+ "translation_single_delete_title": "Elimina chiave",
+ "translation_single_description_hint": "Descrivi il contesto della traduzione. Se utilizzi il traduttore Tolgee, la descrizione viene utilizzata per migliorare la traduzione AI.",
+ "translation_single_label_delete": "Rimuovi chiave",
+ "translation_single_label_description": "Descrizione",
+ "translation_single_label_is_plural": "Usa forme plurali",
+ "translation_single_label_key": "Chiave",
+ "translation_single_label_namespace": "Namespace",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Cambia il nome della variabile utilizzata per la forma plurale",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Nome variabile",
+ "translation_single_label_tags": "Tag",
+ "translation_single_namespace_hint": "Usa i namespace per progetti di grandi dimensioni, dove vuoi separare le chiavi in più file",
+ "translation_single_no_permission_create": "Non hai permessi sufficienti per aggiungere una nuova chiave",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Aggiungi tag...",
+ "translation_single_translations_title": "Traduzioni",
+ "translations_key_created": "Chiave creata",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Sei sicuro di voler eliminare 1 chiave selezionata e le sue traduzioni?} other {Sei sicuro di voler eliminare tutte le # chiavi selezionate e le loro traduzioni?} }",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Memorizza qui i tuoi valori personalizzati in formato JSON. Le chiavi che iniziano con `_` hanno un significato speciale per Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Chiave",
+ "translations_key_edit_label_description": "Descrizione",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Descrivi il contesto della traduzione. Se utilizzi il traduttore Tolgee, la descrizione viene utilizzata per migliorare la traduzione. Puoi usare markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Namespace",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Usa i namespace per progetti di grandi dimensioni, dove vuoi separare le chiavi in più file",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tag",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Aggiungi tag...",
+ "translations_key_edit_title": "Modifica chiave",
+ "translations_languages_limit_reached": "Non è possibile selezionare più di {max} lingue",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} etichetta} other {{count} etichette} }",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Mancante:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Scarta",
+ "translations_new_key_discard_message": "Scartare le modifiche non salvate?",
+ "translations_nothing_found": "Nessuna traduzione trovata.",
+ "translations_nothing_found_action": "Cancella filtri",
+ "translations_no_translations": "Nessuna traduzione",
+ "translations_no_translations_action": "Aggiungi nuova traduzione",
+ "translations_no_translations_integrate": "Guida all'integrazione",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nome chiave da A a Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nome chiave da Z a A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Chiavi più recenti in alto",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Chiavi più vecchie in alto",
+ "translation_sort_menu_label": "Ordina per",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Limite di spesa superato",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 chiave} other {# chiavi} }",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Aggiungi screenshot",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Elimina",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Alcuni screenshot non sono stati caricati a causa di un errore sconosciuto.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Il file {filename} è troppo grande.",
+ "too_many_files": "Troppi file.",
+ "unsupported_format": "Il tipo di file {filename} non è supportato."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Seleziona tutto",
+ "translations_shortcut_click": "Clicca",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Selezione delle chiavi",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Seleziona multipli",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "Nell'editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "Nell'elenco",
+ "translations_shortcuts_move": "Sposta",
+ "translations_tag_create": "Aggiungi \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "tag",
+ "translations_tags_no_results": "Niente trovato",
+ "translation_state_auto_translated": "Tradotto automaticamente",
+ "translation_state_change": "Segna come {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Disabilitato",
+ "translation_state_outdated": "Obsoleto",
+ "translation_state_reviewed": "Revisionato",
+ "translation_state_translated": "Tradotto",
+ "translation_state_untranslated": "Non tradotto",
+ "translations_toolbar_to_top": "In alto",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Accetta suggerimento",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Rifiuta suggerimento",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Elimina suggerimento",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Riattiva suggerimento",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Altro",
+ "translations_view_title": "Traduzioni",
+ "translation_tools_base_empty": "La traduzione di base è vuota",
+ "translation_tools_comments": "Commenti",
+ "translation_tools_glossaries": "Glossario",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Nessun termine corrispondente nel glossario",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glossari",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Apri sezione glossario",
+ "translation_tools_history": "Cronologia",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
+ "translation_tools_machine_translation": "Traduzione automatica",
+ "translation_tools_nothing_found": "Niente trovato",
+ "translation_tools_suggestions": "Suggerimenti",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Mostra suggerimenti inattivi (rifiutati, accettati)",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Mostra tutto",
+ "translation_tools_tasks": "Attività",
+ "translation_tools_translation_memory": "Memoria di traduzione",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Benvenuto! Ti abbiamo assegnato un piano di prova avanzato. Goditi le sue funzionalità per un altro giorno.} other {Benvenuto! Ti abbiamo assegnato un piano di prova avanzato. Goditi le sue funzionalità per altri {daysLeft} giorni.} }",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Solo un giorno prima che termini la tua prova. Aggiorna} other {Solo {daysLeft} giorni prima che termini la tua prova. Aggiorna}}",
+ "unexpected_error_occurred": "Si è verificato un errore imprevisto",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Errore imprevisto durante l'esecuzione del webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Errore imprevisto durante la pubblicazione nello storage dei contenuti",
+ "update_task_success_message": "Attività aggiornata con successo",
+ "upload_add_more_files": "Aggiungi file",
+ "upload_drop_file_text": "Rilascia il file qui o",
+ "upload_file_to_import_label": "File da importare",
+ "upload_select_file_button": "Seleziona file",
+ "user-account-security-title": "Sicurezza dell'account",
+ "user_already_has_permissions": "L'utente ha già i permessi",
+ "user_already_has_role": "Sei già membro di questa organizzazione",
+ "User data - Successfully updated!": "Dati utente aggiornati",
+ "user_has_no_project_access": "L'utente non ha accesso al progetto",
+ "user_is_managed_by_organization": "Impossibile lasciare o entrare in altre organizzazioni - l'account utente gestito non può lasciare o unirsi a organizzazioni",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "L'utente è il proprietario dell'organizzazione che possiede questo progetto",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "L'utente è un membro dell'organizzazione, che possiede questo progetto.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "L'utente è abbonato a un piano a pagamento",
+ "user_menu_api_keys": "Chiavi API del progetto",
+ "user_menu_logout": "Disconnettersi",
+ "user_menu_my_tasks": "Le mie attività",
+ "user_menu_notifications": "Notifiche",
+ "user_menu_organization_settings": "Impostazioni dell'organizzazione",
+ "user_menu_organization_switch": "Cambia organizzazione",
+ "user_menu_pats": "Token di accesso personale",
+ "user_menu_server_administration": "Amministrazione del server",
+ "user_menu_user_settings": "Impostazioni account",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Si prega di impostare una password per procedere",
+ "username_already_exists": "Il nome utente esiste già.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Imposta avatar",
+ "remove-avatar-menu-item": "Rimuovi avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Carica nuova immagine"
+ },
+ "user_profile_title": "Profilo utente",
+ "user_settings": "Account",
+ "User settings - E-mail": "Indirizzo email",
+ "User settings - Full name": "Nome completo",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO è richiesto per il dominio della tua email - per favore usa SSO per accedere",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Non può contenere virgola",
+ "validation_email_is_not_valid": "Il formato dell'email non è valido",
+ "validation_email_not_unique": "Un utente con questa email esiste già",
+ "validation_invalid_branch_name": "Questo non è un nome branch valido",
+ "validation_invalid_custom_values": "Il contenuto deve essere un oggetto JSON valido",
+ "validation_invalid_hex_color": "Usa un codice hex valido",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Il valore non è una variabile parametro ICU valida",
+ "validation_language_tag_exists": "Il tag esiste già",
+ "validation_no_language_selected": "Nessuna lingua selezionata",
+ "Validation - required field": "Questo campo è obbligatorio",
+ "validation_schema_number_min_message": "Il valore deve essere maggiore di {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "L'indirizzo non è univoco",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Questo account non è ancora verificato",
+ "verify_email_already_verified": "L'email è già verificata",
+ "verify_email_check_inbox": "Controlla la tua casella di posta",
+ "verify_email_resend_link": "Non hai ricevuto nulla? Invia di nuovo l'email ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Non hai ricevuto nulla? Invia di nuovo l'email ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Il tuo link di verifica è stato inviato nuovamente.",
+ "verify_email_title": "Verifica il tuo indirizzo email",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Il codice di convalida o il link non è valido",
+ "verify_email_we_sent_email": "Ti abbiamo inviato un'email di verifica a {email}. Dopo la verifica, potrai utilizzare la piattaforma.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Rilevata importazione di namespace",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "È stata rilevata l'importazione di namespace, ma i namespace sono attualmente disabilitati per questo progetto.\n\nPer eseguire l'importazione con i namespace, abilita i namespace nelle impostazioni del progetto e avvia l'importazione da capo.\n\nIn alternativa, puoi procedere con l'importazione corrente e i dati verranno importati sotto un namespace non specificato.",
+ "webhook_create_success": "Webhook creato con successo!",
+ "webhook_create_title": "Crea webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook eliminato con successo!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook aggiornato con successo!",
+ "webhook_form_cancel": "Annulla",
+ "webhook_form_delete": "Elimina",
+ "webhook_form_save": "Salva",
+ "webhook_form_url_label": "URL di destinazione",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Elimina webhook",
+ "webhook_item_edit": "Modifica",
+ "webhook_item_show_secret": "Mostra segreto",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Il webhook ha risposto con uno stato diverso da 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Questo segreto viene utilizzato per firmare la richiesta webhook. In questo modo puoi rendere sicuro il tuo endpoint.",
+ "webhook_secret_title": "Segreto Webhook",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook fallito nell'ultima esecuzione",
+ "webhooks_last_run_hint": "Ultimo tempo di esecuzione",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Il tuo piano non include la funzione webhook. Aggiorna il tuo piano per accedere a questa funzione.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Hai superato il limite, la modifica è limitata",
+ "webhooks_subtitle": "Webhook del progetto",
+ "webhook_test_fail": "Test fallito!",
+ "webhook_test_success": "Richiesta di test inviata al webhook con successo",
+ "webhook_update_title": "Modifica webhook",
+ "wrong_current_password": "Password attuale errata inserita",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Quando cambi la tua email, la nuova email verrà impostata dopo la sua verifica."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/ja.json b/library/src/i18n/ja.json
new file mode 100644
index 0000000000..ce59960989
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/ja.json
@@ -0,0 +1,2272 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "了解",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "変更",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "キャンセル",
+ "accept_auth_provider_change_description": "{authTypeOld} を {authType} に変更してもよろしいですか? {authType} を使用してのみログインできるようになります。",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "最近、組織が管理する認証プロバイダー ({authType}) を使用してログインしようとしました。アカウントを組織が管理するように変更し、既存の認証プロバイダー ({authTypeOld}) を新しい認証プロバイダー ({authType}) に置き換えるか、古い認証プロバイダーを保持してアカウントを自分で管理するようにするかを決定できます。この変更を承認すると、組織がアカウントを管理することになり、古い認証プロバイダー ({authTypeOld}) を使用してログインすることはできなくなります。また、認証プロバイダーを変更できなくなります。また、ユーザー名とパスワードを使用してログインすることもできなくなります!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "あなたの組織({xxx0xx})がSSOを要求するようになりました。\nアカウントはSSOのみのログインに切り替わります。",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "あなたの組織 ({ssoDomain}) では SSO を使用できます。 \nアカウントは SSO のみのログインに切り替わります。",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "{authType} を認証プロバイダーとして追加しますか? これにより、{authType} を使用してログインできるようになります。",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "{authTypeOld} を削除してもよろしいですか? 他のログイン方法が設定されていない場合、アクセスできなくなる可能性があります。",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Tolgeeのドキュメントで詳細を確認",
+ "accept_auth_provider_change_title": "{authTypeOld} を {authType} に変更しますか?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "{authType} を使用しますか?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "{authTypeOld} を削除しますか?",
+ "accept_invitation_accept": "招待を承諾",
+ "accept_invitation_decline": "辞退",
+ "accept_invitation_description_organization": "あなたは組織 {organization} に招待されました",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} があなたを組織 {organization} に招待しました",
+ "accept_invitation_description_project": "あなたはプロジェクト {project} に招待されました",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} があなたをプロジェクト {project} に招待しました",
+ "accept_invitation_learn_more": "Tolgee について詳しく知る",
+ "accept_invitation_organization_title": "組織へ招待",
+ "accept_invitation_project_title": "プロジェクトへ招待",
+ "accept_invitation_title": "招待",
+ "access_revoked_message": "アクセスが取り消されました",
+ "account-deleted-message": "アカウントを削除しました",
+ "account-security-mfa": "2要素認証",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "2要素認証が無効になっています。",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "2要素認証を無効にする",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "2FAを無効にする",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "2要素認証が有効になりました。",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "または、次のキーを手動で入力することもできます:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "2要素認証を有効にする",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "2FA を有効化",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "まず、お使いの携帯電話のお気に入りの認証アプリで、以下の QR コードをスキャンしてください。",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "次に、アプリケーションが生成する 6 桁のコードとパスワードを入力して、アカウントの 2 要素認証の有効化を完了します。",
+ "account-security-mfa-otp-code": "2FAコード",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "2FAリカバリコード",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "以下はリカバリ コードです。必ず安全な場所に保管してください。",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "リカバリ コードを使用すると、認証アプリにアクセスできなくなった場合にアカウントにログインできます。アカウントがロックアウトされないように、これらのコードを安全に保存することを強くお勧めします。",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "注意: リカバリーコードを表示すると、以前に生成されたリカバリーコードは無効になります。新しく生成されたコードのみが有効になります。",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "2段階認証は 無効 になっています。",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "2段階認証は 有効 になっています。",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "リカバリーコードを表示",
+ "account-security-set-password": "パスワードを設定",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "次に行う必要がある手順が記載されたメールを送信しました。",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "あなたのアカウントは現在、サードパーティのログインフローを使用しています。アカウントのセキュリティ設定を管理するには、まずパスワードを設定する必要があります。パスワードを設定すると、新しく設定したパスワードと現在使用しているサードパーティアカウントの両方でログインできるようになります。",
+ "active-plan-current-period": "現在の期間: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "この値は月間使用量に応じて変動する可能性があります。ただし、この請求期間の残りの期間、使用量が一定であれば、この金額が請求されます。",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "使用状況を表示",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "推定コスト",
+ "active-plan-license-key-button": "ライセンスキーを見る",
+ "active-plan-license-key-caption": "このライセンスキーをローカルのTolgeeインスタンスに適用する",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "契約内容: ",
+ "activity_accept_suggestion": "提案を承認",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, other {+ # 言語...} }",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, other {# 件の翻訳にラベルを割り当て} }",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, other {# 件の自動翻訳} }",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, other {# 件の翻訳をクリア} }",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, other {# 件の翻訳をコピー} }",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, other {# 件の文字列を機械翻訳} }",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, other {# 件の翻訳を TM で事前翻訳} }",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, other {# 件のキーに名前空間を設定} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, other {# 件の翻訳の状態を変更} }",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, other {# 件のキーにタグを追加} }",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, other {# 件の翻訳からラベルを解除} }",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, other {# 件のキーにタグを削除} }",
+ "activity_complex_edit": "キーを編集",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, other {#個のキーの更新} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "コンテンツ配信構成を作成",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "コンテンツ配信構成を削除",
+ "activity_content_delivery_config_update": "コンテンツ配信構成を更新",
+ "activity_content_storage_create": "コンテンツストレージを作成",
+ "activity_content_storage_delete": "コンテンツストレージを削除",
+ "activity_content_storage_update": "コンテンツストレージを更新",
+ "activity_create_key": "キーを作成",
+ "activity_create_language": "言語を作成",
+ "activity_create_project": "プロジェクトを作成",
+ "activity_create_suggestion": "提案を追加",
+ "activity_date_today": "今日",
+ "activity_decline_suggestion": "提案を却下",
+ "activity_delete_language": "言語を削除",
+ "activity_delete_suggestion": "提案を削除",
+ "activity_detail_translation_view_link": "翻訳する",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "自動翻訳された状態を解除",
+ "activity_edit_language": "翻訳を更新",
+ "activity_edit_namespace": "名前空間を更新",
+ "activity_edit_project": "プロジェクトを編集",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "コンテンツ配信構成",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "状態",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "フォーマット",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "言語",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "名前",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "配列をサポート",
+ "activity_entity_content_storage": "コンテンツストレージ",
+ "activity_entity_key": "キー",
+ "activity_entity_key_meta": "キーの属性",
+ "activity_entity_key_meta.description": "説明",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "タグ",
+ "activity_entity_key.name": "名前",
+ "activity_entity_key.namespace": "名前空間",
+ "activity_entity_language": "言語",
+ "activity_entity_namespace": "名前空間",
+ "activity_entity_namespace.name": "名前",
+ "activity_entity_params": "入力パラメータ",
+ "activity_entity_params.namespace": "名前空間",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "元言語",
+ "activity_entity_params.state": "状態",
+ "activity_entity_params.tags": "タグ",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "言語",
+ "activity_entity_project": "プロジェクト",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "デフォルトの名前空間",
+ "activity_entity_project.description": "説明",
+ "activity_entity_project.language": "基本言語",
+ "activity_entity_project.name": "名前",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "提案モード",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "翻訳保護",
+ "activity_entity_screenshot": "スクリーンショット",
+ "activity_entity_suggestion": "提案",
+ "activity_entity_suggestion.state": "状態",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "翻訳",
+ "activity_entity_task": "タスク",
+ "activity_entity_task.description": "説明",
+ "activity_entity_task.due_date": "期日",
+ "activity_entity_task.name": "名前",
+ "activity_entity_task.state": "状態",
+ "activity_entity_task.type": "タイプ",
+ "activity_entity_translation": "翻訳",
+ "activity_entity_translation_comment": "コメント",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "国旗",
+ "activity_entity_translation_label": "ラベル",
+ "activity_entity_translation_label.color": "カラー",
+ "activity_entity_translation_label.description": "説明",
+ "activity_entity_translation_label.name": "名前",
+ "activity_entity_translation.labels": "ラベル",
+ "activity_entity_translation.name": "名前",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "提案",
+ "activity_entity_translation.tag": "タグ",
+ "activity_entity_webhook_config": "Webhookの設定",
+ "activity_filter_indicator_clear": "フィルターを解除",
+ "activity_filter_indicator_label": "アクティビティによるプレフィルタリング",
+ "activity_group_create_key_item_table_header_key_name": "名前",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, other {# 個のキーをインポート ({TranslationCount, plural, \n one {1 件の翻訳} \n other {# 件の翻訳}\n})} }",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, other {#個のキーを削除} }",
+ "activity_key_name_edit": "キーの名前を変更",
+ "activity_key_tags_edit": "キーのタグを更新",
+ "activity_order_translation": "プロに翻訳を依頼",
+ "activity_screenshot_add": "スクリーンショットを追加",
+ "activity_screenshot_delete": "スクリーンショットを削除",
+ "activity_set_outdated_flag": "状態を更新",
+ "activity_set_translation": "翻訳を更新",
+ "activity_set_translation_state": "翻訳の状態を更新",
+ "activity_suggestions_set_active": "提案を再有効化",
+ "activity_task_close": "タスクをクローズ",
+ "activity_task_create": "タスクを作成",
+ "activity_task_finish": "タスクを完了",
+ "activity_task_keys_update": "タスクのスコープを更新",
+ "activity_task_reopen": "タスクを再オープン",
+ "activity_tasks_create": "複数のタスクを作成",
+ "activity_task_update": "タスクを更新",
+ "activity_translation_comment_add": "コメントを追加",
+ "activity_translation_comment_delete": "コメントを削除",
+ "activity_translation_comment_set_state": "コメントの状態を変更",
+ "activity_translation_history_add": "翻訳を作成",
+ "activity_translation_history_modify": "翻訳を変更",
+ "activity_translation_label_create": "翻訳ラベルを作成",
+ "activity_translation_label_delete": "翻訳ラベルを削除",
+ "activity_translation_labels_edit": "翻訳ラベルを更新",
+ "activity_translation_label_update": "翻訳ラベルを編集",
+ "activity_translation_not_outdated": "古くない",
+ "activity_translation_outdated": "古い",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhookを作成",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhookを削除",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhookを更新",
+ "add_label": "ラベル",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "このプランは他の組織によって使用されているか、公開されているため、編集できません。ただし、この組織用に新しいカスタムプランを作成できます。",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "このプランには既に 1 つ以上の請求書が作成されています。これにより、このプランの価格や含まれる内容を編集することはできません。",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "このプランはこの組織専用です。他の組織は見ることができません。",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Stripe でサブスクリプションを表示",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "テンプレートプランを選択",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "現在の期間の終了日: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "現在の期間の開始日: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "現在の期間: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "組織用のカスタムプランを作成しているため、公開することはできません。",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "カスタムプランなし",
+ "admin_billing_no_period_info": "請求期間が設定されていません",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "表示されるカスタムプラン",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "このプランはアーカイブ済です。",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "このプランは組織 {organizationName} 専用ではありません。本当に編集してもよろしいですか?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "すべての人が見ることができるプランを作成または編集しようとしています。これは頻繁に行うことではありません。本当に実行しますか?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "既存のプランのいずれかを選択します。以下のフォームは、このプランの値で事前に入力されます。",
+ "admin_billing_trial_badge": "トライアル",
+ "admin_billing_trial_end_message": "トライアルは {date} に終了します",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "編集",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "保存",
+ "administration-access-message": "あなたはサーバー管理者としてこのページにアクセスしています",
+ "administration-access-message-supporter": "あなたはサーバーサポーターとしてこのページにアクセスしています",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "トライアル",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "割り当て可能なプランがありません...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "選択したプランは無料ではないため、これによりプランが組織に表示されるだけです。手動でサブスクライブする必要があります。",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "これは特定の組織向けのカスタムプランのようです。公開は無効になっています。代わりに、新しい公開プランを作成できます。",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "プラン",
+ "administration_cloud_plan_create": "プランを作成",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "プランを作成しました",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "プランを削除しました",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "この料金プランを削除します。本当によろしいですか?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "プランを編集",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "編集",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "アーカイブ済",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "フリー",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "キー",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "MTクレジット",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "シート",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "翻訳",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "計測方法",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "名前",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "新しい Stripeプロダクト",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "非営利",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "毎月",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "1シートあたり",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "1000キーあたり",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "1000MTクレジットあたり",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "1000文字列あたり",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "毎年",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "パブリック",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Stripeプロダクト",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Stripeプロダクト名",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "タイプ",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "含まれる機能",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "含まれるもの",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "サブスクリプションあたり",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "使用量あたり",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "値段",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "組織 {organizationName}(ID: {id}、スラッグ: {slug})のカスタムプランを作成しようとしています。このプランは自動的にこの組織に割り当てられることはありませんが、組織はそれを見ることができます。",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "移行中",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "移行一時停止 中",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "パブリック",
+ "administration_cloud_plans": "クラウドプラン",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "プランを更新しました!",
+ "administration_customize_plan_switch": "プランをカスタマイズ",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "選択したプランをテンプレートとして使用し、カスタマイズすることができます。新しいカスタムプランが作成され、指定されたトライアル期間中にユーザーに割り当てられます。",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "ユーザーアカウントをデバッグ中です。",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "ユーザーアカウントを読み取り専用モードでデバッグ中です。",
+ "administration_delete_user_button": "削除",
+ "administration_disable_user_button": "無効化",
+ "administration_ee_license": "ライセンス",
+ "administration_ee_plan_create": "プランの作成",
+ "administration_ee_plan_created_success": "プランを作成しました",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "プランを削除しました",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "この料金プランを削除します。本当によろしいですか?",
+ "administration_ee_plan_edit": "プランの編集",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "編集",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "パブリック",
+ "administration_ee_plans": "セルフホストプラン",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "プランを更新しました",
+ "administration_ee_translation_agencies": "翻訳会社",
+ "administration_enable_user_button": "有効化",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "デバッグを終了",
+ "administration_organization_projects": "プロジェクト",
+ "administration_organizations": "組織",
+ "administration_organizations_settings": "設定",
+ "administration_plan_archive_button": "アーカイブ",
+ "administration_plan_archived_badge": "アーカイブ済",
+ "administration_plan_archived_success": "プラン アーカイブ済",
+ "administration_plan_archive_message": "本当にこのプランをアーカイブしてもよろしいですか?",
+ "administration_plan_create_migration": "プラン移行",
+ "administration_plan_migrated_at": "予定時刻",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "ステータス",
+ "administration_plan_migration_active": "アクティブ",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "構成",
+ "administration_plan_migration_configure": "新しい移行を設定",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "移行の構成",
+ "administration_plan_migration_created_success": "プラン移行を作成しました",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "移行を削除",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "このプラン移行を削除してもよろしいですか?\nこれで移行された全てのサブスクリプション履歴が完全に削除されます。\nアクティブなサブスクリプションデータには影響しません。",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "プラン移行を削除しました",
+ "administration_plan_migration_details": "プラン移行の詳細",
+ "administration_plan_migration_from": "オリジン プラン",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "移行済みサブスクリプション",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "月額サブスクリプション",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {月額サブスクリプション : 更新の# 日 前} other {月額サブスクリプション: 更新の {days} 日 前}}",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "サブスクリプションはまだありません",
+ "administration_plan_migration_not_found": "プラン移行が見つかりません",
+ "administration_plan_migration_pending": "非アクティブ",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "タイミング構成",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "ソースプラン",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "完了",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "スケジュール済み",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "ターゲットプラン",
+ "administration_plan_migration_timing": "タイミング",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "このセクションでは、パッケージの更新前に移行を実行する日数を設定します",
+ "administration_plan_migration_to": "ターゲットプラン",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "プラン移行を更新しました",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "年額サブスクリプション",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {年額サブスクリプション : 更新の # 日 前} other {年間サブスクリプション: 更新の {days} 日 前}}",
+ "administration_role_set_success": "ロールを変更しました",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "プランの割り当て",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "終了日",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "パブリックプランをトライアルとして割り当てるか、パブリックプランをテンプレートとしてカスタムプランを作成することができます。",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "この無料またはトライアル中のサブスクリプションをキャンセルします。代わりにデフォルトの無料プランが割り当てられます。",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "この無料プランをキャンセルします。",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, other {{count} サブスクリプション} }",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "プランが正常に割り当てられました",
+ "administration_subscriptions": "サブスクリプション",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "クラウドプラン",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "セルフホストサブスクリプション",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "プランを割り当てる",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "カスタムプランの作成",
+ "administration_title": "サーバー管理者",
+ "administration_user_debug": "デバッグを開始",
+ "administration_user_deleted_message": "ユーザーを削除しました",
+ "administration_user_disabled_message": "ユーザーを無効化しました",
+ "administration_user_enabled_message": "ユーザーを有効化しました",
+ "administration_user_last_activity": "最終アクティビティ: {date}",
+ "administration_user_no_activity": "活動はありません",
+ "administration_user_role_admin": "管理者",
+ "administration_user_role_supporter": "サポーター",
+ "administration_user_role_user": "ユーザー",
+ "administration_users": "ユーザー",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "組織のためにいくつかのプランを表示する",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "選択したプランを組織 {name} (ID: {id}) に表示しようとしています。",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "組織のために表示可能なプランを追加",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "プランを選択",
+ "ai_customization_description": "Tolgee の機械翻訳は人工知能に基づいているため、プロジェクトの説明を提供したり、言語固有のメモを追加したりすることで翻訳を改善できます。",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "AIカスタマイズ機能にアクセスするにはプランをアップグレードしてください。",
+ "ai_customization_title": "AIカスタマイズ",
+ "ai_menu_context_data": "文脈データ",
+ "ai_menu_prompts": "プロンプト",
+ "ai_playground_basic_tip": "シンプルな AI 設定。プロンプトのカスタマイズには高度なモードを使用してください。",
+ "ai_playground_mt_credits": "MT クレジット",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "消費された機械翻訳クレジットの量",
+ "ai_playground_prompt_tip": "変数にカーソルを合わせると、その内容が表示されます。",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "「プレビュー」をクリックしてレンダリングされたプロンプトを表示",
+ "ai_playground_result_empty": "「プレビュー」をクリックして結果を表示",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "プロンプトは有効な json を返さなかったため、翻訳に使用できません。モデルに有効な json を返すように指示するには '{{fragment.translateJson}}' を使用してください。",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "破棄",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "未保存の変更を破棄しますか?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "Ai Playground には未保存の変更が含まれています",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "キャッシュ済み",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "LLM によってキャッシュされたトークン",
+ "ai_playground_usage_tokens": "トークン",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "入力 + 出力トークンは LLM モデルによってカウントされます",
+ "ai_prompt_basic_label": "プロンプトのコンテキスト",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "プレビューを実行するキーを多数選択しました。処理に時間がかかり、多くのMTクレジットを消費する可能性があります。{tagName}タグ(詳細はドキュメントをご覧ください)を使用してデータセットを作成することをお勧めします。",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "実行",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "{value} キーでバッチプレビューを実行",
+ "ai_prompt_create_success": "プロンプトが作成されました",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "了解",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Gebruik batchbewerking \"{operationName}\" → kies \"{tagName}\"
\n
Voorbeeld van getagde sleutels (toont alle getagde items tegelijk)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Snelle gids",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Er zijn geen sleutels met tag {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Uitvoeren",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Voorbeeld op sleutels met tag {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Voorbeeld op mijn dataset (# sleutel)} other {Voorbeeld op mijn dataset (# sleutels)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Voorbeeld op dataset",
+ "ai_prompt_default_name": "Standaard prompt",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Verwijderen",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Geen vertaling geselecteerd",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Onbekende variabele",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Woordenlijst",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Lijst van woordenlijsttermen",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Sleutelcontext",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Tolgee-context opnemen - omliggende sleutels en hun vertalingen",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Sleutelbeschrijving",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Inclusief sleutelbeschrijving",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Sleutelnaam",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Inclusief sleutelnaam (bijv. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Taalnotities",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Inclusief gepersonaliseerde taalnotitie",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Projectbeschrijving",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Inclusief gepersonaliseerde projectbeschrijving",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Schermafbeelding",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Eerste schermafbeelding opnemen (kan de prompt trager en duurder maken)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "TM-voorstellen",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Inclusief vertaalgeheugenvoorstellen",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Meer informatie",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Bestaande prompt openen",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Geen vertaling geselecteerd",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Voorbeeld voor huidige vertaling",
+ "ai_prompt_preview_label": "Voorbeeld",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Voorbeeld alles (# sleutel)} other {Voorbeeld alles (# sleutels)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Voorbeeld op mijn dataset",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Naam",
+ "ai_prompt_rename_title": "Prompt hernoemen",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Weergegeven prompt",
+ "ai_prompt_result_label": "Resultaat",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Als standaard gebruiken voor machinevertaling",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Naam",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Opslaan als...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Prompt opslaan als...",
+ "ai_prompt_save_label": "Opslaan",
+ "ai_prompts_delete": "Verwijderen",
+ "ai_prompts_delete_message": "Wilt u \"{name}\" echt verwijderen?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt verwijderd",
+ "ai_prompts_empty_description": "Maak een AI-prompt in de AI-speeltuin. Meer informatie over AI-prompts.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Nog geen aangepaste LLM-prompts",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Toon LLM-uitvoer",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Verberg LLM-uitvoer",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Bewerken in playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Open AI-speeltuin",
+ "ai_prompts_rename": "Hernoemen",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Geavanceerd",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Basis",
+ "ai_prompt_update_success": "Prompt bijgewerkt",
+ "ai_tips_label": "Tips",
+ "ai_translator": "AI Vertaler",
+ "ai_view_title": "AI-instellingen",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 is uit met ondersteuning voor nieuwe formaten!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Aanpassingen voor Tolgee AI-vertaler uitgebracht",
+ "announcement_feature_batch_operations": "We hebben batchbewerkingen uitgebracht",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Versnel uw lokalisatie met de zojuist uitgebrachte Content Delivery en Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Machinevertalingen ondersteunen nu formaliteit",
+ "announcement_feature_tasks": "We hebben een nieuwe functie uitgebracht: Taken!",
+ "announcement_general_link_text": "Meer weergeven",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "We hebben Glossaries en AI Playground uitgebracht!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "We hebben een verbeterde Figma-plugin, Android- en iOS-SDK’s uitgebracht!",
+ "announcement_labels": "We hebben vertalingslabels uitgebracht!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "We hebben AI Playground en Aangepaste LLM Providers uitgebracht!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee introduceert nieuwe prijzen voor zelf-gehoste instanties",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "We hebben Suggesties en Labels gelanceerd!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Uitgebrachte visuele editor en ondersteuning voor iOS, Android, Flutter en andere",
+ "api-key-delete-button": "Verwijderen",
+ "api-key-deleted-message": "API-sleutel verwijderd",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Wilt u deze API-sleutel echt verwijderen?",
+ "api-key-description-placeholder": "Mijn API-sleutel",
+ "api-key-form-description": "Beschrijving",
+ "api-key-list-item-delete": "Verwijderen",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Verlopen op {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Verloopt op {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Laatst gebruikt op {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Opnieuw genereren",
+ "api-key-list-never-used": "Nooit gebruikt",
+ "api-key_never_expires": "Verloopt nooit",
+ "api-key-new-token-message": "API-sleutel aangemaakt. Zorg ervoor dat u nu uw persoonlijke toegangstoken kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "API-sleutel opnieuw gegenereerd. Zorg ervoor dat u nu uw persoonlijke toegangstoken kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!",
+ "api_keys_add": "API-sleutel",
+ "api-keys-description": "Project API-sleutels zijn handig wanneer u Tolgee-integraties wilt gebruiken of wanneer u met gegevens in een enkel project wilt werken, zoals sleutels, vertalingen of schermafbeeldingen. Gebruik Personal Access Tokens wanneer u met meerdere projecten of organisaties moet werken.",
+ "api_key_selector_create_new": "Nieuwe aanmaken",
+ "api-keys-empty-action": "Nieuwe Project API-sleutel aanmaken",
+ "api-keys-empty-message": "Er is nog geen Project API-sleutel toegevoegd",
+ "api_keys_title": "Project API-sleutels",
+ "api_key_successfully_edited": "API-sleutel succesvol bewerkt!",
+ "api_key_successfully_generated": "API-sleutel succesvol aangemaakt",
+ "assignee_select_unassigned": "Niet toegewezen",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "U heeft een plan geselecteerd dat niet gratis is. En u heeft de proefoptie uitgeschakeld. Dit plan zal alleen zichtbaar worden gemaakt voor de organisatie, maar het zal niet worden toegewezen",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Het plan kan niet worden toegewezen, omdat de organisatie momenteel is geabonneerd op een betaald plan dat wordt beheerd door Stripe. Dit maakt het plan alleen zichtbaar voor de organisatie zodat ze zich handmatig kunnen abonneren.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Deze organisatie betaalt al voor een abonnement en heeft een abonnement in Stripe. Het is niet mogelijk om een nieuw proefplan toe te wijzen tenzij de organisatie zich afmeldt.",
+ "authentication_cancelled": "Authenticatie geannuleerd",
+ "auth_provider_change_accepted": "Authenticatieprovider succesvol gewijzigd",
+ "auth_provider_change_rejected": "Wijziging van authenticatieprovider afgewezen",
+ "auth_provider_migration_title": "Bevestig authenticatiewijziging",
+ "automation_view_title": "Ontwikkelaarsinstellingen",
+ "back_to_editing": "Terug naar bewerken",
+ "bad_credentials": "Ongeldige inloggegevens",
+ "batch_operation_clear_translations": "Vertalingen wissen",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# sleutel} other {# sleutels}}",
+ "batch_operation_create_task_title": "Taak aanmaken",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Afronden...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {# sleutel geselecteerd voor export} other {# sleutels geselecteerd voor export}}",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} items",
+ "batch_operations_add_tags": "Tags toevoegen",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Sleutels toegevoegd aan taak",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Labels toewijzen",
+ "batch_operations_change_namespace": "Wijzig namespace",
+ "batch_operations_copy_from_label": "van",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Bron...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "naar",
+ "batch_operations_copy_translations": "Kopieer vertalingen",
+ "batch_operations_create_task": "Taak aanmaken",
+ "batch_operations_delete": "Verwijder sleutels",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Annuleren",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimaliseren",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Oké",
+ "batch_operations_export_translations": "Exporteer vertalingen",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "mislukte sleutels weergeven",
+ "batch_operations_machine_translate": "Machinevertaling",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Markeer als beoordeeld",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Markeer als vertaald",
+ "batch_operations_order_translation": "Bestel professionele vertaling",
+ "batch_operations_outdated_message": "Vertalingen kunnen verouderd zijn",
+ "batch_operations_pre_translate": "Vooraf vertalen met TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Vernieuwen",
+ "batch_operations_remove_tags": "Verwijder tags",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Sleutels verwijderd uit taak",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Selecteer talen...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Sleutels toevoegen aan taak",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Sleutels verwijderen uit taak",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Geannuleerd",
+ "batch_operation_status_failed": "Mislukt",
+ "batch_operation_status_pending": "In afwachting",
+ "batch_operation_status_running": "Bezig",
+ "batch_operation_status_success": "Klaar",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Labels verwijderen",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Zoek tag...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Zoek tag...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Vertalingsvoorbeeld",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Vertalingslabels toewijzen",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatisering",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Automatisch vertalen",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Vertalingen wissen",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Kopieer vertalingen",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Verwijder sleutels",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Vooraf vertalen met TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Machinevertaling",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Wijzig namespace",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Stel vertaalstatus in",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Tag sleutels",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Vertalingslabels verwijderen",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Verwijder sleutels uit tags",
+ "batch_select_no_operation": "Geen bewerking",
+ "batch_select_placeholder": "Kies een bewerking...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Extra MT-credits",
+ "billing_actual_period": "Facturatie",
+ "billing_actual_period_end": "Periode-einde",
+ "billing_actual_period_finish": "Abonnement wordt beëindigd aan het einde van de periode",
+ "billing_actual_period_renewal": "Automatische verlenging",
+ "billing_actual_title": "Actief abonnement",
+ "billing_actual_trial_end": "Einde proefversie",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Gebruikte sleutels",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Gebruikte MT-credits",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Gebruikte plaatsen",
+ "billing_actual_used_strings": "Gebruikte teksten",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Gebruikte teksten",
+ "billing_annual": "Jaarlijks",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Je abonnement blijft actief tot het einde van de huidige periode.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Weet u zeker dat u het abonnement wilt annuleren?",
+ "billing_credits_explanation": "MT-kredieten worden gebruikt voor machinevertaalproviders (zoals Google Translate, AWS, DeepL, enz.). Eén krediet ⋍ 1 vertaald teken (Tolgee Translator heeft een andere prijsstelling).",
+ "billing_credits_refill": "Credits aangevuld op",
+ "billing_customer_invoices_title": "Facturen",
+ "billing_customer_portal_button": "Ga naar klantenportaal",
+ "billing_customer_portal_info": "Ga naar het klantenportaal om uw betaalmethode of factuurgegevens bij te werken.",
+ "billing_customer_portal_title": "Klantenportaal",
+ "billing_invoices_empty": "Nog geen facturen",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Toon gebruik",
+ "billing_monthly": "Maandelijks",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Credits succesvol gekocht",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organisatie heeft zich al geabonneerd",
+ "billing_period_annual": "Jaarlijkse facturering",
+ "billing_period_monthly_switch": "Overschakelen naar maandelijkse facturering",
+ "billing_period_yearly_switch": "Overschakelen naar jaarlijkse facturering",
+ "billing_plan_cancel": "Annuleren",
+ "billing_plan_contact_us": "Neem contact met ons op",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/maand",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Dit abonnement is bedoeld voor niet-commercieel gebruik",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Niet-commercieel",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Voor meer, betaal naarmate je gebruikt",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "extra seat",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "extra {num, number} keys",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "extra {num, number} MT-credits",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "extra {num, number} strings",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/maand",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Abonnement wordt verlengd",
+ "billing_plan_resubscribe": "Abonnement herstellen",
+ "billing_plan_strings_included": "Inbegrepen strings",
+ "billing_plan_strings_limit": "Limiet voor strings",
+ "billing_plan_subscribe": "Abonneren",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Hierdoor wordt uw proefperiode onmiddellijk geannuleerd en kunt u zich abonneren op het echte plan.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Factureringsplan succesvol bijgewerkt",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Inbegrepen in plan",
+ "billing-progress-label-over": "Over abonnement: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Gebruikt van abonnement: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Actief abonnement",
+ "billing_subscription_active_trial": "Actief abonnement (proef)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "U bevindt zich momenteel in een proefabonnement. Uw abonnement wordt verlengd op {trialEnd} omdat u eerder de standaard betaalmethode heeft opgegeven. Er is geen actie vereist om ononderbroken service te blijven genieten.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Als u de verlenging liever wilt annuleren, klik dan hier.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Wordt geannuleerd",
+ "billing_subscription_custom": "Aangepast voor u",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "U bevindt zich momenteel in een proefabonnement dat eindigt op {trialEnd}. Om geavanceerde functies te blijven gebruiken, kiest u een van de onderstaande abonnementen voordat uw abonnement afloopt.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}MT-credits",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "OnderhandelbaarMT-credits",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "OnbeperktMT-credits",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}sleutels",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "OnderhandelbaarSleutels",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Onbeperktsleutels",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}seats",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "OnderhandelbaarZitplaatsen",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Onbeperktgebruikers",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}strings",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "OnderhandelbaarStrings",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Onbeperktstrings",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "U bevindt zich momenteel in een proefabonnement. Om de functies van het huidige abonnement te behouden, stelt u een betaalmethode in vóór {trialEnd}. Als u ervoor kiest om niet door te gaan, wordt uw abonnement niet automatisch verlengd.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Accountmanager",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "AI-aanpassing",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Inclusief basisfuncties",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Alles van {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Ondersteunde updates",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Back-up configuratie",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Toegewijd Slack-kanaal",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Implementatie-ondersteuning",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Uw licentie is inactief.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Woordenlijsten",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Gedetailleerde rechten",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Meerdere contentleveringsconfiguraties",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Professionele vertaling",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Premium ondersteuning",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Prioriteit functieverzoeken",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Aangepaste inhoudopslag",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Alle functies weergeven",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Slack-integratie",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Standaard ondersteuning",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Taken",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Teamtraining",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Vertalingslabels",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Behoud mijn abonnement",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "U bereikt de gebruikslimieten van de proefperiode. Tolgee kan u kosten in rekening brengen voor extra gebruik, maar u moet eerst uw proefperiode vroegtijdig annuleren en een echt abonnement nemen. Om door te gaan, kiest u een van de onderstaande plannen.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Behoud mijn abonnement",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "U heeft momenteel een proefabonnement. Uw abonnement wordt niet verlengd op {trialEnd} omdat u dit heeft voorkomen door de proefannulering in te plannen. Als u van gedachten bent veranderd, kunt u het abonnement behouden door op de onderstaande knop te klikken.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Abonnement wordt geannuleerd",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Annuleer mijn proefperiode en neem een echt abonnement",
+ "billing_trial_renews": "wordt verlengd",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Betaalmethode instellen",
+ "billing_trial_will_cancel": "wordt geannuleerd wanneer de proefperiode eindigt",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Plan wijzigen",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Er wordt {amountDue, number, :: currency/EUR} in rekening gebracht",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Bij het downgraden naar een lager abonnement wordt het bedrag opgeslagen als credits die van toepassing zijn op toekomstige factureringsperioden.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Wanneer u zich abonneert op een ander plan tijdens de lopende factureringsperiode, wordt het in rekening gebrachte bedrag verminderd met het overeenkomstige bedrag voor het ongebruikte deel van de huidige factureringsperiode.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Voorbeeld van abonnementsupdate",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Totaal {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Branches mergen",
+ "branches_title": "Branches",
+ "branching_title": "Branching",
+ "branch_merges_accept": "Accepteren",
+ "branch_merges_accept_source": "Links accepteren",
+ "branch_merges_accept_target": "Rechts accepteren",
+ "branch_merges_additions": "Toevoegingen",
+ "branch_merges_apply_button": "Voltooi de merge",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Geaccepteerd",
+ "branch_merges_conflict_pending": "In afwachting",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Opgelost",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Opgelost / Conflicten",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Conflicten",
+ "branch_merges_create_button": "Mergeactie aanmaken",
+ "branch_merges_create_title": "Branch {name} samenvoegen in",
+ "branch_merges_delete": "Branch verwijderen",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Weet je zeker dat je deze branch-merge wilt verwijderen?",
+ "branch_merges_deletions": "verwijderingen",
+ "branch_merges_empty": "Nog geen branch-mergeacties",
+ "branch_merges_header_back": "Terug naar mergeacties",
+ "branch_merges_modifications": "Wijzigingen",
+ "branch_merges_name_required": "Naam van merge is vereist",
+ "branch_merges_preview_button": "Voorbeeld",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Selecteer branch",
+ "branch_merges_source_branch": "Bronbranch",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Conflicten",
+ "branch_merges_status_outdated": "Sleutels in een van beide branches zijn gewijzigd. Merge moet worden herladen",
+ "branch_merges_status_pending": "In afwachting",
+ "branch_merges_status_ready": "Gereed",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Klaar om te mergen",
+ "branch_merges_tab_label": "Mergeacties",
+ "branch_merges_target_branch": "Doelbranch",
+ "branch_merges_title": "Mergeacties",
+ "branch_merging_into_title": "Mergen van {sourceName} in {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Kan geen API-sleutel toevoegen zonder project :( Voeg eerst een project toe",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "U kunt uw eigen toegang niet intrekken",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Kan basis taal niet verwijderen",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Kan geen project verlaten dat eigendom is van de organisatie waarvan u lid bent.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Kan uitgeschakelde vertaling niet wijzigen",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Kan beoordeelde vertaling niet wijzigen",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Kan de Single Sign-On-configuratie niet opslaan - sommige velden missen waarden.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Kan bestand niet opslaan in inhoudsopslag",
+ "change_auth_provider_description": "Je gebruikt nu {current_provider} om in te loggen, maar je probeert in te loggen met {new_provider}. Als je echt de authenticatiemethode wilt veranderen, moet je op de knop Bevestigen klikken en vervolgens inloggen zoals je normaal doet.",
+ "change_auth_provider_title": "Het lijkt erop dat je probeert in te loggen op een andere manier dan gewoonlijk.",
+ "choose_color": "Kies kleur",
+ "clipboard_copy": "Waarde kopiëren naar klembord",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Branchnaam naar klembord kopiëren",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Gekopieerd!",
+ "clipboard_copy_success": "Waarde gekopieerd naar klembord!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Annuleren",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Bevestigen",
+ "confirmation_dialog_delete": "Verwijderen",
+ "confirmation_dialog_message": "Weet u het zeker?",
+ "confirmation_dialog_title": "Bevestiging",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Verwijderen",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Weet u zeker dat u niet-opgeslagen wijzigingen wilt verwerpen?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Wijzigingen verwerpen",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Kan uitgeschakelde vertaling niet overschrijven",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Kan beoordeelde vertaling niet overschrijven",
+ "conflict_is_not_resolved": "Conflicten zijn niet opgelost",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "Vertaling is in beoordeelde staat",
+ "connect_sso": "Migreren naar SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Inhoudslevering",
+ "content_delivery_create_success": "Inhoudslevering succesvol aangemaakt!",
+ "content_delivery_create_title": "Inhoudslevering toevoegen",
+ "content_delivery_delete_success": "Inhoudslevering succesvol verwijderd!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automatisch",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Handmatig",
+ "content_delivery_description": "Upload uw lokalisatiebestanden naar de inhoudopslag, zodat u ze rechtstreeks vanuit uw applicatie kunt laden. Het publiceren van de actie kan tot 15 minuten duren (zowel automatisch als handmatig), omdat de standaardopslag in de cache wordt opgeslagen.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Annuleren",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Wanneer niet opgegeven, wordt de slug automatisch gegenereerd",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Aangepaste slug",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Verwijderen",
+ "content_delivery_form_name_label": "Naam",
+ "content_delivery_form_save": "Opslaan",
+ "content_delivery_form_storage": "Opslag",
+ "content_delivery_hint": "Upload uw lokalisatiebestanden naar de inhoudopslag, zodat u ze rechtstreeks vanuit uw applicatie kunt laden. Het publiceren van de actie kan tot 15 minuten duren (zowel automatisch als handmatig), omdat de standaardopslag in de cache wordt opgeslagen. Lees meer in Docs.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Verwijder inhoudslevering",
+ "content_delivery_item_edit": "Bewerken",
+ "content_delivery_item_publish": "Publiceren",
+ "content_delivery_last_publish": "Laatste publicatie:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Bestanden",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Als u hier enkele bestanden mist, controleer dan de instellingen voor contentlevering. Er kunnen extra filters op namespaces/talen zijn.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Om inhoudsleveringsfuncties in te schakelen, moet u inhoudslevering configureren in de Tolgee-serverinstellingen. Raadpleeg de Tolgee-documentatie daarvoor.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Inhoudslevering is niet geconfigureerd",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Uw abonnement bevat geen meerdere inhoudsleveringsconfiguraties. Upgrade uw plan om toegang te krijgen tot deze functie.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Slechts één configuratie voor inhoudslevering is ingeschakeld",
+ "content_delivery_over_limit_title": "U heeft de limiet overschreden, wijzigingen zijn beperkt",
+ "content_delivery_page_hint": "Laad uw vertalingen rechtstreeks vanuit Tolgee zodat ze altijd up-to-date zijn",
+ "content_delivery_publis_success": "Inhoud succesvol gepubliceerd!",
+ "content_delivery_subtitle": "Project inhoudslevering",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "De gegevens die zijn opgeslagen in de inhoudopslag worden verwijderd voordat er wordt gepubliceerd. Wanneer dit niet is ingeschakeld, worden gegevens van verwijderde talen of namespaces in de opslag bewaard.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Opschonen voor publicatie",
+ "content_delivery_update_success": "Inhoudslevering succesvol bijgewerkt!",
+ "content_delivery_update_title": "Bewerk inhoudslevering",
+ "content_storage_config_invalid": "Opslagconfiguratie ongeldig",
+ "content_storage_is_in_use": "De inhoudsopslag kan niet worden verwijderd omdat deze in gebruik is!",
+ "content_storage_test_failed": "Opslagtest mislukt",
+ "copied_to_clipboard": "Gekopieerd!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Woordenlijsttalen zijn gebaseerd op toegewezen projecten. Als u geen project selecteert, worden alle organisatietalen opgenomen.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Basistaal",
+ "create_glossary_field_name": "Naam",
+ "create_glossary_field_project": "Toegewezen aan project",
+ "create_glossary_submit_button": "Aanmaken",
+ "create_glossary_success_message": "Woordenlijst succesvol aangemaakt",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "afkorting",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "hoofdlettergevoelig",
+ "create_glossary_term_field_description": "Termbeschrijving",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Beschrijving",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "verboden term",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "niet-vertaalbaar",
+ "create_glossary_term_field_text": "Term in basistaal",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Term",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Term is een verkorte vorm of acroniem\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Komt exact overeen met de lettergevoeligheid bij het detecteren van deze term",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Vermijd het gebruik van de term in vertalingen",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Houd de term identiek in alle talen",
+ "create_language_close_button": "Sluiten",
+ "create_language_title": "Taal toevoegen",
+ "create_organization_description_label": "Beschrijving",
+ "create_organization_name_label": "Naam",
+ "create_organization_slug_label": "Adres",
+ "create_organization_title": "Organisatie aanmaken",
+ "create_project_name_label": "Naam",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Taal kan niet meer dan eens worden toegevoegd",
+ "create_project_view": "Project aanmaken",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Elke taak moet ten minste één sleutel bevatten",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Taken voor sommige talen hebben lege scopes",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Taak voor {language} bevat geen sleutels",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Oké",
+ "create_task_field_description": "Beschrijving",
+ "create_task_field_due_date": "Vervaldatum",
+ "create_task_field_languages": "Doeltalen",
+ "create_task_field_name": "Taaknaam",
+ "create_task_field_type": "Type",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Sleutels filteren...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filter op vertaalstatus...",
+ "create_task_preview_assignee": "Toegewezenen",
+ "create_task_preview_characters": "Tekens",
+ "create_task_preview_keys": "Sleutels",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Sommige sleutels zijn eruit gefilterd omdat ze al in een andere taak staan",
+ "create_task_preview_words": "Woorden",
+ "create_task_submit_button": "Aanmaken",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# taak aangemaakt} other {# taken aangemaakt}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Taken en toegewezenen",
+ "create_task_tasks_summary": "Samenvatting",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Limiet voor uitgaven aan machinevertalingen overschreden",
+ "current-password": "Huidig wachtwoord",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Alle",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Maand",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Week",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Jaar",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Dagelijkse activiteit",
+ "dashboard_activity_differences": "Verschillen",
+ "dashboard_activity_title": "Activiteit",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Gebruikte MT-credits: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Gebruikte sleutels: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Gebruikte plaatsen: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Gebruikte teksten: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Talen",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "De datum moet in de toekomst liggen",
+ "default_branch": "Standaard",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Wilt u de woordenlijst echt verwijderen?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Woordenlijst verwijderen",
+ "delete_language_button": "Taal verwijderen",
+ "delete_language_confirmation": "Weet u zeker dat u deze taal en alle vertalingen wilt verwijderen?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Weet u zeker dat u de organisatie en al haar projecten wilt verwijderen?",
+ "delete_project_button": "Project verwijderen",
+ "delete_project_confirmation_message": "Weet u zeker dat u project {name} wilt verwijderen?",
+ "delete_project_dialog_title": "Project verwijderen",
+ "delete-user-account-button": "Verwijder mijn account",
+ "delete-user-confirmation-message": "Wil je echt gebruiker {name} verwijderen?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Wilt u echt uw gebruikersaccount verwijderen?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Inhoudslevering",
+ "developer_menu_storage": "Inhoudopslag",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "U kunt dit zien, omdat u in de ontwikkelingsmodus bent en een testklok gebruikt. Dit zal niet zichtbaar zijn in de productie.",
+ "disabled_languages_none": "Geen",
+ "disable-user-confirmation-message": "Weet u zeker dat u gebruiker {name} wilt uitschakelen?",
+ "duplicate_suggestion": "Dubbele suggestie",
+ "edit_api_key_title": "Bewerk Project API-sleutel",
+ "edit_glossary_submit_button": "Opslaan",
+ "edit_organization_title": "Organisatieprofiel",
+ "edit_pat_title": "Bewerk persoonlijke toegangstoken",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Ga naar Tolgee cloud om uw licentiesleutels te beheren of om uw gebruik en limieten te zien.",
+ "ee_licence_key_apply": "Licentiesleutel toepassen",
+ "ee_licence_key_input_label": "Uw licentiesleutel",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Het toepassen van deze licentiesleutel kan kosten met zich meebrengen voor uw extra pay-as-you-go gebruik.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Vernieuwd",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Vernieuw licentie-informatie",
+ "ee-license-release-key-button": "Licentiesleutel vrijgeven",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Wilt u uw licentiesleutel echt vrijgeven? U kunt geen gebruik meer maken van geavanceerde functies.",
+ "ee_license_status_label_active": "Actief",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Geannuleerd",
+ "ee_license_status_label_error": "Onbekende fout",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Sleutel in gebruik door een andere instantie",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Verlopen",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Niet-actief abonnement",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Onbetaald",
+ "email_already_invited_or_member": "Gebruiker met dit e-mailadres is al uitgenodigd",
+ "email-general-greetings": "Hallo! \uD83D\uDC4B,",
+ "email-greetings": "Hallo {username},",
+ "email_not_verified": "Uw e-mail is niet geverifieerd. Controleer uw inkomende berichten en volg de instructies.",
+ "email-signature": "Succes met vertalen,\nTolgee",
+ "email_verified_message": "E-mail is geverifieerd",
+ "email_waiting_for_verification": "E-mail wachtend op verificatie: {email}",
+ "empty_description": "Nog geen beschrijving",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Je kunt maximaal één bestand selecteren} other {Je kunt maximaal # bestanden selecteren}}",
+ "existing_language_not_selected": "Taal niet geselecteerd",
+ "expiration-custom-option": "Aangepaste datum",
+ "expiration-date-days-option": "{days} dagen",
+ "expiration-date-picker-label": "Selecteer datum",
+ "expiration-label": "Verloopdatum",
+ "expiration-never-option": "Verloopt nooit",
+ "expired_jwt_token": "U bent uitgelogd",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings & .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Compose Multiplatform .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Platte JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Platte YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Platte i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Gestructureerde i18next .json",
+ "export-format-native-flat-json": "Native JSON",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Gestructureerde JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Gestructureerde YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python-procent",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Export wordt automatisch uitgevoerd nadat een vertaling is gewijzigd of toegevoegd. Omdat de inhoud sterk wordt gecachet, kan het tot 15 minuten duren voordat de wijzigingen van kracht worden.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Automatisch publiceren",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Wanneer ingeschakeld worden HTML-tags ontsnapt in het geëxporteerde bestand.",
+ "export_translations_escape_html_label": "HTML ontsnappen",
+ "export_translations_export_label": "Exporteren",
+ "export_translations_format_label": "Formaat",
+ "export_translations_languages_label": "Talen",
+ "export_translations_message_format_label": "Bericht- en plaatshouderformaat",
+ "export_translations_namespaces_all": "Alle",
+ "export_translations_namespaces_label": "Namespaces",
+ "export_translations_states_label": "Staten",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Wanneer ingeschakeld, worden sleutels zoals \"item[0]\" geconverteerd naar JSON-arrays.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Ondersteuning van arrays",
+ "export_translations_title": "Exporteer vertalingen",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Voorfilteren van mislukte sleutels",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Toon licentie",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Tolgee-licentie is niet actief",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Uw licentie bevat deze functie niet",
+ "feature-explanation-no-license": "Je hebt een Tolgee-licentie nodig",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Uw huidige abonnement bevat deze functie niet",
+ "feature-explanation-setup-license": "Abonnement upgraden",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Upgrade nu",
+ "feature_not_enabled": "Functie niet ingeschakeld",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Dit veld moet ten minste {min} tekens bevatten}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Dit veld kan maximaal {max} tekens bevatten}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Bestand verwijderen",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Beschrijving is te lang",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Id-attribuut van vertaling niet opgegeven",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Sleutel is leeg",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Sleutel is geen tekenreeks",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "\"msgctxt\"-waarde wordt niet ondersteund",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Doelvertaling niet opgegeven",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Vertalingstekst te lang",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Waarde is leeg",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Waarde is geen tekenreeks",
+ "file_too_big": "Bestand is te groot",
+ "filter_by_agency": "Filteren op bureau...",
+ "flag_selector_search_flag": "Zoek vlag...",
+ "footer-cloud-address": "Letovická 1421/22, Řečkovice, 621 00 Brno, Tsjechië",
+ "footer-cloud-sent-by": "\uD83D\uDC2D Verstuurd door Tolgee - Bekijk blog en onze socials! \uD83E\uDDC0",
+ "formality_not_supported_by_service": "Service ondersteunt geen formaliteit",
+ "former-user-name": "Voormalige gebruiker",
+ "form_field_optional": "{label} (optioneel)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Het limiet van gratis gebruikersplaatsen op deze zelf-gehoste instantie is overschreden. Upgrade uw abonnement om meer gebruikers toe te voegen.",
+ "general_archive": "Archiveren",
+ "generate_api_key_title": "Project API-sleutel genereren",
+ "generate_pat_title": "Genereer nieuwe persoonlijke toegangstoken",
+ "global_add_button": "Toevoegen",
+ "global_cancel_button": "Annuleren",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Chat met ons",
+ "global_close_button": "Sluiten",
+ "global_configure": "Configureren",
+ "global_create_button": "Aanmaken",
+ "global_days": "dagen",
+ "global_delete_button": "Verwijderen",
+ "global_empty_list_message": "Deze lijst is leeg. Voeg iets toe om door te gaan.",
+ "global_empty_value": "Waarde kan niet leeg zijn",
+ "global_enabled": "Ingeschakeld",
+ "global_form_cancel": "Annuleren",
+ "global_form_create": "Aanmaken",
+ "global_form_field_required": "Dit veld is verplicht",
+ "global_form_save": "Opslaan",
+ "global_from": "Van",
+ "global_keys_hint": "Een sleutel is een unieke identificatie voor een vertaalbare tekst. Elke afzonderlijke sleutel in uw project (ongeacht het aantal talen dat het dekt) telt mee voor uw gebruik.",
+ "global_language_base": "Basis",
+ "global_loading_text": "Laden...",
+ "global_load_more": "Meer laden",
+ "global_mt_credits_hint": "Credits voor machinevertaling",
+ "global_nothing_found": "Niets gevonden",
+ "global_organization": "Organisatie",
+ "global_read_more_link": "Meer informatie",
+ "global_search_organization": "Zoek organisatie",
+ "global_search_user": "Zoeken gebruiker...",
+ "global_seats_hint": "Plaatsen vertegenwoordigen het totale aantal unieke gebruikers die deel uitmaken van uw organisatie of een project dat eigendom is van de organisatie. Elke gebruiker, ongeacht de rol, bezet één plaats.",
+ "global_strings_hint": "String is een ingevulde vertaling. Een volledig vertaald project zal (aantal sleutels × aantal talen) strings hebben.",
+ "global_string_slot_hint": "Legacy-abonnementen tellen alle strings (inclusief niet-vertaalde)",
+ "global_task_search": "Zoek taak...",
+ "global_to": "Naar",
+ "global-upload-not-successful": "Bestand niet geüpload",
+ "glossaries_add_button": "Woordenlijst",
+ "glossaries_add_first_button": "Nieuwe woordenlijst toevoegen",
+ "glossaries_feature_description": "Upgrade uw abonnement om de glossaria te gebruiken",
+ "glossaries_list_empty_message": "Voeg een woordenlijst toe om de vertaalkwaliteit te verbeteren en termen consistent te houden in projecten. Bekijk Best practice.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Nog geen woordenlijst",
+ "glossaries_list_more_button": "Meer",
+ "glossaries_search_placeholder": "Woordenlijst zoeken...",
+ "glossary_add_button": "Term",
+ "glossary_create_success_message": "Woordenlijst succesvol aangemaakt!",
+ "glossary_create_title": "Nieuwe woordenlijst aanmaken",
+ "glossary_default_name": "Woordenlijst",
+ "glossary_delete_button": "Verwijderen",
+ "glossary_edit_button": "Instellingen",
+ "glossary_edit_success_message": "Wijzigingen succesvol opgeslagen!",
+ "glossary_edit_title": "Woordenlijst instellingen",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Woordenlijst beste praktijken",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Term toevoegen",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Voeg termen handmatig toe",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Maak nu een woordenlijst",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Upload woordenlijst",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "CSV opmaakrichtlijnen",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Heeft u er al een? Upload het hier.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Upload een woordenlijst",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Het niet-vertaalbaar maken van de term zal alle vertalingen van deze term verwijderen.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Term niet-vertaalbaar maken?",
+ "glossary_export_button": "Exporteren",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Selecteer alle woordenlijsttermen",
+ "glossary_grid_term_text": "Term",
+ "glossary_import_button": "Importeren",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "CSV opmaakrichtlijnen",
+ "glossary_import_mode_add_description": "CSV-termen toevoegen aan de bestaande woordenlijst. Kan duplicaten maken.",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Toevoegen aan woordenlijst",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Verwijder alle bestaande termen en importeer nieuwe uit CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Woordenlijst vervangen",
+ "glossary_import_submit_button": "Importeren",
+ "glossary_import_success_message": "Woordenlijst succesvol geïmporteerd!",
+ "glossary_import_title": "Woordenlijst importeren",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} project} other {{count} projecten}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Geen project",
+ "glossary_search_placeholder": "Zoeken...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Wilt u echt alle ({count}) geselecteerde termen verwijderen?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Verwijder geselecteerde termen",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Opslaan",
+ "glossary_term_create_success_message": "Term succesvol aangemaakt",
+ "glossary_term_create_title": "Nieuwe term aanmaken",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Wilt u de woordenlijstterm echt verwijderen?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Woordenlijstterm verwijderen",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Term succesvol verwijderd!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Kan vertaling voor niet-vertaalbare term niet bewerken",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Wijzigingen succesvol opgeslagen!",
+ "glossary_term_edit_title": "Term bewerken",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "afkorting",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "hoofdlettergevoelig",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "verboden-term",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "niet-vertaalbaar",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Open term in woordenlijst",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Geen items gevonden.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Filters wissen",
+ "glossary_view_button": "Voorwaarden bekijken",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} term} other {{count} termen}}",
+ "guide_finish_button": "Voltooien stappenplan",
+ "guide_finish_text": "Gefeliciteerd, u heeft alle stappen voltooid!",
+ "guide_keys": "Voeg sleutels handmatig toe of gebruik import",
+ "guide_keys_add": "Sleutels toevoegen\n",
+ "guide_keys_import": "Importeren",
+ "guide_languages": "Talen en machinevertaling instellen",
+ "guide_languages_set_up": "Opzetten",
+ "guide_links_docs_platform": "Documentatie",
+ "guide_links_skip": "Stappenplan overslaan",
+ "guide_members": "Nodig leden uit voor je team",
+ "guide_members_invite": "Uitnodigen",
+ "guide_new_project": "Start uw eerste project",
+ "guide_new_project_create": "Project aanmaken",
+ "guide_new_project_demo": "Probeer demo",
+ "guide_production": "Voorbereiden voor productie",
+ "guide_production_content_delivery": "Inhoudslevering",
+ "guide_title": "Snelstart",
+ "guide_try_demo_project": "Probeer demoproject",
+ "guide_use": "Integreer Tolgee in uw applicatie",
+ "guide_use_export": "Exporteren",
+ "guide_use_integrate": "Integreren",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Promptfragment",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Invoegen",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Leeg",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Herschrijf tekst: {text} ",
+ "help_menu_chat_with_us": "Chat met ons",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Neem direct contact met ons op",
+ "help_menu_documentation": "Documentatie",
+ "help_menu_email": "Neem contact met ons op via e-mail",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Schrijf ons op info@tolgee.io. In de meeste gevallen antwoorden we binnen 24 uur.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Neem contact met ons op via e-mail",
+ "help_menu_github_discussions": "GitHub discussies",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Vragen en antwoorden, discussies over functies",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub problemen",
+ "help_menu_github_issues_description": "Problemen melden",
+ "help_menu_shortcuts": "Sneltoetsen",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Alle sneltoetsen",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Vertalingenweergave",
+ "help_menu_slack_community": "Slack-gemeenschap",
+ "help_menu_slack_community_description": "Ondersteuning, aankondigingen, feedback",
+ "help_menu_tooltip": "Help",
+ "import-add-files-operation": "Bestanden uploaden...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Nieuwe taal toevoegen",
+ "import_apply_button": "Importeren",
+ "import-apply-operation": "Gegevens importeren...",
+ "import_cancel_button": "Import annuleren",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Weet u zeker dat u de import wilt annuleren?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Import annuleren",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Bestand {name} kan niet worden verwerkt.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Toon opgelost",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Converteer placeholders naar Tolgee Universele ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Wanneer ingeschakeld, converteren we uw placeholders naar Tolgee ICU Universal-formaat dat native is aan Tolgee. U kunt Tolgee ICU Universal placeholders exporteren naar verschillende andere formaten. Lees meer door op dit help-icoon te klikken.",
+ "import-data-imported-info": "Uw gegevens zijn geïmporteerd!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Weet u zeker dat u de taal {languageName} wilt verwijderen om te importeren?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Taal verwijderen om te importeren",
+ "import-done-go-import-more-button": "Meer importeren",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Ga naar vertalingen",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Kan niet meer dan {n} talen toevoegen",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Kan bestand niet verwerken",
+ "import_error_less_button": "Minder",
+ "import_error_more_button": "Meer",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Selecteer bestaande taal",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Sleep bestand of",
+ "import_file_input_select_file_button": "Selecteer bestand",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Bestand: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "Sleutel-ID: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "Sleutelindex: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "Sleutelnaam: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Taal-ID: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Taalnaam: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "regel: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "waarde: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Bestandsproblemen",
+ "import_files_uploaded": "Bestanden geüpload",
+ "import_file_supported_formats": "ondersteunde formaten zijn .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Ondersteunde formaten",
+ "import_language_select": "Taal",
+ "import_max_file_count_message": "Te veel bestanden",
+ "import_namespace_name_header": "Namespace",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Terug",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Sommige conflicten zijn niet opgelost. Wilt u bestaande vertalingen vervangen?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Conflicten niet opgelost",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Nieuwe sleutels aanmaken",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Wanneer uitgeschakeld, wordt het aanmaken van nieuwe sleutels overgeslagen en worden alleen de sleutels die al in het project bestaan bijgewerkt",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Beschrijvingen van overschrijf-sleutels",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Wanneer ingeschakeld, worden sleutelbeschrijvingen vervangen door die welke zijn verstrekt in de geïmporteerde bestanden.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Geïmporteerd accepteren",
+ "import_resolution_accept_old": "Accepteer oud",
+ "import-resolution-translation-empty": "Lege vertaling",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Conflicten oplossen",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Geen conflicten om op te lossen",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Conflicten oplossen",
+ "import_resolve_header_existing": "Oud",
+ "import_resolve_header_key": "Sleutel",
+ "import_resolve_header_new": "Nieuw om te importeren",
+ "import_result_file_name_header": "Bestandsnaam",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Nieuwe toevoegen",
+ "import_result_language_name_header": "Taal",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Oplossingen/Conflicten",
+ "import_result_total_count_header": "Aantal vertalingen",
+ "import_show_translations_title": "Vertalingen",
+ "import-status-finalizing": "Afronden...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Voorbereiden en valideren...",
+ "import-status-storing-keys": "Sleutels opslaan...",
+ "import-status-storing-translations": "Vertalingen opslaan...",
+ "import-successful-message": "Import succesvol",
+ "import-timeout-message": "Importeren is verlopen",
+ "import_translations_title": "Importeer vertalingen",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Kies je wapen",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Ga naar documentatie",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Mijn integratie-API-sleutel",
+ "integrate_step_integrate": "Integreren",
+ "integrate_step_select_api_key": "Selecteer API-sleutel",
+ "invalid_connection_string": "Verbindingsgegevens ongeldig",
+ "invalid_language_tag": "Deze taalmarkering volgt niet de BCP 47-standaard. Overweeg om een geldige markering op te geven.",
+ "invalid_otp_code": "Ongeldige 2FA-code",
+ "invalid_plural_form": "Ongeldige meervoudsvorm in ICU",
+ "invalid_recaptcha_token": "U bent een robot!",
+ "invitation_code_accepted": "Uitnodiging succesvol geaccepteerd",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Deze uitnodiging bestaat niet of is verlopen",
+ "invitation_organization_mismatch": "Uitnodiging kan niet worden geaccepteerd - beheerde accounts kunnen geen deel uitmaken van meerdere organisaties.",
+ "invitations_invite_button": "Gebruiker uitnodigen",
+ "invitations_title": "Uitnodigingen",
+ "invite_type_agency": "Agentschap",
+ "invite_type_email": "E-mail",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Deze uitnodiging is naar een extern vertaalbureau gestuurd",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Annuleren",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Kopieer link",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Uitnodigingslink gekopieerd naar klembord",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Uitnodiging is verzonden",
+ "invite_user_nothing_found": "Geen uitstaande uitnodigingen",
+ "invite_user_organization_role_label": "De uitgenodigde gebruiker zal zijn",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Toegepaste credits",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Aantal",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Item",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Sleutels",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "MT-credits",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Over abonnement",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Hoeveelheid over abonnement",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Gebruikers",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Abonnement",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Subtotaal",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Totaal",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Vertalingen",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "BTW",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "BTW-tarief",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Gebruiksdetails",
+ "invoice_usage_download_button": "Gedetailleerd rapport downloaden",
+ "key_add": "Sleutel",
+ "key_context_dialog_title": "Gerelateerde sleutels",
+ "key-context-present-hint": "Tolgee-context is beschikbaar voor deze sleutel",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Deze sleutel is gerelateerd aan de volgende sleutels:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Selecteer talen waarin deze sleutel niet vertaald moet worden",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Uitgeschakelde vertalingen",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Meervoudsvormen zijn al ingevuld, dus ze gaan verloren bij deze actie.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Weet u het zeker?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Geavanceerd",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Context",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Algemeen",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Aangepaste waarden",
+ "key_exists": "Sleutel bestaat al",
+ "key_exists_in_namespace": "Sleutel bestaat al in namespace",
+ "key_is_blank": "Sleutel is leeg",
+ "label_already_exists": "Label met naam \"{value}\" bestaat al",
+ "labels_feature_description": "Upgrade om Vertaallabels te ontgrendelen voor flexibele, taalspecifieke statusbewaking",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beschrijving is te lang",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Taalnotitie",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Taalnotitie",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Een opmerking voor de AI-vertaler specifiek voor de doeltaal",
+ "language_ai_prompts_title": "Notities voor individuele talen",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Schrijf in het Engels of in de doeltaal",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Opmerking is specifiek voor de doeltaal",
+ "language_create_add": "Toevoegen",
+ "language_create_autocomplete_label": "Zoek taal",
+ "language_created_message": "Taal aangemaakt",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Label",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Engelse naam",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Originele naam",
+ "language_deleted_message": "Taal verwijderd",
+ "language_edited_message": "Taal opgeslagen",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nieuwe aangepaste taal",
+ "language_menu_label": "Taal",
+ "language_name_exists": "Taal met deze naam bestaat al",
+ "language_not_supported_by_service": "Taal wordt niet ondersteund door de geselecteerde machinevertalingsdienst.",
+ "language_permitted_search": "Zoeken...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Annuleren",
+ "languages_add_dialog_submit": "Toevoegen",
+ "languages_add_dialog_title": "Talen toevoegen",
+ "languages_created_message": "Talen aangemaakt",
+ "language_search_placeholder": "Selecteer taal",
+ "language_settings_title": "Taalinstellingen",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Ai-aanpassing",
+ "languages_menu_machine_translation": "Machinevertaling",
+ "languages_menu_project_languages": "Projecttalen",
+ "languages_modify_ok_button": "Oké",
+ "languages_permitted_list_all": "Alle talen",
+ "languages_permitted_list_reset": "Resetten",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Alle talen",
+ "languages_title": "Talen",
+ "language_tag_exists": "Label bestaat al",
+ "leave_project_confirmation_message": "Weet u zeker dat u dit project wilt verlaten?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Project verlaten",
+ "license_key_not_found": "Ongeldige licentiesleutel",
+ "llm_content_filter": "Llm-inhoudsfilter",
+ "llm_provider_create_button": "Aanmaken",
+ "llm_provider_create_success_message": "Nieuwe provider succesvol aangemaakt",
+ "llm_provider_create_title": "LLM-aanbieder maken",
+ "llm_provider_delete": "Verwijderen",
+ "llm_provider_delete_message": "Wilt u de LLM-provider echt verwijderen?",
+ "llm_provider_delete_success": "Aanbieder verwijderd",
+ "llm_provider_delete_title": "Weet u het zeker?",
+ "llm_provider_docs_link": "Documentatie lezen",
+ "llm_provider_edit": "Bewerken",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM gaf lege reactie",
+ "llm_provider_error": "Providerfout: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Model-API-naam (bijv. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "API-sleutel",
+ "llm_provider_form_api_url": "API-url",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Implementatienaam in Azure AI Foundry-portaal",
+ "llm_provider_form_deployment": "Implementatie",
+ "llm_provider_form_format": "Formaat",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Model-API-naam (bijv. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Model",
+ "llm_provider_form_name": "Naam",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Aanbieders worden verwezen door hun naam. U kunt dezelfde naam gebruiken voor meerdere aanbieders, in dat geval zal tolgee de belasting tussen hen verdelen (dit is nuttig om limieten te vermijden, enz.). In dit geval kunt u ook prioriteit specificeren.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Sommige OpenAI-modellen ondersteunen geen geformatteerde output, laat voor deze het veld leeg.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Model API-naam (bijv. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Redeneerinspanning",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Toepasbaar voor redeneermodellen (gpt-5 enz.), laat voor anderen leeg",
+ "llm_provider_form_priority": "Prioriteit",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Gebruik wanneer u meerdere implementaties van dezelfde provider gebruikt. Laag - gebruikt voor batchbewerkingen, hoog - gebruikt voor suggesties. Lees de documentatie voor meer informatie.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Geen",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Hoog",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Laag",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Geen",
+ "llm_provider_form_type": "Type",
+ "llm_provider_not_found": "LLM-provider niet gevonden \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "LLM-provider heeft geen JSON geretourneerd",
+ "llm_providers_custom": "Aangepast",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Nog geen aangepaste LLM-aanbieders",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "Dit is een lijst van aanbieders die zijn geconfigureerd via serverconfiguratie en niet bewerkbaar zijn via de gebruikersinterface.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Bijwerken",
+ "llm_provider_update_success_message": "Aanbieder bijgewerkt",
+ "llm_provider_update_title": "LLM-aanbieder bijwerken",
+ "llm_rate_limited": "Provider heeft een snelheidslimiet bereikt",
+ "llm_template_parsing_error": "Parseerfout: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "E-mail",
+ "login_forgot_your_password": "Wachtwoord vergeten?",
+ "login_github_connect_button": "Gebruik GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Verbinding met GitHub verbreken",
+ "login_github_login_button": "Inloggen met GitHub",
+ "login_github_signup_button": "Registreren met Github",
+ "login_google_connect_button": "Gebruik Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Verbinding met Google verbreken",
+ "login_google_login_button": "Inloggen met Google",
+ "login_google_signup_button": "Registreren met Google",
+ "login_login_button": "Inloggen",
+ "login_more_title": "Meer informatie over Tolgee lokalisatietool?",
+ "login_no_login_methods": "Inloggen is niet geconfigureerd op de server. Neem contact op met uw beheerder.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Gebruik OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "OAuth2 verbinding verbreken",
+ "login_oauth2_login_button": "Inloggen met OAuth2",
+ "login_oauth2_signup_button": "Aanmelden met OAuth2",
+ "login_password_label": "Wachtwoord",
+ "login_reset_password_button": "Wachtwoord opnieuw instellen",
+ "login_sign_up": "Registreren",
+ "login_sso": "Inloggen met SSO",
+ "login_sso_domain": "Uw SSO-domein",
+ "login_sso_login_button": "SSO inloggen",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Andere manieren om in te loggen",
+ "login_sso_title": "SSO Inloggen",
+ "login_subtitle": "Heb je nog geen account? Registreer hier",
+ "login_title": "Inloggen",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Meer informatie in de documentatie",
+ "login_tolgee_website_link": "Bekijk onze coole functies op Tolgee-website",
+ "machine_translation_ai_customize": "Aanpassen",
+ "machine_translation_ai_title": "AI Vertaler",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Koop meer credits",
+ "machine_translation_empty": "Leeg",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Automatische vertaling van nieuwe sleutels",
+ "machine_translation_title": "Machinevertaling",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Abonnement upgraden",
+ "managed-account-field-hint": "Dit wordt beheerd door uw organisatie.",
+ "managed-account-notice": "Uw account wordt beheerd door uw organisatie.",
+ "managed-account-notice-organization": "Uw account wordt beheerd door {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "Gebruiker is lid van een extern vertaalbureau",
+ "missing_callback_url": "Ontbrekende callback-URL.",
+ "mt_formality_default": "Standaard",
+ "mt_formality_formal": "Formeel",
+ "mt_formality_informal": "Informeel",
+ "mt_service_not_enabled": "Vertaalprovider is niet ingeschakeld",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Meerdere waarden gedefinieerd voor dezelfde sleutel en taal",
+ "my_tasks_title": "Mijn taken",
+ "name": "vertaling van sleutel",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace kan niet worden gebruikt zonder de functie 'Namespaces gebruiken' in te schakelen. Schakel de functie 'Namespaces gebruiken' in de projectinstellingen op het Tolgee-dashboard in.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filteren op namespace",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Filter verwijderen",
+ "namespace_menu_rename": "Hernoem namespace",
+ "namespace_rename_cancel": "Annuleren",
+ "namespace_rename_confirm": "Hernoemen",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Wilt u echt de naam van de namespace wijzigen? Zorg ervoor dat u deze wijziging doorvoert in de vertaalde applicatie.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Weet u het zeker?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nieuwe naam...",
+ "namespace_rename_success": "Namespace hernoemd",
+ "namespace_rename_title": "Hernoem namespace",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Namespaces kunnen niet worden uitgeschakeld als er enkele bestaan",
+ "namespace_select_cancel": "Annuleren",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Nieuwe toevoegen",
+ "namespace_select_placeholder": "Voer de nieuwe naam van de namespace in",
+ "namespace_select_search": "Zoek naar namespace...",
+ "namespae_select_title": "Nieuwe namespace",
+ "native_authentication_disabled": "Verificatie met een wachtwoord is uitgeschakeld op deze server",
+ "new-password-input-label": "Nieuw wachtwoord",
+ "no_exported_result": "Niets te exporteren",
+ "no-permissions-on-the-server": "U heeft geen toestemming op deze server. Deze server staat gebruikers niet toe om organisaties te maken.",
+ "no-permissions-title": "Geen rechten",
+ "notifications-empty": "U heeft geen meldingen.",
+ "notifications-header": "Meldingen",
+ "notifications-key-created": "nieuwe sleutel aangemaakt",
+ "notifications-mfa-disabled": "meervoudige verificatie uitgeschakeld",
+ "notifications-mfa-enabled": "meervoudige verificatie ingeschakeld",
+ "notifications-password-changed": "heeft hun wachtwoord gewijzigd",
+ "notifications-task-assigned": "heeft u toegewezen aan",
+ "notifications-task-canceled": "geannuleerde taak",
+ "notifications-task-finished": "voltooide taak",
+ "operation_not_permitted": "Uw rechten zijn niet voldoende voor deze bewerking.",
+ "operation_not_permitted_error": "Uw rechten zijn niet voldoende voor deze bewerking.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Deze bewerking is niet toegestaan in de alleen-lezenmodus.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Handeling niet beschikbaar voor accounts die door een organisatie worden beheerd",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Kies vertaalbureau",
+ "order_translation_create_task_title": "Taak aanmaken",
+ "order_translation_description": "Het geselecteerde bureau ontvangt statistieken over uw vertaaltaak (aantal woorden, sleutels en tekens) zodat zij de kosten kunnen inschatten. Ze krijgen ook uw e-mailadres ({email}) om contact met u op te nemen.",
+ "order_translation_feature_description": "Upgrade uw abonnement om de professionele vertaalfunctie te gebruiken",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Bureau ontvangt een uitnodiging om deel te nemen aan uw project en kan uw vertalingen bekijken.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Nodig het bureau uit voor het project met \"{viewPermissionLabel}\" rechten",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Bureau ontvangt alleen algemene statistieken over deze taak.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Zonder toegang tot de projectgegevens kan het bureau mogelijk de prijs niet correct inschatten. U kunt het bureau later uitnodigen in de sectie \"{menuItem}\".",
+ "order_translation_next_button": "Volgende",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Ik ga akkoord om de details te delen met het vertaalbureau",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# sleutel} other {# sleutels}}",
+ "order_translations_title": "Bestel professionele vertaling",
+ "order_translation_submit_button": "Offerte aanvragen",
+ "order_translation_success_description": "Dank u, de vertaalopdracht is ingediend. Het bureau zal uw verzoek beoordelen en contact met u opnemen met de schattingen, aanvullende vragen en verdere details.",
+ "order_translation_success_message": "Vertaalopdracht aangemaakt",
+ "order_translation_success_ok_button": "Oké",
+ "organization_add_provider_success_message": "SSO-provider bijgewerkt",
+ "organization_already_subscribed": "Organisatie heeft zich al geabonneerd op een abonement.",
+ "organization_apps_title": "Apps",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Actieve abonnementen",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Annuleren",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "U heeft geen actief zelf-gehost abonnement",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Weet u zeker dat u uw abonnement wilt annuleren?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Abonnement geannuleerd",
+ "organization_cloud_plans_title": "Cloud-plannen",
+ "organization_created_message": "Organisatie aangemaakt",
+ "organization_delete_button": "Verwijder organisatie",
+ "organization_deleted_message": "Organisatie verwijderd",
+ "organization_glossaries_title": "Woordenlijsten",
+ "organization_glossary_title": "Woordenlijst",
+ "organization_glossary_view_title": "Termen bewerken",
+ "organization_has_no_other_owner": "Organisatie heeft geen andere eigenaar.",
+ "organization_invoices_title": "Facturen",
+ "organization_leave_button": "Organisatie verlaten",
+ "organization_left_message": "Organisatie verlaten",
+ "organization_llm_providers_add": "Aanbieder",
+ "organization_llm_providers_title": "LLM-aanbieders",
+ "organization_member_privileges_set": "Rechten ingesteld",
+ "organization_member_privileges_text": "Alle gebruikers van de organisatie hebben deze rechten voor elk project van deze organisatie.",
+ "organization_member_privileges_title": "Rechten van organisatieleden",
+ "organization_members_title": "Organisatieleden",
+ "organization_members_view_title": "Organisatieleden",
+ "organization_menu_apps": "Apps",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Testklok",
+ "organization_menu_glossaries": "Woordenlijsten",
+ "organization_menu_invoices": "Facturen",
+ "organization_menu_llm_providers": "LLM-aanbieders",
+ "organization_menu_member_privileges": "Rechten van leden",
+ "organization_menu_members": "Organisatieleden",
+ "organization_menu_profile": "Organisatieprofiel",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Abonnementen",
+ "organization_role_changed_message": "Organisatierol gewijzigd",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "ONDERHOUDER",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Beheert de organisatie en haar projecten",
+ "organization_role_type_MEMBER": "LID",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Heeft basis toegang tot alle projecten in de organisatie",
+ "organization_role_type_OWNER": "EIGENAAR",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Beheert de organisatie en haar projecten",
+ "organizations_add_new": "Organisatie toevoegen",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Zelf-gehoste plannen",
+ "organization_slack_connect_button": "Verbinden met Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Autorisatie-eindpunt",
+ "organization_sso_client_id": "Client-ID",
+ "organization_sso_client_secret": "Client Secret",
+ "organization_sso_disabled": "De serverconfiguratie staat niet toe dat u een specifieke SSO-provider voor uw organisatie instelt. De serverbeheerder kan deze optie voor u inschakelen.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO per organisatie uitgeschakeld",
+ "organization_sso_domain_name": "Domein van uw organisatie",
+ "organization_sso_legacy_force": "SSO afdwingen voor organisatiegebruikers",
+ "organization_sso_switch": "Inschakelen",
+ "organization_sso_title": "Single Sign-On-instellingen",
+ "organization_sso_token_uri": "Token-eindpunt",
+ "organizations_title": "Organisaties",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Self-hosted",
+ "organization_subscriptions_title": "Abonnementen",
+ "organizations-will-be-deleted": "Deze organisaties worden verwijderd",
+ "organization_updated_message": "Organisatie-instellingen bijgewerkt",
+ "organization_user_deleted": "Gebruiker verwijderd uit organisatie",
+ "organization_users_leave": "Verlaten",
+ "organization_users_project_access": "Heeft toegang tot het project",
+ "organization_users_project_access_hint": "Gebruiker is geen lid, maar is rechtstreeks uitgenodigd voor één of meer projecten in deze organisatie",
+ "organization_users_projects_description": "De gebruiker heeft directe toegang tot deze projecten:",
+ "organization_users_projects_title": "Gebruikersprojecten",
+ "organization_users_remove_user": "Verwijderen",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Dit wordt de URL van uw organisatie: {address}",
+ "out_of_credits": "Geen credits meer voor machinevertaling",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Dubbele optie",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Dubbele optie",
+ "parser_empty_argument": "Leeg argument",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Sluitende accolade verwacht",
+ "parser_expect_argument_style": "Verwacht parameterstijl",
+ "parser_expect_argument_type": "Verwacht parameter type",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Verwacht tijdskelet",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Verwacht getalskelet",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Verwacht een offset waarde",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Opties verwacht",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Ontbrekende optiewaarde",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Opties verwacht",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Opties verwacht",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Ontbrekende optiewaarde",
+ "parser_invalid_argument_type": "Ongeldig parameter type",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Ongeldige datumtijd-skelet",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Ongeldige nummerstructuur",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Ongeldige offset waarde",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Ongeldige parameterindeling",
+ "parser_invalid_tag": "Ongeldige tag",
+ "parser_invalid_tag_name": "Ongeldige tag naam",
+ "parser_malformed_argument": "Parameter in onjuiste indeling",
+ "parser_missing_other_clause": "Verplichte optie \"other\" ontbreekt",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Quote niet afgesloten",
+ "parser_unclosed_tag": "Ontbrekende sluitingstag",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Ontbrekende sluitingstag",
+ "Password": "Wachtwoord",
+ "Password confirmation": "Bevestiging wachtwoord",
+ "password_reset_message": "Wachtwoord succesvol opnieuw ingesteld",
+ "password-strength-medium": "Middelmatig wachtwoord",
+ "password-strength-strong": "Sterk wachtwoord",
+ "password-strength-very-strong": "Zeer sterk wachtwoord",
+ "password-strength-very-weak": "Zeer zwak wachtwoord",
+ "password-strength-weak": "Zwak wachtwoord",
+ "password-updated": "Uw wachtwoord is bijgewerkt.",
+ "pat-delete-button": "Verwijderen",
+ "pat-deleted-message": "Persoonlijke toegangstoken verwijderd",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Wilt u deze token echt verwijderen?",
+ "pat-description-placeholder": "Mijn coole token",
+ "pat-form-description": "Beschrijving",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Genereren",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Opnieuw genereren",
+ "pat-list-item-delete": "Verwijderen",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token verlopen op {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Verloopt op {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Gebruikt op {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Opnieuw genereren",
+ "pat-list-never-used": "Nooit gebruikt",
+ "pat_never_expires": "Verloopt nooit",
+ "pat-new-token-message": "Token aangemaakt. Zorg ervoor dat u nu uw persoonlijke toegangstoken kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token opnieuw gegenereerd. Zorg ervoor dat u nu uw persoonlijke toegangstoken kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!",
+ "pats_add": "Toegangstoken",
+ "pats-description": "Persoonlijke toegangstokens zijn handig wanneer u met meerdere projecten, organisaties wilt werken of wanneer u wilt werken met bronnen die niet toegankelijk zijn met project-API-sleutels. Als u een sleutel wilt verkrijgen voor gebruik met Tolgee-integraties, gebruik dan project-API-sleutels.",
+ "pats-empty-action": "Nieuwe token aanmaken",
+ "pats-empty-message": "Er zijn nog geen persoonlijke toegangstokens toegevoegd.",
+ "pats_title": "Persoonlijke toegangstokens",
+ "pat-token-edited": "Persoonlijke toegangstoken bewerkt",
+ "pending_invitation_decline": "Weigeren",
+ "pending_invitation_description_generic": "Log in of meld je aan om een uitnodiging te accepteren",
+ "pending_invitation_description_organization": "Log in of meld je aan om de uitnodiging voor organisatie {organization} te accepteren.",
+ "pending_invitation_description_project": "Log in of meld je aan om de uitnodiging voor project {project} te accepteren.",
+ "permission_basic_title": "Basis",
+ "permission_dialog_close": "Sluiten",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Rechten geërfd van organisatie",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Resetten",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Reset directe machtigingen voor het project (instellen volgens organisatie)",
+ "permission_dialog_save": "Opslaan",
+ "permission_granular_title": "Gedetailleerd",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Geblokkeerd door: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Inhoudslevering",
+ "permissions_item_activity_view": "Activiteit bekijken",
+ "permissions_item_admin": "Beheerder",
+ "permissions_item_all_view": "Alles bekijken",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Machinevertaling",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Vooraf vertalen met TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Annuleren",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Bekijken",
+ "permissions_item_batch_operations": "Batchbewerkingen",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Beheren",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publiceren",
+ "permissions_item_keys": "Sleutels",
+ "permissions_item_keys_create": "Aanmaken",
+ "permissions_item_keys_delete": "Verwijderen",
+ "permissions_item_keys_edit": "Bewerken",
+ "permissions_item_keys_view": "Bekijken",
+ "permissions_item_languages_edit": "Talen bewerken",
+ "permissions_item_members": "Leden",
+ "permissions_item_members_edit": "Bewerken",
+ "permissions_item_members_view": "Bekijken",
+ "permissions_item_project_edit": "Project bewerken",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Bewerken",
+ "permissions_item_prompts_view": "Bekijken",
+ "permissions_item_screenshots": "Schermafbeeldingen",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Verwijderen",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Toevoegen",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Bekijken",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Bewerken",
+ "permissions_item_tasks_view": "Bekijken",
+ "permissions_item_translation_labels": "Labels",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Toewijzen",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Beheren",
+ "permissions_item_translations": "Vertalingen",
+ "permissions_item_translations_comments": "Opmerkingen",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Toevoegen",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Bewerken",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Oplossen",
+ "permissions_item_translations_edit": "Bewerken",
+ "permissions_item_translations_state": "Verander status",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Voorstellen",
+ "permissions_item_translations_view": "Bekijken",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Beheer webhooks",
+ "permissions_prompts": "Aangepaste prompts",
+ "permissions_reset_message": "Rechten gereset",
+ "permissions_set_message": "Rechten ingesteld",
+ "permissions_settings_scopes": "Omvang:",
+ "permissions_tasks": "Taken",
+ "permission_type_edit": "Bewerken",
+ "permission_type_edit_hint": "Wijzigingen van vertalingen en sleutels",
+ "permission_type_granular": "Gedetailleerd",
+ "permission_type_granular_hint": "Aangepaste gedetailleerde machtigingsinstellingen",
+ "permission_type_manage": "Beheren",
+ "permission_type_manage_hint": "Beheer van projectinstellingen, imports, wijzigingen van vertalingen en sleutels",
+ "permission_type_none": "Geen",
+ "permission_type_none_hint": "De gebruiker heeft geen projecttoestemming",
+ "permission_type_review": "Beoordelen",
+ "permission_type_review_hint": "Wijzigingen van vertalingen en beoordeling",
+ "permission_type_suggest": "Voorstellen",
+ "permission_type_suggest_hint": "Wijzigingen van niet-beoordeelde vertalingen, voorstellen voor beoordeelde",
+ "permission_type_translate": "Vertalen",
+ "permission_type_translate_hint": "Wijzigingen van vertalingen",
+ "permission_type_view": "Bekijken",
+ "permission_type_view_hint": "Wijzigingen niet toegestaan",
+ "plan_has_migrations": "Plan is momenteel gekoppeld aan planmigratie",
+ "plan_has_subscribers": "Abonnement heeft abonnees",
+ "plan_limit_dialog_close": "Sluiten",
+ "plan_limit_dialog_description": "Deze actie kan niet worden uitgevoerd omdat dit uw huidige planlimiet zou overschrijden",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Abonnement upgraden",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limiet overschreden",
+ "plan_migration_not_found": "Planmigratie niet gevonden",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Deze Tolgee-instantie heeft de limiet voor gebruikers overschreden. Neem contact op met de systeembeheerder van het beheerbedrijf.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "We kunnen uw uitnodiging niet accepteren omdat de uitnodigende organisatie haar zetellimiet heeft bereikt. Neem contact met hen op om plaatsen vrij te maken of extra plaatsen aan te schaffen voordat u kunt deelnemen.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Vertaal limiet van het plan overschreden",
+ "powered-by": "Aangedreven door Tolgee \uD83D\uDC01",
+ "project_ai_prompt_add": "Beschrijving",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beschrijving is te lang",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Gebruik Engels voor de beschrijving",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Beschrijf het onderwerp van je project",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Project beschrijving",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Voorbeeld",
+ "project_ai_prompt_title": "Projectbeschrijving",
+ "project_branch_add": "Branch aanmaken",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Weet je zeker dat je de branch {branchName} wilt verwijderen? Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.",
+ "project_branches_add_button": "Branch",
+ "project_branches_title": "Projectbranches",
+ "project_branch_merge_name": "Naam van merge",
+ "project_branch_name": "Naam",
+ "project_branch_origin_branch": "Bronbranch",
+ "project_create_base_language_label": "Basistaal",
+ "project_created_message": "Project aangemaakt!",
+ "project_create_languages_title": "Talen",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universele placeholders zijn een subset van ICU placeholders, die automatisch worden omgezet naar doelformaten bij exporteren",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Gebruik Tolgee Universele ICU placeholders",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Voeg ten minste één taal toe",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Basiswoord} other {Basiswoorden}}",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Dagelijkse activiteit",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Sleutel} other {Sleutels}}",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 sleutel} other {# sleutels}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# woord} other {# woorden}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Lid} other {Leden}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: %}",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Projecteigenaar",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Beoordeeld",
+ "project_dashboard_settings_link": "Projectinstellingen",
+ "project_dashboard_show_translations": "Vertalingen tonen",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {String} other {Strings}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tags}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Taak} other {Taken}}",
+ "project_dashboard_title": "Projectoverzicht",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Vertaald",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Project verwijderd!",
+ "project_integrate_description": "Gebruik Tolgee-integraties om het lokalisatieproces te versnellen. Met Javascript-integraties kunt u vertalingen rechtstreeks in uw applicatie bewerken. Dit verbetert ook de kwaliteit van de vertalingen, omdat we de context van de pagina verzamelen en deze vervolgens aan uw vertalers of onze AI-machinevertaler verstrekken. Meer informatie over Tolgee-integraties.",
+ "project_integrate_title": "Integreren",
+ "project_languages_add_button": "Taal",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Automatisch vertalen van geïmporteerde items",
+ "project_languages_base_language": "Basistaal",
+ "project_languages_default_providers": "Standaard aanbieders",
+ "project_languages_default_provider_short": "Standaard",
+ "project_languages_default_settings": "Standaardinstellingen",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Overgenomen van standaardinstellingen",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Deze taal wordt niet ondersteund door de provider",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Wanneer de basistranslatie is toegevoegd, zal Tolgee automatisch proberen andere vertalingen te vertalen. Eerst door te zoeken naar een 100% match in het vertaalgeheugen en vervolgens met machinevertaling.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Schakel machinevertaling in met primaire aanbieder",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Schakel vertaalgeheugen in",
+ "project_languages_other_providers": "Andere aanbieders",
+ "project_languages_primary_none": "Geen",
+ "project_languages_primary_provider": "Primair",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "De primaire aanbieder wordt gebruikt voor machinevertaling van nieuwe sleutels en wordt als eerste weergegeven op het vertaalpaneel.",
+ "project_languages_title": "Projecttalen",
+ "project_leave_button": "Project verlaten",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 sleutel} other {# sleutels}}",
+ "project_list_more_button": "Meer",
+ "project_list_translations_button": "Vertalingen",
+ "project_members_dialog_agency": "Vertaalbureau",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "U kunt het bureau uitnodigen na het aanmaken van een professioneel vertaalverzoek. Ga naar en klik op om een verzoek naar het bureau te sturen voor een kostenraming.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Sluiten",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Link maken",
+ "project_members_dialog_email": "E-mailadres",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Uitnodigen",
+ "project_members_dialog_name": "Naam",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Rechten",
+ "project_members_dialog_title": "Nieuwe uitnodiging",
+ "project_members_title": "Leden",
+ "project_menu_ai": "AI-instellingen",
+ "project_menu_api_keys": "API-sleutels",
+ "project_menu_branches": "Branching",
+ "project_menu_dashboard": "Projectoverzicht",
+ "project_menu_developer": "Ontwikkelaarsinstellingen",
+ "project_menu_export": "Exporteren",
+ "project_menu_import": "Importeren",
+ "project_menu_integrate": "Integreren",
+ "project_menu_languages": "Talen",
+ "project_menu_members": "Leden",
+ "project_menu_projects": "Projecten",
+ "project_menu_project_settings": "Projectinstellingen",
+ "project_menu_tasks": "Projecttaken",
+ "project_menu_translations": "Vertalingen",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Annuleren",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Niet ondersteund",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Standaardwaarden herstellen",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Opslaan",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Ingeschakeld",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formaliteit",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Deze taal wordt niet ondersteund door de aanbieder",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Primair",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Voorgesteld",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Services weergegeven in de suggesties in het vertaalpaneel",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Overgenomen van standaardinstellingen",
+ "project_mt_dialog_title": "Machinevertaling instellingen",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Dit betekent dat elke gebruiker ten minste deze toestemming heeft. U kunt het niet lager instellen dan dat.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Dit project maakt deel uit van een organisatie waarvoor basisrechten zijn ingesteld op:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Weet u zeker dat u de toegang voor gebruiker {userName} wilt intrekken?",
+ "projects_add_button": "Project",
+ "project_select_empty_value": "Geen projecten",
+ "project_select_search_placeholder": "Selecteer projecten",
+ "projects_empty": "Geen projecten",
+ "projects_empty_action": "Project toevoegen",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Exporteren en bestandsformaten",
+ "project_settings_advanced_translations": "Vertalingen",
+ "project_settings_base_language": "Basistaal",
+ "project_settings_base_namespace": "Standaard namespace",
+ "project_settings_button": "Instellingen",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Gevaarlijke zone",
+ "project_settings_description_label": "Beschrijving (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Ontwikkeling",
+ "project_settings_label_add": "Nieuw label aanmaken",
+ "project_settings_label_color": "Kleur",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Weet u zeker dat u dit label wilt verwijderen? Het wordt verwijderd uit alle vertalingen die het gebruiken.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Label verwijderen",
+ "project_settings_label_description": "Beschrijving",
+ "project_settings_label_edit": "Label bewerken",
+ "project_settings_label_name": "Labelnaam",
+ "project_settings_menu_advanced": "Geavanceerd",
+ "project_settings_menu_general": "Algemeen",
+ "project_settings_menu_labels": "Labels",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organiseer en filter vertalingen met aangepaste labels. Meer over vertalingslabels",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organiseer en filter vertalingen met aangepaste labels. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Vertalingslabels",
+ "project_settings_name_label": "Naam",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Geen labels gevonden",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Gebruikers kunnen suggesties toevoegen zonder bestaande vertalingen te wijzigen.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Suggestiemodus",
+ "project_settings_title": "Projectinstellingen",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universele placeholders zijn een subset van ICU placeholders, die automatisch worden omgezet naar doelformaten bij exporteren. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Behoudt beoordelingsstatussen. Alleen gebruikers met beoordelingsrechten (of \"Status wijzigen\" scope) kunnen beoordeelde vertalingen bewerken.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Vertalingsbescherming",
+ "project_settings_use_namespaces": "Namespaces gebruiken",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Namespaces zijn een manier om vertalingen te scheiden in meerdere bestanden, die alleen gedownload kunnen worden wanneer nodig.\n\nNamespaces kunnen niet worden uitgeschakeld als er al een of meer bestaan.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Gebruik Tolgee Universele ICU placeholders",
+ "projects_search_placeholder": "Zoek project...",
+ "projects_title": "Projecten",
+ "project_successfully_edited_message": "Projectinstellingen succesvol opgeslagen.",
+ "project_successfully_left": "Project verlaten.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Selecteer nieuwe eigenaar",
+ "project_transferred_message": "Project overgedragen",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Typ de projectnaam om deze actie te bevestigen.",
+ "prompt_not_found": "Prompt niet gevonden",
+ "quick_start_highlight_ok": "Oké",
+ "quick_start_highlight_skip": "Tips overslaan",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Projecttalen toevoegen of wijzigen",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Vertaal sleutels automatisch wanneer ze worden aangemaakt of gewijzigd!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Exporteer statische bestanden en gebruik ze direct in uw applicatie",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Verbind uw app rechtstreeks met Tolgee en krijg unieke in-context bewerkingsfunctie en nog veel meer!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Nodig nieuwe gebruikers uit of beheer bestaande uitnodigingen",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Stel machinevertaalaanbieders of autonome vertalingen in",
+ "quick_start_item_members_hint": "Beheer bestaande leden en hun rechten",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Laad uw bestaande vertaalbestanden naar het platform",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Namespace maakt het mogelijk om vertalingen in aparte vertaalbestanden te scheiden. Ze zijn nuttig voor grotere projecten.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Weet u zeker dat u de organisatie wilt verlaten?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Wilt u echt gebruiker {userName} uit de organisatie verwijderen?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Wilt u echt de basisrechten voor deze organisatie wijzigen?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Wilt u echt de rol wijzigen?",
+ "regenerate_api_key_title": "Project API-sleutel opnieuw genereren",
+ "regenerate_pat_title": "Token opnieuw genereren",
+ "registration-confirm-cta": "Bevestig mijn e-mail",
+ "registration-confirm-link": "Of, kopieer en plak deze URL in je browser:\n{confirmUrl}",
+ "registration-confirm-subject": "Bevestig uw account",
+ "registrations_not_allowed": "Registraties zijn niet ingeschakeld",
+ "registration-welcome-enjoy-your-stay": "We hopen dat je van je ervaring zult genieten!",
+ "registration-welcome-text": "Welkom en bedankt voor het aanmaken van een account! Om Tolgee te gaan gebruiken, moet je je e-mailadres bevestigen.",
+ "request_parse_error": "Er is een interne fout opgetreden",
+ "reset_password_back_to_login": "Terug naar inloggen",
+ "reset_password_email_field": "E-mailadres",
+ "reset_password_registration_email_field": "Registratie e-mail",
+ "reset_password_send_link_button": "Link versturen",
+ "reset_password_send_request_button": "Verzoek versturen",
+ "reset_password_set_submit": "Nieuw wachtwoord instellen",
+ "reset_password_set_title": "Nieuw wachtwoord",
+ "reset_password_success_message": "Verzoek succesvol verzonden! Als u zich heeft aangemeld met dit e-mailadres, ontvangt u een e-mail met een link om uw wachtwoord opnieuw in te stellen. Controleer uw mailbox.",
+ "reset_password_title": "Wachtwoord opnieuw instellen",
+ "resource_not_found": "Niet gevonden",
+ "resource_not_found_message": "Niet gevonden",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Toegang intrekken",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Selecteer ten minste één toestemming",
+ "screenshot_delete_message": "Wilt u de schermafbeelding echt verwijderen?",
+ "screenshot_delete_title": "Schermafbeelding verwijderen",
+ "scroll_left": "Naar links scrollen",
+ "scroll_right": "Scroll naar rechts",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "We kunnen uw uitnodiging niet accepteren omdat de uitnodigende organisatie haar pay-as-you-go bestedingslimiet heeft bereikt. Neem contact met hen op om deze limiet te verhogen of plaatsen vrij te maken voordat u kunt deelnemen.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Limiet voor uitgaven aan gebruikers overschreden",
+ "send-reason-created-account": "Je ontvangt deze e-mail omdat je een account hebt aangemaakt op {instanceQualifier}",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Authenticatie",
+ "sensitive-authentication-message": "Om door te gaan met deze operatie, gelieve opnieuw te authenticeren. ",
+ "sensitive-auth-submit-button": "Oké",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Geef een code op van de 2-factor authenticator app.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Selecteer ten minste één taal.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Selecteer ten minste één staat",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Accountbeveiliging",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Wachtwoord gewijzigd, Tweestapsverificatie aan/uit",
+ "settings_notifications_button": "Meldingsinstellingen",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "In-app",
+ "settings_notifications_message_saved": "De instelling is opgeslagen.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Taken",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Toegewezen, voltooid, gesloten",
+ "settings_notifications_title": "Meldingen",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Kan niet worden uitgeschakeld",
+ "sign_up_form_email": "E-mailadres",
+ "sign_up_form_full_name": "Volledige naam",
+ "sign_up_form_hide_password": "Wachtwoord verbergen",
+ "sign_up_form_optional_label": "optioneel",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Een ruimte voor uw projecten, genoemd naar uw bedrijf of een aangepaste naam.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Organisatienaam",
+ "sign_up_form_show_password": "Wachtwoord tonen",
+ "sign_up_form_user_source": "Waar heeft u van ons gehoord?",
+ "sign_up_submit_button": "Verzenden",
+ "sign_up_subtitle": "Heeft u al een account? Hier inloggen",
+ "sign_up_success_message": "Bedankt voor het aanmelden!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Door op Verzenden te klikken, ga ik akkoord dat ik de Tolgee Gebruiksvoorwaarden heb gelezen en geaccepteerd.\n",
+ "sign_up_title": "Registreren",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Kan gegevens niet laden",
+ "slack_app_description": "De Slack-app brengt u op de hoogte van de wijzigingen in uw localisatiegegevens.",
+ "slack_app_docs_link": "Meer informatie in de documentatie",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack verbonden via serverconfiguratie",
+ "slack_app_not_configured": "Ontbrekende configuratie voor Slack-integratie",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Verbinding verbreken",
+ "slack_connect_alert_success": "Succes",
+ "slack_connect_cancel": "Annuleren",
+ "slack_connect_confirm": "Accounts koppelen",
+ "slack_connect_description": "Deze bewerking autoriseert het Slack-account om zich te abonneren op meldingen over bewerkingen die worden uitgevoerd op het Tolgee-platform.",
+ "slack_connect_main_title": "Verbind uw Tolgee-account met uw Slack-account",
+ "slack_connect_success_message": "U kunt dit tabblad sluiten en doorgaan in Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Dit profiel is nu verbonden met uw Slack-account",
+ "slack_connect_title": "Verbinden met Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack is niet verbonden met dit Tolgee-account",
+ "slack_organization_connect_success": "Succesvol verbonden met de Slack-werkruimte",
+ "slack_workspace_already_connected": "Deze Slack-werkruimte is al verbonden met een andere organisatie",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Dit veld mag alleen kleine letters, cijfers en streepjes bevatten",
+ "spending_limit_dialog_close": "Sluiten",
+ "spending_limit_dialog_description": "Neem contact op met de ondersteuning via billing@tolgee.io om uw uitgavenlimiet te verhogen",
+ "spending_limit_dialog_title": "Limiet voor uitgaven overschreden",
+ "sso_auth_missing_domain": "Geen domein opgegeven",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL om gebruikers om te leiden voor authenticatie",
+ "sso_cant_verify_user": "Verificatie van SSO-account mislukt",
+ "sso_client_id_helper_text": "Unieke identificatie voor een applicatie",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Het client secret (wachtwoord van de applicatie) dat alleen bekend is bij de applicatie en de autorisatieserver",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "E-maildomein voor organisatiemedewerkers; neem contact op met uw beheerder of ondersteuning om het te wijzigen",
+ "sso_domain_not_allowed": "Dit domein kan niet worden gebruikt voor SSO (Single Sign-On); neem contact op met uw serverbeheerder",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Ongeldig domein",
+ "sso_id_token_expired": "Authenticatietoken van derde partij verlopen",
+ "sso_invalid_url_format": "Dit veld moet een geldige URL bevatten",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Vereist dat alle bestaande gebruikers met het e-maildomein van de organisatie SSO gebruiken.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Migratie naar SSO is vereist voor dit account",
+ "sso_migration_description": "Uw organisatie ({domain}) vereist nu SSO. \nUw account zal overschakelen naar een SSO-only login.",
+ "sso_migration_title": "Accountmigratie",
+ "sso_token_exchange_failed": "Het uitwisselen van de token is mislukt",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL voor het inwisselen van autorisatiecode voor tokens",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Gebruiker ingelogd via SSO kan geen eigen organisaties aanmaken",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Ongeldig antwoord van de externe authenticatieserver",
+ "standard_search_label": "Zoeken...",
+ "storage_add_item": "Opslag",
+ "storage_create_success": "Opslag succesvol aangemaakt!",
+ "storage_create_title": "Maak inhoudopslag aan",
+ "storage_delete_success": "Opslag succesvol verwijderd!",
+ "storage_form_cancel": "Annuleren",
+ "storage_form_delete": "Verwijderen",
+ "storage_form_keep_as_is": "Behoud het bestaande",
+ "storage_form_name": "Naam",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Openbare URL-voorvoegsel",
+ "storage_form_save": "Opslaan",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Configuratie is geldig",
+ "storage_form_type_azure": "Azure-blob",
+ "storage_form_type_s3": "S3-bucket",
+ "storage_item_default": "Standaard",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Verwijder inhoudopslag",
+ "storage_item_edit": "Bewerken",
+ "storage_not_enabled_message": "Uw abonnement bevat geen aangepaste inhoudopslag. Upgrade uw abonnement om toegang te krijgen tot deze functie.",
+ "storage_over_limit_title": "U heeft de limiet overschreden, wijzigingen zijn beperkt",
+ "storage_subtitle": "Project inhoudopslag",
+ "storage_update_success": "Inhoudsopslag succesvol bijgewerkt!",
+ "storage_update_title": "Bewerk inhoudopslag",
+ "subscription_already_canceled": "Abonnement is al geannuleerd",
+ "subscription_not_active": "Abonnement niet actief",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Proefversie",
+ "suggestion_accepted": "Suggestie geaccepteerd",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Suggestie geaccepteerd, andere varianten afgewezen ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} stelt voor",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Suggestie kan niet meervoudig zijn",
+ "suggestion_must_be_plural": "Suggestie moet meervoudig zijn",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Geen actieve suggesties",
+ "suggestions_mode_disabled": "Uitgeschakeld",
+ "suggestions_mode_enabled": "Ingeschakeld",
+ "suggestions_mode_enforced": "Afgedwongen",
+ "suggestions_mode_optional": "Optioneel",
+ "suggestions_other_tooltip": "Andere suggesties",
+ "task_actions_tooltip": "Taakacties",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Taak markeren als voltooid",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Alles beoordeeld \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Alles vertaald \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Gesloten",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Geannuleerde of voltooide taken",
+ "task_board_empty_closed": "Geen gesloten taken",
+ "task_board_empty_new": "Geen nieuwe taken",
+ "task_board_empty_pending": "Geen taken in uitvoering",
+ "task_board_last_30_days": "(laatste 30 dagen)",
+ "task_create_base_language_label": "Basis",
+ "task_default_name": "Taak",
+ "task_detail_author_label": "Aangemaakt door",
+ "task_detail_closed_at_label": "Gesloten op",
+ "task_detail_created_at_label": "Aangemaakt op",
+ "task_detail_field_assignees": "Toegewezene",
+ "task_detail_field_description": "Beschrijving",
+ "task_detail_field_due_date": "Vervaldatum",
+ "task_detail_field_name": "Taaknaam",
+ "task_detail_project_label": "Project",
+ "task_detail_scope_title": "Omvang",
+ "task_detail_submit_button": "Opslaan",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Rapport downloaden",
+ "task_detail_title": "Taakdetail",
+ "task_detail_tooltip": "Toon details",
+ "task_filter_agencies": "Agentschappen",
+ "task_filter_assignees": "Toegewezenen",
+ "task_filter_close_tooltip": "Taakweergave sluiten",
+ "task_filter_hide_done": "Klaar verbergen",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Sleutels verbergen die in de huidige taak zijn voltooid",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Geblokkeerd door andere taken:",
+ "task_filter_indicator_label": "Taak",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "U bent niet toegewezen aan deze taak",
+ "task_filter_languages": "Talen",
+ "task_filter_placeholder": "Filteren...",
+ "task_filter_projects": "Projecten",
+ "task_filter_review": "Beoordelen",
+ "task_filter_translate": "Vertalen",
+ "task_filter_type_label": "Taaktype",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Markeren als voltooid",
+ "task_finished_confirmation_message": "Wilt u de taak markeren als voltooid?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Taak voltooid!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Alle items in de taak zijn voltooid",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Dit is onderdeel van taken en . U bent niet toegewezen aan , die eerst moet worden voltooid.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Taak wordt geblokkeerd door taak ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Taak is geannuleerd",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Taak is voltooid",
+ "task_info_message_in_review_task": "Dit is onderdeel van een beoordelingsopdracht .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Dit is onderdeel van een beoordelingsopdracht , en het is niet aan u toegewezen.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Dit is onderdeel van de vertaaltaak .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Dit is onderdeel van de vertaaltaak , die niet aan u is toegewezen.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Taak is bedoeld voor een extern vertaalbureau",
+ "task_link_translations_tooltip": "Ga naar vertalingen",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Taak annuleren",
+ "task_menu_cancel_success": "Taak geannuleerd",
+ "task_menu_cancel_task": "Taak annuleren",
+ "task_menu_clone_task": "Klonen naar nieuwe taak",
+ "task_menu_create_review_task": "Reviewtaak aanmaken",
+ "task_menu_detail": "Toon details",
+ "task_menu_download_report": "Rapport downloaden",
+ "task_menu_finish_success": "Taak gemarkeerd als voltooid",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Markeren als voltooid",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Heropenen",
+ "task_menu_reopen_success": "Taak heropend",
+ "tasks_add": "Taak",
+ "task_scope_characters_label": "Tekens",
+ "task_scope_keys_label": "Sleutels",
+ "task_scope_total_to_translate": "Totaal te vertalen",
+ "task_scope_words_label": "Woorden",
+ "tasks_feature_description": "Upgrade om toegang te krijgen tot Taken en uw productiviteit te verhogen!",
+ "tasks_filter_by_language": "Selecteer taal...",
+ "tasks_order_translation": "Vertaling",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Bestel professionele vertaling",
+ "tasks_search_placeholder": "Zoeken...",
+ "tasks_show_all_label": "Alles weergeven",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Toon gesloten taken (voltooid of geannuleerd) ouder dan 30 dagen",
+ "task_state_canceled": "Geannuleerd",
+ "task_state_finished": "Voltooid",
+ "task_state_in_progress": "In uitvoering",
+ "task_state_new": "Nieuw",
+ "tasks_view_title": "Projecttaken",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Toegewezen aan",
+ "task_tooltip_content_no_access": "U heeft geen toegang om deze taak te bekijken",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Geen toegewezenen",
+ "task_transition_done_to_review": "Voltooid → Ter beoordeling",
+ "task_transition_done_to_translate": "Voltooid → Te vertalen",
+ "task_transition_to_review_done": "Te beoordelen → Gereed",
+ "task_transition_to_translate_done": "Vertalen → Gereed",
+ "task_type_review": "Beoordelen",
+ "task_type_translate": "Vertalen",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# woord} other {# woorden}}",
+ "theme_dark_label": "Donker",
+ "theme_light_label": "Licht",
+ "theme_mode": "Modus",
+ "theme_system_label": "Systeem",
+ "third-party-authentication-options": "Authenticatieproviders van derde partijen",
+ "third_party_auth_error_message": "Fout bij authenticatie van derde partij",
+ "third_party_auth_no_email": "We konden je account niet verifiëren omdat de inlogdienst je e-mailadres niet heeft gedeeld. Zorg ervoor dat je provider is ingesteld om je e-mailadres te delen en probeer het opnieuw",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Het e-mailadresdomein komt niet overeen met het SSO-domein",
+ "third_party_switch_conflict": "Het e-mailadres dat is gebruikt voor het aanmelden komt niet overeen met uw huidige account",
+ "third_party_switch_initiated": "Gebruiker met dit e-mailadres bestaat al. Om uw account te migreren naar de SSO (Single Sign-On) van uw organisatie, log in met uw bestaande inloggegevens en u wordt gevraagd om de wijziging te accepteren.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Deze optie zal deze organisatie voor altijd verwijderen.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Deze optie zal dit project voor altijd verwijderen.",
+ "this_will_transfer_project": "Dit zal het project overdragen aan een andere eigenaar.",
+ "time_difference_days": "{value}d geleden",
+ "time_difference_hours": "{value}u geleden",
+ "time_difference_minutes": "{value}m geleden",
+ "time_difference_right_now": "nu",
+ "token-regenerate-message": "Het huidige token wordt vervangen. U kunt het niet meer gebruiken.",
+ "tools_panel_hint": "Tip",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Account is NIET beveiligd met tweestapsverificatie",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Account is beveiligd met tweestapsverificatie",
+ "too_many_requests": "Te veel verzoeken. Probeer het later opnieuw.",
+ "topbar-trial-chip": "Proefversie",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {U heeft één dag voordat uw proefperiode eindigt.} other {U heeft {daysLeft} dagen voordat uw proefperiode eindigt.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Plannen vergelijken",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Proefversie",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Dit zal het project overdragen aan een andere eigenaar.",
+ "transfer_option_organization": "organisatie",
+ "transfer_project_apply_button": "Overdragen",
+ "transfer_project_button": "Overdragen",
+ "transfer_project_dialog_title": "Project overdragen",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Annuleren",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Opslaan",
+ "translation_agency_select": "Selecteer",
+ "translation_agency_selected": "Geselecteerd",
+ "translation_api_rate_limit": "Vertaler mislukt vanwege snelheidslimiet",
+ "translation_cell_comments": "Opmerkingen",
+ "translation-context-present-hint": "Vertaald met Tolgee-context",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Sorteren",
+ "translation_defined_in_another_file": "Vertaling voor deze sleutel en taal gedefinieerd in een ander bestand",
+ "translation_failed": "Vertaling mislukt",
+ "translation_filter_item_exclude": "Uitsluiten",
+ "translation_filter_item_excluded": "Uitgesloten",
+ "translation_filters_comments_any": "Alle opmerkingen",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Onopgeloste opmerkingen",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Geen suggesties",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Met suggesties",
+ "translation_format_help": "Hoe de vertaling te formatteren",
+ "translation_grid_key_text": "Sleutel",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Vertalingen verwijderd!",
+ "translation_memory_empty": "Leeg",
+ "translation_protection_none": "Geen",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Beoordeelden beschermen",
+ "translations_add_label": "Label toevoegen",
+ "translations_auto_translated_provider": "Automatisch vertaald met {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Automatisch vertaald met vertaalgeheugen",
+ "translations_cell_cancel": "Annuleren",
+ "translations_cell_change_state": "Verander status",
+ "translations_cell_close": "Sluiten",
+ "translations_cell_edit": "Bewerken",
+ "translations_cell_insert_base": "Voeg basistekst in",
+ "translations_cell_outdated": "Verouderd (basistranslatie is gewijzigd)",
+ "translations_cell_save": "Opslaan",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Opslaan en doorgaan",
+ "translations_cell_save_and_done": "Opslaan & Klaar",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Opslaan als suggestie",
+ "translations_cell_save_only": "Alleen opslaan",
+ "translations_cell_suggest": "Voorstellen",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Voorstellen en voltooid",
+ "translations_cell_suggest_only": "Alleen voorstellen",
+ "translations_cell_tab_edit": "Bewerken",
+ "translations_cell_tab_history": "Geschiedenis",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Houd \"shift\" ingedrukt en klik om meerdere sleutels te selecteren",
+ "translations_clear_selection": "Selectie wissen",
+ "translations_comments_delete_button": "Verwijderen",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Wilt u deze reactie echt verwijderen?",
+ "translations_comments_load_more": "Meer laden",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Niet opgelost",
+ "translations_comments_no_comments": "Nog geen opmerkingen",
+ "translations_comments_previous_comments": "Vorige opmerkingen",
+ "translations_comments_resolve": "Oplossen",
+ "translations_comments_resolved": "Opgelost",
+ "translations_delete_selected": "Verwijder geselecteerde",
+ "translations_discard_button_confirm": "Verwijderen",
+ "translations_discard_unsaved_message": "U heeft niet-opgeslagen wijzigingen, wilt u deze negeren?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Wijzigingen negeren?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Verberg code",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Toon code",
+ "translations_filter_languages_all": "Alle talen",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Alles behalve basis",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Voor de volgende talen:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Geen schermafbeeldingen",
+ "translations_filters_heading_clear": "Filters wissen",
+ "translations_filters_heading_comments": "Opmerkingen",
+ "translations_filters_heading_labels": "Labels",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Namespaces",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Schermafbeeldingen",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Suggesties",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tags",
+ "translations_filters_heading_translations": "Vertalingen",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Zoek labels...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Zonder label",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Zoek naar namespaces...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Zonder namespace",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Zoek tags...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Zonder tags",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {# woord} other {# woorden}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Met schermafbeeldingen",
+ "translations-history-differences-toggle": "Verschillen",
+ "translations_history_load_more": "Meer laden",
+ "translations_history_no_activity": "Nog geen activiteit",
+ "translations_history_previous_items": "Vorige items",
+ "translation_single_create_title": "Nieuwe sleutel aanmaken",
+ "translation_single_delete_success": "Sleutel verwijderd!",
+ "translation_single_delete_text": "Weet u zeker dat u de sleutel met de vertalingen wilt verwijderen?",
+ "translation_single_delete_title": "Sleutel verwijderen",
+ "translation_single_description_hint": "Beschrijf de context van de vertaling. Als u Tolgee vertaler gebruikt, wordt de beschrijving gebruikt om de AI-vertaling te verbeteren.",
+ "translation_single_label_delete": "Verwijder sleutel",
+ "translation_single_label_description": "Beschrijving",
+ "translation_single_label_is_plural": "Gebruik meervoudsvormen",
+ "translation_single_label_key": "Sleutel",
+ "translation_single_label_namespace": "Namespace",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Wijzig de variabelenaam die wordt gebruikt voor het meervoud",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Variabelnaam",
+ "translation_single_label_tags": "Tags",
+ "translation_single_namespace_hint": "Gebruik namespaces voor grote projecten, waarin u sleutels in meerdere bestanden wilt scheiden",
+ "translation_single_no_permission_create": "U heeft onvoldoende rechten om een nieuwe sleutel toe te voegen",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Tag toevoegen...",
+ "translation_single_translations_title": "Vertalingen",
+ "translations_key_created": "Sleutel aangemaakt",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Weet u zeker dat u 1 geselecteerde sleutel en de bijbehorende vertaling wilt verwijderen?} other {Weet u zeker dat u alle # geselecteerde sleutels en hun vertalingen wilt verwijderen?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Sla hier uw aangepaste waarden op in JSON-formaat. Sleutels die beginnen met `_` hebben een speciale betekenis voor Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Sleutel",
+ "translations_key_edit_label_description": "Beschrijving",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Beschrijf de context van de vertaling. Als u Tolgee vertaler gebruikt, wordt de beschrijving gebruikt om de vertaling te verbeteren. U kunt markdown gebruiken.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Namespace",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Gebruik namespaces voor grote projecten, waarin je sleutels wilt scheiden in meerdere bestanden",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tags",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Tag toevoegen...",
+ "translations_key_edit_title": "Sleutel bewerken",
+ "translations_languages_limit_reached": "Kan niet meer dan {max} talen selecteren",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} label} other {{count} labels}}",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Ontbreekt:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Verwijderen",
+ "translations_new_key_discard_message": "Niet-opgeslagen wijzigingen negeren?",
+ "translations_nothing_found": "Geen vertalingen gevonden.",
+ "translations_nothing_found_action": "Filters wissen",
+ "translations_no_translations": "Geen vertalingen",
+ "translations_no_translations_action": "Nieuwe vertaling toevoegen",
+ "translations_no_translations_integrate": "Integratieplan",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Sleutelnaam A tot Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Sleutelnaam Z tot A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Nieuwste sleutels bovenaan",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Oudste sleutels bovenaan",
+ "translation_sort_menu_label": "Sorteren op",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Limiet voor uitgaven overschreden",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 sleutel} other {# sleutels}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Schermafbeelding toevoegen",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Verwijderen",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Enkele schermafbeeldingen konden niet worden geüpload vanwege een onbekende fout.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Bestand {filename} is te groot.",
+ "too_many_files": "Te veel bestanden.",
+ "unsupported_format": "Bestandstype {filename} wordt niet ondersteund."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Selecteer alles",
+ "translations_selected_count": "Geselecteerd {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Klik",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Sleutels selecteren",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Selecteer meerdere",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "In editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "In lijst",
+ "translations_shortcuts_move": "Verplaatsen",
+ "translations_tag_create": "\"{tag}\" toevoegen",
+ "translations_tag_label": "label",
+ "translations_tags_no_results": "Niets gevonden",
+ "translation_state_auto_translated": "Automatisch vertaald",
+ "translation_state_change": "Markeer als {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Uitgeschakeld",
+ "translation_state_outdated": "Verouderd",
+ "translation_state_reviewed": "Beoordeeld",
+ "translation_state_translated": "Vertaald",
+ "translation_state_untranslated": "Onvertaald",
+ "translations_toolbar_to_top": "Naar boven",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Suggestie accepteren",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Suggestie afwijzen",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Suggestie verwijderen",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Suggestie opnieuw activeren",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Meer",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "U heeft niet-opgeslagen wijzigingen, wilt u deze opslaan?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Niet-opgeslagen wijzigingen",
+ "translations_view_title": "Vertalingen",
+ "translation_tools_base_empty": "Basisvertaling is leeg",
+ "translation_tools_comments": "Opmerkingen",
+ "translation_tools_glossaries": "Woordenlijst",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Geen overeenkomende termen in woordenlijst",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Woordenlijsten",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Open woordenlijstsectie",
+ "translation_tools_history": "Geschiedenis",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Sneltoetsen",
+ "translation_tools_machine_translation": "Machinevertaling",
+ "translation_tools_nothing_found": "Niets gevonden",
+ "translation_tools_suggestions": "Suggesties",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Toon inactieve (afgewezen, geaccepteerde) suggesties",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Alles weergeven",
+ "translation_tools_tasks": "Taken",
+ "translation_tools_translation_memory": "Vertaalgeheugen",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Vertaling naar deze taal is uitgeschakeld, controleer de geavanceerde sleutelinstellingen",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Welkom! We hebben u een geavanceerd proefabonnement toegewezen. Geniet nog {daysLeft} dag van de functies.} other {Welkom! We hebben u een geavanceerd proefabonnement toegewezen. Geniet nog {daysLeft} dagen van de functies.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Nog slechts één dag voordat uw proefperiode eindigt. Upgrade} other {Nog slechts {daysLeft} dagen voordat uw proefperiode eindigt. Upgrade}}",
+ "unexpected_error_message": "Onverwachte fout: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Onverwachte fout opgetreden",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Onverwachte fout bij het uitvoeren van webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Onverwachte fout bij het publiceren naar de inhoudopslag",
+ "update_task_success_message": "Taak succesvol bijgewerkt",
+ "upload_add_more_files": "Bestand toevoegen",
+ "upload_drop_file_text": "Sleep bestand hier of",
+ "upload_file_to_import_label": "Bestand om te importeren",
+ "upload_select_file_button": "Selecteer bestand",
+ "user-account-security-title": "Accountbeveiliging",
+ "user_already_has_permissions": "Gebruiker heeft al toestemmingen",
+ "user_already_has_role": "U bent al lid van deze organisatie",
+ "User data - Successfully updated!": "Gebruikersgegevens bijgewerkt",
+ "user_has_no_project_access": "De gebruiker heeft geen toegang tot het project",
+ "user_is_managed_by_organization": "Kan geen andere organisaties verlaten of betreden - beheerd gebruikersaccount kan geen organisaties verlaten of toetreden",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "Gebruiker is eigenaar van de organisatie die dit project bezit",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "Gebruiker is lid van de organisatie die dit project bezit.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "Gebruiker is geabonneerd op een betaald plan",
+ "user_menu_api_keys": "Project API-sleutels",
+ "user_menu_logout": "Uitloggen",
+ "user_menu_my_tasks": "Mijn taken",
+ "user_menu_notifications": "Meldingen",
+ "user_menu_organization_settings": "Organisatie-instellingen",
+ "user_menu_organization_switch": "Organisatie wisselen",
+ "user_menu_pats": "Persoonlijke toegangstokens",
+ "user_menu_server_administration": "Serverbeheer",
+ "user_menu_user_settings": "Accountinstellingen",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Stel een wachtwoord in om door te gaan",
+ "username_already_exists": "Gebruikersnaam bestaat al.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Stel avatar in",
+ "remove-avatar-menu-item": "Verwijder avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Nieuwe afbeelding uploaden"
+ },
+ "user_profile_title": "Gebruikersprofiel",
+ "user_settings": "Account",
+ "User settings - E-mail": "E-mailadres",
+ "User settings - Full name": "Volledige naam",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO is vereist voor uw e-maildomein - gebruik alstublieft SSO om in te loggen",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Mag geen komma bevatten",
+ "validation_email_is_not_valid": "Het e-mailadres is niet geldig",
+ "validation_email_not_unique": "Gebruiker met dit e-mailadres bestaat al",
+ "validation_invalid_branch_name": "Dit is geen geldige branchnnaam",
+ "validation_invalid_custom_values": "Inhoud moet een geldig JSON-object zijn",
+ "validation_invalid_hex_color": "Gebruik een geldige hex-code",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Waarde is geen geldige ICU-parameter variabele",
+ "validation_language_tag_exists": "Label bestaat al",
+ "validation_no_language_selected": "Geen taal geselecteerd",
+ "Validation - required field": "Dit veld is verplicht",
+ "validation_schema_number_min_message": "Waarde moet groter zijn dan {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Adres is niet uniek",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Dit account is nog niet geverifieerd",
+ "verify_email_already_verified": "De e-mail is al geverifieerd",
+ "verify_email_check_inbox": "Controleer uw inbox",
+ "verify_email_resend_link": "Niets ontvangen? E-mail opnieuw verzenden ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Niets ontvangen? Verzend de e-mail opnieuw ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Uw verificatielink is opnieuw verzonden.",
+ "verify_email_title": "Verifieer uw e-mailadres",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Validatiecode of link is ongeldig",
+ "verify_email_we_sent_email": "We hebben u een verificatie-e-mail gestuurd naar {email}. Na verificatie kunt u het platform gebruiken.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace importeren gedetecteerd",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace importeren werd gedetecteerd, maar namespaces zijn momenteel uitgeschakeld voor dit project.\n\nOm de import met namespaces uit te voeren, schakelt u namespaces in de projectinstellingen in en start u de import opnieuw.\n\nAls alternatief kunt u doorgaan met de huidige import, en de gegevens worden geïmporteerd onder een niet-gespecificeerde namespace.",
+ "webhook_create_success": "Webhook succesvol aangemaakt!",
+ "webhook_create_title": "Webhook aanmaken",
+ "webhook_delete_success": "Webhook succesvol verwijderd!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook succesvol bijgewerkt!",
+ "webhook_form_cancel": "Annuleren",
+ "webhook_form_delete": "Verwijderen",
+ "webhook_form_save": "Opslaan",
+ "webhook_form_url_label": "Doel-URL",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Webhook verwijderen",
+ "webhook_item_edit": "Bewerken",
+ "webhook_item_show_secret": "Toon geheim",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook reageerde met een status anders dan 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Dit geheim wordt gebruikt om het webhook-verzoek te ondertekenen, op deze manier kunt u uw eindpunt beveiligen.",
+ "webhook_secret_title": "Webhook-geheim",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook is mislukt bij de laatste uitvoering",
+ "webhooks_last_run_hint": "Laatste uitvoeringstijd",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Uw abonnement bevat de webhooks functie niet. Upgrade uw abonnement om toegang te krijgen tot deze functie.",
+ "webhooks_over_limit_title": "U heeft de limiet overschreden, wijzigingen zijn beperkt",
+ "webhooks_subtitle": "Project Webhooks",
+ "webhook_test_fail": "Test mislukt!",
+ "webhook_test_success": "Testverzoek succesvol verzonden naar de webhook",
+ "webhook_update_title": "Webhook bewerken",
+ "wrong_current_password": "Verkeerd huidig wachtwoord ingevoerd",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Wanneer u uw e-mailadres wijzigt, wordt het nieuwe e-mailadres ingesteld nadat het is geverifieerd."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/no.json b/library/src/i18n/no.json
new file mode 100644
index 0000000000..8f7252119b
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/no.json
@@ -0,0 +1,2257 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Forstått",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Endre",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Avbryt",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Er du sikker på at du vil erstatte {authTypeOld} med {authType}? Du vil kun kunne logge inn med {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Du prøvde nylig å logge inn med en organisasjonsstyrt autentiseringsleverandør ({authType}). Du kan nå velge å enten endre kontoen din til å bli styrt av organisasjonen og enten erstatte din eksisterende autentiseringsleverandør ({authTypeOld}) med en ny en ({authType}) eller beholde den gamle autentiseringsleverandøren og la kontoen bli styrt av deg. Hvis du godtar denne endringen, vil organisasjonen styre kontoen din, og du vil ikke kunne logge inn med din gamle autentiseringsleverandør ({authTypeOld}), og du vil ikke kunne endre autentiseringsleverandøren din lenger; du vil heller ikke kunne logge inn med brukernavn og passord lenger!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Din organisasjon ({ssoDomain}) krever nå SSO. \nDin konto vil bytte til en SSO-kun pålogging.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Din organisasjon ({ssoDomain}) lar deg bruke SSO. \nDin konto vil bytte til en SSO-kun pålogging.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Vil du legge til {authType} som din autentiseringsleverandør? Dette vil tillate deg å logge inn med {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Er du sikker på at du vil fjerne {authTypeOld}? Du kan miste tilgang hvis ingen annen innloggingsmetode er satt opp.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Lær mer i Tolgee-dokumentasjonen",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Erstatt {authTypeOld} med {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Bruke {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Fjern {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Aksepter invitasjon",
+ "accept_invitation_decline": "Avslå",
+ "accept_invitation_description_organization": "Du ble invitert til organisasjonen {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} inviterte deg til organisasjonen {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Du ble invitert til prosjektet {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} inviterte deg til prosjektet {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Lær mer om Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Invitasjon til organisasjon",
+ "accept_invitation_project_title": "Invitasjon til prosjekt",
+ "accept_invitation_title": "Invitasjon",
+ "access_revoked_message": "Tilgang opphevet",
+ "account-deleted-message": "Konto slettet",
+ "account-security-mfa": "Tofaktorautentisering",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Tofaktorautentisering ble deaktivert.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Deaktiver tofaktorautentisering",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Deaktiver 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Tofaktorautentisering har blitt aktivert.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Alternativt kan du skrive inn følgende nøkkel manuelt:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Aktiver tofaktorautentisering",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Aktiver 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Først skanner du QR-koden nedenfor med din favoritt app for autentisering på telefon.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Deretter skriver du inn den seks-sifrede koden som applikasjonen genererer og passordet ditt for å fullføre aktiveringen av tofaktorautentisering for kontoen din.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "2FA-kode",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "2FA gjenopprettingskoder",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Nedenfor er gjenopprettingskodene dine. Sørg for å lagre dem et trygt sted.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Gjenopprettingskoder lar deg logge inn på kontoen din hvis du mister tilgangen til autentiseringsappen din. Vi anbefaler på det sterkeste at du lagrer disse kodene på en sikker måte for å unngå å bli utestengt fra kontoen din.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Merk: å se gjennom gjenopprettingskodene dine vil gjøre tidligere genererte gjenopprettingskoder ugyldige. Kun de nylig genererte kodene vil være gyldige.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "To-faktor autentisering er deaktivert.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "To-faktor autentisering er aktivert.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Se gjennopprettingskoder",
+ "account-security-set-password": "Sett passord",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Vi har sendt deg en e-post med instruksjoner til å følge.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Din konto bruker for øyeblikket en tredjeparts påloggingsflyt. For å administrere kontoens sikkerhetsinnstillinger, må du først sette et passord. Når et passord er satt, vil du kunne logge inn via både det nylig opprettede passordet og den tredjeparts kontoen du bruker for øyeblikket.",
+ "active-plan-current-period": "Gjeldende periode: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Denne verdien kan endre seg i henhold til din månedlige bruk. Men du vil bli belastet dette beløpet når bruken din forblir konstant for resten av denne faktureringsperioden.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Vis bruk",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Estimerte kostnader",
+ "active-plan-license-key-button": "Vis lisensnøkkel",
+ "active-plan-license-key-caption": "Bruk denne lisensnøkkelen i din lokale Tolgee-instans",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Abonnert på",
+ "activity_accept_suggestion": "Akseptert forslag",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, other {+# språk...} }",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Tildelt etikett til # oversettelse i gruppebehandling} other {Tildelt etikett til # oversettelser i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {Automatisk oversatt # oversettelse} other {Automatisk oversatt # oversettelser}}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Fjernet # oversettelse i gruppebehandling} other {Fjernet # oversettelser i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Kopierte # oversettelse i gruppebehandling} other {Kopierte # oversettelser i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {Maskinoversatt # streng i gruppebehandling} other {Maskinoversatt # strenger i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Forhånds-oversatt # oversettelse av TM i gruppebehandling} other {Forhånds-oversatt # oversettelser av TM i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Sett navnerom for # nøkkel i gruppebehandling} other {Sett navnerom for # nøkler i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Sett tilstand for # oversettelse i gruppebehandling} other {Sett tilstand for # oversettelser i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {La til tagg på # nøkkel i gruppebehandling} other {La til tagg på # nøkler i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Fjernet etikett fra # oversettelse i gruppebehandling} other {Fjernet etikett fra # oversettelser i gruppebehandling}}",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Fjernet tagg fra # nøkkel i gruppebehandling} other {Fjernet tagg fra # nøkler i gruppebehandling}}",
+ "activity_complex_edit": "Nøkkel redigert",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Oppdaterte tagger på # nøkkel} other {Oppdaterte tagger på # nøkler}}",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Opprettet konfigurasjon for innholdsdistribusjon",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Slettet konfigurasjon for innholdsdistribusjon",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Oppdatert konfigurasjon for innholdsdistribusjon",
+ "activity_content_storage_create": "Opprettet innholdslagring",
+ "activity_content_storage_delete": "Slettet innholdslagring",
+ "activity_content_storage_update": "Oppdatert innholdslagring",
+ "activity_create_key": "Opprettet nøkkel",
+ "activity_create_language": "Språk opprettet",
+ "activity_create_project": "Prosjekt opprettet",
+ "activity_create_suggestion": "Lagt til forslag",
+ "activity_date_today": "I dag",
+ "activity_decline_suggestion": "Avslått forslag",
+ "activity_delete_language": "Slettet språk",
+ "activity_delete_suggestion": "Slettet forslag",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Gå til oversettelser",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Automatisk oversatt status avvist",
+ "activity_edit_language": "Oppdaterte språk",
+ "activity_edit_namespace": "Navnerom redigert",
+ "activity_edit_project": "Prosjekt redigert",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Konfigurasjon for innholdlevering",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Stater",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Format",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Språk",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Navn",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Støtte for matriser",
+ "activity_entity_content_storage": "Innholdslagring",
+ "activity_entity_key": "Nøkkel",
+ "activity_entity_key_meta": "Nøkkelattributter",
+ "activity_entity_key_meta.description": "beskrivelse",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "tagger",
+ "activity_entity_key.name": "navn",
+ "activity_entity_key.namespace": "navnerom",
+ "activity_entity_language": "Språk",
+ "activity_entity_namespace": "Navnerom",
+ "activity_entity_namespace.name": "navn",
+ "activity_entity_params": "Inndata-parametere",
+ "activity_entity_params.namespace": "navnerom",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "kildespråk",
+ "activity_entity_params.state": "tilstand",
+ "activity_entity_params.tags": "tagger",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "målrettede språk",
+ "activity_entity_project": "Prosjekt",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "standard navnerom",
+ "activity_entity_project.description": "Beskrivelse",
+ "activity_entity_project.language": "grunnspråk",
+ "activity_entity_project.name": "navn",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "forslagsmodus",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "beskyttelse av oversettelse",
+ "activity_entity_screenshot": "Skjermbilde",
+ "activity_entity_suggestion": "Forslag",
+ "activity_entity_suggestion.state": "tilstand",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "oversettelse",
+ "activity_entity_task": "Oppgave",
+ "activity_entity_task.description": "Beskrivelse",
+ "activity_entity_task.due_date": "Forfallsdato",
+ "activity_entity_task.name": "Navn",
+ "activity_entity_task.state": "Tilstand",
+ "activity_entity_task.type": "Type",
+ "activity_entity_translation": "Oversettelse",
+ "activity_entity_translation_comment": "Kommentar",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "flagg",
+ "activity_entity_translation_label": "Etikett",
+ "activity_entity_translation_label.color": "farge",
+ "activity_entity_translation_label.description": "Beskrivelse",
+ "activity_entity_translation_label.name": "navn",
+ "activity_entity_translation.labels": "etiketter",
+ "activity_entity_translation.name": "navn",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Forslag",
+ "activity_entity_translation.tag": "tagg",
+ "activity_entity_webhook_config": "Webhook konfigurasjon",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Tøm forfilter",
+ "activity_filter_indicator_label": "Forfiltrert etter aktivitet",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Importerte én nøkkel ({TranslationCount, plural, \n one {1 oversettelse}\n other {# oversettelser}\n})} other {Importerte # nøkler ({TranslationCount, plural, \n one {1 oversettelse}\n other {# oversettelser}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Slettet 1 nøkkel} other {Slettet # nøkler}}",
+ "activity_key_name_edit": "Redigert nøkkelnavn",
+ "activity_key_tags_edit": "Nøkkelmerker oppdatert",
+ "activity_order_translation": "Bestilt profesjonell oversettelse",
+ "activity_screenshot_add": "Skjermbilde lagt til",
+ "activity_screenshot_delete": "Fjernet skjermbilde",
+ "activity_set_outdated_flag": "Oppdatert status",
+ "activity_set_translation": "Oppdatert oversettelse",
+ "activity_set_translation_state": "Sett oversettelsestilstand",
+ "activity_suggestions_set_active": "Stuggestion aktivert på nytt",
+ "activity_task_close": "Lukket oppgave",
+ "activity_task_create": "Opprettet oppgave",
+ "activity_task_finish": "Fullført oppgave",
+ "activity_task_keys_update": "Oppdatert oppgaveomfang",
+ "activity_task_reopen": "Gjenåpnet oppgave",
+ "activity_tasks_create": "Opprettede oppgaver",
+ "activity_task_update": "Oppdatert oppgave",
+ "activity_translation_comment_add": "Kommentar lagt til",
+ "activity_translation_comment_delete": "Kommentar slettet",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Tilstand for kommentar endret",
+ "activity_translation_history_add": "Oversettelse opprettet",
+ "activity_translation_history_modify": "Oversettelse endret",
+ "activity_translation_label_create": "Oversettelsesetikett opprettet",
+ "activity_translation_label_delete": "Slettet oversettelsesetikett",
+ "activity_translation_labels_edit": "Oversettelsesetiketter oppdatert",
+ "activity_translation_label_update": "Redigert oversettelsesetikett",
+ "activity_translation_not_outdated": "Ikke utdatert",
+ "activity_translation_outdated": "Utdatert",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook opprettet",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook slettet",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook oppdatert",
+ "add_label": "Etikett",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Denne planen brukes av andre organisasjoner eller er offentlig, så du kan ikke redigere den. Du kan imidlertid opprette en ny tilpasset plan for denne organisasjonen.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "En eller flere fakturaer er allerede opprettet for denne planen. Dette betyr at du ikke kan redigere priser eller inkludert innhold for denne planen.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Denne planen er eksklusiv for denne organisasjonen. Ingen andre organisasjoner kan se den.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Vis abonnement i Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Velg malplan",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Gjeldende periode slutt: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Gjeldende periode start: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Gjeldende periode: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Du oppretter en tilpasset plan for en organisasjon, så du kan ikke gjøre den offentlig.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Ingen tilpassede planer",
+ "admin_billing_no_period_info": "Ingen faktureringsperiode satt",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Synlige tilpassede planer",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Denne planen er arkivert.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Denne planen er ikke eksklusiv for organisasjonen {organizationName}. Vil du virkelig redigere den?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Du er i ferd med å opprette eller redigere en plan som vil være synlig for alle. Dette er ikke noe vi gjør ofte. Er du sikker?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Velg en av de eksisterende planene. Skjemaets inndata nedenfor vil bli forhåndsutfylt med verdier fra denne planen",
+ "admin_billing_trial_badge": "Prøveperiode",
+ "admin_billing_trial_end_message": "Prøveperioden slutter {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Rediger",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Lagre",
+ "administration-access-message": "Du får tilgang til denne siden som serveradministrator",
+ "administration-access-message-supporter": "Du får tilgang til denne siden som serversupporter",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Prøveperiode",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Ingen planer å tildele...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Den valgte planen er ikke gratis, så dette vil bare gjøre planen synlig for organisasjonen. De må abonnere manuelt.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Dette ser ut til å være en tilpasset plan for en spesifikk organisasjon. Å gjøre den offentlig er deaktivert. Du kan i stedet opprette en helt ny offentlig plan.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Opprett plan",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan opprettet",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plan slettet",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Ønsker du virkelig å slette denne prissettingsplanen?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Rediger plan",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Rediger",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Arkivert",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Gratis",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Nøkler",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "MT-kreditter",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Seter",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Oversettelser",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Metrisk type",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Navn",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Nytt Stripe produkt",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Ikke-kommersiell",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Månedlig",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Per sete",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Per 1000 nøkler",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Per 1000 MT-kreditter",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Per 1000 strenger",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Årlig",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Offentlig",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Stripe produkt",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Stripe produktnavn",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Type",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Inkluderte funksjoner",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Inkludert utstyr",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Per abonnement",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Per bruk",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Priser",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Du er i ferd med å opprette en tilpasset plan for organisasjonen {organizationName} med id {id} og slug {slug}. Denne planen vil ikke bli automatisk tildelt denne organisasjonen, men organisasjonen vil kunne se den.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Migrerer",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migrering satt på pause",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Offentlig",
+ "administration_cloud_plans": "Skyplaner",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plan oppdatert!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Tilpass plan",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Du kan bruke valgt plan som en mal og tilpasse den. Ny tilpasset plan vil bli opprettet og tildelt brukeren for den angitte prøveperioden.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Du feilsøker brukerkontoen.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Du feilsøker brukerkontoen i skrivebeskyttet modus",
+ "administration_delete_user_button": "Slett",
+ "administration_disable_user_button": "Deaktiver",
+ "administration_ee_license": "Lisens",
+ "administration_ee_plan_create": "Opprett plan",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan opprettet",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plan slettet",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Ønsker du virkelig å slette denne prissettingsplanen?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Rediger plan",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Rediger",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Offentlig",
+ "administration_ee_plans": "Eget vertskap planer",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan oppdatert",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Oversettelsesbyråer",
+ "administration_enable_user_button": "Aktiver",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Avslutt feilsøking",
+ "administration_organization_projects": "Prosjekter",
+ "administration_organizations": "Organisasjoner",
+ "administration_organizations_settings": "Innstillinger",
+ "administration_plan_archive_button": "Arkiv",
+ "administration_plan_archived_badge": "Arkivert",
+ "administration_plan_archived_success": "Plan arkivert",
+ "administration_plan_archive_message": "Ønsker du virkelig å arkivere denne planen?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migrer plan",
+ "administration_plan_migrated_at": "Planlagt kl.",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Status",
+ "administration_plan_migration_active": "Aktiv",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Konfigurasjon",
+ "administration_plan_migration_configure": "Konfigurer ny migrering",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Konfigurer migrering",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Planmigrering opprettet",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Slett migrering",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Er du sikker på at du vil slette denne planmigreringen? All historikk for abonnementer som er blitt migrert med den, vil bli permanent slettet. Dette vil ikke påvirke data for aktive abonnementer.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Planmigrering slettet",
+ "administration_plan_migration_details": "Detaljer om planmigrering",
+ "administration_plan_migration_from": "Opprinnelsesplan",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Migrerte abonnementer",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Månedlige abonnementer",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Månedsabonnement: {days} dag før fornyelse} other {Månedsabonnement: {days} dager før fornyelse}}",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Ingen abonnementer ennå",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Planmigrering ikke funnet",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inaktiv",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Tidskonfigurasjon",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Kildeplan",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Fullført",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Planlagt",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Målplan",
+ "administration_plan_migration_timing": "Tidspunkt",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Denne delen konfigurerer hvor mange dager før pakke-fornyelse migreringen skal kjøre.",
+ "administration_plan_migration_to": "Målplan",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Planmigrering oppdatert",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Årlige abonnementer",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Årsabonnement: {days} dag før fornyelse} other {Årsabonnement: {days} dager før fornyelse}}",
+ "administration_role_set_success": "Rolle endret",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Tildel plan",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Sluttdato",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Du kan enten tildele en offentlig plan som en prøve eller du kan opprette en tilpasset plan basert på en offentlig plan som mal.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Avbryt dette gratis- eller prøveabonnementet. Standard gratisplan vil bli tildelt i stedet.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Avbryt denne gratisplanen.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} abonnement} other {{count} abonnementer}}",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Planen ble tildelt vellykket",
+ "administration_subscriptions": "Abonnementer",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Skyplan",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Eget vertskap abonnementer",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Tildel plan",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Opprett tilpasset plan",
+ "administration_title": "Serveradministrasjon",
+ "administration_user_debug": "Feilsøkingskonto",
+ "administration_user_deleted_message": "Bruker slettet",
+ "administration_user_disabled_message": "Bruker deaktivert",
+ "administration_user_enabled_message": "Bruker aktivert",
+ "administration_user_last_activity": "Siste aktivitet den {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Ingen aktivitet ennå",
+ "administration_user_role_admin": "Admin",
+ "administration_user_role_supporter": "Supporter",
+ "administration_user_role_user": "Bruker",
+ "administration_users": "Brukere",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Gjør en plan synlig for organisasjonen",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Du er i ferd med å gjøre den valgte planen synlig for organisasjonen {name} med id {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Legg til synlig plan for organisasjonen",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Velg plan",
+ "ai_customization_description": "Fordi Tolgees maskinoversettelse er basert på kunstig intelligens, kan du forbedre oversettelsen ved å gi en beskrivelse av prosjektet ditt eller legge til en språkspesifikk notat.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Oppgrader planen din for å få tilgang til AI-tilpasningsfunksjonen.",
+ "ai_customization_title": "AI-tilpasning",
+ "ai_menu_context_data": "Kontekstdata",
+ "ai_menu_prompts": "Spørsmål",
+ "ai_playground_basic_tip": "Enkle AI-innstillinger. For tilpasning av prompt, bruk avansert modus.",
+ "ai_playground_mt_credits": "MT-kreditter",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Antall forbrukte maskinoversettelseskreditter",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Hold markøren over en hvilken som helst variabel for å se innholdet.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Klikk 'FORHÅNDSVISNING' for å se gjengitt spørsmål",
+ "ai_playground_result_empty": "Klikk 'FORHÅNDSVISNING' for å se resultatet",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Spørsmålet returnerte ikke gyldig json og er derfor ikke brukbart for oversettelse. Bruk '{{fragment.translateJson}}' for å instruere modellen til å returnere gyldig json.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Forkast",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Forkast ulagrede endringer?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI-lekeplass inneholder ulagrede endringer",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Bufret",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Token bufret av LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Token",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Inndata + utdata token talt av LLM-modellen",
+ "ai_prompt_basic_label": "Promptkontekst",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Du har valgt mange nøkler for å kjøre forhåndsvisningen på. Dette kan ta lang tid og bruke mye MT-kreditt. Vi anbefaler å opprette et datasett med {tagName}-taggen (mer info i dokumentasjonen).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Kjør",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Kjør batch-forhåndsvisning på {value} nøkler",
+ "ai_prompt_create_success": "Ledetekst opprettet",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Forstått",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Velg nøkler du vil bruke
\n
Bruk batchoperasjon \"{operationName}\" → velg \"{tagName}\"
\n
Forhåndsvis på taggede nøkler (viser alle taggede elementer samtidig)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Hurtigveiledning",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Det er ingen nøkler med taggen {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Kjør",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Forhåndsvis på nøkler merket {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Forhåndsvis på datasettet mitt (# nøkkel)} other {Forhåndsvis på datasettet mitt (# nøkler)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Forhåndsvis på datasett",
+ "ai_prompt_default_name": "Standard prompt",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Slett",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Ingen oversettelse valgt",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Ukjent variabel",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Ordliste",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Liste over ordlistebegreper",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Nøkkelkontekst",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Inkluder Tolgee-kontekst - omkringliggende nøkler og deres oversettelser",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Nøkkelbeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Inkluder nøkkelbeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nøkkelnavn",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Inkluder nøkkelnavn (f.eks. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Språknotater",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Inkluder personlig språknotat",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Prosjektbeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Inkluder personlig prosjektbeskrivelse",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Skjermbilde",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Inkluder første skjermbilde (kan gjøre prompten tregere og dyrere)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "TM-forslag",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Inkluder forslag fra oversettelseshukommelse",
+ "ai_prompt_label": "Spørsmål",
+ "ai_prompt_learn_more": "Lær mer",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Åpne eksisterende prompt",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Ingen oversettelse valgt",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Forhåndsvisning for gjeldende oversettelse",
+ "ai_prompt_preview_label": "Forhåndsvisning",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Forhåndsvis alle (# nøkkel)} other {Forhåndsvis alle (# nøkler)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Forhåndsvis på datasettet mitt",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Navn",
+ "ai_prompt_rename_title": "Endre navn på spørsmål",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Gjengitt spørsmål",
+ "ai_prompt_result_label": "Resultat",
+ "ai_prompts_add": "Spørsmål",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Bruk som standard for maskinoversettelse",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Navn",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Lagre som...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Lagre prompt som...",
+ "ai_prompt_save_label": "Lagre",
+ "ai_prompts_delete": "Slett",
+ "ai_prompts_delete_message": "Ønsker du virkelig å slette \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt slettet",
+ "ai_prompts_empty_description": "Opprett KI-spørsmål i KI-lekeplassen. Lær mer om KI-spørsmål.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Ingen egendefinerte LLM-spørsmål ennå",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Vis LLM-utdata",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Skjul LLM-utdata",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Rediger i lekeplass",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Åpne KI-lekeplass",
+ "ai_prompts_rename": "Endre navn",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Avansert",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Grunnleggende",
+ "ai_prompt_update_success": "Ledetekst oppdatert",
+ "ai_tips_label": "Tips",
+ "ai_translator": "AI-oversetter",
+ "ai_view_title": "KI-innstillinger",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 er ute med støtte for nye formater!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Tilpasninger for Tolgee AI-oversetter er lansert",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Vi har lansert batch-operasjoner",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Øk hastigheten på lokaliseringen din med nylig utgitte Content Delivery og Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Maskinoversettelser støtter nå formell tone",
+ "announcement_feature_tasks": "Vi har lansert en ny funksjon: Oppgaver!",
+ "announcement_general_link_text": "Vis mer",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Vi har lansert glossaries og AI-lekeplass!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Vi har lansert en forbedret Figma-plugin, Android og iOS SDK-er!",
+ "announcement_labels": "Vi har lansert oversettelsesetiketter!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Vi har lansert AI-lekeplass og Tilpassede LLM-leverandører!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee introduserer ny prising for selvhostede instanser",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Vi har lansert Forslag og Etiketter!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Lansert visuell redigerer og støtte for iOS, Android, Flutter og andre",
+ "api-key-delete-button": "Slett",
+ "api-key-deleted-message": "API-nøkkel slettet",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Ønsker du virkelig å slette denne API-nøkkelen?",
+ "api-key-description-placeholder": "Min API-nøkkel",
+ "api-key-form-description": "Beskrivelse",
+ "api-key-list-item-delete": "Slett",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Utløpt {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Utløper {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Sist brukt den {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Regenerer",
+ "api-key-list-never-used": "Aldri brukt",
+ "api-key_never_expires": "Utløper aldri",
+ "api-key-new-token-message": "API-nøkkel opprettet. Sørg for å kopiere din personlige tilgangsnøkkel nå. Du vil ikke kunne se den igjen!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "API-nøkkel regenerert. Sørg for å kopiere din personlige tilgangsnøkkel nå. Du vil ikke kunne se den igjen!",
+ "api_keys_add": "API-nøkkel",
+ "api-keys-description": "Prosjekt-API-nøkler er nyttige når du vil bruke Tolgee-integrasjoner eller når du trenger å jobbe med data i et enkelt prosjekt som nøkler, oversettelser eller skjermbilder. Når du trenger å jobbe med flere prosjekter eller organisasjoner, bruk Personlige tilgangstokens.",
+ "api_key_selector_create_new": "Opprett ny",
+ "api-keys-empty-action": "Opprett ny prosjekt-API-nøkkel",
+ "api-keys-empty-message": "Ingen prosjekt-API-nøkkel er lagt til ennå",
+ "api_keys_title": "Prosjekt-API-nøkler",
+ "api_key_successfully_edited": "API-nøkkelen ble redigert!",
+ "api_key_successfully_generated": "API-nøkkelen ble opprettet",
+ "assignee_select_unassigned": "Ikke tildelt",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Du har valgt en plan som ikke er gratis. Og du har deaktivert prøveperioden. Denne planen vil kun være synlig for organisasjonen, men den vil ikke bli tildelt",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Planen kan ikke tildeles, fordi organisasjonen for øyeblikket abonnerer på en betalt plan administrert av Stripe. Dette vil bare gjøre planen synlig for organisasjonen slik at de kan abonnere manuelt.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Denne organisasjonen betaler allerede for abonnement og har abonnement i Stripe. Det er ikke mulig å tildele en ny prøveperiode med mindre organisasjonen avslutter abonnementet.",
+ "authentication_cancelled": "Autentisering avbrutt",
+ "auth_provider_change_accepted": "Autentiseringsleverandør endret vellykket",
+ "auth_provider_change_rejected": "Endring av autentiseringsleverandør avvist",
+ "auth_provider_migration_title": "Bekreft endring av autentisering",
+ "automation_view_title": "Utviklerinnstillinger",
+ "back_to_editing": "Tilbake til redigering",
+ "bad_credentials": "Ugyldig påloggingsinformasjon",
+ "batch_operation_clear_translations": "Slett oversettelser",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# nøkkel} other {# nøkler}}",
+ "batch_operation_create_task_title": "Opprett oppgave",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Fullfører...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Valgt # nøkkel for eksport} other {Valgt # nøkler for eksport}}",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} elementer",
+ "batch_operations_add_tags": "Legg til tagger",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Nøkler lagt til oppgave",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Tildel etiketter",
+ "batch_operations_change_namespace": "Endre navneområde",
+ "batch_operations_copy_from_label": "fra",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Kilde...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "til",
+ "batch_operations_copy_translations": "Kopier oversettelser",
+ "batch_operations_create_task": "Opprett oppgave",
+ "batch_operations_delete": "Slett nøkler",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Avbryt",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimer",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Ok",
+ "batch_operations_export_translations": "Eksporter oversettelser",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "vis mislykkede nøkler",
+ "batch_operations_machine_translate": "Maskinoversettelse",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Merk som gjennomgått",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Merk som oversatt",
+ "batch_operations_order_translation": "Bestill profesjonell oversettelse",
+ "batch_operations_outdated_message": "Oversettelser kan være utdatert",
+ "batch_operations_pre_translate": "Forhånds-oversett ved TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Oppdater",
+ "batch_operations_remove_tags": "Fjern merkelapper",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Nøkler fjernet fra oppgave",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Velg språk...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Legg til nøkler til oppgave",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Fjern nøkler fra oppgave",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Avbrutt",
+ "batch_operation_status_failed": "Feilet",
+ "batch_operation_status_pending": "Avventer",
+ "batch_operation_status_running": "Kjører",
+ "batch_operation_status_success": "Ferdig",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Fjern etiketter",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Søk etter tag...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Søk etter tag...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Forhåndsvisning av oversettelse",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Tildel oversettelsesetiketter",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatisering",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Automatisk oversettelse",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Slett oversettelser",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Kopier oversettelser",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Slett nøkler",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Forhånds-oversett ved TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Maskinoversettelse",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Endre navneområde",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Sett oversettelsestilstand",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Merk nøkler",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Fjern oversettelsesetiketter",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Fjern nøkler",
+ "batch_select_no_operation": "Ingen operasjon",
+ "batch_select_placeholder": "Velg operasjon...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Ekstra MT-kreditter",
+ "billing_actual_period": "Fakturering",
+ "billing_actual_period_end": "Periode slutt",
+ "billing_actual_period_finish": "Abonnementet vil bli kansellert ved periodeslutt",
+ "billing_actual_period_renewal": "Automatisk fornyelse",
+ "billing_actual_title": "Aktivt abonnement",
+ "billing_actual_trial_end": "Slutt på prøveperiode",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Brukte nøkler",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Brukte MT-kreditter",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Brukte seter",
+ "billing_actual_used_strings": "Brukte strenger",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Brukte strenger",
+ "billing_annual": "Årlig",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Planen din vil være aktiv til slutten av gjeldende periode.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Vil du virkelig avbryte abonnementet?",
+ "billing_credits_explanation": "MT-kreditter brukes til maskinoversettelsestjenester (som Google Translate, AWS, DeepL, osv.). Én kreditt ⋍ 1 oversatt tegn (Tolgee Translator har annen pris).",
+ "billing_credits_refill": "Neste påfyll av kreditter",
+ "billing_customer_invoices_title": "Fakturaer",
+ "billing_customer_portal_button": "Gå til kundeportalen",
+ "billing_customer_portal_info": "For å oppdatere betalingsmetoden eller faktureringsinformasjonen din, fortsett til kundeportalen.",
+ "billing_customer_portal_title": "Kundeportal",
+ "billing_invoices_empty": "Ingen fakturaer ennå",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Vis bruk",
+ "billing_monthly": "Månedlig",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Kreditter kjøpt vellykket",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organisasjonen har allerede abonnert",
+ "billing_period_annual": "årlig fakturering",
+ "billing_period_monthly_switch": "Bytt til månedlig fakturering",
+ "billing_period_yearly_switch": "Bytt til årlig fakturering",
+ "billing_plan_cancel": "Avbryt",
+ "billing_plan_contact_us": "Kontakt oss",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/mnd",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Denne planen er ment for ikke-kommersiell bruk",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Ikke-kommersiell",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "For mer, betal etter hvert",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "ekstra sete",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "ekstra {num, number} nøkler",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "ekstra {num, number} MT-kreditter",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "ekstra {num, number} strenger",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/mnd",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Abonnement vil bli fornyet",
+ "billing_plan_resubscribe": "Gjenopprett abonnement",
+ "billing_plan_strings_included": "Inkluderte strenger",
+ "billing_plan_strings_limit": "Strenggrense",
+ "billing_plan_subscribe": "Abonner",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Dette vil avbryte prøveperioden din umiddelbart og la deg abonnere på den virkelige planen.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Abonnementsplanen er oppdatert",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Inkludert i planen",
+ "billing-progress-label-over": "Over abonnement: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Brukt fra abonnement: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Aktiv plan",
+ "billing_subscription_active_trial": "Aktiv plan (prøveversjon)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Du er for øyeblikket på en prøveplan. Planen din er planlagt å fornyes den {trialEnd} siden du tidligere har oppgitt standard betalingsmetode. Ingen handling er nødvendig for å fortsette å nyte uavbrutt tjeneste.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Hvis du foretrekker å avbryte fornyelsen, klikk her.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Vil bli kansellert",
+ "billing_subscription_custom": "Tilpasset for deg",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Du er for øyeblikket på en prøveplan som avsluttes den {trialEnd}. For å fortsette å bruke avanserte funksjoner, velg en av planene nedenfor før planen din utløper.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}MT-kreditter",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "ForhandlingsbartMT-kreditter",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "UbegrensetMT-kreditter",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}nøkler",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "ForhandlingsbartNøkler",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Ubegrensetnøkler",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}seter",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "ForhandlingsbartPlasser",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Ubegrensetseter",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}strenger",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "ForhandlingsbartStrenger",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Ubegrensetstrenger",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Du er for øyeblikket på en prøveplan. For å beholde funksjonene i den nåværende planen, vennligst sett opp en betalingsmetode før {trialEnd}. Hvis du velger å ikke fortsette, vil ikke planen din fornyes automatisk.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Kontosjef",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "AI-tilpasning",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Inkluderer grunnleggende funksjoner",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Alt fra {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Assisterte oppdateringer",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Sikkerhetskopieringskonfigurasjon",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Eget Slack-kanal",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Implementeringsassistanse",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Lisensen din er inaktiv.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Ordlister",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Detaljerte tillatelser",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Flere konfigurasjoner for levering av innhold",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Profesjonell oversettelse",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Premium-støtte",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Prioriterte funksjonsforespørsler",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Tilpasset innholdslagring",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Vis alle funksjoner",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Slack-integrasjon",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Standard støtte",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Oppgaver",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Lagopplæring",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Oversettelsesetiketter",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Behold abonnementet mitt",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Du nærmer deg grensen for prøvebruk. Tolgee kan belaste deg for ekstra bruk, men du må avbryte prøveperioden tidlig og abonnere på en virkelig plan først. For å fortsette, velg en av planene nedenfor.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Behold abonnementet mitt",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Du er for øyeblikket på en prøveplan. Planen din vil ikke bli fornyet den {trialEnd} fordi du har forhindret dette ved å planlegge avbestillingen av prøveperioden. Hvis du har ombestemt deg, kan du beholde abonnementet ved å klikke på knappen nedenfor.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Abonnement vil bli kansellert",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Avbryt min prøveperiode og abonner på den virkelige planen",
+ "billing_trial_renews": "vil fornyes",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Sett opp betalingsmetode",
+ "billing_trial_will_cancel": "vil bli kansellert når prøveperioden avsluttes",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Endre plan",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Du vil bli belastet {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Når du nedgraderer til en lavere abonnementsplan, vil beløpet bli lagret som kreditter som kan brukes i fremtidige faktureringsperioder.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Hvis du abonnerer på en annen plan i løpet av en løpende faktureringsperiode, vil beløpet du blir belastet reduseres med tilsvarende beløp for ubrukt del av gjeldende faktureringsperiode.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Forhåndsvisning av abonnementsoppdatering",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Totalt {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Flett grener",
+ "branches_title": "Grener",
+ "branching_title": "Forgrening",
+ "branch_merges_accept": "Godta",
+ "branch_merges_accept_source": "Godta venstre",
+ "branch_merges_accept_target": "Godta høyre",
+ "branch_merges_additions": "Tillegg",
+ "branch_merges_apply_button": "Fullfør flettingen",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Godtatt",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Avventer",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Løst",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Løst / Konflikter",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Konflikter",
+ "branch_merges_create_button": "Opprett sammenslåing",
+ "branch_merges_create_title": "Slå sammen gren {name} inn i",
+ "branch_merges_delete": "Slett gren",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Er du sikker på at du vil fjerne denne fletsammenslåingen?",
+ "branch_merges_deletions": "Slettinger",
+ "branch_merges_empty": "Ingen sammenslåinger av grener ennå",
+ "branch_merges_header_back": "Tilbake til sammenslåinger",
+ "branch_merges_modifications": "Endringer",
+ "branch_merges_name_required": "Sammenslåingsnavn er påkrevd",
+ "branch_merges_preview_button": "Forhåndsvisning",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Velg gren",
+ "branch_merges_source_branch": "Kildegren",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Konflikter",
+ "branch_merges_status_outdated": "Nøkler i en av grenene har blitt endret. Flettingen må lastes inn på nytt",
+ "branch_merges_status_pending": "Avventer",
+ "branch_merges_status_ready": "Klar",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Klar til å slå sammen",
+ "branch_merges_tab_label": "Sammenslåinger",
+ "branch_merges_target_branch": "Målgren",
+ "branch_merges_title": "Sammenslåinger",
+ "branch_merging_into_title": "Fletter fra {sourceName} til {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Kan ikke legge til API-nøkkel uten prosjekt :( Legg til prosjekt først",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Kan ikke tilbakekalle tilgangen til deg selv",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Kan ikke slette grunnspråket",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Kan ikke forlate prosjektet som eies av organisasjonen du er medlem av.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Kan ikke endre deaktivert oversettelse",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Kan ikke endre gjennomgått oversettelse",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Kan ikke lagre Single Sign-On-konfigurasjonen - noen felt mangler verdier.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Kan ikke lagre filen i innholdslageret",
+ "choose_color": "Velg farge",
+ "clipboard_copy": "Kopier verdi til utklippstavle",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Kopier grenenavn til utklippstavle",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Kopiert!",
+ "clipboard_copy_success": "Verdi kopiert til utklippstavle!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Avbryt",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Bekreft",
+ "confirmation_dialog_delete": "Slett",
+ "confirmation_dialog_message": "Er du sikker?",
+ "confirmation_dialog_title": "Bekreftelse",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Forkast",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Er du sikker på at du vil forkaste ulagrede endringer?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Forkast endringer",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Kan ikke overstyre deaktivert oversettelse",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Kan ikke overstyre gjennomgått oversettelse",
+ "conflict_is_not_resolved": "Konflikter er ikke løst",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "Oversettelsen er i gjennomgått tilstand",
+ "connect_sso": "Migrer til SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Innholdlevering",
+ "content_delivery_create_success": "Innholdlevering opprettet!",
+ "content_delivery_create_title": "Legg til innholdlevering",
+ "content_delivery_delete_success": "Innholdlevering slettet!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Auto",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manuell",
+ "content_delivery_description": "Last opp dine lokalisasjonsfiler til innholdslagringen, slik at du kan laste dem direkte fra applikasjonen din. Publiseringshandling kan ta opptil 15 minutter (både automatisk og manuelt) siden standardlagringen er mellomlagret.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Avbryt",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Hvis ikke oppgitt, vil slug bli generert automatisk",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Egendefinert sti",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Slett",
+ "content_delivery_form_name_label": "Navn",
+ "content_delivery_form_save": "Lagre",
+ "content_delivery_form_storage": "Lagring",
+ "content_delivery_hint": "Last opp dine lokalisasjonsfiler til innholdslagringen, slik at du kan laste dem direkte fra applikasjonen din. Publiseringshandling kan ta opptil 15 minutter (både automatisk og manuelt) siden standardlagringen er mellomlagret. Les mer i Dokumentasjon.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Slett innholdlevering",
+ "content_delivery_item_edit": "Rediger",
+ "content_delivery_item_publish": "Publiser",
+ "content_delivery_last_publish": "Siste publisering:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Filer",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Hvis du mangler noen filer her, sjekk innstillingene for innholdslevering. Det kan være ekstra filtre på navneområder/språk.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "For å aktivere innholdsleveransefunksjoner må du konfigurere innholdsleveranse i Tolgee-serverinnstillingene. Sjekk Tolgee-dokumentasjonen for dette.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Innholdsdistribusjon er ikke konfigurert",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Ditt abonnement inkluderer ikke flere konfigurasjoner for innholdsdistribusjon. Oppgrader abonnementet ditt for å få tilgang til denne funksjonen.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Bare én konfigurasjon for innholdsdistribusjon er aktivert",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Du har overskredet grensen, endring er begrenset",
+ "content_delivery_page_hint": "Last inn oversettelsene dine direkte fra Tolgee, slik at de alltid er oppdaterte",
+ "content_delivery_publis_success": "Innhold publisert vellykket!",
+ "content_delivery_subtitle": "Prosjektinnholdlevering",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Dataene som er lagret i innholdslageret vil bli fjernet før publisering. Når det ikke er aktivert, vil data fra slettede språk eller navnerom bli beholdt i lageret.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Beskjær før publisering",
+ "content_delivery_update_success": "Innholdlevering oppdatert!",
+ "content_delivery_update_title": "Rediger innholdlevering",
+ "content_storage_config_invalid": "Lagringskonfigurasjonen er ugyldig",
+ "content_storage_is_in_use": "Innholdslagringen kan ikke slettes fordi den er i bruk!",
+ "content_storage_test_failed": "Lagringstesten mislyktes",
+ "copied_to_clipboard": "Kopiert!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Ordliste språk er basert på tildelte prosjekter. Hvis du ikke velger noe prosjekt, vil alle organisasjonens språk bli inkludert.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Grunnspråk",
+ "create_glossary_field_name": "Navn",
+ "create_glossary_field_project": "Tildelt til prosjekt",
+ "create_glossary_submit_button": "Opprett",
+ "create_glossary_success_message": "Ordlisten ble opprettet",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "forkortelse",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "skille mellom store og små bokstaver",
+ "create_glossary_term_field_description": "Termbeskrivelse",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Beskrivelse",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "forbudt begrep",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "ikke-oversettbar",
+ "create_glossary_term_field_text": "Term på grunnspråk",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Begrep",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Begrep er en forkortet form eller akronym\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Match den nøyaktige bokstavtypen når du oppdager dette begrepet",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Unngå å bruke begrepet i oversettelser",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Hold begrepet identisk på alle språk",
+ "create_language_close_button": "Lukk",
+ "create_language_title": "Legg til språk",
+ "create_organization_description_label": "Beskrivelse",
+ "create_organization_name_label": "Navn",
+ "create_organization_slug_label": "Adresse",
+ "create_organization_title": "Opprett organisasjon",
+ "create_project_name_label": "Navn",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Kan ikke legge til språk mer enn én gang",
+ "create_project_view": "Opprett prosjekt",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Hver oppgave må inneholde minst én nøkkel",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Oppgaver for noen språk har tomme omfang",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Oppgave for {language} inneholder ingen nøkler",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Ok",
+ "create_task_field_description": "Beskrivelse",
+ "create_task_field_due_date": "Forfallsdato",
+ "create_task_field_languages": "Målrettede språk",
+ "create_task_field_name": "Oppgavenavn",
+ "create_task_field_type": "Type",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtrer nøkler...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtrer etter oversettelsestilstand...",
+ "create_task_preview_assignee": "Tildelte",
+ "create_task_preview_characters": "Tegn",
+ "create_task_preview_keys": "Nøkler",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Noen nøkler ble filtrert ut fordi de allerede er i en annen oppgave",
+ "create_task_preview_words": "Ord",
+ "create_task_submit_button": "Opprett",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# oppgave opprettet} other {# oppgaver opprettet}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Oppgaver og tildelte",
+ "create_task_tasks_summary": "Sammendrag",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Kredittgrensen for maskinoversettelse er overskredet",
+ "current-password": "Nåværende passord",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Alle",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Måned",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Uke",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "År",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Daglig aktivitet",
+ "dashboard_activity_differences": "Forskjeller",
+ "dashboard_activity_title": "Aktivitet",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Brukte MT-kreditter: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Brukte nøkler: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Brukte seter: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Brukte strenger: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Språk",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "Datoen må være i fremtiden",
+ "default_branch": "Standard",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Ønsker du virkelig å slette ordlisten?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Slett ordliste",
+ "delete_language_button": "Slett språk",
+ "delete_language_confirmation": "Ønsker du virkelig å slette dette språket og alle oversettelsene?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Er du sikker på at du vil slette organisasjonen og alle dens prosjekter?",
+ "delete_project_button": "Slett prosjektet",
+ "delete_project_confirmation_message": "Er du sikker på at du vil slette prosjektet {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Slett prosjektet",
+ "delete-user-account-button": "Slett kontoen min",
+ "delete-user-confirmation-message": "Ønsker du virkelig å slette brukeren {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Ønsker du virkelig å slette kontoen din?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Innholdlevering",
+ "developer_menu_storage": "Innholdslagring",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Du kan se dette, fordi du er i utviklingsmodus og bruker testklokke. Dette vil ikke være synlig i produksjonen.",
+ "disabled_languages_none": "Ingen",
+ "disable-user-confirmation-message": "Ønsker du virkelig å deaktivere brukeren {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Dupliser forslag",
+ "edit_api_key_title": "Rediger prosjekt-API-nøkkel",
+ "edit_glossary_submit_button": "Lagre",
+ "edit_organization_title": "Organisasjonsprofil",
+ "edit_pat_title": "Rediger personlig tilgangsnøkkel",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "For å administrere lisensnøklene dine eller for å se bruken og grensene dine, gå til Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Bruk lisensnøkkel",
+ "ee_licence_key_input_label": "Din lisensnøkkel",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Å bruke denne lisensnøkkelen kan medføre kostnader for ekstra bruk etter forbruk.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Oppdatert",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Oppdater lisensinformasjon",
+ "ee-license-release-key-button": "Slipp lisensnøkkel",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Vil du virkelig slippe lisensnøkkelen din? Du vil ikke kunne bruke avanserte funksjoner lenger.",
+ "ee_license_status_label_active": "Aktiv",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Avbrutt",
+ "ee_license_status_label_error": "Ukjent feil",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Nøkkel brukt av en annen instans",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Utløpt",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Ikke-aktiv plan",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Ubetalt",
+ "email_already_invited_or_member": "En bruker med denne e-postadressen er allerede invitert",
+ "email-general-greetings": "Hei! \uD83D\uDC4B,",
+ "email_not_verified": "E-posten din er ikke verifisert. Sjekk innboksen din og følg instruksjonene.",
+ "email_verified_message": "E-posten ble verifisert",
+ "email_waiting_for_verification": "E-post venter på verifisering: {email}",
+ "empty_description": "Ingen beskrivelse ennå",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Du kan velge maksimalt én fil} other {Du kan velge maksimalt {maxFiles} filer}}",
+ "existing_language_not_selected": "Språk ikke valgt",
+ "expiration-custom-option": "Tilpasset dato",
+ "expiration-date-days-option": "{days} dager",
+ "expiration-date-picker-label": "Velg dato",
+ "expiration-label": "Utløpsdato",
+ "expiration-never-option": "Utløper aldri",
+ "expired_jwt_token": "Du ble logget ut",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings og .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Flat JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Flat YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Flat i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Strukturert i18next .json",
+ "export-format-native-flat-json": "Innfødt JSON",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".egenskaper",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Strukturert JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Strukturert YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python prosent",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Eksport vil bli utført automatisk etter at en oversettelse er endret eller lagt til. Siden innholdsdistribusjonen er sterkt mellomlagret, kan det ta opptil 15 minutter før endringene trer i kraft.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publiser automatisk",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Når aktivert vil HTML-tagger bli erstattet i den eksporterte filen.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Unngå HTML",
+ "export_translations_export_label": "Eksporter",
+ "export_translations_format_label": "Format",
+ "export_translations_languages_label": "Språk",
+ "export_translations_message_format_label": "Meldings- og plassholderformat",
+ "export_translations_namespaces_all": "Alle",
+ "export_translations_namespaces_label": "Navnerom",
+ "export_translations_states_label": "Stater",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Når aktivert vil nøkler som \"item[0]\" bli konvertert til JSON-arrays.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Støtte for matriser",
+ "export_translations_title": "Eksporter oversettelser",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Forfiltrering av mislykkede nøkler",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Vis lisens",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Tolgee-lisensen er ikke aktiv",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Lisensen din inneholder ikke denne funksjonen",
+ "feature-explanation-no-license": "Du trenger en Tolgee-lisens",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Din nåværende plan inkluderer ikke denne funksjonen",
+ "feature-explanation-setup-license": "Oppgrader planen",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Oppgrader nå",
+ "feature_not_enabled": "Funksjonen er ikke aktivert",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Dette feltet må inneholde minst {min} tegn}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Dette feltet kan inneholde maksimalt {max} tegn}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Fjern fil",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Beskrivelsen er for lang",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Id-attributt for oversettelse ikke angitt",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Nøkkelen er tom",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Nøkkelen er ikke en string",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "\"msgctxt\"-verdi støttes ikke",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Måloversettelse ikke angitt",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Oversettelsestekst for lang",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Verdien er tom",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Verdien er ikke en streng",
+ "file_too_big": "Filen er for stor",
+ "filter_by_agency": "Filtrer etter byrå...",
+ "flag_selector_search_flag": "Søk etter flagg...",
+ "formality_not_supported_by_service": "Tjenesten støtter ikke formell tone",
+ "former-user-name": "Tidligere bruker",
+ "form_field_optional": "{label} (valgfritt)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Grensen for gratis brukerlisenser på denne selvhostede instansen er overskredet. Vennligst oppgrader abonnementsplanen din for å legge til flere brukere.",
+ "general_archive": "Arkiv",
+ "generate_api_key_title": "Generer prosjekt-API-nøkkel",
+ "generate_pat_title": "Generer ny personlig tilgangsnøkkel",
+ "global_add_button": "Legg til",
+ "global_cancel_button": "Avbryt",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Chat med oss",
+ "global_close_button": "Lukk",
+ "global_configure": "Konfigurer",
+ "global_create_button": "Opprett",
+ "global_days": "dager",
+ "global_delete_button": "Slett",
+ "global_empty_list_message": "Denne listen er tom. Legg til noe for å fortsette.",
+ "global_empty_value": "Verdien kan ikke være tom",
+ "global_enabled": "Aktivert",
+ "global_form_cancel": "Avbryt",
+ "global_form_create": "Opprett",
+ "global_form_field_required": "Dette feltet er påkrevd",
+ "global_form_save": "Lagre",
+ "global_from": "Fra",
+ "global_keys_hint": "En nøkkel er en unik identifikator for en oversettbar tekst. Hver distinkte nøkkel i prosjektet ditt (uavhengig av hvor mange språk det dekker) teller mot bruken din.",
+ "global_language_base": "Base",
+ "global_loading_text": "Laster inn...",
+ "global_load_more": "Last inn mer",
+ "global_mt_credits_hint": "Kreditter for maskinoversettelse",
+ "global_nothing_found": "Fant ingenting",
+ "global_organization": "Organisasjon",
+ "global_read_more_link": "Lær mer",
+ "global_search_organization": "Søk etter organisasjon",
+ "global_search_user": "Søk bruker...",
+ "global_seats_hint": "Seter representerer det totale antallet unike brukere som er en del av organisasjonen din eller et hvilket som helst prosjekt eid av organisasjonen. Hver bruker, uavhengig av rolle, opptar ett sete.",
+ "global_strings_hint": "Strengen er en fylt oversettelse. Et fullstendig oversatt prosjekt vil ha (antall nøkler × antall språk) strenger.",
+ "global_string_slot_hint": "Eldre planer teller alle strenger (inkludert ikke-oversatte)",
+ "global_task_search": "Søk etter oppgave...",
+ "global_to": "Til",
+ "global-upload-not-successful": "Filen ble ikke lastet opp",
+ "glossaries_add_button": "Ordliste",
+ "glossaries_add_first_button": "Legg til ny ordliste",
+ "glossaries_feature_description": "Oppgrader planen din for å bruke ordlistene",
+ "glossaries_list_empty_message": "Legg til en ordliste for å forbedre oversettelseskvaliteten og holde begrepene konsistente på tvers av prosjekter. Sjekk Beste praksis.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Ingen ordliste ennå",
+ "glossaries_list_more_button": "Mer",
+ "glossaries_search_placeholder": "Søk i ordliste...",
+ "glossary_add_button": "Begrep",
+ "glossary_create_success_message": "Ordlisten ble opprettet!",
+ "glossary_create_title": "Opprett ny ordliste",
+ "glossary_default_name": "Ordliste",
+ "glossary_delete_button": "Slett",
+ "glossary_edit_button": "Innstillinger",
+ "glossary_edit_success_message": "Endringer lagret!",
+ "glossary_edit_title": "Ordlisteinnstillinger",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Beste praksis for ordliste",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Legg til begrep",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Legg til termer manuelt",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Bygg en ordliste nå",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Last opp ordliste",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Slik formaterer du CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Har du allerede en? Last opp her.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Last opp en ordliste",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Å gjøre begrepet ikke-oversettbart vil slette alle oversettelser av dette begrepet.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Gjør begrepet ikke-oversettbart?",
+ "glossary_export_button": "Eksporter",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Velg alle ordlistevilkår",
+ "glossary_grid_term_text": "Begrep",
+ "glossary_import_button": "Importer",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Slik formaterer du CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Legg til CSV-termer i eksisterende ordliste. Kan opprette duplikater",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Legg til i ordliste",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Slett alle eksisterende termer og importer nye fra CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Erstatt ordliste",
+ "glossary_import_submit_button": "Importer",
+ "glossary_import_success_message": "Ordlisten ble importert!",
+ "glossary_import_title": "Importer ordliste",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} prosjekt} other {{count} prosjekter}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Ingen prosjekter",
+ "glossary_search_placeholder": "Søk...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Ønsker du virkelig å slette alle ({count}) valgte termer?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Slett valgte termer",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Lagre",
+ "glossary_term_create_success_message": "Begrep opprettet",
+ "glossary_term_create_title": "Opprett ny term",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Ønsker du virkelig å slette ordlistebegrepet?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Slett ordlistebegrep",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Begrep slettet!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Kan ikke redigere oversettelse for ikke-oversettbart begrep",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Endringer lagret!",
+ "glossary_term_edit_title": "Rediger vilkår",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "forkortelse",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "skille mellom store og små bokstaver",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "forbudt-begrep",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "ikke-oversettbar",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Åpne begrep i ordliste",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Ingen elementer funnet.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Tøm filter",
+ "glossary_view_button": "Vis vilkår",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} begrep} other {{count} begreper}}",
+ "guide_finish_button": "Fullfør veiledning",
+ "guide_finish_text": "Gratulerer, du har fullført alle trinnene!",
+ "guide_keys": "Legg til nøkler manuelt eller bruk import",
+ "guide_keys_add": "Legg til nøkler\n",
+ "guide_keys_import": "Importer",
+ "guide_languages": "Sett opp språk og maskinoversettelse",
+ "guide_languages_set_up": "Sett opp",
+ "guide_links_docs_platform": "Dokumentasjon",
+ "guide_links_skip": "Hopp over veiledning",
+ "guide_members": "Inviter medlemmer til teamet ditt",
+ "guide_members_invite": "Inviter",
+ "guide_new_project": "Start ditt første prosjekt",
+ "guide_new_project_create": "Opprett prosjekt",
+ "guide_new_project_demo": "Prøv demo",
+ "guide_production": "Forbered deg for produksjon",
+ "guide_production_content_delivery": "Innholdlevering",
+ "guide_title": "Rask start",
+ "guide_try_demo_project": "Prøv demo-prosjekt",
+ "guide_use": "Integrer Tolgee i din applikasjon",
+ "guide_use_export": "Eksporter",
+ "guide_use_integrate": "Integrer",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Ledetekstfragment",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Sett inn",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Tom",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Skriv om teksten: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Chat med oss",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Kom i direkte kontakt",
+ "help_menu_documentation": "Dokumentasjon",
+ "help_menu_email": "Kontakt oss via e-post",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Skriv til oss på info@tolgee.io. I de fleste tilfeller vil vi svare innen 24 timer.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Kontakt oss via e-post",
+ "help_menu_github_discussions": "GitHub-diskusjoner",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Spørsmål og svar, diskusjoner om funksjoner",
+ "help_menu_github_issues": "GitHub-problemer",
+ "help_menu_github_issues_description": "Rapporter problemer",
+ "help_menu_shortcuts": "Tastatursnarveier",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Alle snarveier",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Oversettelsesvisning",
+ "help_menu_slack_community": "Slack-fellesskapet",
+ "help_menu_slack_community_description": "Støtte, kunngjøringer, tilbakemeldinger",
+ "help_menu_tooltip": "Hjelp",
+ "import-add-files-operation": "Laster opp filer...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Legg til nytt språk",
+ "import_apply_button": "Importer",
+ "import-apply-operation": "Importerer data...",
+ "import_cancel_button": "Avbryt import",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Vil du virkelig avbryte import?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Avbryt import",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Filen {name} kan ikke parses.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Vis løste",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Konverter plassholdere til Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Når dette er aktivert, konverterer vi plassholderne dine til Tolgee ICU Universal-format som er nativt for Tolgee. Du kan eksportere Tolgee ICU Universal-plassholdere til ulike andre formater. Les mer ved å klikke på denne hjelp-ikonet.",
+ "import-data-imported-info": "Dine data er importert!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Vil du virkelig fjerne språket {languageName} for import?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Fjern språk for import",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importer mer",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Gå til oversettelser",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Kan ikke legge til mer enn {n} språk",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Kan ikke parse filen",
+ "import_error_less_button": "Mindre",
+ "import_error_more_button": "Mer",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Velg eksisterende språk",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Slipp fil eller",
+ "import_file_input_select_file_button": "Velg fil",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Fil: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "Nøkkel-ID: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "Nøkkelindeks: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "Nøkkelnavn: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Språk-ID: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Språknavn: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "linje: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "verdi: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Filproblemer",
+ "import_files_uploaded": "Filer lastet opp",
+ "import_file_supported_formats": "støttede formater er .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Støttede formater",
+ "import_language_select": "Språk",
+ "import_max_file_count_message": "For mange filer",
+ "import_namespace_name_header": "Navnerom",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Tilbake",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Noen konflikter ble ikke løst. Vil du erstatte eksisterende oversettelser?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Konflikter ikke løst",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Opprett nye nøkler",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Når deaktivert, blir opprettelsen av nye nøkler hoppet over og bare nøklene som allerede finnes i prosjektet blir oppdatert",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Tilbakestill nøkkelbeskrivelser",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Når aktivert, vil nøkkelbeskrivelser bli erstattet med de som er oppgitt i de importerte filene.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Godta importert",
+ "import_resolution_accept_old": "Godta gammel",
+ "import-resolution-translation-empty": "Tom oversettelse",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Løs konflikter",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Ingen konflikter å løse",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Løs konflikter",
+ "import_resolve_header_existing": "Gammel",
+ "import_resolve_header_key": "Nøkkel",
+ "import_resolve_header_new": "Ny import",
+ "import_result_file_name_header": "Filnavn",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Legg til ny",
+ "import_result_language_name_header": "Språk",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Løst/Konflikter",
+ "import_result_total_count_header": "Antall oversettelser",
+ "import_show_translations_title": "Oversettelser",
+ "import-status-finalizing": "Fullfører...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Forbereder og validerer...",
+ "import-status-storing-keys": "Lagrer nøkler...",
+ "import-status-storing-translations": "Lagrer oversettelser...",
+ "import-successful-message": "Import vellykket",
+ "import-timeout-message": "Importen tidsavbrutt",
+ "import_translations_title": "Importer oversettelser",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Velg ditt våpen",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Gå til dokumentasjon",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Min integrasjons-API-nøkkel",
+ "integrate_step_integrate": "Integrer",
+ "integrate_step_select_api_key": "Velg API-nøkkel",
+ "invalid_connection_string": "Ugyldig tilkoblingsstreng",
+ "invalid_language_tag": "Denne språktaggen følger ikke BCP 47-standard. Vennligst oppgi en gyldig tagg.",
+ "invalid_otp_code": "Ugyldig 2FA-kode",
+ "invalid_plural_form": "Ugyldig ICU-flertallsform",
+ "invalid_recaptcha_token": "Du er en robot!",
+ "invitation_code_accepted": "Invitasjonen ble akseptert vellykket",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Denne invitasjonen eksisterer ikke eller har utløpt",
+ "invitation_organization_mismatch": "Kan ikke godta invitasjon - administrerte kontoer kan ikke være en del av flere organisasjoner.",
+ "invitations_invite_button": "Inviter bruker",
+ "invitations_title": "Invitasjoner",
+ "invite_type_agency": "Byrå",
+ "invite_type_email": "E-post",
+ "invite_type_link": "Lenke",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Denne invitasjonen ble sendt til eksternt oversettelsesbyrå",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Avbryt",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Kopier lenke",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Lenke for invitasjon er kopiert til utklippstavlen",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Invitasjonen ble sendt",
+ "invite_user_nothing_found": "Ingen ventende invitasjoner",
+ "invite_user_organization_role_label": "Den inviterte brukeren vil bli",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Brukte kreditter",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Antall",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Element",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Nøkler",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "MT-kreditter",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Over plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Mengde over plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Seter",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Abonnement",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Delsum",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Totalt",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Oversettelser",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "MVA",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "MVA-sats",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Bruksdetaljer",
+ "invoice_usage_download_button": "Last ned detaljert rapport",
+ "key_add": "Nøkkel",
+ "key_context_dialog_title": "Relaterte nøkler",
+ "key-context-present-hint": "Tolgee-kontekst er tilgjengelig for denne nøkkelen",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Denne nøkkelen er relatert til følgende nøkler:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Velg språk som denne nøkkelen ikke skal oversettes til",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Deaktiverte oversettelser",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Flertallsvarianter for nøkkelen er allerede fylt ut, så de vil gå tapt med denne handlingen.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Er du sikker?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Avansert",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Kontekst",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Generelt",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Egendefinerte verdier",
+ "key_exists": "Nøkkelen eksisterer",
+ "key_exists_in_namespace": "Nøkkelen finnes allerede i navneområdet",
+ "key_is_blank": "Nøkkelen er tom",
+ "label_already_exists": "Etikett med navnet \"{value}\" finnes allerede",
+ "labels_feature_description": "Oppgrader for å låse opp oversettelsesetiketter for fleksibel, språkspesifikk statussoppsporing.",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beskrivelsen er for lang",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Språknotat",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Språknotat",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Et notat for AI-oversetteren spesifikt for målspråket",
+ "language_ai_prompts_title": "Notater for enkelte språk",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Skriv på engelsk eller på målspråket",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Notatet er spesifikt for målspråket",
+ "language_create_add": "Legg til",
+ "language_create_autocomplete_label": "Finn språk",
+ "language_created_message": "Språk opprettet",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Tagg",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Engelsk navn",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Opprinnelig navn",
+ "language_deleted_message": "Språk slettet",
+ "language_edited_message": "Språk lagret",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nytt tilpasset språk",
+ "language_menu_label": "Språk",
+ "language_name_exists": "Språk med dette navnet finnes allerede",
+ "language_not_supported_by_service": "Språket støttes ikke av den valgte maskinoversettelsestjenesten.",
+ "language_permitted_search": "Søk ...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Avbryt",
+ "languages_add_dialog_submit": "Legg til",
+ "languages_add_dialog_title": "Legg til språk",
+ "languages_created_message": "Språk opprettet",
+ "language_search_placeholder": "Velg språk",
+ "language_settings_title": "Språkinnstillinger",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "AI-tilpasning",
+ "languages_menu_machine_translation": "Maskinoversettelse",
+ "languages_menu_project_languages": "Prosjektspråk",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Alle språk",
+ "languages_permitted_list_reset": "Tilbakestill",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Alle språk",
+ "languages_title": "Språk",
+ "language_tag_exists": "Tagg eksisterer allerede",
+ "leave_project_confirmation_message": "Er du sikker på at du vil forlate dette prosjektet?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Forlat prosjektet",
+ "license_key_not_found": "Ugyldig lisensnøkkel",
+ "llm_content_filter": "Llm-innholdsfilter",
+ "llm_provider_create_button": "Opprett",
+ "llm_provider_create_success_message": "Ny leverandør opprettet",
+ "llm_provider_create_title": "Opprett LLM-leverandør",
+ "llm_provider_delete": "Slett",
+ "llm_provider_delete_message": "Ønsker du virkelig å slette LLM-leverandøren?",
+ "llm_provider_delete_success": "Leverandør slettet",
+ "llm_provider_delete_title": "Er du sikker?",
+ "llm_provider_docs_link": "Les dokumentasjon",
+ "llm_provider_edit": "Rediger",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM returnerte tomt svar",
+ "llm_provider_error": "Leverandørfeil: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Modell-API-navn (f.eks. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "API-nøkkel",
+ "llm_provider_form_api_url": "API-url",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Distribusjonsnavn i Azure AI Foundry-portalen",
+ "llm_provider_form_deployment": "Implementering",
+ "llm_provider_form_format": "Format",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Modell-API-navn (f.eks. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Modell",
+ "llm_provider_form_name": "Navn",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Leverandører refereres til med navn. Du kan bruke samme navn for flere leverandører, i så fall vil tolgee lastebalansere mellom dem (dette er nyttig for å unngå hastighetsbegrensninger osv.). I dette tilfellet kan du også spesifisere prioritet.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Noen OpenAI-modeller støtter ikke formatert utdata, for disse hold feltet tomt.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Modell API-navn (f.eks. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Resonneringsinnsats",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Gjelder for resonneringsmodeller (gpt-5 osv.), hold tomt for andre",
+ "llm_provider_form_priority": "Prioritet",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Bruk når du bruker flere distribusjoner av samme leverandør. Lav - brukt for batch-operasjoner, høy - brukt for forslag. Les dokumentasjonen for mer info.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Ingen",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Høy",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Lav",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Ingen",
+ "llm_provider_form_type": "Type",
+ "llm_provider_not_found": "LLM-leverandør ikke funnet \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "LLM-leverandør returnerte ikke json",
+ "llm_providers_custom": "Egendefinert",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Ingen egendefinerte LLM-leverandører",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "Dette er en liste over leverandører konfigurert via serverkonfigurasjon og kan ikke redigeres via brukergrensesnittet.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Oppdater",
+ "llm_provider_update_success_message": "Leverandør oppdatert",
+ "llm_provider_update_title": "Oppdater LLM-leverandør",
+ "llm_rate_limited": "Leverandørens hastighet begrenset",
+ "llm_template_parsing_error": "Analyseringsfeil: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "E-post",
+ "login_forgot_your_password": "Glemt passordet ditt?",
+ "login_github_connect_button": "Bruk GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Koble fra GitHub",
+ "login_github_login_button": "GitHub pålogging",
+ "login_github_signup_button": "Registrer deg med Github",
+ "login_google_connect_button": "Bruk Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Koble fra Google",
+ "login_google_login_button": "Google pålogging",
+ "login_google_signup_button": "Registrer deg med Google",
+ "login_login_button": "Logg Inn",
+ "login_more_title": "Mer om Tolgee lokalisering verktøy?",
+ "login_no_login_methods": "Innlogging er ikke konfigurert på serveren. Vennligst kontakt din administrator.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Bruk OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Koble fra OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "OAuth2 pålogging",
+ "login_oauth2_signup_button": "Registrer deg med OAuth2",
+ "login_password_label": "Passord",
+ "login_reset_password_button": "Tilbakestill passord",
+ "login_sign_up": "Registrer",
+ "login_sso": "SSO pålogging",
+ "login_sso_domain": "Ditt SSO-domene",
+ "login_sso_login_button": "SSO pålogging",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Andre måter å logge inn på",
+ "login_sso_title": "SSO pålogging",
+ "login_subtitle": "Har du ikke en konto? Registrer deg her",
+ "login_title": "Logg Inn",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Lær mer i dokumentasjonen",
+ "login_tolgee_website_link": "Sjekk våre kule funksjoner på Tolgee nettside",
+ "machine_translation_ai_customize": "Tilpass",
+ "machine_translation_ai_title": "AI-oversetter",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Kjøp flere kreditter",
+ "machine_translation_empty": "Tom",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Automatisk oversettelse av nye nøkler",
+ "machine_translation_title": "Maskinoversettelse",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Oppgrader planen",
+ "managed-account-field-hint": "Dette administreres av organisasjonen din.",
+ "managed-account-notice": "Din konto administreres av organisasjonen din.",
+ "managed-account-notice-organization": "Din konto administreres av {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "Bruker er medlem av et eksternt oversettelsesbyrå",
+ "missing_callback_url": "Mangler tilbakekallings-URL.",
+ "mt_formality_default": "Standard",
+ "mt_formality_formal": "Formell",
+ "mt_formality_informal": "Uformell",
+ "mt_service_not_enabled": "Oversettelsestjenesten er ikke aktivert",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Flere verdier definert for samme nøkkel og språk",
+ "my_tasks_title": "Mine oppgaver",
+ "name": "oversettelse av nøkkel",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Navneområde kan ikke brukes uten å aktivere funksjonen 'Bruk navneområder'. Vennligst aktiver funksjonen 'Bruk navneområder' i prosjektinnstillingene på Tolgee-dashbordet.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtrer etter navnerom",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Fjern filter",
+ "namespace_menu_rename": "Gi nytt navn til navnerommet",
+ "namespace_rename_cancel": "Avbryt",
+ "namespace_rename_confirm": "Endre navn",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Ønsker du virkelig å endre navneromnavnet? Sørg for å gjenspeile denne endringen i oversatt applikasjon.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Er du sikker?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nytt navn...",
+ "namespace_rename_success": "Navnerom omdøpt",
+ "namespace_rename_title": "Gi nytt navn til navnerommet",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Navnerom kan ikke deaktiveres når noen av dem eksisterer",
+ "namespace_select_cancel": "Avbryt",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Legg til ny",
+ "namespace_select_placeholder": "Sett inn nytt navneromnavn",
+ "namespace_select_search": "Søk etter navnerom...",
+ "namespae_select_title": "Nytt navnerom",
+ "native_authentication_disabled": "Autentisering med passord er deaktivert på denne serveren",
+ "new-password-input-label": "Nytt passord",
+ "no_exported_result": "Ingenting å eksportere",
+ "no-permissions-on-the-server": "Du har ingen tillatelse på denne serveren. Denne serveren tillater ikke brukere å opprette organisasjoner.",
+ "no-permissions-title": "Ingen tillatelse",
+ "notifications-empty": "Du har ingen varsler.",
+ "notifications-header": "Varsler",
+ "notifications-key-created": "opprettet ny nøkkel",
+ "notifications-mfa-disabled": "deaktivert multifaktorautentisering",
+ "notifications-mfa-enabled": "aktivert multifaktorautentisering",
+ "notifications-password-changed": "har endret passordet sitt",
+ "notifications-task-assigned": "tildelt deg til",
+ "notifications-task-canceled": "avbrutt oppgave",
+ "notifications-task-finished": "fullført oppgave",
+ "operation_not_permitted": "Dine tillatelser er ikke tilstrekkelige for denne operasjonen.",
+ "operation_not_permitted_error": "Dine tillatelser er ikke tilstrekkelige for denne operasjonen.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Denne operasjonen er ikke tillatt i skrivebeskyttet modus",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operasjon utilgjengelig for kontoer administrert av en organisasjon",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Velg oversettelsesbyrå",
+ "order_translation_create_task_title": "Opprett oppgave",
+ "order_translation_description": "Det valgte byrået vil motta statistikk om oversettelsesoppgaven din (antall ord, nøkler og tegn) slik at de kan estimere kostnadene. De vil også få e-posten din ({email}) for å kontakte deg.",
+ "order_translation_feature_description": "Oppgrader planen din for å bruke den profesjonelle oversettelsesfunksjonen",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Byrået vil motta en invitasjon til å bli med i prosjektet ditt og vil kunne se oversettelsene dine.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Inviter byrået til prosjektet med \"{viewPermissionLabel}\" tillatelser",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Byrået vil bare motta generell statistikk om denne oppgaven.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Uten tilgang til prosjektdataene, kan det hende at byrået ikke kan estimere prisen korrekt. Du kan invitere byrået senere i \"{menuItem}\"-delen.",
+ "order_translation_next_button": "Neste",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Jeg godtar å dele detaljene med oversettelsesbyrået",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# nøkkel} other {# nøkler}}",
+ "order_translations_title": "Bestill profesjonell oversettelse",
+ "order_translation_submit_button": "Be om tilbud",
+ "order_translation_success_description": "Takk, din oversettelsesbestilling er sendt inn. Byrået vil gjennomgå forespørselen din og komme tilbake til deg innen én virkedag med estimater, tilleggsspørsmål og detaljer.",
+ "order_translation_success_message": "Oversettelsesbestilling opprettet",
+ "order_translation_success_ok_button": "Ok",
+ "organization_add_provider_success_message": "SSO-leverandør oppdatert",
+ "organization_already_subscribed": "Organisasjonen er allerede abonnert på en plan.",
+ "organization_apps_title": "Apper",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Aktive abonnementer",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Avbryt",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Du har ingen aktive selvhostede abonnementer",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Vil du virkelig avbryte abonnementet ditt?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Abonnement kansellert",
+ "organization_cloud_plans_title": "Skyplaner",
+ "organization_created_message": "Organisasjon opprettet",
+ "organization_delete_button": "Slett organisasjon",
+ "organization_deleted_message": "Organisasjon slettet",
+ "organization_glossaries_title": "Ordlister",
+ "organization_glossary_title": "Ordliste",
+ "organization_glossary_view_title": "Rediger vilkår",
+ "organization_has_no_other_owner": "Organisasjonen har ingen annen eier.",
+ "organization_invoices_title": "Fakturaer",
+ "organization_leave_button": "Forlat organisasjon",
+ "organization_left_message": "Organisasjon forlatt",
+ "organization_llm_providers_add": "Leverandør",
+ "organization_llm_providers_title": "LLM-leverandører",
+ "organization_member_privileges_set": "Tillatelser satt",
+ "organization_member_privileges_text": "Alle organisasjonsbrukere har disse tillatelsene for hvert prosjekt i denne organisasjonen.",
+ "organization_member_privileges_title": "Organisasjonsmedlemstillatelser",
+ "organization_members_title": "Organisasjonsmedlemmer",
+ "organization_members_view_title": "Organisasjonsmedlemmer",
+ "organization_menu_apps": "Apper",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Testklokke",
+ "organization_menu_glossaries": "Ordlister",
+ "organization_menu_invoices": "Fakturaer",
+ "organization_menu_llm_providers": "LLM-leverandører",
+ "organization_menu_member_privileges": "Medlemstillatelser",
+ "organization_menu_members": "Organisasjonsmedlemmer",
+ "organization_menu_profile": "Organisasjonsprofil",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Abonnementer",
+ "organization_role_changed_message": "Organisasjonsrolle endret",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "VEDLIKEHOLDER",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Administrerer organisasjonen og dens prosjekter",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MEDLEM",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Har grunnleggende tilgang til alle prosjekter i organisasjonen",
+ "organization_role_type_OWNER": "EIER",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Eier organisasjonen og dens prosjekter",
+ "organizations_add_new": "Legg til organisasjon",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Eget vertskap planer",
+ "organization_slack_connect_button": "Koble til Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Autorisasjon Endepunkt",
+ "organization_sso_client_id": "Klient-ID",
+ "organization_sso_client_secret": "Klienthemmelighet",
+ "organization_sso_disabled": "Serverkonfigurasjonen tillater deg ikke å angi en spesifikk SSO-leverandør for din organisasjon. Serveradministratoren kan aktivere dette alternativet for deg.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO per organisasjon deaktivert",
+ "organization_sso_domain_name": "Organisasjonens domene",
+ "organization_sso_legacy_force": "Håndhev SSO for organisasjonsbrukere",
+ "organization_sso_switch": "Aktiver",
+ "organization_sso_title": "Innstillinger for Single Sign-On",
+ "organization_sso_token_uri": "Token endepunkt",
+ "organizations_title": "Organisasjoner",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Sky",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Eget vertskap",
+ "organization_subscriptions_title": "Abonnementer",
+ "organizations-will-be-deleted": "Disse organisasjonene vil bli slettet",
+ "organization_updated_message": "Innstillinger for organisasjonen oppdatert",
+ "organization_user_deleted": "Bruker fjernet fra organisasjonen",
+ "organization_users_leave": "Forlat",
+ "organization_users_project_access": "Har tilgang til prosjektet",
+ "organization_users_project_access_hint": "Brukeren er ikke medlem, men har blitt invitert direkte til ett eller flere prosjekter i denne organisasjonen",
+ "organization_users_projects_description": "Brukeren har direkte tilgang til disse prosjektene:",
+ "organization_users_projects_title": "Brukerprosjekter",
+ "organization_users_remove_user": "Fjern",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Dette vil være URL-en til organisasjonen din: {address}",
+ "out_of_credits": "Ingen flere kreditter for maskinoversettelse",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Dupliser alternativ",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Dupliser alternativ",
+ "parser_empty_argument": "Tom parameter",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Forventer lukkende krøllparentes",
+ "parser_expect_argument_style": "Forventer parameter stil",
+ "parser_expect_argument_type": "Forventer parameter type",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Forventer tids-skjelett",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Forventer tall-skjelett",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Forventer forskyvningsverdi",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Forventer alternativer",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Mangler verdi for alternativet",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Forventer alternativer",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Forventer alternativer",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Mangler verdi for alternativet",
+ "parser_invalid_argument_type": "Ugyldig parameter type",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Ugyldig dato- og tidsramme",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Ugyldig tallskjelett",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Ugyldig offset-verdi",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Ugyldig parameterformat",
+ "parser_invalid_tag": "Ugyldig tagg",
+ "parser_invalid_tag_name": "Ugyldig tagnavn",
+ "parser_malformed_argument": "Parameter i feil format",
+ "parser_missing_other_clause": "Manglende obligatorisk valgmulighet \"other\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Mangler avsluttende anførselstegn",
+ "parser_unclosed_tag": "Mangler avsluttende tagg",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Mangler avsluttende tagg",
+ "Password": "Passord",
+ "Password confirmation": "Passordbekreftelse",
+ "password_reset_message": "Passordet er tilbakestilt",
+ "password-strength-medium": "Middels passord",
+ "password-strength-strong": "Sterkt passord",
+ "password-strength-very-strong": "Veldig sterkt passord",
+ "password-strength-very-weak": "Veldig svakt passord",
+ "password-strength-weak": "Svakt passord",
+ "password-updated": "Ditt passord har blitt oppdatert.",
+ "pat-delete-button": "Slett",
+ "pat-deleted-message": "Personlig tilgangsnøkkel slettet",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Ønsker du virkelig å slette denne nøkkelen?",
+ "pat-description-placeholder": "Min kule token",
+ "pat-form-description": "Beskrivelse",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Generer",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Regenerer",
+ "pat-list-item-delete": "Slett",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token utløpt {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Utløper {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Brukt den {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Regenerer",
+ "pat-list-never-used": "Aldri brukt",
+ "pat_never_expires": "Utløper aldri",
+ "pat-new-token-message": "Nøkkel opprettet. Sørg for å kopiere din personlige tilgangsnøkkel nå. Du vil ikke kunne se den igjen!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Nøkkel regenerert. Sørg for å kopiere din personlige tilgangsnøkkel nå. Du vil ikke kunne se den igjen!",
+ "pats_add": "Tilgangstoken",
+ "pats-description": "Personlige tilgangsnøkler er nyttige når du trenger å jobbe med flere prosjekter, organisasjoner eller når du trenger å jobbe med ressurser som ikke er tilgjengelige ved hjelp av prosjekt-API-nøkler. Hvis du vil skaffe en nøkkel for bruk med Tolgee-integrasjoner, bruk prosjekt-API-nøkler.",
+ "pats-empty-action": "Opprett ny token",
+ "pats-empty-message": "Ingen personlige tilgangsnøkler er lagt til ennå.",
+ "pats_title": "Personlige tilgangsnøkler",
+ "pat-token-edited": "Personlig tilgangsnøkkel redigert",
+ "pending_invitation_decline": "Avslå",
+ "pending_invitation_description_generic": "Logg inn eller registrer deg for å akseptere en invitasjon",
+ "pending_invitation_description_organization": "Logg inn eller registrer deg for å akseptere invitasjon til organisasjonen {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Logg inn eller registrer deg for å akseptere invitasjon til prosjektet {project}.",
+ "permission_basic_title": "Grunnleggende",
+ "permission_dialog_close": "Lukk",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Tillatelser arvet fra organisasjonen",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Tilbakestill",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Tilbakestill direkte tillatelser til prosjektet (sett det i henhold til organisasjonen)",
+ "permission_dialog_save": "Lagre",
+ "permission_granular_title": "Detaljert",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Blokkert av: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Innholdlevering",
+ "permissions_item_activity_view": "Se aktivitet",
+ "permissions_item_admin": "Admin",
+ "permissions_item_all_view": "Se alt",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Maskinoversettelse",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Forhånds-oversett ved TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Avbryt",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Se",
+ "permissions_item_batch_operations": "Batch-operasjoner",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Administrer",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publiser",
+ "permissions_item_keys": "Nøkler",
+ "permissions_item_keys_create": "Opprett",
+ "permissions_item_keys_delete": "Slett",
+ "permissions_item_keys_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_keys_view": "Se",
+ "permissions_item_languages_edit": "Rediger språk",
+ "permissions_item_members": "Medlemmer",
+ "permissions_item_members_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_members_view": "Se",
+ "permissions_item_project_edit": "Rediger prosjekt",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_prompts_view": "Se",
+ "permissions_item_screenshots": "Skjermbilder",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Slett",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Legg til",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Se",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_tasks_view": "Se",
+ "permissions_item_translation_labels": "Etiketter",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Tildel",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Administrer",
+ "permissions_item_translations": "Oversettelser",
+ "permissions_item_translations_comments": "Kommentarer",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Legg til",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Løs",
+ "permissions_item_translations_edit": "Rediger",
+ "permissions_item_translations_state": "Endre tilstand",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Foreslå",
+ "permissions_item_translations_view": "Se",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Administrer webhooks",
+ "permissions_prompts": "Egendefinerte meldinger",
+ "permissions_reset_message": "Tillatelser tilbakestilt",
+ "permissions_set_message": "Tillatelser satt",
+ "permissions_settings_scopes": "Områder:",
+ "permissions_tasks": "Oppgaver",
+ "permission_type_edit": "Rediger",
+ "permission_type_edit_hint": "Endringer av oversettelser og nøkler",
+ "permission_type_granular": "Detaljert",
+ "permission_type_granular_hint": "Tilpassede granulære tillatelsesinnstillinger",
+ "permission_type_manage": "Administrer",
+ "permission_type_manage_hint": "Administrasjon av prosjektinnstillinger, import, endringer av oversettelser og nøkler",
+ "permission_type_none": "Ingen",
+ "permission_type_none_hint": "Brukeren har ingen prosjekttilgang",
+ "permission_type_review": "Gjennomgå",
+ "permission_type_review_hint": "Endringer av oversettelser og gjennomgang",
+ "permission_type_suggest": "Foreslå",
+ "permission_type_suggest_hint": "Endringer av ikke-gjennomgåtte oversettelser, forslag for gjennomgåtte",
+ "permission_type_translate": "Oversett",
+ "permission_type_translate_hint": "Endringer av oversettelser",
+ "permission_type_view": "Se",
+ "permission_type_view_hint": "Endringer ikke tillatt",
+ "plan_has_migrations": "Planen er for øyeblikket tilknyttet en planmigrering",
+ "plan_has_subscribers": "Planen har abonnenter",
+ "plan_limit_dialog_close": "Lukk",
+ "plan_limit_dialog_description": "Handlingen kan ikke utføres fordi det vil overstige grensen for gjeldende plan",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Oppgrader planen",
+ "plan_limit_dialog_title": "Grensen er overskredet",
+ "plan_migration_not_found": "Planmigrering ikke funnet",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Denne Tolgee-instansen har overskredet setebegrensningen. Vennligst kontakt systemadministratoren fra administrasjonsselskapet.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Vi kan ikke godta invitasjonen din fordi den inviterende organisasjonen har nådd sin setebegrensning. Vennligst kontakt dem for å frigjøre eller kjøpe flere seter før du kan bli med.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Oversettelsesgrensen for planen er overskredet",
+ "project_ai_prompt_add": "Beskrivelse",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Beskrivelsen er for lang",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Bruk engelsk for beskrivelsen",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Beskriv emnet for prosjektet ditt",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Prosjektbeskrivelse",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Eksempel",
+ "project_ai_prompt_title": "Prosjektbeskrivelse",
+ "project_branch_add": "Opprett gren",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Er du sikker på at du vil slette grenen {branchName}? Denne handlingen kan ikke angres",
+ "project_branches_add_button": "Gren",
+ "project_branches_title": "Prosjektgrener",
+ "project_branch_merge_name": "Sammenslåingsnavn",
+ "project_branch_name": "Navn",
+ "project_branch_origin_branch": "Kildegren",
+ "project_create_base_language_label": "Grunnspråk",
+ "project_created_message": "Prosjekt opprettet!",
+ "project_create_languages_title": "Språk",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universelle plassholdere er en delmengde av ICU-plassholdere, som automatisk blir transformert til målformater ved eksport",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Bruk Tolgee Universal ICU-plassholdere",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Legg til minst ett språk",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, other {Grunnord} }",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Daglig aktivitet",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Nøkkel} other {Nøkler}}",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 nøkkel} other {# nøkler}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, other {# ord} }",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Medlem} other {Medlemmer}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Prosjekteier",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Gjennomgått",
+ "project_dashboard_settings_link": "Prosjektinnstillinger",
+ "project_dashboard_show_translations": "Vis oversettelser",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {Streng} other {Strenger}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tags}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Oppgave} other {Oppgaver}}",
+ "project_dashboard_title": "Prosjektoversikt",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Oversatt",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Prosjektet er slettet!",
+ "project_integrate_description": "Bruk Tolgee-integrasjoner for å fremskynde lokaliseringen. Javascript-integrasjoner lar deg redigere oversettelser direkte i applikasjonen din. Dette forbedrer også kvaliteten på oversettelsene, siden vi samler konteksten på siden og deretter gir den til oversetterne dine eller vår AI-maskinoversetter. Mer om Tolgee-integrasjoner.",
+ "project_integrate_title": "Integrer",
+ "project_languages_add_button": "Språk",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Automatisk oversett importerte elementer",
+ "project_languages_base_language": "Grunnspråk",
+ "project_languages_default_providers": "Standardleverandører",
+ "project_languages_default_provider_short": "Standard",
+ "project_languages_default_settings": "Standardinnstillinger",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Arvet fra standardinnstillinger",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Tilbyderen støtter ikke dette språket",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Når grunnoversettelsen er lagt til, vil Tolgee prøve å oversette andre oversettelser automatisk. Først ved å se etter 100% match i oversettelseshukommelsen og deretter med maskinoversettelse.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Aktiver maskinoversettelse med primærleverandør",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Aktiver oversettelseshukommelse",
+ "project_languages_other_providers": "Andre leverandører",
+ "project_languages_primary_none": "Ingen",
+ "project_languages_primary_provider": "Hoved",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Hovedleverandør brukes for maskinoversettelse av nye nøkler og vises først på oversettelsespanelet.",
+ "project_languages_title": "Prosjektspråk",
+ "project_leave_button": "Forlat prosjektet",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 nøkkel} other {# nøkler}}",
+ "project_list_more_button": "Mer",
+ "project_list_translations_button": "Oversettelser",
+ "project_members_dialog_agency": "Oversettelsesbyrå",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Du kan invitere byrået etter å ha opprettet en profesjonell oversettelsesforespørsel. Gå til og klikk på for å sende en forespørsel til byrået for kostnadsestimering.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Lukk",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Opprett lenke",
+ "project_members_dialog_email": "E-post",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Inviter",
+ "project_members_dialog_name": "Navn",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Tillatelser",
+ "project_members_dialog_title": "Ny invitasjon",
+ "project_members_title": "Medlemmer",
+ "project_menu_ai": "KI-innstillinger",
+ "project_menu_api_keys": "API-nøkler",
+ "project_menu_branches": "Forgrening",
+ "project_menu_dashboard": "Prosjektoversikt",
+ "project_menu_developer": "Utviklerinnstillinger",
+ "project_menu_export": "Eksporter",
+ "project_menu_import": "Importer",
+ "project_menu_integrate": "Integrer",
+ "project_menu_languages": "Språk",
+ "project_menu_members": "Medlemmer",
+ "project_menu_projects": "Prosjekter",
+ "project_menu_project_settings": "Prosjektinnstillinger",
+ "project_menu_tasks": "Prosjektoppgaver",
+ "project_menu_translations": "Oversettelser",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Avbryt",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Støttes ikke",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Tilbakestill til standard",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Lagre",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Aktivert",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalitet",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Tilbyderen støtter ikke dette språket",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Hoved",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Foreslått",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Tjenester som vises i forslagene på oversettelsespanelet",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Arvet fra standardinnstillinger",
+ "project_mt_dialog_title": "Innstillinger for maskinoversettelse",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Dette betyr at hver bruker har minst denne tillatelsen. Du kan ikke sette den lavere enn det.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Dette prosjektet er en del av en organisasjon som har grunnleggende tillatelser satt til:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Ønsker du virkelig å tilbakekalle tilgangen for brukeren {userName}?",
+ "projects_add_button": "Prosjekt",
+ "project_select_empty_value": "Ingen prosjekter",
+ "project_select_search_placeholder": "Velg prosjekter",
+ "projects_empty": "Ingen prosjekter",
+ "projects_empty_action": "Legg til prosjekt",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Eksport og filformater",
+ "project_settings_advanced_translations": "Oversettelser",
+ "project_settings_base_language": "Grunnspråk",
+ "project_settings_base_namespace": "Standard navnerom",
+ "project_settings_button": "Innstillinger",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Fareområde",
+ "project_settings_description_label": "Beskrivelse (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Utvikling",
+ "project_settings_label_add": "Opprett ny etikett",
+ "project_settings_label_color": "Farge",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Er du sikker på at du vil fjerne denne etiketten? Den vil bli fjernet fra alle oversettelser som bruker den.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Slett etikett",
+ "project_settings_label_description": "Beskrivelse",
+ "project_settings_label_edit": "Rediger etikett",
+ "project_settings_label_name": "Etikettnavn",
+ "project_settings_menu_advanced": "Avansert",
+ "project_settings_menu_general": "Generelt",
+ "project_settings_menu_labels": "Etiketter",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organiser og filtrer oversettelser med tilpassede etiketter. Mer om oversettelsesetiketter",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organiser og filtrer oversettelser med tilpassede etiketter. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Oversettelsesetiketter",
+ "project_settings_name_label": "Navn",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Ingen etiketter funnet",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Brukere kan legge til forslag uten å endre eksisterende oversettelser.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Modus for forslag",
+ "project_settings_title": "Prosjektinnstillinger",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Tolgee universelle plassholdere er en delmengde av ICU-plassholdere, som automatisk blir transformert til målformater ved eksport. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Bevarer gjennomgangsstatus. Bare brukere med gjennomgangstillatelse (eller \"Endre status\"-scope) kan redigere gjennomgåtte oversettelser.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Beskyttelse av oversettelse",
+ "project_settings_use_namespaces": "Bruk navnerom",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Navnerom er en måte å dele opp oversettelser i flere filer på, som kun kan lastes ned ved behov.\n\nNavnerom kan ikke deaktiveres hvis det allerede finnes noen.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Bruk Tolgee Universal ICU-plassholdere",
+ "projects_search_placeholder": "Søk etter prosjekt...",
+ "projects_title": "Prosjekter",
+ "project_successfully_edited_message": "Prosjektinnstillinger er lagret.",
+ "project_successfully_left": "Prosjekt forlatt.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Velg ny eier",
+ "project_transferred_message": "Prosjekt overført",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Skriv inn prosjektnavnet for å bekrefte handlingen.",
+ "prompt_not_found": "Prompt ikke funnet",
+ "quick_start_highlight_ok": "Ok",
+ "quick_start_highlight_skip": "Hopp over tips",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Legg til eller endre prosjektspråk",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Oversett nøkler automatisk når de opprettes eller endres!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Eksporter statiske filer og bruk dem direkte i applikasjonen din",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Koble appen din direkte til Tolgee og få unik in-context redigeringsfunksjon og mye mer!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Inviter nye brukere eller administrer eksisterende invitasjoner",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Sett opp maskinoversettelsestjenester eller autonom oversettelse",
+ "quick_start_item_members_hint": "Administrer eksisterende medlemmer og deres tillatelser",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Last opp dine eksisterende oversettelsesfiler til plattformen",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Navnerom tillater å separere oversettelser i separate oversettelsesfiler. De er nyttige for større prosjekter.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Er du sikker på at du vil forlate organisasjonen?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Er du sikker på at du vil fjerne brukeren {userName} fra organisasjonen?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Ønsker du virkelig å endre grunnleggende tillatelser for denne organisasjonen?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Ønsker du virkelig å endre rollen?",
+ "regenerate_api_key_title": "Regenerer prosjekt-API-nøkkel",
+ "regenerate_pat_title": "Regenerer token",
+ "registrations_not_allowed": "Registreringer er ikke aktivert",
+ "registration-welcome-text": "Velkommen og takk for at du opprettet en konto! For å begynne å bruke Tolgee, må du bekrefte e-posten din.",
+ "request_parse_error": "Intern feil oppstod",
+ "reset_password_back_to_login": "Tilbake til innlogging",
+ "reset_password_email_field": "E-post",
+ "reset_password_registration_email_field": "Registrerings-e-post",
+ "reset_password_send_link_button": "Send lenke",
+ "reset_password_send_request_button": "Send forespørsel",
+ "reset_password_set_submit": "Sett nytt passord",
+ "reset_password_set_title": "Nytt passord",
+ "reset_password_success_message": "Forespørsel sendt! Hvis du er registrert med denne e-posten, vil du motta en e-post med en lenke for tilbakestilling av passordet. Sjekk innboksen din.",
+ "reset_password_title": "Tilbakestill passord",
+ "resource_not_found": "Ikke funnet",
+ "resource_not_found_message": "Ikke funnet",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Fjern tilgang",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Velg minst én tillatelse",
+ "screenshot_delete_message": "Ønsker du virkelig å slette skjermbildet?",
+ "screenshot_delete_title": "Slett skjermbilde",
+ "scroll_left": "Rull til venstre",
+ "scroll_right": "Rull til høyre",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Vi kan ikke godta invitasjonen din fordi den inviterende organisasjonen har nådd sin forbruksgrense for betaling etter forbruk. Vennligst kontakt dem for å øke denne grensen eller frigjøre seter før du kan bli med.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Grensen for seteutgifter er overskredet",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Autentisering",
+ "sensitive-authentication-message": "For å fortsette med denne operasjonen, vennligst autentiser deg på nytt",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Oppgi en kode fra din tofaktorautentiseringsapp.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Velg minst ett språk.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Velg minst én tilstand",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Kontosikkerhet",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Passord endret, tofaktorautentisering på/av",
+ "settings_notifications_button": "Varselinnstillinger",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-post",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "I appen",
+ "settings_notifications_message_saved": "Innstillingen er lagret.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Oppgaver",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Tildelt, fullført, lukket",
+ "settings_notifications_title": "Varsler",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Kan ikke slås av",
+ "sign_up_form_email": "E-post",
+ "sign_up_form_full_name": "Fullt navn",
+ "sign_up_form_hide_password": "Skjul passord",
+ "sign_up_form_optional_label": "valgfritt",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Et rom for prosjektene dine, oppkalt etter selskapet ditt eller et egendefinert navn.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Organisasjonsnavn",
+ "sign_up_form_show_password": "Vis passord",
+ "sign_up_form_user_source": "Hvor hørte du om oss?",
+ "sign_up_submit_button": "Send",
+ "sign_up_subtitle": "Har du allerede en konto? Logg inn her",
+ "sign_up_success_message": "Takk for at du registrerte deg!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Ved å klikke på Send, godtar jeg at jeg har lest og akseptert Tolgee Brukervilkår",
+ "sign_up_title": "Registrer",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Kan ikke laste inn data",
+ "slack_app_description": "Slack-appen varsler deg om endringer i dine lokaliseringsdata.",
+ "slack_app_docs_link": "Lær mer i dokumentasjonen",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack koblet via serverkonfigurasjon",
+ "slack_app_not_configured": "Mangler konfigurasjon for Slack-integrasjon",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Koble fra",
+ "slack_connect_alert_success": "Suksess",
+ "slack_connect_cancel": "Avbryt",
+ "slack_connect_confirm": "Koble kontoer",
+ "slack_connect_description": "Denne operasjonen autoriserer Slack-kontoen til å abonnere på varsler om operasjoner utført i Tolgee-plattformen.",
+ "slack_connect_main_title": "Koble Tolgee-kontoen din til Slack-kontoen din",
+ "slack_connect_success_message": "Du kan lukke denne fanen og fortsette i Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Denne profilen er nå koblet til din Slack-konto",
+ "slack_connect_title": "Koble til Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack er ikke koblet til denne Tolgee-kontoen",
+ "slack_organization_connect_success": "Vellykket tilkobling til Slack-arbeidsområdet",
+ "slack_workspace_already_connected": "Dette Slack-arbeidsområdet er allerede koblet til en annen organisasjon",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Dette feltet kan kun inneholde små bokstaver, tall og bindestrek",
+ "spending_limit_dialog_close": "Lukk",
+ "spending_limit_dialog_description": "Kontakt støtte på billing@tolgee.io for å øke din spendinggrense",
+ "spending_limit_dialog_title": "Grensen for utgifter er overskredet",
+ "sso_auth_missing_domain": "Ingen domene oppgitt",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL for å omdirigere brukere for autentisering",
+ "sso_cant_verify_user": "SSO-kontoverifisering mislyktes",
+ "sso_client_id_helper_text": "Unik identifikator for en applikasjon",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Klienthemmeligheten (applikasjonens passord) som kun er kjent for applikasjonen og autorisasjonsserveren",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "E-postdomene for organisasjonsmedlemmer; kontakt din administrator eller support for å endre det",
+ "sso_domain_not_allowed": "Dette domenet kan ikke brukes for SSO (Single Sign-On); kontakt din serveradministrator",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Ugyldig domene",
+ "sso_id_token_expired": "Autentiseringstoken for tredjepart er utløpt",
+ "sso_invalid_url_format": "Dette feltet må inneholde en gyldig URL",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Krever at alle eksisterende brukere med organisasjonens e-postdomene bruker SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Migrering til SSO er påkrevd for denne kontoen",
+ "sso_migration_description": "Din organisasjon ({domain}) krever nå SSO. \nDin konto vil bytte til en SSO-kun pålogging.",
+ "sso_migration_title": "Kontomigrering",
+ "sso_token_exchange_failed": "Kunne ikke bytte token",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL for utveksling av autorisasjonskode for tokens",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Bruker innlogget via SSO kan ikke opprette egne organisasjoner",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Ugyldig svar fra tredjeparts autentiseringsserver",
+ "standard_search_label": "Søk...",
+ "storage_add_item": "Lagring",
+ "storage_create_success": "Lagring opprettet!",
+ "storage_create_title": "Opprett innholdslagring",
+ "storage_delete_success": "Lagring slettet!",
+ "storage_form_cancel": "Avbryt",
+ "storage_form_delete": "Slett",
+ "storage_form_keep_as_is": "Behold eksisterende",
+ "storage_form_name": "Navn",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Offentlig URL-prefiks",
+ "storage_form_save": "Lagre",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Konfigurasjonen er gyldig",
+ "storage_form_type_azure": "Azure-blob",
+ "storage_form_type_s3": "S3-bøtte",
+ "storage_item_default": "Standard",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Slett innholdslagring",
+ "storage_item_edit": "Rediger",
+ "storage_not_enabled_message": "Ditt abonnement inkluderer ikke egendefinerte innholdslagring. Oppgrader abonnementet ditt for å få tilgang til denne funksjonen.",
+ "storage_over_limit_title": "Du har overskredet grensen, endring er begrenset",
+ "storage_subtitle": "Prosjektinnholdslagring",
+ "storage_update_success": "Innholdslagring oppdatert!",
+ "storage_update_title": "Rediger innholdslagring",
+ "subscription_already_canceled": "Abonnement allerede kansellert",
+ "subscription_not_active": "Abonnementet er ikke aktivt",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Prøveperiode",
+ "suggestion_accepted": "Forslag akseptert",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Forslag akseptert, andre varianter avvist ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} foreslår",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Forslaget kan ikke være i flertall",
+ "suggestion_must_be_plural": "Forslaget må være i flertall",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Ingen aktive forslag",
+ "suggestions_mode_disabled": "Deaktivert",
+ "suggestions_mode_enabled": "Aktivert",
+ "suggestions_mode_enforced": "Pålagt",
+ "suggestions_mode_optional": "Valgfritt",
+ "suggestions_other_tooltip": "Andre forslag",
+ "task_actions_tooltip": "Oppgavehandlinger",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Merk oppgave som ferdig",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Alt gjennomgått \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Alt oversatt \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Lukket",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Avbrutte eller fullførte oppgaver",
+ "task_board_empty_closed": "Ingen lukkede oppgaver",
+ "task_board_empty_new": "Ingen nye oppgaver",
+ "task_board_empty_pending": "Ingen pågående oppgaver",
+ "task_board_last_30_days": "(siste 30 dager)",
+ "task_create_base_language_label": "Base",
+ "task_default_name": "Oppgave",
+ "task_detail_author_label": "Opprettet av",
+ "task_detail_closed_at_label": "Lukket den",
+ "task_detail_created_at_label": "Opprettet den",
+ "task_detail_field_assignees": "Tildelt",
+ "task_detail_field_description": "Beskrivelse",
+ "task_detail_field_due_date": "Forfallsdato",
+ "task_detail_field_name": "Oppgavenavn",
+ "task_detail_project_label": "Prosjekt",
+ "task_detail_scope_title": "Område",
+ "task_detail_submit_button": "Lagre",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Last ned rapport",
+ "task_detail_title": "Oppgavedetalj",
+ "task_detail_tooltip": "Vis detalj",
+ "task_filter_agencies": "Byråer",
+ "task_filter_assignees": "Tildelte",
+ "task_filter_close_tooltip": "Lukk oppgavevisning",
+ "task_filter_hide_done": "Skjul ferdige",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Skjul nøkler som er ferdige i gjeldende oppgave",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Blokkert av andre oppgaver:",
+ "task_filter_indicator_label": "Oppgave",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Du er ikke tildelt denne oppgaven",
+ "task_filter_languages": "Språk",
+ "task_filter_placeholder": "Filtrer...",
+ "task_filter_projects": "Prosjekter",
+ "task_filter_review": "Gjennomgå",
+ "task_filter_translate": "Oversett",
+ "task_filter_type_label": "Oppgavetype",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Merk som fullført",
+ "task_finished_confirmation_message": "Vil du merke oppgaven som fullført?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Oppgave fullført!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Alle elementene i oppgaven er fullført",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Dette er en del av oppgavene og . Du er ikke tildelt , som må gjøres først.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Oppgaven er blokkert av oppgaven ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Oppgave er avbrutt",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Oppgave er fullført",
+ "task_info_message_in_review_task": "Dette er en del av en gjennomgangsoppgave .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Dette er en del av en gjennomgangsoppgave , og den er ikke tildelt deg.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Dette er en del av oversettelsesoppgaven .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Dette er en del av oversettelsesoppgaven , som ikke er tildelt deg.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Oppgaven er ment for et eksternt oversettelsesbyrå",
+ "task_link_translations_tooltip": "Gå til oversettelser",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Avbryt oppgave",
+ "task_menu_cancel_success": "Oppgave avbrutt",
+ "task_menu_cancel_task": "Avbryt oppgave",
+ "task_menu_clone_task": "Klon til ny oppgave",
+ "task_menu_create_review_task": "Opprett vurderingsoppgave",
+ "task_menu_detail": "Vis detalj",
+ "task_menu_download_report": "Last ned rapport",
+ "task_menu_finish_success": "Oppgave merket som fullført",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Merk som fullført",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Gjenåpne",
+ "task_menu_reopen_success": "Oppgave gjenåpnet",
+ "tasks_add": "Oppgave",
+ "task_scope_characters_label": "Tegn",
+ "task_scope_keys_label": "Nøkler",
+ "task_scope_total_to_translate": "Totalt til oversettelse",
+ "task_scope_words_label": "Ord",
+ "tasks_feature_description": "Oppgrader for å få tilgang til Oppgaver og øk produktiviteten din!",
+ "tasks_order_translation": "Oversettelse",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Bestill profesjonell oversettelse",
+ "tasks_search_placeholder": "Søk...",
+ "tasks_show_all_label": "Vis alle",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Vis lukkede oppgaver (ferdige eller avlyste) eldre enn 30 dager",
+ "task_state_canceled": "Avbrutt",
+ "task_state_finished": "Fullført",
+ "task_state_in_progress": "Pågår",
+ "task_state_new": "Ny",
+ "tasks_view_title": "Prosjektoppgaver",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Tildelt til",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Du har ikke tilgang til å se denne oppgaven",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Ingen tildelte",
+ "task_transition_done_to_review": "Ferdig → Til gjennomgang",
+ "task_transition_done_to_translate": "Ferdig → Til oversettelse",
+ "task_transition_to_review_done": "Til gjennomgang → Ferdig",
+ "task_transition_to_translate_done": "Til oversettelse → Ferdig",
+ "task_type_review": "Gjennomgå",
+ "task_type_translate": "Oversett",
+ "task_word_count": "{value, plural, other {# ord} }",
+ "theme_dark_label": "Mørk",
+ "theme_light_label": "Lys",
+ "theme_mode": "Modus",
+ "theme_system_label": "System",
+ "third-party-authentication-options": "Autentiseringsleverandører for tredjepart",
+ "third_party_auth_error_message": "Feil ved autentisering av tredjepart",
+ "third_party_auth_no_email": "Vi kunne ikke verifisere kontoen din fordi påloggingstjenesten ikke delte e-postadressen din. Sørg for at leverandøren din er satt til å dele e-posten din, og prøv igjen",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "E-postdomenet samsvarer ikke med SSO-domenet",
+ "third_party_switch_conflict": "E-posten som ble brukt for pålogging samsvarer ikke med din nåværende konto",
+ "third_party_switch_initiated": "Bruker med denne e-posten eksisterer allerede. For å migrere kontoen din under organisasjonens SSO (Single Sign-On), logg inn med dine eksisterende legitimasjoner, og du vil bli bedt om å godta endringen.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Denne handlingen vil slette organisasjonen permanent.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Denne handlingen vil slette prosjektet permanent.",
+ "this_will_transfer_project": "Dette vil overføre prosjektet til en annen eier.",
+ "time_difference_days": "{value}d siden",
+ "time_difference_hours": "{value}t siden",
+ "time_difference_minutes": "{value}m siden",
+ "time_difference_right_now": "nå",
+ "token-regenerate-message": "Den nåværende nøkkelen vil bli erstattet. Du vil ikke lenger kunne bruke den.",
+ "tools_panel_hint": "Hint",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Kontoen er IKKE beskyttet med tofaktorautentisering",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Kontoen er beskyttet med tofaktorautentisering",
+ "too_many_requests": "For mange forespørsler. Vennligst prøv igjen senere.",
+ "topbar-trial-chip": "Prøveperiode",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Du har én dag før prøveperioden din avsluttes.} other {Du har {daysLeft} dager før prøveperioden din avsluttes.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Sammenlign planer",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Prøveperiode",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Dette vil overføre prosjektet til en annen eier.",
+ "transfer_option_organization": "organisasjon",
+ "transfer_project_apply_button": "Overfør",
+ "transfer_project_button": "Overfør",
+ "transfer_project_dialog_title": "Overfør prosjekt",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Avbryt",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Lagre",
+ "translation_agency_select": "Velg",
+ "translation_agency_selected": "Valgt",
+ "translation_api_rate_limit": "Oversetteren mislyktes på grunn av hastighetsbegrensning",
+ "translation_cell_comments": "Kommentarer",
+ "translation-context-present-hint": "Oversatt med Tolgee-kontekst",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Sortering",
+ "translation_defined_in_another_file": "Oversettelse for denne nøkkelen og språket er definert i en annen fil",
+ "translation_failed": "Oversettelse mislyktes",
+ "translation_filter_item_exclude": "Ekskluder",
+ "translation_filter_item_excluded": "Ekskludert",
+ "translation_filters_comments_any": "Alle kommentarer",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Uløste kommentarer",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Ingen forslag",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Med forslag",
+ "translation_format_help": "Hvordan formatere oversettelsen",
+ "translation_grid_key_text": "Nøkkel",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Oversettelser slettet!",
+ "translation_memory_empty": "Tom",
+ "translation_protection_none": "Ingen",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Beskytt gjennomgått",
+ "translations_add_label": "etikett",
+ "translations_auto_translated_provider": "Oversatt automatisk med {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Oversatt automatisk med oversettelseshukommelse",
+ "translations_cell_cancel": "Avbryt",
+ "translations_cell_change_state": "Endre tilstand",
+ "translations_cell_close": "Lukk",
+ "translations_cell_edit": "Rediger",
+ "translations_cell_insert_base": "Sett inn grunntekst",
+ "translations_cell_outdated": "Utdatert (grunnteksten har endret seg)",
+ "translations_cell_save": "Lagre",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Lagre og fortsett",
+ "translations_cell_save_and_done": "Lagre og ferdig",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Lagre som forslag",
+ "translations_cell_save_only": "Lagre kun",
+ "translations_cell_suggest": "Foreslå",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Foreslå og fullfør",
+ "translations_cell_suggest_only": "Foreslå kun",
+ "translations_cell_tab_edit": "Rediger",
+ "translations_cell_tab_history": "Historikk",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Hold \"shift\" og klikk for å velge flere nøkler",
+ "translations_clear_selection": "Fjern valg",
+ "translations_comments_delete_button": "Slett",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Ønsker du virkelig å slette denne kommentaren?",
+ "translations_comments_load_more": "Last inn mer",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Ikke løst",
+ "translations_comments_no_comments": "Ingen kommentarer ennå",
+ "translations_comments_previous_comments": "Tidligere kommentarer",
+ "translations_comments_resolve": "Løs",
+ "translations_comments_resolved": "Løst",
+ "translations_delete_selected": "Slett valgte",
+ "translations_discard_button_confirm": "Forkast",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Har du ulagrede endringer, vil du forkaste dem?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Forkast endringer?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Skjul kode",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Vis kode",
+ "translations_filter_languages_all": "Alle språk",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Alle unntatt base",
+ "translations_filter_languages_select_title": "For følgende språk:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Ingen skjermbilder",
+ "translations_filters_heading_clear": "Tøm filter",
+ "translations_filters_heading_comments": "Kommentarer",
+ "translations_filters_heading_labels": "Etiketter",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Navnerom",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Skjermbilder",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Forslag",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tagger",
+ "translations_filters_heading_translations": "Oversettelser",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Søk etiketter...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Uten etikett",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Søk etter navnerom...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Uten navnerom",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Søk etter tagger...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Uten tagger",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 filter} other {# filtre}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Med skjermbilder",
+ "translations-history-differences-toggle": "Forskjeller",
+ "translations_history_load_more": "Last inn mer",
+ "translations_history_no_activity": "Ingen aktivitet ennå",
+ "translations_history_previous_items": "Tidligere elementer",
+ "translation_single_create_title": "Opprett ny nøkkel",
+ "translation_single_delete_success": "Nøkkel slettet!",
+ "translation_single_delete_text": "Ønsker du virkelig å slette nøkkelen med dens oversettelser?",
+ "translation_single_delete_title": "Slett nøkkel",
+ "translation_single_description_hint": "Beskriv oversettelseskonteksten. Hvis du bruker Tolgee-translatør, brukes beskrivelsen til å forbedre AI-oversettelsen.",
+ "translation_single_label_delete": "Fjern nøkkel",
+ "translation_single_label_description": "Beskrivelse",
+ "translation_single_label_is_plural": "Bruk flertallsformer",
+ "translation_single_label_key": "Nøkkel",
+ "translation_single_label_namespace": "Navnerom",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Endre variabelnavnet som brukes for flertallsformen",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Variabelnavn",
+ "translation_single_label_tags": "Tagger",
+ "translation_single_namespace_hint": "Bruk navnerom for store prosjekter, der du ønsker å separere nøkler i flere filer",
+ "translation_single_no_permission_create": "Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å legge til ny nøkkel",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Legg til tagg...",
+ "translation_single_translations_title": "Oversettelser",
+ "translations_key_created": "Nøkkel opprettet",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Er du sikker på at du vil slette 1 merket nøkkel og dens oversettelser?} other {Er du sikker på at du vil slette alle # merkede nøkler og deres oversettelser?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Lagre dine egendefinerte verdier her i JSON-format. Nøkler som begynner med `_` har en spesiell betydning for Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Nøkkel",
+ "translations_key_edit_label_description": "Beskrivelse",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Beskriv oversettelseskonteksten. Hvis du bruker Tolgee-translatør, brukes beskrivelsen til å forbedre oversettelsen. Du kan bruke markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Navnerom",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Bruk navnerom for store prosjekter, der du ønsker å separere nøkler i flere filer",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tagger",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Legg til tagg...",
+ "translations_key_edit_title": "Rediger nøkkel",
+ "translations_languages_limit_reached": "Kan ikke velge mer enn {max} språk",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} etikett} other {{count} etiketter}}",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Mangler:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Forkast",
+ "translations_new_key_discard_message": "Forkast ulagrede endringer?",
+ "translations_nothing_found": "Ingen oversettelser funnet.",
+ "translations_nothing_found_action": "Tøm filter",
+ "translations_no_translations": "Ingen oversettelser",
+ "translations_no_translations_action": "Legg til ny oversettelse",
+ "translations_no_translations_integrate": "Integrasjonsveiledning",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nøkkelnavn A til Å",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nøkkelnavn Å til A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Nyeste nøkler øverst",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Eldste nøkler øverst",
+ "translation_sort_menu_label": "Sorter etter",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Grensen for utgifter er overskredet",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 nøkkel} other {# nøkler}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Legg til skjermbilde",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Slett",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Noen skjermbilder ble ikke lastet opp på grunn av ukjent feil.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Filen {filename} er for stor.",
+ "too_many_files": "For mange filer.",
+ "unsupported_format": "Filtype {filename} støttes ikke."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Velg alle",
+ "translations_selected_count": "Valgt {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Klikk",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Velge nøkler",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Velg flere",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "I redigeringsverktøyet",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "I liste",
+ "translations_shortcuts_move": "Flytt",
+ "translations_tag_create": "Legg til \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "tagg",
+ "translations_tags_no_results": "Fant ingenting",
+ "translation_state_auto_translated": "Oversatt automatisk",
+ "translation_state_change": "Merk som {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Deaktivert",
+ "translation_state_outdated": "Utdatert",
+ "translation_state_reviewed": "Gjennomgått",
+ "translation_state_translated": "Oversatt",
+ "translation_state_untranslated": "Uoversatt",
+ "translations_toolbar_to_top": "Til toppen",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Aksepter forslag",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Avslå forslag",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Slett forslag",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Aktiver forslag på nytt",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Mer",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Har du ulagrede endringer, vil du lagre dem?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Ulagrede endringer",
+ "translations_view_title": "Oversettelser",
+ "translation_tools_base_empty": "Baseteksten er tom",
+ "translation_tools_comments": "Kommentarer",
+ "translation_tools_glossaries": "Ordliste",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Ingen samsvarende termer i ordlisten",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Ordlister",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Åpne ordliste seksjon",
+ "translation_tools_history": "Historikk",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Tastatursnarveier",
+ "translation_tools_machine_translation": "Maskinoversettelse",
+ "translation_tools_nothing_found": "Fant ingenting",
+ "translation_tools_suggestions": "Forslag",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Vis inaktive (avslåtte, aksepterte) forslag",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Vis alle",
+ "translation_tools_tasks": "Oppgaver",
+ "translation_tools_translation_memory": "Oversettelseshukommelse",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Oversettelse til dette språket er deaktivert, sjekk avanserte nøkkelinnstillinger",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Velkommen! Vi har tildelt deg en avansert prøveplan. Nyt å bruke funksjonene i {daysLeft} dag til.} other {Velkommen! Vi har tildelt deg en avansert prøveplan. Nyt å bruke funksjonene i {daysLeft} flere dager.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Bare én dag før prøveperioden din avsluttes. Oppgrader} other {Bare {daysLeft} dager før prøveperioden din avsluttes. Oppgrader}}",
+ "unexpected_error_message": "Uventet feil: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Uventet feil oppstod",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Uventet feil under utførelse av webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Uventet feil under publisering til innholdslagring",
+ "update_task_success_message": "Oppgave oppdatert",
+ "upload_add_more_files": "Legg til fil",
+ "upload_drop_file_text": "Slipp fil her eller",
+ "upload_file_to_import_label": "Fil som skal importeres",
+ "upload_select_file_button": "Velg fil",
+ "user-account-security-title": "Kontosikkerhet",
+ "user_already_has_permissions": "Bruker har allerede tillatelser",
+ "user_already_has_role": "Du er allerede medlem av denne organisasjonen",
+ "User data - Successfully updated!": "Brukerdata oppdatert",
+ "user_has_no_project_access": "Brukeren har ingen tilgang til prosjektet",
+ "user_is_managed_by_organization": "Kan ikke forlate eller gå inn i andre organisasjoner - administrert brukerkonto kan ikke forlate eller bli med i organisasjoner",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "Brukeren er eier av organisasjonen som eier dette prosjektet",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "Brukeren er medlem av organisasjonen som eier dette prosjektet.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "Brukeren abonnerer på en betalt plan",
+ "user_menu_api_keys": "Prosjekt-API-nøkler",
+ "user_menu_logout": "Logg ut",
+ "user_menu_my_tasks": "Mine oppgaver",
+ "user_menu_notifications": "Varsler",
+ "user_menu_organization_settings": "Organisasjonsinnstillinger",
+ "user_menu_organization_switch": "Bytt organisasjon",
+ "user_menu_pats": "Personlige tilgangsnøkler",
+ "user_menu_server_administration": "Serveradministrasjon",
+ "user_menu_user_settings": "Kontoinnstillinger",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Vennligst sett et passord for å fortsette",
+ "username_already_exists": "Brukernavn eksisterer allerede.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Sett profilbilde",
+ "remove-avatar-menu-item": "Fjern avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Last opp nytt bilde"
+ },
+ "user_profile_title": "Brukerprofil",
+ "user_settings": "Konto",
+ "User settings - E-mail": "E-postadresse",
+ "User settings - Full name": "Fullt navn",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO er påkrevd for ditt e-postdomene - vennligst bruk SSO for å logge inn",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Kan ikke inneholde komma",
+ "validation_email_is_not_valid": "E-postformatet er ikke gyldig",
+ "validation_email_not_unique": "En bruker med denne e-postadressen finnes allerede",
+ "validation_invalid_branch_name": "Dette er ikke et gyldig grenavn",
+ "validation_invalid_custom_values": "Innholdet må være et gyldig JSON-objekt",
+ "validation_invalid_hex_color": "Bruk en gyldig hex-kode",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Verdien er ikke en gyldig ICU-parameter variabel",
+ "validation_language_tag_exists": "Tagg eksisterer allerede",
+ "validation_no_language_selected": "Ingen språk valgt",
+ "Validation - required field": "Dette feltet er påkrevd",
+ "validation_schema_number_min_message": "Verdien må være større enn {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Adressen er ikke unik",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Denne kontoen er ikke verifisert ennå",
+ "verify_email_already_verified": "E-posten er allerede bekreftet",
+ "verify_email_check_inbox": "Sjekk innboksen din",
+ "verify_email_resend_link": "Mottok du ingenting? Send e-posten på nytt ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Mottok du ingenting? Send e-posten på nytt ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Din verifikasjonslenke har blitt sendt på nytt.",
+ "verify_email_title": "Bekreft e-postadressen din",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Valideringskode eller lenke er ugyldig",
+ "verify_email_we_sent_email": "Vi har sendt deg en verifiserings-e-post til {email}. Etter verifisering vil du kunne bruke plattformen.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Import av navneområder oppdaget",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Import av navneområder ble oppdaget, men navneområder er for øyeblikket deaktivert for dette prosjektet.\n\nFor å utføre importen med navneområder, aktiver navneområder i prosjektinnstillingene og start importen på nytt.\n\nAlternativt kan du fortsette med den nåværende importen, og dataene vil bli importert under et uspesifisert navneområde.",
+ "webhook_create_success": "Webhook opprettet!",
+ "webhook_create_title": "Opprett webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook slettet!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook oppdatert!",
+ "webhook_form_cancel": "Avbryt",
+ "webhook_form_delete": "Slett",
+ "webhook_form_save": "Lagre",
+ "webhook_form_url_label": "Mål-URL",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Slett webhook",
+ "webhook_item_edit": "Rediger",
+ "webhook_item_show_secret": "Vis hemmelighet",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook svarte med en statuskode som ikke er 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Denne hemmeligheten brukes til å signere webhook-forespørselen, slik at du kan sikre sluttpunktet ditt på denne måten.",
+ "webhook_secret_title": "Webhook hemmelighet",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook feilet i forrige kjøring",
+ "webhooks_last_run_hint": "Siste utførelsestidspunkt",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Ditt abonnement inkluderer ikke webhooks-funksjonen. Oppgrader abonnementet ditt for å få tilgang til denne funksjonen.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Du har overskredet grensen, endring er begrenset",
+ "webhooks_subtitle": "Prosjektwebhooks",
+ "webhook_test_fail": "Testen mislyktes!",
+ "webhook_test_success": "Testforespørsel sendt til webhooken vellykket",
+ "webhook_update_title": "Rediger webhook",
+ "wrong_current_password": "Feil nåværende passord oppgitt",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Når du endrer e-posten din, vil den nye e-posten bli satt etter verifisering."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/pl.json b/library/src/i18n/pl.json
new file mode 100644
index 0000000000..f9a8a4886c
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/pl.json
@@ -0,0 +1,2062 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Rozumiem",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Zmień",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Anuluj",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Czy na pewno chcesz zastąpić {authTypeOld} przez {authType}? Będziesz mógł się logować tylko za pomocą {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Ostatnio próbowałeś zalogować się za pomocą zarządzanego przez organizację dostawcy uwierzytelniania ({authType}). Możesz teraz zdecydować, czy chcesz zmienić swoje konto, aby było zarządzane przez organizację i zastąpić istniejącego dostawcę uwierzytelniania ({authTypeOld}) nowym ({authType}), czy zachować starego dostawcę uwierzytelniania i pozostawić konto do zarządzania przez siebie. Jeśli zaakceptujesz tę zmianę, organizacja będzie zarządzać Twoim kontem, a Ty nie będziesz mógł logować się za pomocą starego dostawcy uwierzytelniania ({authTypeOld}) i nie będziesz mógł już zmieniać dostawcy uwierzytelniania; nie będziesz również mógł logować się za pomocą nazwy użytkownika i hasła!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Twoja organizacja ({ssoDomain}) wymaga teraz SSO. \nTwoje konto zostanie przełączone na logowanie wyłącznie za pomocą SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Twoja organizacja ({ssoDomain}) pozwala na korzystanie z SSO. \nTwoje konto zostanie przełączone na logowanie wyłącznie za pomocą SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Czy chcesz dodać {authType} jako swojego dostawcę uwierzytelniania? To pozwoli Ci zalogować się za pomocą {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Czy na pewno chcesz usunąć {authTypeOld}? Możesz stracić dostęp, jeśli nie zostanie ustawiona inna metoda logowania.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Dowiedz się więcej w dokumentacji Tolgee",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Zastąpić {authTypeOld} przez {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Użyć {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Usunąć {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Akceptuj zaproszenie",
+ "accept_invitation_decline": "Odrzuć",
+ "accept_invitation_description_organization": "Zostałeś(aś) zaproszony(a) do organizacji {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} zaprosił(a) Cię do organizacji {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Zostałeś(aś) zaproszony(a) do projektu {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} zaprosił(a) Cię do projektu {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Dowiedz się więcej o Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Zaproszenie do organizacji",
+ "accept_invitation_project_title": "Zaproszenie do projektu",
+ "accept_invitation_title": "Zaproszenie",
+ "access_revoked_message": "Dostęp cofnięty",
+ "account-deleted-message": "Konto usunięte",
+ "account-security-mfa": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało wyłączone.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Wyłącz 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe zostało włączone.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Alternatywnie, możesz wprowadzić następujący klucz ręcznie:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Włącz 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Najpierw zeskanuj poniższy kod QR w swojej ulubionej aplikacji uwierzytelniającej na telefonie.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Następnie wprowadź sześciocyfrowy kod wygenerowany przez aplikację oraz hasło, aby zakończyć aktywację uwierzytelniania dwuskładnikowego dla swojego konta.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "Kod 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Kody odzyskiwania 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Poniżej znajdują się Twoje kody odzyskiwania. Upewnij się, że przechowujesz je w bezpiecznym miejscu.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Kody odzyskiwania pozwalają zalogować się na konto w przypadku utraty dostępu do aplikacji uwierzytelniającej. Zdecydowanie zalecamy bezpieczne zapisanie tych kodów, aby zapobiec zablokowaniu dostępu do konta.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Uwaga: wyświetlenie kodów odzyskiwania unieważni wcześniej wygenerowane kody odzyskiwania. Ważne będą tylko nowo wygenerowane kody.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest wyłączone.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe jest włączone.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Wyświetl kody odzyskiwania",
+ "account-security-set-password": "Ustaw hasło",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Wysłaliśmy Ci e-mail z instrukcjami do wykonania.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Twoje konto korzysta obecnie z logowania za pomocą zewnętrznego dostawcy. Aby zarządzać ustawieniami bezpieczeństwa konta, musisz najpierw ustawić hasło. Po ustawieniu hasła będziesz mógł logować się zarówno za pomocą nowo ustawionego hasła, jak i konta zewnętrznego, którego obecnie używasz.",
+ "active-plan-current-period": "Bieżący okres: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Ta wartość może się zmieniać w zależności od miesięcznego użycia. Jednakże, zostaniesz obciążony tą kwotą, jeśli twoje użycie pozostanie stałe przez resztę tego okresu rozliczeniowego.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Pokaż użycie",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Szacowane koszty",
+ "active-plan-license-key-button": "Pokaż klucz licencyjny",
+ "active-plan-license-key-caption": "Zastosuj ten klucz licencyjny w swojej lokalnej instancji Tolgee",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Subskrybowano o",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# język...} few {+# języki...} many {+# języków...} other {+# języka...}}",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {Automatycznie przetłumaczono # tłumaczenie} many {Automatycznie przetłumaczono # tłumaczeń} other {Automatycznie przetłumaczono # tłumaczenia} }",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Wyczyszczono # tłumaczenie w partii} many {Wyczyszczono # tłumaczeń w partii} other {Wyczyszczono # tłumaczenia w partii} }",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Skopiowano # tłumaczenie w partii} many {Skopiowano # tłumaczeń w partii} other {Skopiowano # tłumaczenia w partii} }",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {Maszynowo przetłumaczono # ciąg w partii} many {Maszynowo przetłumaczono # ciągów w partii} other {Maszynowo przetłumaczono # ciągi w partii} }",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Wstępnie przetłumaczono # tłumaczenie przez TM w partii} many {Wstępnie przetłumaczono # tłumaczeń przez TM w partii} other {Wstępnie przetłumaczono # tłumaczenia przez TM w partii} }",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, few {Ustaw przestrzeń nazw dla # kluczy w partii} many {Ustaw przestrzeń nazw dla # kluczy w partii} other {Ustaw przestrzeń nazw dla # klucza w partii} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, few {Ustaw stan dla # tłumaczeń w partii} many {Ustaw stan dla # tłumaczeń w partii} other {Ustaw stan dla # tłumaczenia w partii} }",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, few {Dodano tag do # kluczy w partii} many {Dodano tag do # kluczy w partii} other {Dodano tag do # klucza w partii} }",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, few {Usunięto tag z # kluczy w partii} many {Usunięto tag z # kluczy w partii} other {Usunięto tag z # klucza w partii} }",
+ "activity_complex_edit": "Edytowany klucz",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, few {Zaktualizowano tagi # kluczy} many {Zaktualizowano tagi # kluczy} other {Zaktualizowano tagi # klucza} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Utworzono konfigurację dostarczania treści",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Usunięto konfigurację dostarczania treści",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Zaktualizowano konfigurację dostarczania treści",
+ "activity_content_storage_create": "Utworzono pamięć na treści",
+ "activity_content_storage_delete": "Usunięto pamięć na treści",
+ "activity_content_storage_update": "Zaktualizowano pamięć na treści",
+ "activity_create_key": "Utworzono klucz",
+ "activity_create_language": "Utworzono język",
+ "activity_create_project": "Utworzono projekt",
+ "activity_date_today": "Dzisiaj",
+ "activity_delete_language": "Usunięty język",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Przejdź do tłumaczeń",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Stan automatycznego tłumaczenia odrzucony",
+ "activity_edit_language": "Zaktualizowany język",
+ "activity_edit_namespace": "Edytowana przestrzeń nazw",
+ "activity_edit_project": "Edytowano projekt",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Konfiguracja dostarczania treści",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Stany",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Format",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Języki",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Nazwa",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Obsługa tablic",
+ "activity_entity_content_storage": "Pamięć na treści",
+ "activity_entity_key": "Klucz",
+ "activity_entity_key_meta": "Atrybuty klucza",
+ "activity_entity_key_meta.description": "opis",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "tagi",
+ "activity_entity_key.name": "nazwa",
+ "activity_entity_key.namespace": "przestrzeń nazw",
+ "activity_entity_language": "Język",
+ "activity_entity_namespace": "Przestrzeń nazw",
+ "activity_entity_namespace.name": "nazwa",
+ "activity_entity_params": "Parametry wejściowe",
+ "activity_entity_params.namespace": "przestrzeń nazw",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "język źródłowy",
+ "activity_entity_params.state": "stan",
+ "activity_entity_params.tags": "tagi",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "języki docelowe",
+ "activity_entity_project": "Projekt",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "domyślna przestrzeń nazw",
+ "activity_entity_project.language": "język bazowy",
+ "activity_entity_project.name": "nazwa",
+ "activity_entity_screenshot": "Zrzut ekranu",
+ "activity_entity_task": "Zadanie",
+ "activity_entity_task.description": "Opis",
+ "activity_entity_task.due_date": "Termin wykonania",
+ "activity_entity_task.name": "Nazwa",
+ "activity_entity_task.state": "Stan",
+ "activity_entity_task.type": "Typ",
+ "activity_entity_translation": "Tłumaczenie",
+ "activity_entity_translation_comment": "Komentarz",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "flaga",
+ "activity_entity_translation.labels": "etykiety",
+ "activity_entity_translation.name": "nazwa",
+ "activity_entity_translation.tag": "tag",
+ "activity_entity_webhook_config": "Konfiguracja webhooka",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Wyczyść prefiltrowanie",
+ "activity_filter_indicator_label": "Prefiltrowane według aktywności",
+ "activity_group_create_key_item_table_header_key_name": "Nazwa",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Zaimportowano jeden klucz ({TranslationCount, plural, \n one {1 tłumaczenie} \n other {# tłumaczeń}\n})} other {Zaimportowano # kluczy ({TranslationCount, plural, \n one {1 tłumaczenie} \n other {# tłumaczeń}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Usunięto 1 klucz} few {Usunięto # klucze} many {Usunięto # kluczy} other {Usunięto # klucza}}",
+ "activity_key_name_edit": "Edytowana nazwa klucza",
+ "activity_key_tags_edit": "Tagi klucza zaktualizowane",
+ "activity_order_translation": "Zamówione profesjonalne tłumaczenie",
+ "activity_screenshot_add": "Dodano zrzut ekranu",
+ "activity_screenshot_delete": "Usunięto zrzut ekranu",
+ "activity_set_outdated_flag": "Zaktualizowano stan",
+ "activity_set_translation": "Zaktualizowane tłumaczenie",
+ "activity_set_translation_state": "Ustaw stan tłumaczenia",
+ "activity_task_close": "Zamknięte zadanie",
+ "activity_task_create": "Utworzono zadanie",
+ "activity_task_finish": "Ukończone zadanie",
+ "activity_task_keys_update": "Zaktualizowany zakres zadania",
+ "activity_task_reopen": "Ponownie otwarte zadanie",
+ "activity_tasks_create": "Utworzone zadania",
+ "activity_task_update": "Zaktualizowane zadanie",
+ "activity_translation_comment_add": "Dodano komentarz",
+ "activity_translation_comment_delete": "Komentarz usunięty",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Stan komentarza zmieniony",
+ "activity_translation_history_add": "Tłumaczenie utworzone",
+ "activity_translation_history_modify": "Tłumaczenie zmodyfikowane",
+ "activity_translation_labels_edit": "Etykiety tłumaczeń zaktualizowane",
+ "activity_translation_not_outdated": "Nie nieaktualne",
+ "activity_translation_outdated": "Nieaktualne",
+ "activity_webhook_config_create": "Utworzono webhook",
+ "activity_webhook_config_delete": "Usunięto webhook",
+ "activity_webhook_config_update": "Zaktualizowano webhook",
+ "add_label": "Etykieta",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Ten plan jest używany przez inne organizacje lub jest publiczny, więc nie możesz go edytować. Możesz jednak utworzyć nowy niestandardowy plan dla tej organizacji.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Dla tego planu wystawiono już jedną lub więcej faktur. Oznacza to, że nie możesz edytować cen ani zawartości tego planu.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Ten plan jest ekskluzywny dla tej organizacji. Żadna inna organizacja nie może go zobaczyć.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Zobacz subskrypcję w Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Wybierz plan szablonu",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Koniec bieżącego okresu: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Początek bieżącego okresu: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Bieżący okres: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Tworzysz niestandardowy plan dla organizacji, więc nie możesz go udostępnić publicznie.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Brak planów niestandardowych",
+ "admin_billing_no_period_info": "Brak ustawionego okresu rozliczeniowego",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Widoczne plany niestandardowe",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Ten plan nie jest wyłączny dla organizacji {organizationName}. Czy na pewno chcesz go edytować?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Zaraz utworzysz lub edytujesz plan, który będzie widoczny dla wszystkich. Nie robimy tego często. Czy jesteś pewien?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Wybierz jeden z istniejących planów. Poniższe pola formularza zostaną wypełnione wartościami z tego planu",
+ "admin_billing_trial_badge": "Okres próbny",
+ "admin_billing_trial_end_message": "Okres próbny kończy się {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Edytuj",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Zapisz",
+ "administration-access-message": "Uzyskujesz dostęp do tej strony jako administrator serwera",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Okres próbny",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Nie ma planów przypisania...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Wybrany plan nie jest darmowy, więc będzie widoczny tylko dla organizacji. Będą musieli subskrybować go ręcznie.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Wygląda na to, że jest to plan niestandardowy dla konkretnej organizacji. Udostępnianie go publicznie jest wyłączone. Zamiast tego możesz utworzyć nowy, publiczny plan.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Utwórz plan",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan utworzony",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plan usunięty",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten plan cenowy?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Edytuj plan",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Edytuj",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Darmowy",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Klucze",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "Kredyty MT",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Miejsca",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Tłumaczenia",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Typ metryki",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Nazwa",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Niekomercyjny",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Miesięcznie",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Za miejsce",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Za 1000 kluczy",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Za 1000 kredytów MT",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Za 1000 ciągów",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Rocznie",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Publiczny",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Produkt Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Typ",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Uwzględnione funkcje",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Uwzględnione rzeczy",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Za subskrypcję",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Za użycie",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Ceny",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Zaraz utworzysz niestandardowy plan dla organizacji {organizationName} z identyfikatorem {id} i slugiem {slug}. Ten plan nie zostanie automatycznie przypisany do tej organizacji, ale organizacja będzie mogła go zobaczyć.",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Publiczny",
+ "administration_cloud_plans": "Plany chmurowe",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plan zaktualizowany!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Dostosuj plan",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Możesz użyć wybranego planu jako szablonu i dostosować go. Nowy niestandardowy plan zostanie utworzony i przypisany użytkownikowi na określony okres próbny.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Debugujesz konto użytkownika.",
+ "administration_delete_user_button": "Usuń",
+ "administration_disable_user_button": "Wyłącz",
+ "administration_ee_license": "Licencja",
+ "administration_ee_plan_create": "Utwórz plan",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan utworzony",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plan usunięty",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten plan cenowy?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Edytuj plan",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Edytuj",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Publiczny",
+ "administration_ee_plans": "Plany hostowane samodzielnie",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan zaktualizowany",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Agencje tłumaczeń",
+ "administration_enable_user_button": "Włącz",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Zakończ debugowanie",
+ "administration_organization_projects": "Projekty",
+ "administration_organizations": "Organizacje",
+ "administration_organizations_settings": "Ustawienia",
+ "administration_role_set_success": "Rola zmieniona",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Przypisz plan",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Data zakończenia",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Możesz przypisać publiczny plan jako próbny lub utworzyć niestandardowy plan na podstawie publicznego planu jako szablonu.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Anuluj tę darmową lub próbną subskrypcję. Zamiast tego zostanie przypisany domyślny darmowy plan.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Anuluj ten darmowy plan.",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plan przypisany pomyślnie",
+ "administration_subscriptions": "Subskrypcje",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Plan chmurowy",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Subskrypcje samodzielnie hostowane",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Przypisz plan",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Utwórz plan niestandardowy",
+ "administration_title": "Administracja serwerem",
+ "administration_user_debug": "Debuguj konto",
+ "administration_user_deleted_message": "Użytkownik usunięty",
+ "administration_user_disabled_message": "Użytkownik wyłączony",
+ "administration_user_enabled_message": "Użytkownik włączony",
+ "administration_user_role_admin": "Administrator",
+ "administration_user_role_user": "Użytkownik",
+ "administration_users": "Użytkownicy",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Uczyń jakiś plan widocznym dla organizacji",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Zamierzasz uczynić wybrany plan widocznym dla organizacji {name} o identyfikatorze {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Dodaj widoczny plan dla organizacji",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Wybierz plan",
+ "ai_customization_description": "Ponieważ tłumaczenie maszynowe Tolgee opiera się na sztucznej inteligencji, możesz poprawić tłumaczenie, podając opis swojego projektu lub dodając notatkę specyficzną dla języka.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Zaktualizuj swój plan, aby uzyskać dostęp do funkcji dostosowywania AI.",
+ "ai_customization_title": "Dostosowanie AI",
+ "ai_menu_context_data": "Dane kontekstu",
+ "ai_menu_prompts": "Prompts",
+ "ai_playground_basic_tip": "Proste ustawienia AI. Do szybkiej personalizacji użyj trybu zaawansowanego.",
+ "ai_playground_mt_credits": "Kredyty MT",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Ilość zużytych kredytów na tłumaczenie maszynowe",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Najedź kursorem na dowolną zmienną, aby zobaczyć jej zawartość.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Kliknij 'PREVIEW', aby zobaczyć wygenerowany prompt",
+ "ai_playground_result_empty": "Kliknij 'PREVIEW', aby zobaczyć wynik",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Prompt nie zwrócił poprawnego json i dlatego nie nadaje się do tłumaczenia. Użyj '{{fragment.translateJson}}', aby poinstruować model, aby zwrócił prawidłowy json.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Odrzuć",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Odrzucić niezapisane zmiany?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "Ai Playground zawiera niezapisane zmiany",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Buforowane",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Tokeny buforowane przez model LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Tokens",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Tokeny wejściowe + wyjściowe liczone przez model LLM",
+ "ai_prompt_basic_label": "Kontekst promptu",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Wybrałeś wiele kluczy do uruchomienia podglądu, może to zająć dużo czasu i zużyć wiele kredytów MT. Zalecamy utworzenie zestawu danych z {tagName} tagiem (więcej informacji w dokumentacji).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Run",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Uruchom podgląd batch na {value} kluczach",
+ "ai_prompt_create_success": "Utworzono prompt",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Rozumiem",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Wybierz klucze, które chcesz użyć
\n
Użyj operacji batch \"{operationName}\" → wybierz \"{tagName}\"
\n
Podgląd na oznaczone klucze (pokazuje wszystkie oznaczone elementy naraz)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Szybki przewodnik",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Nie ma kluczy z tagiem {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Run",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Podgląd na klawiszach oznaczonych {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Podgląd na moim zbiorze danych (# klucz)} other {Podgląd na moim zbiorze danych (# klucza)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Podgląd na zestawie danych",
+ "ai_prompt_default_name": "Domyślny prompt",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Usuń",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Brak tłumaczeń",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Nieznana zmienna",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glosariusz",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Lista terminów glosariusza",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Kontekst klucza",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Uwzględnij kontekst Tolgee - otaczające klucze i ich tłumaczenia",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Opis klucza",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Dołącz opis klucza",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nazwa klucza",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Dołącz nazwę klucza (np. button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Notatki językowe",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Uwzględnij spersonalizowaną notatkę językową",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Opis projektu",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Uwzględnij spersonalizowany opis projektu",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Zrzut ekranu",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Uwzględnij pierwszy zrzut ekranu (może spowolnić i zwiększyć koszty promptu)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "Sugestie TM",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Uwzględnij sugestie Pamięci Tłumaczeń",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Dowiedz się więcej",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Otwórz istniejący prompt",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Nie wybrano tłumaczenia",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Podgląd bieżącego tłumaczenia",
+ "ai_prompt_preview_label": "Podgląd",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Podgląd wszystkich (klucz #)} other {Podgląd wszystkich (klucze #)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Podgląd mojego zestawu danych",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Nazwa",
+ "ai_prompt_rename_title": "Zmień nazwę promptu",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Wygenerowany prompt",
+ "ai_prompt_result_label": "Wynik",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Użyj jako domyślne dla tłumaczenia maszynowego",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Nazwa",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Zapisz jako...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Zapisz prompt jako...",
+ "ai_prompt_save_label": "Zapisz",
+ "ai_prompts_delete": "Usuń",
+ "ai_prompts_delete_message": "Czy na pewno chcesz usunąć \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt usunięty",
+ "ai_prompts_empty_description": "Utwórz prompt AI w AI playground. Dowiedz się więcej o promptach AI.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Brak niestandardowych promptów LLM",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Pokaż wyniki LLM",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Ukryj dane wyjściowe LLM",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Edytuj w playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Otwórz AI playground\n",
+ "ai_prompts_rename": "Zmień nazwę",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Zaawansowane",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Podstawowy",
+ "ai_prompt_update_success": "Zaktualizowano prompt",
+ "ai_tips_label": "Wskazówki",
+ "ai_translator": "Tłumacz AI",
+ "ai_view_title": "Ustawienia AI",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 jest już dostępny z obsługą nowych formatów!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Wydano dostosowania dla Tolgee AI Translator",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Wydaliśmy operacje wsadowe",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Przyspiesz lokalizację dzięki świeżo wydanemu Dostarczaniu treści i Webhookom!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Tłumaczenia maszynowe teraz wspierają formalność",
+ "announcement_feature_tasks": "Wydaliśmy nową funkcję: Zadania!",
+ "announcement_general_link_text": "Pokaż więcej",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Wydaliśmy glossaries i AI Playground!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee wprowadza nowe ceny dla instancji samodzielnie hostowanych",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Udostępniliśmy Sugestie i Etykiety!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Wydano Edytor Wizualny oraz wsparcie dla iOS, Android, Flutter i innych",
+ "api-key-delete-button": "Usuń",
+ "api-key-deleted-message": "Klucz API usunięty",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz API?",
+ "api-key-description-placeholder": "Mój klucz API",
+ "api-key-form-description": "Opis",
+ "api-key-list-item-delete": "Usuń",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Wygasło dnia {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Wygasa dnia {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Ostatnio użyto dnia {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Wygeneruj ponownie",
+ "api-key-list-never-used": "Nigdy nie użyto",
+ "api-key_never_expires": "Nigdy nie wygasa",
+ "api-key-new-token-message": "Klucz API został utworzony. Upewnij się, że teraz skopiujesz swój osobisty token dostępu. Nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Klucz API został wygenerowany ponownie. Upewnij się, że teraz skopiujesz swój osobisty token dostępu. Nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!",
+ "api_keys_add": "Klucz API",
+ "api-keys-description": "Klucze API projektu są przydatne, gdy chcesz używać integracji Tolgee lub musisz pracować z danymi w jednym projekcie, takimi jak klucze, tłumaczenia lub zrzuty ekranu. Gdy musisz pracować z wieloma projektami lub organizacjami, użyj Osobistych Tokenów Dostępu.",
+ "api_key_selector_create_new": "Utwórz nowy",
+ "api-keys-empty-action": "Utwórz nowy klucz API projektu",
+ "api-keys-empty-message": "Nie dodano jeszcze klucza API projektu",
+ "api_keys_title": "Klucze API projektu",
+ "api_key_successfully_edited": "Klucz API został pomyślnie edytowany!",
+ "api_key_successfully_generated": "Klucz API został pomyślnie utworzony",
+ "assignee_select_unassigned": "Nieprzypisane",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Wybrałeś plan, który nie jest darmowy. Opcja okresu próbnego jest wyłączona. Ten plan będzie widoczny tylko dla organizacji, ale nie zostanie przypisany",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Plan nie może zostać przypisany, ponieważ organizacja jest obecnie subskrybowana na płatny plan zarządzany przez Stripe. Będzie on widoczny tylko dla organizacji, aby mogli subskrybować go ręcznie.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Ta organizacja już płaci za subskrypcję i ma subskrypcję w Stripe. Nie można przypisać nowego planu próbnego, chyba że organizacja zrezygnuje z subskrypcji.",
+ "authentication_cancelled": "Uwierzytelnianie anulowane",
+ "auth_provider_change_accepted": "Dostawca uwierzytelniania zmieniony pomyślnie",
+ "auth_provider_change_rejected": "Zmiana dostawcy uwierzytelniania odrzucona",
+ "auth_provider_migration_title": "Potwierdź zmianę uwierzytelniania",
+ "automation_view_title": "Ustawienia dewelopera",
+ "back_to_editing": "Powrót do edycji",
+ "bad_credentials": "Nieprawidłowe dane uwierzytelniające",
+ "batch_operation_clear_translations": "Wyczyść tłumaczenia",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# klucz} few {# klucze} many {# kluczy} other {# klucza}}",
+ "batch_operation_create_task_title": "Utwórz zadanie",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Finalizowanie...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Wybrano # klucz do eksportu} few {Wybrano # klucze do eksportu} many {Wybrano # kluczy do eksportu} other {Wybrano # klucza do eksportu}}",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} elementów",
+ "batch_operations_add_tags": "Dodaj tagi",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Klucze dodane do zadania",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Przypisz etykiety",
+ "batch_operations_change_namespace": "Zmień przestrzeń nazw",
+ "batch_operations_copy_from_label": "z",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Source...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "do",
+ "batch_operations_copy_translations": "Kopiuj tłumaczenia",
+ "batch_operations_create_task": "Utwórz zadanie",
+ "batch_operations_delete": "Usuń klucze",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Przerwij",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Zminimalizuj",
+ "batch_operations_dialog_ok": "OK",
+ "batch_operations_export_translations": "Eksportuj tłumaczenia",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "pokaż nieudane klucze",
+ "batch_operations_machine_translate": "Tłumaczenie maszynowe",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Oznacz jako przejrzane",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Oznacz jako przetłumaczone",
+ "batch_operations_order_translation": "Zamów profesjonalne tłumaczenie",
+ "batch_operations_outdated_message": "Tłumaczenia mogą być nieaktualne",
+ "batch_operations_pre_translate": "Wstępne tłumaczenie przez TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Odśwież",
+ "batch_operations_remove_tags": "Usuń tagi",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Klucze usunięte z zadania",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Wybierz języki...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Dodaj klucze do zadania",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Usuń klucze z zadania",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Anulowano",
+ "batch_operation_status_failed": "Nieudany",
+ "batch_operation_status_pending": "Oczekujące",
+ "batch_operation_status_running": "Uruchomione",
+ "batch_operation_status_success": "Wykonane",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Usuń przypisanie etykiet",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Szukaj tagu...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Szukaj tagu...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Podgląd tłumaczenia",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Przypisz etykiety tłumaczeń",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatyzacja",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Automatyczne tłumaczenie",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Wyczyść tłumaczenia",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Kopiuj tłumaczenia",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Usuń klucze",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Wstępne tłumaczenie przez TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Tłumaczenie maszynowe",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Zmień przestrzeń nazw",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Ustaw stan tłumaczeń",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Otaguj klucze",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Usuń przypisanie etykiet tłumaczeń",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Usuń tagi kluczy",
+ "batch_select_no_operation": "Brak operacji",
+ "batch_select_placeholder": "Wybierz operację...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Dodatkowe kredyty MT",
+ "billing_actual_period": "Rozliczenie",
+ "billing_actual_period_end": "Koniec okresu",
+ "billing_actual_period_finish": "subskrypcja zostanie anulowana na koniec okresu",
+ "billing_actual_period_renewal": "automatyczne odnowienie",
+ "billing_actual_title": "Aktywny plan",
+ "billing_actual_trial_end": "Koniec okresu próbnego",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Wykorzystane klucze",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Wykorzystane kredyty MT",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Wykorzystane miejsca",
+ "billing_actual_used_strings": "Wykorzystane ciągi",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Wykorzystane ciągi",
+ "billing_annual": "Roczny",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Twój plan będzie aktywny do końca bieżącego okresu.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Czy na pewno chcesz anulować subskrypcję?",
+ "billing_credits_explanation": "Kredyty MT są używane dla dostawców tłumaczeń maszynowych (takich jak Google Translate, AWS, DeepL, itp.). Jeden kredyt ⋍ 1 przetłumaczony znak (Tolgee Translator jest wyceniany inaczej).",
+ "billing_credits_refill": "Następne doładowanie kredytów",
+ "billing_customer_invoices_title": "Faktury",
+ "billing_customer_portal_button": "Przejdź do portalu klienta",
+ "billing_customer_portal_info": "Aby zaktualizować metodę płatności lub zaktualizować informacje rozliczeniowe, przejdź do portalu klienta.",
+ "billing_customer_portal_title": "Portal klienta",
+ "billing_invoices_empty": "Brak faktur",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Pokaż użycie",
+ "billing_monthly": "Miesięcznie",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Kredyty zostały pomyślnie zakupione",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organizacja jest już subskrybowana",
+ "billing_period_annual": "rozliczenie roczne",
+ "billing_period_monthly_switch": "Przełącz na rozliczenie miesięczne",
+ "billing_period_yearly_switch": "Przełącz na rozliczenie roczne",
+ "billing_plan_cancel": "Anuluj",
+ "billing_plan_contact_us": "Skontaktuj się z nami",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/mies",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Ten plan jest przeznaczony do użytku niekomercyjnego",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Niekomercyjny",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Za więcej, płać w miarę użycia",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "dodatkowe miejsce",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "dodatkowe {num, number} klucze",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "dodatkowe {num, number} kredyty MT",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "dodatkowe {num, number} ciągi",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/mies",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Subskrypcja zostanie odnowiona",
+ "billing_plan_resubscribe": "Przywróć subskrypcję",
+ "billing_plan_strings_included": "Uwzględnione ciągi",
+ "billing_plan_strings_limit": "Limit ciągów",
+ "billing_plan_subscribe": "Subskrybuj",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Spowoduje to natychmiastowe anulowanie wersji próbnej i umożliwi subskrypcję rzeczywistego planu.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Plan rozliczeniowy został pomyślnie zaktualizowany",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Wliczone w plan",
+ "billing-progress-label-over": "Przekroczono subskrypcję: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Wykorzystano z subskrypcji: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Aktywny plan",
+ "billing_subscription_active_trial": "Aktywny plan (próbny)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Obecnie korzystasz z planu próbnego. Twój plan jest zaplanowany do odnowienia {trialEnd}, ponieważ wcześniej podałeś domyślną metodę płatności. Nie musisz podejmować żadnych działań, aby nadal cieszyć się nieprzerwaną usługą.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Jeśli wolisz anulować odnowienie, kliknij tutaj.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Zostanie anulowana",
+ "billing_subscription_custom": "Dostosowane dla ciebie",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Obecnie korzystasz z planu próbnego, który kończy się {trialEnd}. Aby nadal korzystać z zaawansowanych funkcji, wybierz jeden z poniższych planów przed wygaśnięciem twojego planu.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}kredyty MT",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "Do negocjacjikredyty MT",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "Nieograniczonekredyty MT",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}klucze",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "Do negocjacjiKlucze",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Nieograniczoneklucze",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}miejsca",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "Do negocjacjiMiejsca",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Nieograniczonemiejsca",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}ciągi",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "Do negocjacjiŁańcuchy",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Nieograniczoneciągi",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Obecnie korzystasz z planu próbnego. Aby zachować funkcje obecnego planu, proszę ustawić metodę płatności przed {trialEnd}. Jeśli zdecydujesz się nie kontynuować, Twój plan nie zostanie automatycznie odnowiony.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Menedżer konta",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Dostosowanie AI",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Zawiera podstawowe funkcje",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Wszystko od {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Aktualizacje wspomagane",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Konfiguracja kopii zapasowej",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Dedykowany kanał Slack",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Pomoc we wdrażaniu",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Twoja licencja jest nieaktywna.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glosariusze",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Szczegółowe uprawnienia",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Wiele konfiguracji dostarczania treści",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Profesjonalne tłumaczenie",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Wsparcie premium",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Priorytetowe żądania funkcji",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Niestandardowa pamięć na treści",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Pokaż wszystkie funkcje",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Integracja z Slackiem",
+ "billing_subscriptions_sso": "Logowanie jednokrotne (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Standardowe wsparcie",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Zadania",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Szkolenie zespołu",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooki",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Zachowaj moją subskrypcję",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Zbliżasz się do limitów użytkowania wersji próbnej. Tolgee może obciążyć Cię za dodatkowe użytkowanie, ale musisz wcześniej anulować wersję próbną i subskrybować rzeczywisty plan. Aby kontynuować, wybierz jeden z poniższych planów.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Zachowaj moją subskrypcję",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Obecnie korzystasz z planu próbnego. Twój plan nie zostanie odnowiony {trialEnd}, ponieważ zaplanowałeś anulowanie okresu próbnego. Jeśli zmieniłeś zdanie, możesz zachować subskrypcję, klikając poniższy przycisk.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Subskrypcja zostanie anulowana",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Anuluj moją wersję próbną i subskrybuj rzeczywisty plan",
+ "billing_trial_renews": "odnowi się",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Ustaw metodę płatności",
+ "billing_trial_will_cancel": "zostanie anulowany po zakończeniu okresu próbnego",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Zmień plan",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Zostanie naliczona opłata w wysokości {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(W przypadku zmiany na niższy plan subskrypcji, kwota zostanie zapisana w kredytach do wykorzystania w przyszłych okresach rozliczeniowych.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "W przypadku subskrypcji innego planu w trakcie trwającego okresu rozliczeniowego, naliczona kwota zostanie pomniejszona o odpowiednią kwotę za niewykorzystaną część bieżącego okresu rozliczeniowego.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Podgląd aktualizacji subskrypcji",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Razem {total, number, :: currency/EUR}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Nie można dodać klucza API bez projektu :( Najpierw dodaj projekt",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Nie można cofnąć dostępu do siebie",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Nie można usunąć języka bazowego",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Nie można opuścić projektu należącego do organizacji, której jesteś członkiem.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Nie można modyfikować wyłączonego tłumaczenia",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Nie można zapisać konfiguracji logowania jednokrotnego - niektóre pola nie mają wartości.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Nie można zapisać pliku w pamięci na treści",
+ "change_auth_provider_description": "Obecnie używasz {current_provider} do logowania, ale próbujesz zalogować się za pomocą {new_provider}. Jeśli naprawdę chcesz zmienić metodę uwierzytelniania, musisz kliknąć przycisk Potwierdź i zalogować się jak zwykle.",
+ "change_auth_provider_title": "Wygląda na to, że próbujesz zalogować się inaczej niż zwykle.",
+ "choose_color": "Wybierz kolor",
+ "clipboard_copy_success": "Wartość skopiowana do schowka!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Anuluj",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Potwierdź",
+ "confirmation_dialog_message": "Czy jesteś pewien?",
+ "confirmation_dialog_title": "Potwierdzenie",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Odrzuć",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Czy na pewno chcesz odrzucić niezapisane zmiany?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Odrzuć zmiany",
+ "conflict_is_not_resolved": "Konflikty nie zostały rozwiązane",
+ "connect_sso": "Przełącz na SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Dostarczanie treści",
+ "content_delivery_create_success": "Dostarczanie treści zostało pomyślnie utworzone!",
+ "content_delivery_create_title": "Dodaj dostarczanie treści",
+ "content_delivery_delete_success": "Dostarczanie treści zostało pomyślnie usunięte!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automatycznie",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Podręcznik",
+ "content_delivery_description": "Prześlij swoje pliki lokalizacyjne do magazynu treści, aby móc je ładować bezpośrednio z aplikacji. Publikacja może zająć do 15 minut (zarówno automatyczna, jak i ręczna), ponieważ domyślny magazyn jest buforowany.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Anuluj",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Jeśli nie podano, slug zostanie wygenerowany automatycznie",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Niestandardowy slug",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Usuń",
+ "content_delivery_form_name_label": "Nazwa",
+ "content_delivery_form_save": "Zapisz",
+ "content_delivery_form_storage": "Przechowywanie",
+ "content_delivery_hint": "Prześlij swoje pliki lokalizacyjne do magazynu treści, aby móc je ładować bezpośrednio z aplikacji. Publikacja może zająć do 15 minut (zarówno automatyczna, jak i ręczna), ponieważ domyślny magazyn jest buforowany. Przeczytaj więcej w Dokumentacji.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Usuń dostarczanie treści",
+ "content_delivery_item_edit": "Edytuj",
+ "content_delivery_item_publish": "Opublikuj",
+ "content_delivery_last_publish": "Ostatnia publikacja:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Pliki",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Jeśli brakuje tutaj jakichś plików, sprawdź ustawienia dostarczania treści. Mogą być dodatkowe filtry na przestrzeniach nazw/językach.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Aby włączyć funkcje dostarczania treści, musisz skonfigurować dostarczanie treści w ustawieniach serwera Tolgee. Sprawdź dokumentację Tolgee, aby uzyskać więcej informacji.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Dostarczanie treści nie jest skonfigurowane",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Twój plan nie obejmuje wielu konfiguracji dostarczania treści. Uaktualnij swój plan, aby uzyskać dostęp do tej funkcji.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Włączono tylko jedną konfigurację dostarczania treści",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Przekroczono limit, modyfikacja jest ograniczona",
+ "content_delivery_page_hint": "Ładuj swoje tłumaczenia bezpośrednio z Tolgee, aby były zawsze aktualne",
+ "content_delivery_publis_success": "Treść została pomyślnie opublikowana!",
+ "content_delivery_subtitle": "Dostarczanie treści projektu",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Dane przechowywane w magazynie treści zostaną usunięte przed publikacją. Gdy opcja nie jest włączona, dane z usuniętych języków lub przestrzeni nazw będą przechowywane.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Przytnij przed publikacją",
+ "content_delivery_update_success": "Dostarczanie treści zostało pomyślnie zaktualizowane!",
+ "content_delivery_update_title": "Edytuj dostarczanie treści",
+ "content_storage_config_invalid": "Nieprawidłowa konfiguracja pamięci",
+ "content_storage_is_in_use": "Nie można usunąć magazynu treści, ponieważ jest w użyciu!",
+ "content_storage_test_failed": "Test pamięci nieudany",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Języki glosariusza są oparte na przypisanych projektach. Jeśli nie wybierzesz żadnego projektu, zostaną uwzględnione wszystkie języki organizacji.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Język bazowy",
+ "create_glossary_field_name": "Nazwa",
+ "create_glossary_field_project": "Przypisane do projektu",
+ "create_glossary_submit_button": "Utwórz",
+ "create_glossary_success_message": "Glosariusz został pomyślnie utworzony",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "skrót",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "rozróżniający wielkość liter",
+ "create_glossary_term_field_description": "Opis terminu",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Opis",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "zabroniony termin",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "nieprzetłumaczalne",
+ "create_glossary_term_field_text": "Termin w języku bazowym",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Termin",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Termin jest skróconą formą lub akronimem\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Dopasuj dokładny format wielkości liter przy wykrywaniu tego terminu",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Unikaj używania terminu w tłumaczeniach",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Zachowaj termin identyczny we wszystkich językach",
+ "create_language_close_button": "Zamknij",
+ "create_language_title": "Dodaj język",
+ "create_organization_description_label": "Opis",
+ "create_organization_name_label": "Nazwa",
+ "create_organization_slug_label": "Adres",
+ "create_organization_title": "Utwórz organizację",
+ "create_project_name_label": "Nazwa",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Nie można dodać języka więcej niż raz",
+ "create_project_view": "Utwórz projekt",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Każde zadanie musi zawierać co najmniej jeden klucz",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Zadania dla niektórych języków mają puste zakresy",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Zadanie dla {language} nie zawiera kluczy",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "OK",
+ "create_task_field_description": "Opis",
+ "create_task_field_due_date": "Termin wykonania",
+ "create_task_field_languages": "Języki docelowe",
+ "create_task_field_name": "Nazwa zadania",
+ "create_task_field_type": "Typ",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtruj klucze...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtruj według stanu tłumaczenia...",
+ "create_task_preview_assignee": "Przypisani",
+ "create_task_preview_characters": "Znaki",
+ "create_task_preview_keys": "Klucze",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Niektóre klucze zostały odfiltrowane, ponieważ są już w innym zadaniu",
+ "create_task_preview_words": "Słowa",
+ "create_task_submit_button": "Utwórz",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# zadanie utworzone} many {# zadań utworzonych} other {# zadania utworzone} }",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Zadania i przypisani",
+ "create_task_tasks_summary": "Podsumowanie",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Przekroczono limit wydatków na kredyty tłumaczenia maszynowego",
+ "current-password": "Obecne hasło",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Wszystkie",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Miesiąc",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Tydzień",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Rok",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Codzienna aktywność",
+ "dashboard_activity_differences": "Różnice",
+ "dashboard_activity_title": "Aktywność",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Wykorzystane kredyty MT: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Wykorzystane klucze: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Wykorzystane miejsca: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Wykorzystane ciągi: {used} / {limit}",
+ "dashboard_languages_title": "Języki",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "Data musi być w przyszłości",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz usunąć glosariusz?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Potwierdzenie",
+ "delete_language_button": "Usuń język",
+ "delete_language_confirmation": "Czy na pewno chcesz usunąć ten język i wszystkie tłumaczenia?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz usunąć organizację i wszystkie jej projekty?",
+ "delete_project_button": "Usuń projekt",
+ "delete_project_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz usunąć projekt {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Usuń projekt",
+ "delete-user-account-button": "Usuń moje konto",
+ "delete-user-confirmation-message": "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto użytkownika?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Dostarczanie treści",
+ "developer_menu_storage": "Pamięć na treści",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooki",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Widzisz to, ponieważ jesteś w trybie deweloperskim i używasz zegara testowego. To nie będzie widoczne na produkcji.",
+ "disabled_languages_none": "Brak",
+ "disable-user-confirmation-message": "Czy na pewno chcesz wyłączyć użytkownika {name}?",
+ "edit_api_key_title": "Edytuj klucz API projektu",
+ "edit_glossary_submit_button": "Zapisz",
+ "edit_organization_title": "Profil organizacji",
+ "edit_pat_title": "Edytuj osobisty token dostępu",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Aby zarządzać swoimi kluczami licencyjnymi lub sprawdzić swoje użycie i limity, przejdź do Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Zastosuj klucz licencyjny",
+ "ee_licence_key_input_label": "Twój klucz licencyjny",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Zastosowanie tego klucza licencyjnego może spowodować naliczenie opłat za dodatkowe użycie w modelu pay-as-you-go.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Odświeżono",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Odśwież informacje o licencji",
+ "ee-license-release-key-button": "Zwolnij klucz licencyjny",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Czy na pewno chcesz zwolnić swój klucz licencyjny? Nie będziesz już mógł korzystać z zaawansowanych funkcji.",
+ "ee_license_status_label_active": "Aktywny",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Anulowano",
+ "ee_license_status_label_error": "Nieznany błąd",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Klucz używany przez inną instancję",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Wygasła",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Nieaktywny plan",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Nieopłacone",
+ "email_already_invited_or_member": "Użytkownik z tym adresem email jest już zaproszony",
+ "email-greetings": "Cześć {username},",
+ "email_not_verified": "Twój email nie został zweryfikowany. Sprawdź swoje wiadomości i postępuj zgodnie z instrukcjami.",
+ "email-signature": "Szczęśliwego tłumaczenia,\nTolgee",
+ "email_verified_message": "Email został zweryfikowany",
+ "email_waiting_for_verification": "Email oczekuje na weryfikację: {email}",
+ "empty_description": "Brak opisu",
+ "existing_language_not_selected": "Język nie wybrany",
+ "expiration-custom-option": "Niestandardowa data",
+ "expiration-date-days-option": "{days} dni",
+ "expiration-date-picker-label": "Wybierz datę",
+ "expiration-label": "Wygaśnięcie",
+ "expiration-never-option": "Nigdy nie wygasa",
+ "expired_jwt_token": "Zostałeś wylogowany",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings i .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Komponuj Multiplatformowy .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "Płaski JSON",
+ "export-format-flat-yaml": "Płaski YAML",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "Płaski i18next .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "Strukturalny i18next .json",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "Strukturalny JSON",
+ "export-format-structured-yaml": "Strukturalny YAML",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Python Percent",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Eksport zostanie wykonany automatycznie po każdej zmianie lub dodaniu tłumaczenia. Ponieważ dostarczanie treści jest mocno buforowane, wprowadzenie zmian może potrwać do 15 minut.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publikuj automatycznie",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Po włączeniu znaczniki HTML będą zamieniane na encje w eksportowanym pliku.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Zamień HTML",
+ "export_translations_export_label": "Eksportuj",
+ "export_translations_format_label": "Format",
+ "export_translations_languages_label": "Języki",
+ "export_translations_message_format_label": "Format wiadomości i symboli zastępczych",
+ "export_translations_namespaces_all": "Wszystkie",
+ "export_translations_namespaces_label": "Przestrzenie nazw",
+ "export_translations_states_label": "Stany",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Po włączeniu klucze takie jak \"item[0]\" zostaną przekonwertowane na tablice json.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Obsługa tablic",
+ "export_translations_title": "Eksportuj tłumaczenia",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Prefiltrowanie nieudanych kluczy",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Pokaż licencję",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Licencja Tolgee nie jest aktywna",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Twoja licencja nie zawiera tej funkcji",
+ "feature-explanation-no-license": "Potrzebujesz licencji Tolgee",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Twój obecny plan nie obejmuje tej funkcji",
+ "feature-explanation-setup-license": "Zaktualizuj plan",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Ulepsz teraz",
+ "feature_not_enabled": "Funkcja nie jest włączona",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {To pole musi zawierać co najmniej {min} znaków}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {To pole może zawierać maksymalnie {max} znaków}}",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Opis jest za długi",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Atrybut Id tłumaczenia nie został dostarczony",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Klucz jest pusty",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Klucz nie jest ciągiem znaków",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "Wartość \"msgctxt\" nieobsługiwana",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Docelowe tłumaczenie nie zostało dostarczone",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Tekst tłumaczenia za długi",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Wartość jest pusta",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Wartość nie jest ciągiem znaków",
+ "file_too_big": "Plik jest za duży",
+ "filter_by_agency": "Filtruj według agencji...",
+ "flag_selector_search_flag": "Szukaj flagi...",
+ "footer-cloud-address": "Letovická 1421/22, Řečkovice, 621 00 Brno, Republika Czeska",
+ "footer-cloud-sent-by": "\uD83D\uDC2D Wysłane przez Tolgee - Sprawdź blog i nasze media społecznościowe! \uD83E\uDDC0",
+ "formality_not_supported_by_service": "Usługa nie obsługuje formalności",
+ "former-user-name": "Były użytkownik",
+ "form_field_optional": "{label} (opcjonalne)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Przekroczono limit darmowych miejsc użytkowników w tej instancji hostowanej samodzielnie. Proszę zaktualizować plan subskrypcji, aby dodać więcej użytkowników.",
+ "generate_api_key_title": "Wygeneruj klucz API projektu",
+ "generate_pat_title": "Wygeneruj nowy osobisty token dostępu",
+ "global_add_button": "Dodaj",
+ "global_cancel_button": "Anuluj",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Porozmawiaj z nami",
+ "global_close_button": "Zamknij",
+ "global_delete_button": "Usuń",
+ "global_empty_list_message": "Ta lista jest pusta. Dodaj coś, aby kontynuować.",
+ "global_empty_value": "Wartość nie może być pusta",
+ "global_form_cancel": "Anuluj",
+ "global_form_field_required": "To pole jest wymagane",
+ "global_form_save": "Zapisz",
+ "global_keys_hint": "Klucz jest unikalnym identyfikatorem dla tekstu do przetłumaczenia. Każdy unikalny klucz w Twoim projekcie (niezależnie od liczby obsługiwanych języków) jest liczony do Twojego zużycia.",
+ "global_language_base": "Podstawa",
+ "global_loading_text": "Ładowanie...",
+ "global_load_more": "Załaduj więcej",
+ "global_mt_credits_hint": "Kredyty na tłumaczenie maszynowe",
+ "global_nothing_found": "Nie znaleziono",
+ "global_search_organization": "Szukaj organizacji",
+ "global_search_user": "Szukaj użytkownika...",
+ "global_seats_hint": "Miejsca reprezentują łączną liczbę unikalnych użytkowników, którzy są częścią Twojej organizacji lub dowolnego projektu należącego do organizacji. Każdy użytkownik, niezależnie od roli, zajmuje jedno miejsce.",
+ "global_strings_hint": "Ciąg jest wypełnionym tłumaczeniem. W pełni przetłumaczony projekt będzie miał (liczba kluczy × liczba języków) ciągów.",
+ "global_string_slot_hint": "Plany Legacy liczą wszystkie ciągi (w tym nieprzetłumaczone)",
+ "global_task_search": "Szukaj zadania...",
+ "global-upload-not-successful": "Plik nie został przesłany",
+ "glossaries_add_button": "Glosariusz",
+ "glossaries_add_first_button": "Dodaj nowy glosariusz",
+ "glossaries_feature_description": "Ulepsz swój plan, aby korzystać ze glosariusze",
+ "glossaries_list_empty_message": "Dodaj glosariusz, aby poprawić jakość tłumaczeń i utrzymać spójność terminów w różnych projektach. Sprawdź najlepsze praktyki.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Brak glosariusza",
+ "glossaries_list_more_button": "Więcej",
+ "glossaries_search_placeholder": "Szukaj w glosariuszu...",
+ "glossary_add_button": "Termin",
+ "glossary_create_success_message": "Glosariusz został pomyślnie utworzony!",
+ "glossary_create_title": "Utwórz nowy glosariusz",
+ "glossary_default_name": "Glosariusz",
+ "glossary_delete_button": "Usuń",
+ "glossary_edit_button": "Edytuj",
+ "glossary_edit_success_message": "Zmiany zostały pomyślnie zapisane!",
+ "glossary_edit_title": "Ustawienia glosariusza",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Najlepsze praktyki dotyczące glosariusza",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Dodaj termin",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Dodaj terminy ręcznie",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Zbuduj teraz glosariusz",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Prześlij glosariusz",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Przewodnik po formacie CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Masz już jeden? Prześlij go tutaj.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Prześlij glosariusz",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Uczynienie terminu nietłumaczalnym spowoduje usunięcie wszystkich tłumaczeń tego terminu.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Uczynić termin nietłumaczalnym?",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Zaznacz wszystkie terminy słownika",
+ "glossary_grid_term_text": "Termin",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} projekt} other {{count} projektu}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Brak projektu",
+ "glossary_search_placeholder": "Szukaj...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie ({count}) wybrane terminy?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Usuń wybrane terminy",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Zapisz",
+ "glossary_term_create_success_message": "Termin został pomyślnie utworzony",
+ "glossary_term_create_title": "Utwórz nowy termin",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz usunąć termin glosariusza?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Usuń termin glosariusza",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Termin został pomyślnie usunięty!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Nie można edytować tłumaczenia dla terminu nieprzetłumaczalnego",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Zmiany zostały pomyślnie zapisane!",
+ "glossary_term_edit_title": "Edytuj termin",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "skrót",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "rozróżniający wielkość liter",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "zabroniony termin",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "nieprzetłumaczalne",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Otwórz termin w glosariuszu",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Nie znaleziono elementów.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Wyczyść filtry",
+ "glossary_view_button": "Wyświetl",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} termin} other {{count} terminy}}",
+ "guide_finish_button": "Zakończ przewodnik",
+ "guide_finish_text": "Gratulacje, ukończyłeś wszystkie kroki!",
+ "guide_keys": "Dodaj klucze ręcznie lub użyj importu",
+ "guide_keys_add": "Dodaj klucze\n",
+ "guide_keys_import": "Importuj",
+ "guide_languages": "Skonfiguruj języki i tłumaczenie maszynowe",
+ "guide_languages_set_up": "Skonfiguruj",
+ "guide_links_docs_platform": "Dokumentacja",
+ "guide_links_skip": "Pomiń przewodnik",
+ "guide_members": "Zaproś członków do swojego zespołu",
+ "guide_members_invite": "Zaproś",
+ "guide_new_project": "Rozpocznij swój pierwszy projekt",
+ "guide_new_project_create": "Utwórz projekt",
+ "guide_new_project_demo": "Wypróbuj demo",
+ "guide_production": "Przygotuj do produkcji",
+ "guide_production_content_delivery": "Dostarczanie treści",
+ "guide_title": "Szybki start",
+ "guide_try_demo_project": "Wypróbuj projekt demo",
+ "guide_use": "Zintegruj Tolgee ze swoją aplikacją",
+ "guide_use_export": "Eksport",
+ "guide_use_integrate": "Integruj",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Fragment podpowiedzi",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Wstaw",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Pusty",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Przepisz tekst: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Porozmawiaj z nami",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Skontaktuj się bezpośrednio",
+ "help_menu_documentation": "Dokumentacja",
+ "help_menu_email": "Skontaktuj się z nami przez e-mail",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Napisz do nas na info@tolgee.io. W większości przypadków odpowiemy w ciągu 24 godzin.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Skontaktuj się z nami przez e-mail",
+ "help_menu_github_discussions": "Dyskusje GitHub",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Pytania i odpowiedzi, dyskusje o funkcjach",
+ "help_menu_github_issues": "Problemy GitHub",
+ "help_menu_github_issues_description": "Zgłoś problemy",
+ "help_menu_shortcuts": "Skróty klawiaturowe",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Wszystkie skróty",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Widok tłumaczeń",
+ "help_menu_slack_community": "Społeczność Slack",
+ "help_menu_slack_community_description": "Wsparcie, ogłoszenia, opinie",
+ "help_menu_tooltip": "Pomoc",
+ "import-add-files-operation": "Przesyłanie plików...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Dodaj nowy język",
+ "import_apply_button": "Importuj",
+ "import-apply-operation": "Importowanie danych...",
+ "import_cancel_button": "Anuluj import",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz anulować import?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Anuluj import",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Plik {name} nie może zostać przetworzony.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Pokaż rozwiązane",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Konwertuj symbole zastępcze na uniwersalne symbole zastępcze ICU Tolgee",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Po włączeniu konwertujemy twoje symbole zastępcze na natywny format Tolgee ICU Universal. Możesz eksportować symbole zastępcze Tolgee ICU Universal do różnych innych formatów. Przeczytaj więcej, klikając tę ikonę pomocy.",
+ "import-data-imported-info": "Twoje dane zostały zaimportowane!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Czy na pewno chcesz usunąć język {languageName}, aby zaimportować?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Usuń język, aby zaimportować",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importuj więcej",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Przejdź do tłumaczeń",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Nie można dodać więcej niż {n} języków",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Nie można przetworzyć pliku",
+ "import_error_less_button": "Mniej",
+ "import_error_more_button": "Więcej",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Wybierz istniejący język",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Upuść plik lub",
+ "import_file_input_select_file_button": "Wybierz plik",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Plik: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "Identyfikator klucza: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "indeks klucza: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "Nazwa klucza: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Identyfikator języka: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Nazwa języka: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "linia: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "wartość: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Problemy z plikiem",
+ "import_files_uploaded": "Pliki przesłane",
+ "import_file_supported_formats": "obsługiwane formaty to .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Obsługiwane formaty",
+ "import_language_select": "Język",
+ "import_max_file_count_message": "Zbyt wiele plików",
+ "import_namespace_name_header": "Przestrzeń nazw",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Wstecz",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Niektóre konflikty nie zostały rozwiązane. Czy chcesz zastąpić istniejące tłumaczenia?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Konflikty nie zostały rozwiązane",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Utwórz nowe klucze",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Po wyłączeniu tworzenie nowych kluczy jest pomijane, a aktualizowane są tylko te klucze, które już istnieją w projekcie",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Zastąp opisy kluczy",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Po włączeniu opisy kluczy zostaną zastąpione tymi dostarczonymi w zaimportowanych plikach.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Akceptuj zaimportowany",
+ "import_resolution_accept_old": "Akceptuj stary",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Rozwiąż konflikty",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Brak konfliktów do rozwiązania",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Rozwiąż konflikty",
+ "import_resolve_header_existing": "Stary",
+ "import_resolve_header_key": "Klucz",
+ "import_resolve_header_new": "Nowy do importu",
+ "import_result_file_name_header": "Nazwa pliku",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Dodaj nowy",
+ "import_result_language_name_header": "Język",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Rozwiązane/Konflikty",
+ "import_result_total_count_header": "Liczba tłumaczeń",
+ "import_show_translations_title": "Tłumaczenia",
+ "import-status-finalizing": "Finalizowanie...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Przygotowywanie i walidacja...",
+ "import-status-storing-keys": "Zapisywanie kluczy...",
+ "import-status-storing-translations": "Zapisywanie tłumaczeń...",
+ "import-successful-message": "Import zakończony pomyślnie",
+ "import-timeout-message": "Przekroczenie limitu czasu importu",
+ "import_translations_title": "Importuj tłumaczenia",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Wybierz swoją broń",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Przejdź do dokumentacji",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Mój klucz API integracji",
+ "integrate_step_integrate": "Integruj",
+ "integrate_step_select_api_key": "Wybierz klucz API",
+ "invalid_connection_string": "Nieprawidłowy ciąg połączenia",
+ "invalid_language_tag": "Ten tag językowy nie jest zgodny ze standardem BCP 47. Rozważ podanie prawidłowego tagu.",
+ "invalid_otp_code": "Nieprawidłowy kod 2FA",
+ "invalid_plural_form": "Nieprawidłowa forma mnoga ICU",
+ "invalid_recaptcha_token": "Jesteś robotem!",
+ "invitation_code_accepted": "Zaproszenie zostało pomyślnie zaakceptowane",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "To zaproszenie nie istnieje lub wygasło",
+ "invitation_organization_mismatch": "Nie można zaakceptować zaproszenia - zarządzane konta nie mogą być częścią wielu organizacji.",
+ "invitations_invite_button": "Zaproś użytkownika",
+ "invitations_title": "Zaproszenia",
+ "invite_type_agency": "Agencja",
+ "invite_type_email": "Email",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "To zaproszenie zostało wysłane do zewnętrznej agencji tłumaczeń",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Anuluj",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Kopiuj link",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Link do zaproszenia skopiowany do schowka",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Zaproszenie zostało wysłane",
+ "invite_user_nothing_found": "Brak oczekujących zaproszeń",
+ "invite_user_organization_role_label": "Zaproszony użytkownik będzie",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Zastosowane kredyty",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Ilość",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Przedmiot",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Klucze",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "Kredyty MT",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Poza planem",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Ilość poza planem",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Miejsca",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Subskrypcja",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Suma częściowa",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Razem",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Ciągi",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "VAT",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Stawka VAT",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Szczegóły użytkowania",
+ "invoice_usage_download_button": "Pobierz szczegółowy raport",
+ "key_add": "Klucz",
+ "key_context_dialog_title": "Powiązane klucze",
+ "key-context-present-hint": "Kontekst Tolgee jest dostępny dla tego klucza",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Ten klucz jest powiązany z następującymi kluczami:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Wybierz języki, na które ten klucz nie powinien być tłumaczony",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Wyłączone tłumaczenia",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Warianty liczby mnogiej klucza są już wypełnione, więc zostaną utracone w wyniku tej akcji.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Czy jesteś pewien?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Zaawansowane",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Kontekst",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Ogólne",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Wartości niestandardowe",
+ "key_exists": "Klucz istnieje",
+ "key_exists_in_namespace": "Klucz już istnieje w przestrzeni nazw",
+ "key_is_blank": "Klucz jest pusty",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Opis jest za długi",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Notatka językowa",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Notatka językowa",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Notatka dla tłumacza AI specyficzna dla docelowego języka",
+ "language_ai_prompts_title": "Notatki dla poszczególnych języków",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Pisz po angielsku lub w docelowym języku",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Notatka jest specyficzna dla docelowego języka",
+ "language_create_add": "Dodaj",
+ "language_create_autocomplete_label": "Znajdź język",
+ "language_created_message": "Utworzono język",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Tag",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Nazwa angielska",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Oryginalna nazwa",
+ "language_deleted_message": "Język usunięty",
+ "language_edited_message": "Język zapisany",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Nowy niestandardowy język",
+ "language_menu_label": "Język",
+ "language_name_exists": "Język o tej nazwie już istnieje",
+ "language_not_supported_by_service": "Wybrana usługa tłumaczenia maszynowego nie obsługuje tego języka.",
+ "language_permitted_search": "Szukaj ...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Anuluj",
+ "languages_add_dialog_submit": "Dodaj",
+ "languages_add_dialog_title": "Dodaj języki",
+ "languages_created_message": "Utworzono języki",
+ "language_search_placeholder": "Szukaj języków...",
+ "language_settings_title": "Ustawienia języka",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Dostosowanie AI",
+ "languages_menu_machine_translation": "Tłumaczenie maszynowe",
+ "languages_menu_project_languages": "Języki projektu",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Wszystkie języki",
+ "languages_permitted_list_reset": "Resetuj",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Wszystkie języki",
+ "languages_title": "Języki",
+ "language_tag_exists": "Tag istnieje",
+ "leave_project_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz opuścić ten projekt?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Opuść projekt",
+ "license_key_not_found": "Nieprawidłowy klucz licencyjny",
+ "llm_content_filter": "Filtr treści LLM",
+ "llm_provider_create_button": "Utwórz",
+ "llm_provider_create_success_message": "Nowy dostawca został pomyślnie utworzony",
+ "llm_provider_create_title": "Utwórz dostawcę LLM",
+ "llm_provider_delete": "Usuń",
+ "llm_provider_delete_message": "Czy na pewno chcesz usunąć dostawcę LLM?",
+ "llm_provider_delete_success": "Dostawca usunięty",
+ "llm_provider_delete_title": "Czy jesteś pewien?",
+ "llm_provider_docs_link": "Przeczytaj dokumenty",
+ "llm_provider_edit": "Edytuj",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM zwrócił pustą odpowiedź",
+ "llm_provider_error": "Błąd dostawcy: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Nazwa API modelu (np. \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "Klucz API",
+ "llm_provider_form_api_url": "Adres URL API",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Nazwa wdrożenia w portalu Azure AI Foundry",
+ "llm_provider_form_deployment": "Wdrożenie",
+ "llm_provider_form_format": "Format",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Nazwa modelu API (np. \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Model",
+ "llm_provider_form_name": "Nazwa",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Dostawcy są odwoływani przez ich nazwę. Możesz użyć tej samej nazwy dla wielu dostawców, w takim przypadku tolgee będzie równoważyć obciążenie między nimi (jest to przydatne do unikania limitów szybkości itp.). W tym przypadku możesz również określić priorytet.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Niektóre modele OpenAI nie obsługują sformatowanego wyjścia, dla nich pozostaw to pole puste.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Nazwa API modelu (np. \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_priority": "Priorytet",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Użyj, gdy korzystasz z wielu wdrożeń tego samego dostawcy. Niski - używany do operacji wsadowych, wysoki - używany do sugestii. Przeczytaj dokumentację, aby uzyskać więcej informacji.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Brak",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Wysoki",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Niski",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Brak",
+ "llm_provider_form_type": "Typ",
+ "llm_provider_not_found": "Nie znaleziono dostawcy Llm \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "Dostawca LLM nie zwrócił json",
+ "llm_providers_custom": "Niestandardowy",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Brak niestandardowych dostawców LLM",
+ "llm_providers_server": "Serwer",
+ "llm_providers_server_description": "To jest lista dostawców skonfigurowanych poprzez konfigurację serwera i nie jest edytowalna przez interfejs użytkownika.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Aktualizuj",
+ "llm_provider_update_success_message": "Dostawca zaktualizowany",
+ "llm_provider_update_title": "Aktualizuj dostawcę LLM",
+ "llm_rate_limited": "Dostawca ograniczył częstotliwość zapytań",
+ "llm_template_parsing_error": "Błąd parsowania: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "Email",
+ "login_forgot_your_password": "Zapomniałeś hasła?",
+ "login_github_connect_button": "Użyj GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Odłącz GitHub",
+ "login_github_login_button": "Logowanie przez GitHub",
+ "login_github_signup_button": "Zarejestruj się przez Github",
+ "login_google_connect_button": "Użyj Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Odłącz Google",
+ "login_google_login_button": "Logowanie przez Google",
+ "login_google_signup_button": "Zarejestruj się przez Google",
+ "login_login_button": "Zaloguj się",
+ "login_more_title": "Więcej o narzędziu do lokalizacji Tolgee?",
+ "login_no_login_methods": "Logowanie nie jest skonfigurowane na serwerze. Proszę skontaktować się z administratorem.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Użyj OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Odłącz OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "Logowanie przez OAuth2",
+ "login_oauth2_signup_button": "Zarejestruj się za pomocą OAuth2",
+ "login_password_label": "Hasło",
+ "login_reset_password_button": "Zresetuj hasło",
+ "login_sign_up": "Zarejestruj się",
+ "login_sso": "Logowanie SSO",
+ "login_sso_domain": "Twoja domena SSO",
+ "login_sso_login_button": "Logowanie SSO",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Inne sposoby logowania",
+ "login_sso_title": "Logowanie SSO",
+ "login_subtitle": "Nie masz konta? Zarejestruj się tutaj",
+ "login_title": "Zaloguj się",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Dowiedz się więcej w dokumentacji",
+ "login_tolgee_website_link": "Sprawdź nasze fajne funkcje na stronie Tolgee",
+ "machine_translation_ai_customize": "Dostosuj",
+ "machine_translation_ai_title": "AI Translator",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Kup więcej kredytów",
+ "machine_translation_empty": "Pusty",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Automatyczne tłumaczenie nowych kluczy",
+ "machine_translation_title": "Tłumaczenie maszynowe",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Zaktualizuj plan",
+ "managed-account-field-hint": "To jest zarządzane przez Twoją organizację.",
+ "managed-account-notice": "Twoje konto jest zarządzane przez Twoją organizację.",
+ "managed-account-notice-organization": "Twoje konto jest zarządzane przez {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "Użytkownik jest członkiem zewnętrznej agencji tłumaczeniowej",
+ "missing_callback_url": "Brakujący URL zwrotny.",
+ "mt_formality_default": "Domyślnie",
+ "mt_formality_formal": "Formalny",
+ "mt_formality_informal": "Nieformalny",
+ "mt_service_not_enabled": "Dostawca tłumaczeń nie jest włączony",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Zdefiniowano wiele wartości dla tego samego klucza i języka",
+ "my_tasks_title": "Moje zadania",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Przestrzeń nazw nie może być używana bez włączenia funkcji 'Używaj przestrzeni nazw'. Proszę włączyć funkcję 'Używaj przestrzeni nazw' w ustawieniach projektu na pulpicie nawigacyjnym Tolgee.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtruj według przestrzeni nazw",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Usuń filtr",
+ "namespace_menu_rename": "Zmień nazwę przestrzeni nazw",
+ "namespace_rename_cancel": "Anuluj",
+ "namespace_rename_confirm": "Zmień nazwę",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz zmienić nazwę przestrzeni nazw? Upewnij się, że odzwierciedlisz tę zmianę w przetłumaczonej aplikacji.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Czy jesteś pewien?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nowa nazwa...",
+ "namespace_rename_success": "Zmieniono nazwę przestrzeni nazw",
+ "namespace_rename_title": "Zmień nazwę przestrzeni nazw",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Przestrzenie nazw nie mogą być wyłączone, gdy niektóre z nich istnieją",
+ "namespace_select_cancel": "Anuluj",
+ "namespace_select_confirm": "OK",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Dodaj nowy",
+ "namespace_select_placeholder": "Wprowadź nazwę nowej przestrzeni nazw",
+ "namespace_select_search": "Szukaj przestrzeni nazw...",
+ "namespae_select_title": "Nowa przestrzeń nazw",
+ "native_authentication_disabled": "Uwierzytelnianie za pomocą hasła jest wyłączone na tym serwerze",
+ "new-password-input-label": "Nowe hasło",
+ "no_exported_result": "Brak danych do eksportu",
+ "no-permissions-on-the-server": "Nie masz uprawnień na tym serwerze. Ten serwer nie pozwala użytkownikom tworzyć organizacji.",
+ "no-permissions-title": "Brak uprawnień",
+ "notifications-empty": "Nie masz powiadomień.",
+ "notifications-header": "Powiadomienia",
+ "notifications-mfa-disabled": "wyłączył uwierzytelnianie wieloskładnikowe",
+ "notifications-mfa-enabled": "włączył uwierzytelnianie wieloskładnikowe",
+ "notifications-password-changed": "zmienił swoje hasło",
+ "notifications-task-assigned": "przypisał cię do",
+ "notifications-task-canceled": "anulował zadanie",
+ "notifications-task-finished": "ukończył zadanie",
+ "operation_not_permitted": "Twoje uprawnienia są niewystarczające do wykonania tej operacji.",
+ "operation_not_permitted_error": "Twoje uprawnienia są niewystarczające do wykonania tej operacji.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operacja niedostępna dla kont zarządzanych przez organizację",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Wybierz agencję tłumaczeń",
+ "order_translation_create_task_title": "Utwórz zadanie",
+ "order_translation_description": "Wybrana agencja otrzyma statystyki dotyczące Twojego zadania tłumaczeniowego (liczba słów, kluczy i znaków), aby mogła oszacować koszty. Otrzyma również Twój adres e-mail ({email}), aby się z Tobą skontaktować.",
+ "order_translation_feature_description": "Ulepsz swój plan, aby korzystać z funkcji tłumaczenia profesjonalnego",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Agencja otrzyma zaproszenie do dołączenia do Twojego projektu i będzie mogła zobaczyć Twoje tłumaczenia.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Zaproś agencję do projektu z uprawnieniami \"{viewPermissionLabel}\"",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Agencja otrzyma tylko ogólne statystyki dotyczące tego zadania.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Bez dostępu do danych projektu agencja może nie być w stanie poprawnie oszacować ceny. Możesz zaprosić agencję później w sekcji \"{menuItem}\".",
+ "order_translation_next_button": "Dalej",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Zgadzam się na udostępnienie szczegółów agencji tłumaczeniowej",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# klucz} few {# klucze} many {# kluczy} other {# klucza}}",
+ "order_translations_title": "Zamów profesjonalne tłumaczenie",
+ "order_translation_submit_button": "Poproś o wycenę",
+ "order_translation_success_description": "Dziękujemy, Twoje zamówienie na tłumaczenie zostało złożone. Agencja przeanalizuje Twoje zgłoszenie i skontaktuje się z Tobą w ciągu jednego dnia roboczego, aby przedstawić wyceny, dodatkowe pytania i szczegóły.",
+ "order_translation_success_message": "Zamówienie na tłumaczenie utworzone",
+ "order_translation_success_ok_button": "OK",
+ "organization_add_provider_success_message": "Dostawca SSO zaktualizowany",
+ "organization_already_subscribed": "Organizacja jest już subskrybowana na jakiś plan.",
+ "organization_apps_title": "Aplikacje",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Aktywne subskrypcje",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Anuluj",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Nie masz żadnej aktywnej subskrypcji self-hosted",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Czy na pewno chcesz anulować subskrypcję?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Subskrypcja anulowana",
+ "organization_cloud_plans_title": "Plany chmurowe",
+ "organization_created_message": "Organizacja utworzona",
+ "organization_delete_button": "Usuń organizację",
+ "organization_deleted_message": "Organizacja usunięta",
+ "organization_glossaries_title": "Glosariusze",
+ "organization_glossary_title": "Glosariusz",
+ "organization_glossary_view_title": "Edytuj terminy",
+ "organization_has_no_other_owner": "Organizacja nie ma innego właściciela.",
+ "organization_invoices_title": "Faktury",
+ "organization_leave_button": "Opuść organizację",
+ "organization_left_message": "Organizacja opuściła",
+ "organization_llm_providers_add": "Dostawca",
+ "organization_llm_providers_title": "Dostawcy LLM",
+ "organization_member_privileges_set": "Ustawienia uprawnień",
+ "organization_member_privileges_text": "Wszyscy użytkownicy organizacji mają te uprawnienia dla każdego projektu tej organizacji",
+ "organization_member_privileges_title": "Uprawnienia członków organizacji",
+ "organization_members_title": "Członkowie organizacji",
+ "organization_members_view_title": "Członkowie organizacji",
+ "organization_menu_apps": "Aplikacje",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Zegar testowy",
+ "organization_menu_glossaries": "Glosariusze",
+ "organization_menu_invoices": "Faktury",
+ "organization_menu_llm_providers": "Dostawcy LLM",
+ "organization_menu_member_privileges": "Uprawnienia członków",
+ "organization_menu_members": "Członkowie organizacji",
+ "organization_menu_profile": "Profil organizacji",
+ "organization_menu_sso_login": "Logowanie jednokrotne (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Subskrypcje",
+ "organization_role_changed_message": "Rola organizacji zmieniona",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "MAINTAINER",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Zarządza organizacją i jej projektami",
+ "organization_role_type_MEMBER": "CZŁONEK",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Ma podstawowy dostęp do wszystkich projektów w organizacji",
+ "organization_role_type_OWNER": "WŁAŚCICIEL",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Zarządza organizacją i jej projektami",
+ "organizations_add_new": "Dodaj organizację",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Plany hostowane samodzielnie",
+ "organization_slack_connect_button": "Połącz z Slackiem",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Punkt końcowy autoryzacji",
+ "organization_sso_client_id": "Identyfikator klienta",
+ "organization_sso_client_secret": "Tajny klucz klienta",
+ "organization_sso_disabled": "Konfiguracja serwera nie pozwala na ustawienie konkretnego dostawcy SSO dla Twojej organizacji. Administrator serwera może włączyć tę opcję dla Ciebie.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO dla organizacji wyłączone",
+ "organization_sso_domain_name": "Domena twojej organizacji",
+ "organization_sso_legacy_force": "Wymuś SSO dla użytkowników organizacji",
+ "organization_sso_switch": "Włącz",
+ "organization_sso_title": "Ustawienia logowania jednokrotnego",
+ "organization_sso_token_uri": "Punkt końcowy tokenu",
+ "organizations_title": "Organizacje",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Chmura",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Hostowane samodzielnie",
+ "organization_subscriptions_title": "Subskrypcje",
+ "organizations-will-be-deleted": "Te organizacje zostaną usunięte",
+ "organization_updated_message": "Zaktualizowano ustawienia organizacji",
+ "organization_user_deleted": "Użytkownik usunięty z organizacji",
+ "organization_users_leave": "Opuść",
+ "organization_users_project_access": "Ma dostęp do projektu",
+ "organization_users_project_access_hint": "Użytkownik nie jest członkiem, ale został zaproszony bezpośrednio do jednego lub więcej projektów w tej organizacji",
+ "organization_users_projects_description": "Użytkownik ma bezpośredni dostęp do tych projektów:",
+ "organization_users_projects_title": "Projekty użytkownika",
+ "organization_users_remove_user": "Usuń",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "To będzie adres URL Twojej organizacji: {address}",
+ "out_of_credits": "Brak kredytów na tłumaczenie maszynowe",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Zduplikowana opcja",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Zduplikowana opcja",
+ "parser_empty_argument": "Pusty parametr",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Oczekiwano zamknięcia nawiasu klamrowego",
+ "parser_expect_argument_style": "Oczekiwany styl parametru",
+ "parser_expect_argument_type": "Oczekiwany typ parametru",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Oczekiwany szkielet czasu",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Oczekiwany szkielet liczby",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Oczekiwano wartości przesunięcia",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Oczekiwanie na opcje",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Brakująca wartość opcji",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Oczekiwanie na opcje",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Oczekiwanie na opcje",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Brakująca wartość opcji",
+ "parser_invalid_argument_type": "Nieprawidłowy typ parametru",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Nieprawidłowy szkielet daty i czasu",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Nieprawidłowy szkielet liczby",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Nieprawidłowa wartość offsetu",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Nieprawidłowy format parametru",
+ "parser_invalid_tag": "Nieprawidłowy tag",
+ "parser_invalid_tag_name": "Nieprawidłowa nazwa tagu",
+ "parser_malformed_argument": "Parametr w nieprawidłowym formacie",
+ "parser_missing_other_clause": "Brak obowiązkowej opcji \"other\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Niezamknięty cudzysłów",
+ "parser_unclosed_tag": "Brak zamykającego tagu",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Brak zamykającego tagu",
+ "Password": "Hasło",
+ "Password confirmation": "Potwierdzenie hasła",
+ "password_reset_message": "Hasło zostało pomyślnie zresetowane",
+ "password-strength-medium": "Średnie hasło",
+ "password-strength-strong": "Silne hasło",
+ "password-strength-very-strong": "Bardzo silne hasło",
+ "password-strength-very-weak": "Bardzo słabe hasło",
+ "password-strength-weak": "Słabe hasło",
+ "password-updated": "Twoje hasło zostało zaktualizowane.",
+ "pat-delete-button": "Usuń",
+ "pat-deleted-message": "Usunięto osobisty token dostępu",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten token?",
+ "pat-description-placeholder": "Mój fajny token",
+ "pat-form-description": "Opis",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Wygeneruj",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Wygeneruj ponownie",
+ "pat-list-item-delete": "Usuń",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token wygasł dnia {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Wygasa dnia {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Użyto dnia {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Wygeneruj ponownie",
+ "pat-list-never-used": "Nigdy nie użyto",
+ "pat_never_expires": "Nigdy nie wygasa",
+ "pat-new-token-message": "Token został utworzony. Upewnij się, że teraz skopiujesz swój osobisty token dostępu. Nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token został wygenerowany ponownie. Upewnij się, że teraz skopiujesz swój osobisty token dostępu. Nie będziesz mógł go zobaczyć ponownie!",
+ "pats_add": "Token dostępu",
+ "pats-description": "Osobiste tokeny dostępu są przydatne, gdy musisz pracować z wieloma projektami, organizacjami lub zasobami, które nie są dostępne za pomocą kluczy API projektu. Jeśli chcesz uzyskać klucz do użycia z integracjami Tolgee, użyj kluczy API projektu.",
+ "pats-empty-action": "Utwórz nowy token",
+ "pats-empty-message": "Nie dodano jeszcze osobistych tokenów dostępu.",
+ "pats_title": "Osobiste tokeny dostępu",
+ "pat-token-edited": "Edytowano osobisty token dostępu",
+ "pending_invitation_decline": "Odrzuć",
+ "pending_invitation_description_generic": "Zaloguj się lub zarejestruj, aby zaakceptować zaproszenie",
+ "pending_invitation_description_organization": "Zaloguj się lub zarejestruj, aby zaakceptować zaproszenie do organizacji {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Zaloguj się lub zarejestruj, aby zaakceptować zaproszenie do projektu {project}.",
+ "permission_basic_title": "Podstawowy",
+ "permission_dialog_close": "Zamknij",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Uprawnienia odziedziczone z organizacji",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Resetuj",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Zresetuj bezpośrednie uprawnienia do projektu (ustaw je zgodnie z organizacją)",
+ "permission_dialog_save": "Zapisz",
+ "permission_granular_title": "Szczegółowy",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Zablokowane przez: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Dostarczanie treści",
+ "permissions_item_activity_view": "Wyświetl aktywność",
+ "permissions_item_admin": "Administrator",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Tłumaczenie maszynowe",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Wstępne tłumaczenie przez TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Anuluj",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Wyświetl",
+ "permissions_item_batch_operations": "Operacje wsadowe",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Zarządzaj",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Opublikuj",
+ "permissions_item_keys": "Klucze",
+ "permissions_item_keys_create": "Utwórz",
+ "permissions_item_keys_delete": "Usuń",
+ "permissions_item_keys_edit": "Edytuj",
+ "permissions_item_keys_view": "Wyświetl",
+ "permissions_item_languages_edit": "Edytuj języki",
+ "permissions_item_members": "Członkowie",
+ "permissions_item_members_edit": "Edytuj",
+ "permissions_item_members_view": "Wyświetl",
+ "permissions_item_project_edit": "Edytuj projekt",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Edytuj",
+ "permissions_item_prompts_view": "Wyświetl",
+ "permissions_item_screenshots": "Zrzuty ekranu",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Usuń",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Dodaj",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Wyświetl",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Edytuj",
+ "permissions_item_tasks_view": "Wyświetl",
+ "permissions_item_translation_labels": "Etykiety",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Przypisz",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Zarządzaj",
+ "permissions_item_translations": "Tłumaczenia",
+ "permissions_item_translations_comments": "Komentarze",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Dodaj",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Edytuj",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Rozwiąż",
+ "permissions_item_translations_edit": "Edytuj",
+ "permissions_item_translations_state": "Zmień stan",
+ "permissions_item_translations_view": "Wyświetl",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Zarządzaj webhookami",
+ "permissions_prompts": "Niestandardowe prompts",
+ "permissions_reset_message": "Resetowanie uprawnień",
+ "permissions_set_message": "Ustawienia uprawnień",
+ "permissions_settings_scopes": "Zakresy:",
+ "permissions_tasks": "Zadania",
+ "permission_type_edit": "Edytuj",
+ "permission_type_edit_hint": "Zmiany tłumaczeń i kluczy",
+ "permission_type_granular": "Szczegółowy",
+ "permission_type_granular_hint": "Niestandardowe ustawienia uprawnień szczegółowych",
+ "permission_type_manage": "Zarządzaj",
+ "permission_type_manage_hint": "Zarządzanie ustawieniami projektu, importami, zmianami tłumaczeń i kluczy",
+ "permission_type_none": "Brak",
+ "permission_type_none_hint": "Użytkownik nie ma uprawnień do projektu",
+ "permission_type_review": "Przegląd",
+ "permission_type_review_hint": "Zmiany tłumaczeń i przeglądanie",
+ "permission_type_translate": "Przetłumacz",
+ "permission_type_translate_hint": "Zmiany tłumaczeń",
+ "permission_type_view": "Wyświetl",
+ "permission_type_view_hint": "Zmiany niedozwolone",
+ "plan_has_subscribers": "Plan ma subskrybentów",
+ "plan_limit_dialog_close": "Zamknij",
+ "plan_limit_dialog_description": "Operacja nie może zostać wykonana, ponieważ przekroczyłaby Twój obecny limit planu",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Zaktualizuj plan",
+ "plan_limit_dialog_title": "Przekroczono limit",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Ta instancja Tolgee przekroczyła limit miejsc. Proszę skontaktować się z administratorem systemu z firmy zarządzającej.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nie możemy zaakceptować Twojego zaproszenia, ponieważ zapraszająca organizacja osiągnęła swój limit miejsc. Skontaktuj się z nimi, aby zwolnić lub zakupić dodatkowe miejsca, zanim będziesz mógł dołączyć.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Przekroczono limit tłumaczeń w planie",
+ "powered-by": "Zasilane przez Tolgee \uD83D\uDC01",
+ "project_ai_prompt_add": "Opis",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Opis jest za długi",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Użyj angielskiego do opisu",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Opisz temat swojego projektu",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Opis projektu",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Przykład",
+ "project_ai_prompt_title": "Opis projektu",
+ "project_create_base_language_label": "Język bazowy",
+ "project_created_message": "Projekt utworzony!",
+ "project_create_languages_title": "Języki",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Uniwersalne symbole zastępcze Tolgee są podzbiorem symboli zastępczych ICU, które są automatycznie przekształcane do formatów docelowych podczas eksportu",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Użyj uniwersalnych symboli zastępczych ICU Tolgee",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Dodaj co najmniej jeden język",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Podstawowe słowo} few {Podstawowe słowa} many {Podstawowych słów} other {Podstawowego słowa}}",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Codzienna aktywność",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Klucz} few {Klucze} many {Kluczy} other {Klucza}}",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 klucz} few {# klucze} many {# kluczy} other {# klucza}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# słowo} many {# słów} other {# słowa} }",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Członek} few {Członkowie} many {Członków} other {Członka}}",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Właściciel projektu",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Przejrzane",
+ "project_dashboard_settings_link": "Ustawienia projektu",
+ "project_dashboard_show_translations": "Pokaż tłumaczenia",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {String} few {Stringi} many {Stringów} other {Stringa}}",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} few {Tagi} many {Tagów} other {Tagu}}",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Zadanie} many {Zadań} other {Zadania} }",
+ "project_dashboard_title": "Pulpit nawigacyjny projektu",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Przetłumaczone",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Projekt usunięty!",
+ "project_integrate_description": "Użyj integracji Tolgee, aby przyspieszyć proces lokalizacji. Integracje z JavaScriptem pozwalają na edytowanie tłumaczeń bezpośrednio w Twojej aplikacji. Poprawia to również jakość tłumaczeń, ponieważ zbieramy kontekst strony i przekazujemy go Twoim tłumaczom lub naszemu tłumaczowi AI. Więcej o integracjach Tolgee.",
+ "project_integrate_title": "Integruj",
+ "project_languages_add_button": "Język",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Automatyczne tłumaczenie importowanych elementów",
+ "project_languages_base_language": "Język bazowy",
+ "project_languages_default_providers": "Domyślni dostawcy",
+ "project_languages_default_provider_short": "Domyślnie",
+ "project_languages_default_settings": "Ustawienia domyślne",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Odziedziczone z ustawień domyślnych",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Dostawca nie obsługuje tego języka",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Gdy zostanie dodane tłumaczenie bazowe, Tolgee spróbuje automatycznie przetłumaczyć inne tłumaczenia. Najpierw szukając 100% zgodności w pamięci tłumaczeń, a następnie za pomocą tłumaczenia maszynowego.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Włącz tłumaczenie maszynowe z głównym dostawcą",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Włącz pamięć tłumaczeń",
+ "project_languages_other_providers": "Inni dostawcy",
+ "project_languages_primary_none": "Brak",
+ "project_languages_primary_provider": "Główny",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Główny dostawca jest używany do tłumaczenia maszynowego nowych kluczy i jest wyświetlany jako pierwszy w panelu tłumaczeń.",
+ "project_languages_title": "Języki projektu",
+ "project_leave_button": "Opuść projekt",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 klucz} few {# klucze} many {# kluczy} other {# klucza}}",
+ "project_list_more_button": "Więcej",
+ "project_list_translations_button": "Tłumaczenia",
+ "project_members_dialog_agency": "Agencja tłumaczeń",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Możesz zaprosić agencję po utworzeniu profesjonalnego zlecenia tłumaczenia. Przejdź do i kliknij , aby wysłać prośbę do agencji o oszacowanie kosztów.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Zamknij",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Utwórz link",
+ "project_members_dialog_email": "Email",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Zaproś",
+ "project_members_dialog_name": "Nazwa",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Uprawnienia",
+ "project_members_dialog_title": "Nowe zaproszenie",
+ "project_members_title": "Członkowie",
+ "project_menu_ai": "Ustawienia AI",
+ "project_menu_api_keys": "Klucze API",
+ "project_menu_dashboard": "Pulpit nawigacyjny projektu",
+ "project_menu_developer": "Ustawienia dewelopera",
+ "project_menu_export": "Eksport",
+ "project_menu_import": "Importuj",
+ "project_menu_integrate": "Integruj",
+ "project_menu_languages": "Języki",
+ "project_menu_members": "Członkowie",
+ "project_menu_projects": "Projekty",
+ "project_menu_project_settings": "Ustawienia projektu",
+ "project_menu_tasks": "Zadania projektu",
+ "project_menu_translations": "Tłumaczenia",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Anuluj",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Nieobsługiwane",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Przywróć domyślne",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Zapisz",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Włączone",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalność",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Dostawca nie obsługuje tego języka",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Główny",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Sugerowane",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Usługi wyświetlane w sugestiach w panelu tłumaczeń",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Odziedziczone z ustawień domyślnych",
+ "project_mt_dialog_title": "Ustawienia tłumaczenia maszynowego",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Oznacza to, że każdy użytkownik ma co najmniej te uprawnienia. Nie można ustawić ich niżej.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Ten projekt jest częścią organizacji, która ma ustawione podstawowe uprawnienia na:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Czy na pewno chcesz cofnąć dostęp dla użytkownika {userName}?",
+ "projects_add_button": "Projekt",
+ "project_select_empty_value": "Brak projektów",
+ "project_select_search_placeholder": "Szukaj projektów...",
+ "projects_empty": "Brak projektów",
+ "projects_empty_action": "Dodaj projekt",
+ "project_settings_base_language": "Język bazowy",
+ "project_settings_base_namespace": "Domyślna przestrzeń nazw",
+ "project_settings_button": "Ustawienia",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Strefa zagrożenia",
+ "project_settings_description_label": "Opis (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Rozwój",
+ "project_settings_label_add": "Utwórz nową etykietę",
+ "project_settings_label_color": "Kolor",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Czy na pewno chcesz usunąć tę etykietę? Zostanie ona usunięta ze wszystkich tłumaczeń, które ją wykorzystują.",
+ "project_settings_label_description": "Opis",
+ "project_settings_label_edit": "Edytuj etykietę",
+ "project_settings_label_name": "Nazwa etykiety",
+ "project_settings_menu_advanced": "Zaawansowane",
+ "project_settings_menu_general": "Ogólne",
+ "project_settings_menu_labels": "Etykiety",
+ "project_settings_name_label": "Nazwa",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Nie znaleziono etykiet",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Tryb sugestii",
+ "project_settings_title": "Ustawienia projektu",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Uniwersalne symbole zastępcze Tolgee są podzbiorem symboli zastępczych ICU, które są automatycznie przekształcane do formatów docelowych podczas eksportu. ",
+ "project_settings_use_namespaces": "Użyj przestrzeni nazw",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Przestrzenie nazw to sposób na rozdzielenie tłumaczeń na wiele plików, które mogą być pobierane tylko wtedy, gdy są potrzebne.\n\nNie można wyłączyć przestrzeni nazw, jeśli jakiekolwiek już istnieją.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Użyj uniwersalnych symboli zastępczych ICU Tolgee",
+ "projects_search_placeholder": "Szukaj projektu...",
+ "projects_title": "Projekty",
+ "project_successfully_edited_message": "Ustawienia projektu zostały pomyślnie zapisane.",
+ "project_successfully_left": "Projekt opuszczony.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Wybierz nowego właściciela",
+ "project_transferred_message": "Projekt przeniesiony",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Aby potwierdzić tę akcję, wpisz nazwę projektu.",
+ "prompt_not_found": "Nie znaleziono promptu",
+ "quick_start_highlight_ok": "OK",
+ "quick_start_highlight_skip": "Pomiń wskazówki",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Dodaj lub zmodyfikuj języki projektu",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Tłumacz klucze automatycznie, gdy są tworzone lub modyfikowane!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Eksportuj pliki statyczne i używaj ich bezpośrednio w swojej aplikacji",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Połącz swoją aplikację bezpośrednio z Tolgee i uzyskaj unikalną funkcję edycji w kontekście oraz wiele więcej!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Zaproś nowych użytkowników lub zarządzaj istniejącymi zaproszeniami",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Skonfiguruj dostawców tłumaczeń maszynowych lub autonomiczne tłumaczenie",
+ "quick_start_item_members_hint": "Zarządzaj istniejącymi członkami i ich uprawnieniami",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Załaduj swoje istniejące pliki tłumaczeń na platformę",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Przestrzeń nazw pozwala na rozdzielenie tłumaczeń na oddzielne pliki tłumaczeń. Są przydatne w większych projektach.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Czy na pewno chcesz opuścić organizację?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika {userName} z organizacji?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Czy na pewno chcesz zmienić podstawowe uprawnienia dla tej organizacji?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Czy na pewno chcesz zmienić rolę?",
+ "regenerate_api_key_title": "Wygeneruj ponownie klucz API projektu",
+ "regenerate_pat_title": "Wygeneruj ponownie token",
+ "registration-confirm-cta": "Potwierdź mój email",
+ "registration-confirm-link": "Lub skopiuj i wklej ten adres URL do swojej przeglądarki:\n{confirmUrl}",
+ "registration-confirm-subject": "Potwierdź swoje konto",
+ "registrations_not_allowed": "Rejestracje nie są włączone",
+ "registration-welcome-enjoy-your-stay": "Mamy nadzieję, że będziesz zadowolony z doświadczenia!",
+ "registration-welcome-text": "Witamy i dziękujemy za utworzenie konta! Aby rozpocząć korzystanie z Tolgee, musisz potwierdzić swój adres e-mail.",
+ "request_parse_error": "Wystąpił błąd wewnętrzny",
+ "reset_password_back_to_login": "Powrót do logowania",
+ "reset_password_email_field": "Email",
+ "reset_password_registration_email_field": "E-mail rejestracyjny",
+ "reset_password_send_link_button": "Wyślij link",
+ "reset_password_send_request_button": "Wyślij żądanie",
+ "reset_password_set_submit": "Ustaw nowe hasło",
+ "reset_password_set_title": "Nowe hasło",
+ "reset_password_success_message": "Żądanie zostało pomyślnie wysłane! Jeśli jesteś zarejestrowany przy użyciu tego adresu e-mail, otrzymasz wiadomość e-mail z linkiem do resetowania hasła. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową.",
+ "reset_password_title": "Zresetuj hasło",
+ "resource_not_found": "Nie znaleziono",
+ "resource_not_found_message": "Nie znaleziono",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Cofnij dostęp",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Wybierz co najmniej jedno uprawnienie",
+ "screenshot_delete_message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten zrzut ekranu?",
+ "screenshot_delete_title": "Usuń zrzut ekranu",
+ "scroll_left": "Przewiń w lewo",
+ "scroll_right": "Przewiń w prawo",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nie możemy zaakceptować Twojego zaproszenia, ponieważ zapraszająca organizacja osiągnęła swój limit wydatków w modelu pay-as-you-go. Skontaktuj się z nimi, aby zwiększyć ten limit lub zwolnić miejsca, zanim będziesz mógł dołączyć.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Przekroczono limit wydatków na miejsca",
+ "send-reason-created-account": "Otrzymujesz ten e-mail, ponieważ utworzyłeś konto na {instanceQualifier}",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Uwierzytelnianie",
+ "sensitive-authentication-message": "Aby kontynuować tę operację, proszę ponownie się uwierzytelnić",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Podaj kod z aplikacji uwierzytelniającej dwuskładnikowo.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Wybierz co najmniej jeden język",
+ "set_at_least_one_state_error": "Wybierz co najmniej jeden stan",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Bezpieczeństwo konta",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Hasło zmienione, uwierzytelnianie dwuskładnikowe włączone/wyłączone",
+ "settings_notifications_button": "Ustawienia powiadomień",
+ "settings_notifications_channel_email": "Email",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "W aplikacji",
+ "settings_notifications_message_saved": "Ustawienie zostało zapisane.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Zadania",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Przypisane, ukończone, zamknięte",
+ "settings_notifications_title": "Powiadomienia",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Nie można wyłączyć",
+ "sign_up_form_email": "Email",
+ "sign_up_form_full_name": "Pełne imię i nazwisko",
+ "sign_up_form_hide_password": "Ukryj hasło",
+ "sign_up_form_optional_label": "opcjonalne",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Przestrzeń dla Twoich projektów, nazwana na cześć Twojej firmy lub dowolną nazwą.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Nazwa organizacji",
+ "sign_up_form_show_password": "Pokaż hasło",
+ "sign_up_form_user_source": "Skąd o nas słyszałeś?",
+ "sign_up_submit_button": "Prześlij",
+ "sign_up_subtitle": "Masz już konto? Zaloguj się tutaj",
+ "sign_up_success_message": "Dziękujemy za rejestrację!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Klikając Prześlij, zgadzam się, że przeczytałem i zaakceptowałem \n \n Warunki użytkowania\n Tolgee",
+ "sign_up_title": "Zarejestruj się",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Nie można załadować danych",
+ "slack_app_description": "Aplikacja Slack powiadamia Cię o zmianach w Twoich danych lokalizacyjnych.",
+ "slack_app_docs_link": "Dowiedz się więcej w dokumentacji",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack połączony przez konfigurację serwera",
+ "slack_app_not_configured": "Brak konfiguracji integracji z Slackiem",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Odłącz",
+ "slack_connect_alert_success": "Sukces",
+ "slack_connect_cancel": "Anuluj",
+ "slack_connect_confirm": "Połącz konta",
+ "slack_connect_description": "Ta operacja autoryzuje konto Slack do subskrybowania powiadomień o operacjach wykonywanych na platformie Tolgee.",
+ "slack_connect_main_title": "Połącz swoje konto Tolgee z kontem Slack",
+ "slack_connect_success_message": "Możesz zamknąć tę kartę i kontynuować w Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Ten profil jest teraz połączony z Twoim kontem Slack",
+ "slack_connect_title": "Połącz z Slackiem",
+ "slack_not_configured": "Slack nie jest połączony z tym kontem Tolgee",
+ "slack_organization_connect_success": "Pomyślnie połączono z przestrzenią roboczą Slack",
+ "slack_workspace_already_connected": "To miejsce pracy Slack jest już połączone z inną organizacją",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Slug musi zaczynać się od litery i może zawierać tylko małe litery, cyfry i myślniki",
+ "spending_limit_dialog_close": "Zamknij",
+ "spending_limit_dialog_description": "Skontaktuj się z pomocą techniczną pod adresem billing@tolgee.io, aby zwiększyć limit wydatków",
+ "spending_limit_dialog_title": "Przekroczono limit wydatków",
+ "sso_auth_missing_domain": "Nie podano domeny",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL do przekierowania użytkowników do uwierzytelniania",
+ "sso_cant_verify_user": "Weryfikacja konta SSO nie powiodła się",
+ "sso_client_id_helper_text": "Unikalny identyfikator aplikacji",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Tajny klucz klienta (hasło aplikacji), który jest znany tylko aplikacji i serwerowi autoryzacyjnemu",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "Domena e-mail dla członków organizacji; skontaktuj się z administratorem lub wsparciem, aby ją zmienić",
+ "sso_domain_not_allowed": "Ta domena nie może być użyta do SSO (Single Sign-On); skontaktuj się z administratorem serwera",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Nieprawidłowa domena",
+ "sso_id_token_expired": "Token uwierzytelniania przez stronę trzecią wygasł",
+ "sso_invalid_url_format": "To pole musi zawierać prawidłowy URL",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Wymaga, aby wszyscy istniejący użytkownicy z domeną e-mail organizacji korzystali z SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Migracja do SSO jest wymagana dla tego konta",
+ "sso_migration_description": "Twoja organizacja ({domain}) wymaga teraz SSO. \nTwoje konto zostanie przełączone na logowanie wyłącznie za pomocą SSO.",
+ "sso_migration_title": "Migracja konta",
+ "sso_token_exchange_failed": "Nie udało się wymienić tokenu",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL do wymiany kodu autoryzacyjnego na tokeny",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Użytkownik zalogowany przez SSO nie może tworzyć własnych organizacji",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Nieprawidłowa odpowiedź z serwera uwierzytelniania zewnętrznego",
+ "standard_search_label": "Szukaj...",
+ "storage_add_item": "Przechowywanie",
+ "storage_create_success": "Magazyn został pomyślnie utworzony!",
+ "storage_create_title": "Utwórz pamięć na treści",
+ "storage_delete_success": "Magazyn został pomyślnie usunięty!",
+ "storage_form_cancel": "Anuluj",
+ "storage_form_delete": "Usuń",
+ "storage_form_keep_as_is": "Zachowaj istniejące",
+ "storage_form_name": "Nazwa",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Prefiks publicznego URL",
+ "storage_form_save": "Zapisz",
+ "storage_form_test": "Testuj",
+ "storage_form_test_success": "Konfiguracja jest prawidłowa",
+ "storage_form_type_azure": "Blob Azure",
+ "storage_form_type_s3": "Zasobnik S3",
+ "storage_item_default": "Domyślnie",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Usuń pamięć na treści",
+ "storage_item_edit": "Edytuj",
+ "storage_not_enabled_message": "Twój plan nie obejmuje niestandardowych magazynów treści. Uaktualnij swój plan, aby uzyskać dostęp do tej funkcji.",
+ "storage_over_limit_title": "Przekroczono limit, modyfikacja jest ograniczona",
+ "storage_subtitle": "Magazyn treści projektu",
+ "storage_update_success": "Magazyn treści został pomyślnie zaktualizowany!",
+ "storage_update_title": "Edytuj pamięć na treści",
+ "subscription_already_canceled": "Subskrypcja już anulowana",
+ "subscription_not_active": "Subskrypcja nieaktywna",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Okres próbny",
+ "task_actions_tooltip": "Akcje zadania",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Oznacz zadanie jako wykonane",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Wszystko sprawdzone \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Wszystko przetłumaczone \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Zamknięte",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Anulowane lub zakończone zadania",
+ "task_board_empty_closed": "Brak zamkniętych zadań",
+ "task_board_empty_new": "Brak nowych zadań",
+ "task_board_empty_pending": "Brak zadań w toku",
+ "task_board_last_30_days": "(ostatnie 30 dni)",
+ "task_create_base_language_label": "Podstawa",
+ "task_default_name": "Zadanie",
+ "task_detail_author_label": "Utworzono przez",
+ "task_detail_closed_at_label": "Zamknięte dnia",
+ "task_detail_created_at_label": "Utworzono dnia",
+ "task_detail_field_assignees": "Przypisany",
+ "task_detail_field_description": "Opis",
+ "task_detail_field_due_date": "Termin wykonania",
+ "task_detail_field_name": "Nazwa zadania",
+ "task_detail_project_label": "Projekt",
+ "task_detail_scope_title": "Zakres",
+ "task_detail_submit_button": "Zapisz",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Pobierz raport",
+ "task_detail_title": "Szczegóły zadania",
+ "task_detail_tooltip": "Pokaż szczegóły",
+ "task_filter_agencies": "Agencje",
+ "task_filter_assignees": "Przypisani",
+ "task_filter_close_tooltip": "Zamknij widok zadania",
+ "task_filter_hide_done": "Ukryj wykonane",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Ukryj klucze, które są wykonane w bieżącym zadaniu",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Zablokowane przez inne zadania:",
+ "task_filter_indicator_label": "Zadanie",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Nie jesteś przypisany do tego zadania",
+ "task_filter_languages": "Języki",
+ "task_filter_placeholder": "Filtruj...",
+ "task_filter_projects": "Projekty",
+ "task_filter_review": "Przegląd",
+ "task_filter_translate": "Przetłumacz",
+ "task_filter_type_label": "Typ zadania",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Oznacz jako zakończone",
+ "task_finished_confirmation_message": "Czy chcesz oznaczyć zadanie jako zakończone?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Zadanie zakończone!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Wszystkie elementy zadania są wykonane",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "To jest część zadań i . Nie jesteś przypisany do , które musi być wykonane najpierw.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Zadanie jest zablokowane przez zadanie ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Zadanie zostało anulowane",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Zadanie zostało ukończone",
+ "task_info_message_in_review_task": "To jest część zadania przeglądowego .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "To jest część zadania przeglądowego i nie jest przypisane do ciebie.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "To jest część zadania tłumaczeniowego .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "To jest część zadania tłumaczeniowego i nie jest przypisane do ciebie.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Zadanie jest przeznaczone dla zewnętrznej agencji tłumaczeniowej",
+ "task_link_translations_tooltip": "Przejdź do tłumaczeń",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Anuluj zadanie",
+ "task_menu_cancel_success": "Zadanie anulowane",
+ "task_menu_cancel_task": "Anuluj zadanie",
+ "task_menu_clone_task": "Sklonuj do nowego zadania",
+ "task_menu_create_review_task": "Utwórz zadanie recenzji",
+ "task_menu_detail": "Pokaż szczegóły",
+ "task_menu_download_report": "Pobierz raport",
+ "task_menu_finish_success": "Zadanie oznaczone jako zakończone",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Oznacz jako zakończone",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Otwórz ponownie",
+ "task_menu_reopen_success": "Zadanie ponownie otwarte",
+ "tasks_add": "Zadanie",
+ "task_scope_characters_label": "Znaki",
+ "task_scope_keys_label": "Klucze",
+ "task_scope_total_to_translate": "Łącznie do przetłumaczenia",
+ "task_scope_words_label": "Słowa",
+ "tasks_feature_description": "Ulepsz, aby uzyskać dostęp do Zadań i zwiększyć swoją produktywność!",
+ "tasks_filter_by_language": "Wybierz język...",
+ "tasks_order_translation": "Tłumaczenie",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Zamów profesjonalne tłumaczenie",
+ "tasks_search_placeholder": "Szukaj...",
+ "tasks_show_all_label": "Pokaż wszystkie",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Pokaż zamknięte zadania (zakończone lub anulowane) starsze niż 30 dni",
+ "task_state_canceled": "Anulowano",
+ "task_state_finished": "Zakończone",
+ "task_state_in_progress": "W toku",
+ "task_state_new": "Nowy",
+ "tasks_view_title": "Zadania projektu",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Przypisane do",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Nie masz dostępu do przeglądania tego zadania",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Brak przypisanych",
+ "task_transition_done_to_review": "Zrobione → Do przeglądu",
+ "task_transition_done_to_translate": "Zrobione → Do przetłumaczenia",
+ "task_transition_to_review_done": "Do przeglądu → Zrobione",
+ "task_transition_to_translate_done": "Do przetłumaczenia → Zrobione",
+ "task_type_review": "Przegląd",
+ "task_type_translate": "Przetłumacz",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# słowo} many {# słów} other {# słowa} }",
+ "theme_dark_label": "Ciemny",
+ "theme_light_label": "Jasny",
+ "theme_mode": "Tryb",
+ "theme_system_label": "System",
+ "third-party-authentication-options": "Dostawcy uwierzytelniania przez stronę trzecią",
+ "third_party_auth_error_message": "Błąd uwierzytelniania przez stronę trzecią",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Domena adresu e-mail nie pasuje do domeny SSO",
+ "third_party_switch_conflict": "E-mail użyty do logowania nie pasuje do Twojego obecnego konta",
+ "third_party_switch_initiated": "Użytkownik z tym adresem email już istnieje. Aby przenieść swoje konto do SSO (Single Sign-On) swojej organizacji, zaloguj się za pomocą istniejących danych logowania, a zostaniesz poproszony o zaakceptowanie zmiany.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Ta opcja usunie tę organizację na zawsze.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Ta opcja usunie ten projekt na zawsze",
+ "this_will_transfer_project": "Spowoduje to przeniesienie projektu do innego właściciela.",
+ "time_difference_days": "{value}d temu",
+ "time_difference_hours": "{value}h temu",
+ "time_difference_minutes": "{value}m temu",
+ "time_difference_right_now": "teraz",
+ "token-regenerate-message": "Obecny token zostanie zastąpiony. Nie będziesz mógł go już używać.",
+ "tools_panel_hint": "Wskazówka",
+ "too_many_requests": "Zbyt wiele żądań. Spróbuj ponownie później.",
+ "topbar-trial-chip": "Okres próbny",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Masz jeden dzień do końca okresu próbnego.} other {Masz {daysLeft} dni do końca okresu próbnego.} }",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Porównaj plany",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Okres próbny",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Spowoduje to przeniesienie projektu do innego właściciela.",
+ "transfer_option_organization": "organizacja",
+ "transfer_project_apply_button": "Przenieś",
+ "transfer_project_button": "Przenieś",
+ "transfer_project_dialog_title": "Przenieś projekt",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Anuluj",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Zapisz",
+ "translation_agency_select": "Wybierz",
+ "translation_agency_selected": "Wybrano",
+ "translation_api_rate_limit": "Tłumacz nie powiódł się z powodu limitu szybkości",
+ "translation_cell_comments": "Komentarze",
+ "translation-context-present-hint": "Przetłumaczone za pomocą kontekstu Tolgee",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Sortowanie",
+ "translation_defined_in_another_file": "Tłumaczenie dla tego klucza i języka zdefiniowane w innym pliku",
+ "translation_failed": "Tłumaczenie nie powiodło się",
+ "translation_filter_item_exclude": "Wyklucz",
+ "translation_filter_item_excluded": "Wykluczone",
+ "translation_filters_comments_any": "Jakiekolwiek komentarze",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Nierozwiązane komentarze",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Z sugestiami",
+ "translation_format_help": "Jak sformatować tłumaczenie",
+ "translation_grid_key_text": "Klucz",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Tłumaczenia usunięte!",
+ "translation_memory_empty": "Pusty",
+ "translations_add_label": "etykieta",
+ "translations_auto_translated_provider": "Przetłumaczone automatycznie za pomocą {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Przetłumaczone automatycznie za pomocą pamięci tłumaczeniowej",
+ "translations_cell_cancel": "Anuluj",
+ "translations_cell_change_state": "Zmień stan",
+ "translations_cell_close": "Zamknij",
+ "translations_cell_edit": "Edytuj",
+ "translations_cell_insert_base": "Wstaw tekst bazowy",
+ "translations_cell_outdated": "Nieaktualne (tłumaczenie bazowe zostało zmienione)",
+ "translations_cell_save": "Zapisz",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Zapisz i kontynuuj",
+ "translations_cell_save_and_done": "Zapisz i zakończ",
+ "translations_cell_save_only": "Zapisz tylko",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Sugeruj i zakończ",
+ "translations_cell_suggest_only": "Tylko sugeruj",
+ "translations_cell_tab_edit": "Edytuj",
+ "translations_cell_tab_history": "Historia",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Przytrzymaj „shift” i kliknij, aby wybrać wiele kluczy",
+ "translations_clear_selection": "Wyczyść wybór",
+ "translations_comments_delete_button": "Usuń",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Czy na pewno chcesz usunąć ten komentarz?",
+ "translations_comments_load_more": "Załaduj więcej",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Nierozwiązane",
+ "translations_comments_no_comments": "Brak komentarzy",
+ "translations_comments_previous_comments": "Poprzednie komentarze",
+ "translations_comments_resolve": "Rozwiąż",
+ "translations_comments_resolved": "Rozwiązano",
+ "translations_delete_selected": "Usuń wybrane",
+ "translations_discard_button_confirm": "Odrzuć",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Masz niezapisane zmiany, czy chcesz je odrzucić?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Odrzucić zmiany?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Ukryj kod",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Pokaż kod",
+ "translations_filter_languages_all": "Wszystkie języki",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Wszystkie oprócz bazowego",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Dla następujących języków:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Bez zrzutów ekranu",
+ "translations_filters_heading_clear": "Wyczyść filtry",
+ "translations_filters_heading_comments": "Komentarze",
+ "translations_filters_heading_labels": "Etykiety",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Przestrzenie nazw",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Zrzuty ekranu",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Sugestie",
+ "translations_filters_heading_tags": "Tagi",
+ "translations_filters_heading_translations": "Tłumaczenia",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Szukaj etykiet...",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Szukaj przestrzeni nazw...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Bez przestrzeni nazw",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Szukaj tagów...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Bez tagów",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 filtr} few {# filtry} many {# filtrów} other {# filtra}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Ze zrzutami ekranu",
+ "translations-history-differences-toggle": "Różnice",
+ "translations_history_load_more": "Załaduj więcej",
+ "translations_history_no_activity": "Brak aktywności",
+ "translations_history_previous_items": "Poprzednie elementy",
+ "translation_single_create_title": "Utwórz nowy klucz",
+ "translation_single_delete_success": "Klucz usunięty!",
+ "translation_single_delete_text": "Czy na pewno chcesz usunąć klucz wraz z jego tłumaczeniami?",
+ "translation_single_delete_title": "Usuń klucz",
+ "translation_single_description_hint": "Opisz kontekst tłumaczenia. Jeśli używasz tłumacza Tolgee, opis jest używany do poprawy tłumaczenia AI",
+ "translation_single_label_delete": "Usuń klucz",
+ "translation_single_label_description": "Opis",
+ "translation_single_label_is_plural": "Użyj form liczby mnogiej",
+ "translation_single_label_key": "Klucz",
+ "translation_single_label_namespace": "Przestrzeń nazw",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Zmień nazwę zmiennej używanej dla liczby mnogiej",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Nazwa zmiennej",
+ "translation_single_label_tags": "Tagi",
+ "translation_single_namespace_hint": "Używaj przestrzeni nazw dla dużych projektów, w których chcesz rozdzielić klucze na wiele plików",
+ "translation_single_no_permission_create": "Nie masz wystarczających uprawnień do dodania nowego klucza",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Dodaj tag...",
+ "translation_single_translations_title": "Tłumaczenia",
+ "translations_key_created": "Klucz utworzony",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Czy na pewno chcesz usunąć 1 zaznaczony klucz i jego tłumaczenia?} other {Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie # zaznaczone klucze i ich tłumaczenia?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Przechowuj tutaj swoje niestandardowe wartości w formacie JSON. Klucze zaczynające się od `_` mają specjalne znaczenie dla Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Klucz",
+ "translations_key_edit_label_description": "Opis",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Opisz kontekst tłumaczenia. Jeśli używasz tłumacza Tolgee, opis jest używany do poprawy tłumaczenia. Możesz użyć markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Przestrzeń nazw",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Używaj przestrzeni nazw dla dużych projektów, w których chcesz rozdzielić klucze na wiele plików",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Tagi",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Dodaj tag...",
+ "translations_key_edit_title": "Edytuj klucz",
+ "translations_languages_limit_reached": "Nie można wybrać więcej niż {max} języków",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Brak:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Odrzuć",
+ "translations_new_key_discard_message": "Odrzucić niezapisane zmiany?",
+ "translations_nothing_found": "Nie znaleziono tłumaczeń.",
+ "translations_nothing_found_action": "Wyczyść filtry",
+ "translations_no_translations": "Brak tłumaczeń",
+ "translations_no_translations_action": "Dodaj nowe tłumaczenie",
+ "translations_no_translations_integrate": "Przewodnik integracji",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nazwa klucza od A do Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nazwa klucza od Z do A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Najnowsze klucze na górze",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Najstarsze klucze na górze",
+ "translation_sort_menu_label": "Sortuj według",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Przekroczono limit wydatków",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 klucz} few {# klucze} many {# kluczy} other {# klucza}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Dodaj zrzut ekranu",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Usuń",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Niektóre zrzuty ekranu nie zostały przesłane z powodu nieznanego błędu.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Plik {filename} jest za duży.",
+ "too_many_files": "Zbyt wiele plików",
+ "unsupported_format": "Typ pliku {filename} nie jest obsługiwany."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Zaznacz wszystko",
+ "translations_selected_count": "Wybrane {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Kliknij",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Wybieranie klawiszy",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Wybierz wiele",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "W edytorze",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "Na liście",
+ "translations_shortcuts_move": "Przenieś",
+ "translations_tag_create": "Dodaj „{tag}”",
+ "translations_tag_label": "tag",
+ "translations_tags_no_results": "Nie znaleziono",
+ "translation_state_auto_translated": "Przetłumaczone automatycznie",
+ "translation_state_change": "Oznacz jako {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Wyłączone",
+ "translation_state_outdated": "Nieaktualne",
+ "translation_state_reviewed": "Przejrzane",
+ "translation_state_translated": "Przetłumaczone",
+ "translation_state_untranslated": "Niezatłumaczone",
+ "translations_toolbar_to_top": "Do góry",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Masz niezapisane zmiany, czy chcesz je zapisać?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Niezapisane zmiany",
+ "translations_view_title": "Tłumaczenia",
+ "translation_tools_base_empty": "Podstawowe tłumaczenie jest puste",
+ "translation_tools_comments": "Komentarze",
+ "translation_tools_glossaries": "Glosariusz",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Brak pasujących terminów w glosariuszu",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glosariusze",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Otwórz sekcję glosariusze",
+ "translation_tools_history": "Historia",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Skróty klawiaturowe",
+ "translation_tools_machine_translation": "Tłumaczenie maszynowe",
+ "translation_tools_nothing_found": "Nie znaleziono",
+ "translation_tools_tasks": "Zadania",
+ "translation_tools_translation_memory": "Pamięć tłumaczeń",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Tłumaczenie na ten język jest wyłączone, sprawdź zaawansowane ustawienia klucza",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Witamy! Przydzieliliśmy Ci zaawansowany plan próbny. Ciesz się jego funkcjami przez {daysLeft} dzień.} other {Witamy! Przydzieliliśmy Ci zaawansowany plan próbny. Ciesz się jego funkcjami przez {daysLeft} dni.} }",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Tylko jeden dzień do końca okresu próbnego. Ulepsz} other {Tylko {daysLeft} dni do końca okresu próbnego. Ulepsz} }",
+ "unexpected_error_message": "Nieoczekiwany błąd: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Wystąpił nieoczekiwany błąd",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Nieoczekiwany błąd podczas wykonywania webhooka",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Nieoczekiwany błąd podczas publikowania do magazynu treści",
+ "update_task_success_message": "Zadanie zostało pomyślnie zaktualizowane",
+ "user-account-security-title": "Bezpieczeństwo konta",
+ "user_already_has_permissions": "Użytkownik już ma uprawnienia",
+ "user_already_has_role": "Jesteś już członkiem tej organizacji",
+ "User data - Successfully updated!": "Dane użytkownika zaktualizowane",
+ "user_has_no_project_access": "Użytkownik nie ma dostępu do projektu",
+ "user_is_managed_by_organization": "Nie można opuścić ani dołączyć do innych organizacji - zarządzane konto użytkownika nie może opuszczać ani dołączać do organizacji",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "Użytkownik jest właścicielem organizacji, która jest właścicielem tego projektu",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "Użytkownik jest członkiem organizacji, która jest właścicielem tego projektu.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "Użytkownik ma subskrypcję płatnego planu",
+ "user_menu_api_keys": "Klucze API projektu",
+ "user_menu_logout": "Wyloguj się",
+ "user_menu_my_tasks": "Moje zadania",
+ "user_menu_notifications": "Powiadomienia",
+ "user_menu_organization_settings": "Ustawienia organizacji",
+ "user_menu_organization_switch": "Zmień organizację",
+ "user_menu_pats": "Osobiste tokeny dostępu",
+ "user_menu_server_administration": "Administracja serwerem",
+ "user_menu_user_settings": "Ustawienia konta",
+ "user_missing_password": "Proszę ustawić hasło, aby kontynuować",
+ "username_already_exists": "Nazwa użytkownika już istnieje.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Ustaw awatar",
+ "remove-avatar-menu-item": "Usuń awatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Prześlij nowe zdjęcie"
+ },
+ "user_profile_title": "Profil użytkownika",
+ "user_settings": "Konto",
+ "User settings - E-mail": "Adres e-mail",
+ "User settings - Full name": "Pełne imię i nazwisko",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO jest wymagane dla Twojej domeny e-mail - proszę użyj SSO, aby się zalogować",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Nie może zawierać przecinka",
+ "validation_email_is_not_valid": "Format adresu e-mail jest nieprawidłowy",
+ "validation_email_not_unique": "Użytkownik z tym adresem email już istnieje",
+ "validation_invalid_custom_values": "Zawartość musi być prawidłowym obiektem JSON",
+ "validation_invalid_hex_color": "Nieprawidłowy kolor. Użyj prawidłowego kodu hex",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Wartość nie jest prawidłową zmienną parametru ICU",
+ "validation_language_tag_exists": "Tag już istnieje",
+ "validation_no_language_selected": "Nie wybrano języka",
+ "Validation - required field": "To pole jest wymagane",
+ "validation_slug_not_unique": "Adres nie jest unikalny",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "To konto nie zostało jeszcze zweryfikowane",
+ "verify_email_already_verified": "E-mail jest już zweryfikowany",
+ "verify_email_check_inbox": "Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą",
+ "verify_email_resend_link": "Nie otrzymałeś nic? Wyślij ponownie e-mail ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Nie otrzymałeś nic? Wyślij ponownie e-mail ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Twój link weryfikacyjny został wysłany ponownie.",
+ "verify_email_title": "Zweryfikuj swój adres e-mail",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Kod weryfikacyjny lub link jest nieprawidłowy",
+ "verify_email_we_sent_email": "Wysłaliśmy Ci e-mail weryfikacyjny na adres {email}. Po weryfikacji będziesz mógł korzystać z platformy.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Wykryto importowanie przestrzeni nazw",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Wykryto importowanie przestrzeni nazw, ale przestrzenie nazw są obecnie wyłączone dla tego projektu.\n\nAby wykonać importowanie z przestrzeniami nazw, włącz przestrzenie nazw w ustawieniach projektu i rozpocznij importowanie od nowa.\n\nAlternatywnie możesz kontynuować bieżący import, a dane zostaną zaimportowane pod nieokreśloną przestrzenią nazw.",
+ "webhook_create_success": "Webhook został pomyślnie utworzony!",
+ "webhook_create_title": "Utwórz webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook został pomyślnie usunięty!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook został pomyślnie zaktualizowany!",
+ "webhook_form_cancel": "Anuluj",
+ "webhook_form_delete": "Usuń",
+ "webhook_form_save": "Zapisz",
+ "webhook_form_url_label": "Docelowy URL",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Usuń webhook",
+ "webhook_item_edit": "Edytuj",
+ "webhook_item_show_secret": "Pokaż sekret",
+ "webhook_item_test": "Testuj",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook odpowiedział statusem innym niż 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Ten sekret jest używany do podpisywania żądania webhooka. W ten sposób możesz zabezpieczyć swój punkt końcowy.",
+ "webhook_secret_title": "Sekret webhooka",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook nie powiódł się w ostatnim uruchomieniu",
+ "webhooks_last_run_hint": "Ostatni czas wykonania",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Twój plan nie obejmuje funkcji webhooków. Uaktualnij swój plan, aby uzyskać dostęp do tej funkcji.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Przekroczono limit, modyfikacja jest ograniczona",
+ "webhooks_subtitle": "Webhooki projektu",
+ "webhook_test_fail": "Test nieudany!",
+ "webhook_test_success": "Żądanie testowe zostało pomyślnie wysłane do webhooka",
+ "webhook_update_title": "Edytuj webhook",
+ "wrong_current_password": "Wprowadzono błędne obecne hasło",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Po zmianie adresu e-mail, nowy adres zostanie ustawiony po jego weryfikacji."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/pt.json b/library/src/i18n/pt.json
new file mode 100644
index 0000000000..42a64dc051
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/pt.json
@@ -0,0 +1,2257 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Entendi",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Alterar",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Cancelar",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Tem certeza de que deseja substituir {authTypeOld} por {authType}? Você só poderá fazer login usando {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Você tentou recentemente fazer login usando um provedor de autenticação gerenciado pela organização ({authType}). Agora você pode decidir alterar sua conta para ser gerenciada pela organização e substituir seu provedor de autenticação existente ({authTypeOld}) por um novo ({authType}) ou manter o provedor de autenticação antigo e deixar a conta ser gerenciada por você. Se você aceitar essa mudança, a organização gerenciará sua conta, e você não poderá mais fazer login usando seu antigo provedor de autenticação ({authTypeOld}), e não poderá mais alterar seu provedor de autenticação; você também não poderá mais fazer login usando nome de usuário e senha!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Sua organização ({ssoDomain}) agora exige SSO. \nSua conta mudará para um login exclusivo de SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Sua organização ({ssoDomain}) permite que você use SSO. \nSua conta mudará para um login exclusivo de SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Você deseja adicionar {authType} como seu provedor de autenticação? Isso permitirá que você faça login usando {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Tem certeza de que deseja remover {authTypeOld}? Você pode perder o acesso se nenhum outro método de login estiver configurado.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Saiba mais na documentação do Tolgee",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Substituir {authTypeOld} por {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Usar {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Remover {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Aceitar convite",
+ "accept_invitation_decline": "Recusar",
+ "accept_invitation_description_organization": "Você foi convidado para a organização {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} convidou você para a organização {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Você foi convidado para o projeto {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} convidou você para o projeto {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Saiba mais sobre Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Convite para organização",
+ "accept_invitation_project_title": "Convite para o projeto",
+ "accept_invitation_title": "Convite",
+ "access_revoked_message": "Acesso revogado",
+ "account-deleted-message": "Conta excluída",
+ "account-security-mfa": "Autenticação em duas etapas",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "A autenticação em duas etapas foi desativada",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Desativar Autenticação em Duas Etapas",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Desativar 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "A autenticação em duas etapas foi ativada",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Como alternativa, você pode inserir a seguinte chave manualmente:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Ativar a Autenticação em Duas Etapas",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Ativar 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Primeiro, digitalize o QR code abaixo em seu aplicativo de autenticação favorito em seu telefone",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Em seguida, insira o código de seis dígitos que o aplicativo irá gerar e sua senha para completar a ativação da autenticação em duas etapas para a sua conta.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "Código 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Códigos de Recuperação 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Abaixo estão seus códigos de recuperação. Certifique-se de guardá-los em um lugar seguro.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Os códigos de recuperação permitem que você faça login em sua conta caso perca o acesso ao seu aplicativo autenticador. Recomendamos enfaticamente que você salve esses códigos com segurança para evitar que sua conta seja bloqueada.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Nota: visualizar seus códigos de recuperação invalidará os códigos de recuperação gerados anteriormente. Somente os códigos recém-gerados serão válidos.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "A autenticação em duas etapas está desativada.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "A autenticação em duas etapas está ativada.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Exibir códigos de recuperação",
+ "account-security-set-password": "Definir senha",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Enviamos para você um email com a instruções a serem seguidas.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Atualmente sua conta usa um fluxo de login de terceiros. Para gerenciar as configurações de segurança da sua conta, primeiro você precisa definir uma senha. Depois que a senha for definida, você poderá fazer login tanto pela senha recentemente definida, como através da conta de terceiros que está usando atualmente.",
+ "active-plan-current-period": "Período atual: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Este valor pode mudar de acordo com o uso mensal. No entanto, você será cobrado por este valor quando o uso permanecer constante pelo resto deste período de faturamento.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Mostrar uso",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Custos estimados",
+ "active-plan-license-key-button": "Mostrar chave de licença",
+ "active-plan-license-key-caption": "Aplicar esta chave de licença na sua instância local do Tolgee",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Inscrito em",
+ "activity_accept_suggestion": "Sugestão aceita",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# idioma...} other {+# idiomas...} }",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Atribuiu rótulo a # tradução em lote} other {Atribuiu rótulo a # traduções em lote} }",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {# tradução traduzida automaticamente} other {# traduções traduzidas automaticamente} }",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Limpou # tradução em lote} other {Limpou # traduções em lote} }",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Copiou # tradução em lote} other {Copiou # traduções em lote} }",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {# string traduzida automaticamente em lote} other {# strings traduzidas automaticamente em lote} }",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {# tradução pré-traduzida pelo TM em lote} other {# traduções pré-traduzidas pelo TM em lote} }",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Definir espaço de nome para # chave em lote} other {Definir espaço de nome para # chaves em lote} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Definir estado para # tradução em lote} other {Definir estado para # traduções em lote}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Adicionou tag a # chave em lote} other {Adicionou tag a # chaves em lote} }",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Desatribuiu rótulo a # tradução em lote} other {Desatribuiu rótulo a # traduções em lote} }",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Tag removida de # chave em lote} other {Tag removida de # chaves em lote} }",
+ "activity_complex_edit": "Chave editada",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Tags atualizadas de # chave} other {Tags atualizadas de # chaves} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Configuração de entrega de conteúdo criada",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Configuração de entrega de conteúdo excluída",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Configuração de entrega de conteúdo atualizada",
+ "activity_content_storage_create": "Armazenamento de conteúdo criado",
+ "activity_content_storage_delete": "Armazenamento de conteúdo excluído",
+ "activity_content_storage_update": "Armazenamento de Conteúdo Atualizado",
+ "activity_create_key": "Chave criada",
+ "activity_create_language": "Idioma criado",
+ "activity_create_project": "Projeto criado",
+ "activity_create_suggestion": "Sugestão adicionada",
+ "activity_date_today": "Hoje",
+ "activity_decline_suggestion": "Sugestão recusada",
+ "activity_delete_language": "Idioma excluído",
+ "activity_delete_suggestion": "Sugestão excluída",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Ir para as traduções",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Tradução automática descartada",
+ "activity_edit_language": "Idioma atualizado",
+ "activity_edit_namespace": "Namespace editado",
+ "activity_edit_project": "Projeto editado",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Configuração de entrega de conteúdo",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Estados",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Formato",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Idiomas",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Nome",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Suporte a arrays",
+ "activity_entity_content_storage": "Armazenamento de Conteúdo",
+ "activity_entity_key": "Chave",
+ "activity_entity_key_meta": "Atributos da chave",
+ "activity_entity_key_meta.description": "descrição",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "Etiquetas",
+ "activity_entity_key.name": "Nome",
+ "activity_entity_key.namespace": "namespace",
+ "activity_entity_language": "Idioma",
+ "activity_entity_namespace": "Namespace",
+ "activity_entity_namespace.name": "nome",
+ "activity_entity_params": "Parâmetros de entrada",
+ "activity_entity_params.namespace": "espaço de nome",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "idioma de origem",
+ "activity_entity_params.state": "estado",
+ "activity_entity_params.tags": "Etiquetas",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "idiomas de destino",
+ "activity_entity_project": "Projeto",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "namespace padrão",
+ "activity_entity_project.description": "Descrição",
+ "activity_entity_project.language": "idioma base",
+ "activity_entity_project.name": "nome",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "Modo de sugestões",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "proteção de tradução",
+ "activity_entity_screenshot": "Captura de tela",
+ "activity_entity_suggestion": "Sugestão",
+ "activity_entity_suggestion.state": "estado",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "tradução",
+ "activity_entity_task": "Tarefa",
+ "activity_entity_task.description": "Descrição",
+ "activity_entity_task.due_date": "Data de vencimento",
+ "activity_entity_task.name": "Nome",
+ "activity_entity_task.state": "Estado",
+ "activity_entity_task.type": "Tipo",
+ "activity_entity_translation": "Tradução",
+ "activity_entity_translation_comment": "Comentário",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "bandeira",
+ "activity_entity_translation_label": "Rótulo",
+ "activity_entity_translation_label.color": "cor",
+ "activity_entity_translation_label.description": "Descrição",
+ "activity_entity_translation_label.name": "nome",
+ "activity_entity_translation.labels": "rótulos",
+ "activity_entity_translation.name": "nome",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Sugestão",
+ "activity_entity_translation.tag": "etiqueta",
+ "activity_entity_webhook_config": "Configuração de webhook",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Limpar pré-filtro",
+ "activity_filter_indicator_label": "Pré-filtrado por Atividade",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Importada # chave ({TranslationCount, plural, \n one {# tradução} \n other {# traduções}\n})} other {Importadas # chaves ({TranslationCount, plural, \n one {# tradução} \n other {# traduções}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {# chave excluída} other {# chaves excluídas}}",
+ "activity_key_name_edit": "Nome da chave editado",
+ "activity_key_tags_edit": "Etiquetas da chave atualizadas",
+ "activity_order_translation": "Tradução profissional solicitada",
+ "activity_screenshot_add": "Captura de tela adicionada",
+ "activity_screenshot_delete": "Captura de tela removida",
+ "activity_set_outdated_flag": "Estado atualizado",
+ "activity_set_translation": "Tradução atualizada",
+ "activity_set_translation_state": "Definir estado da tradução",
+ "activity_suggestions_set_active": "Sugestão reativada",
+ "activity_task_close": "Tarefa fechada",
+ "activity_task_create": "Tarefa criada",
+ "activity_task_finish": "Tarefa concluída",
+ "activity_task_keys_update": "Escopo da tarefa atualizado",
+ "activity_task_reopen": "Tarefa reaberta",
+ "activity_tasks_create": "Tarefas criadas",
+ "activity_task_update": "Tarefa atualizada",
+ "activity_translation_comment_add": "Comentário adicionado",
+ "activity_translation_comment_delete": "Comentário excluído",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Estado do comentário alterado",
+ "activity_translation_history_add": "Tradução criada",
+ "activity_translation_history_modify": "Tradução modificada",
+ "activity_translation_label_create": "Rótulo de tradução criado",
+ "activity_translation_label_delete": "Rótulo de tradução excluído",
+ "activity_translation_labels_edit": "Etiquetas de tradução atualizadas",
+ "activity_translation_label_update": "Rótulo de tradução editado",
+ "activity_translation_not_outdated": "Não desatualizado",
+ "activity_translation_outdated": "Desatualizado",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook criado",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook excluído",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook atualizado",
+ "add_label": "Rótulo",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Este plano é utilizado por outras organizações ou é público, por isso não pode editá-lo. No entanto, pode criar um novo plano personalizado para esta organização.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Uma ou mais faturas já foram criadas para este plano. Isso significa que você não pode editar preços ou itens incluídos para este plano.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Este plano é exclusivo para esta organização. Nenhuma outra organização pode vê-lo.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Ver assinatura no Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Selecionar plano de modelo",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Fim do período atual: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Início do período atual: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Período atual: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Está a criar um plano personalizado para uma organização, por isso não pode torná-lo público.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Sem planos personalizados",
+ "admin_billing_no_period_info": "Nenhum período de faturamento definido",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Planos personalizados visíveis",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Este plano está arquivado.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Este plano não é exclusivo para a organização {organizationName}. Você realmente deseja editá-lo?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Você está prestes a criar ou editar um plano que será visível para todos. Isso não é algo que fazemos com frequência. Você tem certeza?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Selecione um dos planos existentes. Os campos do formulário abaixo serão preenchidos com os valores deste plano",
+ "admin_billing_trial_badge": "Teste",
+ "admin_billing_trial_end_message": "O período de teste termina em {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Editar",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Salvar",
+ "administration-access-message": "Você está acessando esta página como administrador do servidor",
+ "administration-access-message-supporter": "Você está acessando esta página como apoiador do servidor",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Teste",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Nenhum plano para atribuir...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "O plano selecionado não é gratuito, então isso apenas tornará o plano visível para a organização. Eles terão que se inscrever manualmente.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Este parece ser um plano personalizado para uma organização específica. Torná-lo público está desativado. Você pode criar um novo plano público em vez disso.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plano",
+ "administration_cloud_plan_create": "Criar plano",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plano criado",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Plano excluído",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Você realmente deseja excluir este plano de preços?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Editar plano",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Editar",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Arquivado",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Grátis",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Chaves",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "Créditos MT",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Assentos",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Traduções",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Tipo de métrica",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Nome",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Novo produto Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Não comercial",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Mensal",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Por assento",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Por 1000 chaves",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Por 1000 créditos MT",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Por 1000 strings",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Anual",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Público",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Produto Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Nome do produto Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Tipo",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Recursos incluídos",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Itens incluídos",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Por assinatura",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Por uso",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Preços",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Você está prestes a criar um plano personalizado para a organização {organizationName} com id {id} e slug {slug}. Este plano não será automaticamente atribuído a esta organização, mas a organização poderá vê-lo.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Migrando",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migração pausada",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Público",
+ "administration_cloud_plans": "Planos de nuvem",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plano atualizado!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Personalizar plano",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Você pode usar o plano selecionado como um modelo e personalizá-lo. Um novo plano personalizado será criado e atribuído ao usuário pelo período de teste especificado.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Você está depurando a conta do usuário.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Você está depurando a conta do usuário no modo somente leitura",
+ "administration_delete_user_button": "Excluir",
+ "administration_disable_user_button": "Desativar",
+ "administration_ee_license": "Licença",
+ "administration_ee_plan_create": "Criar plano",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plano criado",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Plano excluído",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Você realmente deseja excluir este plano de preços?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Editar plano",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Editar",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Público",
+ "administration_ee_plans": "Planos auto-hospedados",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plano atualizado",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Agências de tradução",
+ "administration_enable_user_button": "Ativar",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Sair da depuração",
+ "administration_organization_projects": "Projetos",
+ "administration_organizations": "Organizações",
+ "administration_organizations_settings": "Configurações",
+ "administration_plan_archive_button": "Arquivar",
+ "administration_plan_archived_badge": "Arquivado",
+ "administration_plan_archived_success": "Plano arquivado",
+ "administration_plan_archive_message": "Você realmente deseja arquivar este plano?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migrar plano",
+ "administration_plan_migrated_at": "Agendado em",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Status",
+ "administration_plan_migration_active": "Ativo",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Configuração",
+ "administration_plan_migration_configure": "Configurar nova migração",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Configurar migração",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Migração do plano criada",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Excluir migração",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Tem certeza de que deseja excluir esta migração de plano? Todo o histórico das assinaturas migradas será permanentemente excluído. Isso não afetará nenhum dado de assinatura ativa.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Migração do plano excluída",
+ "administration_plan_migration_details": "Detalhes da migração do plano",
+ "administration_plan_migration_from": "Plano de origem",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Assinaturas migradas",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Número de dias para assinaturas mensais",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Assinatura mensal: {days} dia antes da renovação} other {Assinatura mensal: {days} dias antes da renovação} }",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Nenhuma assinatura ainda",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Migração de plano não encontrada",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inativo",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Configuração de tempo",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Plano de origem",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Concluído",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Agendado",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Plano de destino",
+ "administration_plan_migration_timing": "Tempo",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Esta seção configura quantos dias antes da renovação do pacote a migração será executada.",
+ "administration_plan_migration_to": "Plano de destino",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Migração do plano atualizada",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Número de dias para assinaturas anuais",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Assinatura anual: {days} dia antes da renovação} other {Assinatura anual: {days} dias antes da renovação} }",
+ "administration_role_set_success": "Regra alterada",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Atribuir plano",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Data de término",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Você pode atribuir um plano público como teste ou pode criar um plano personalizado com base no plano público como modelo.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Cancele esta assinatura gratuita ou de teste. O plano gratuito padrão será atribuído em vez disso.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Cancele este plano gratuito.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} assinatura} other {{count} assinaturas} }",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plano atribuído com sucesso",
+ "administration_subscriptions": "Assinaturas",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Plano de nuvem",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Assinaturas auto-hospedadas",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Atribuir plano",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Criar plano personalizado",
+ "administration_title": "Administração do servidor",
+ "administration_user_debug": "Depurar conta",
+ "administration_user_deleted_message": "Usuário excluído",
+ "administration_user_disabled_message": "Usuário desativado",
+ "administration_user_enabled_message": "Usuário habilitado",
+ "administration_user_last_activity": "Última atividade em {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Ainda não há atividade",
+ "administration_user_role_admin": "Administrador",
+ "administration_user_role_supporter": "Apoiante",
+ "administration_user_role_user": "Usuário",
+ "administration_users": "Usuários",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Tornar algum plano visível para a organização",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Você está prestes a tornar o plano selecionado visível para a organização {name} com id {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Adicionar plano visível para a organização",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Selecionar plano",
+ "ai_customization_description": "Como a tradução automática da Tolgee é baseada em inteligência artificial, você pode melhorar a tradução fornecendo uma descrição do seu projeto ou adicionando uma nota específica do idioma.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Atualize seu plano para acessar a funcionalidade de personalização de IA.",
+ "ai_customization_title": "Personalização de IA",
+ "ai_menu_context_data": "Dados de contexto",
+ "ai_menu_prompts": "Prompts",
+ "ai_playground_basic_tip": "Configurações simples de IA. Para personalização do prompt, use o modo avançado.",
+ "ai_playground_mt_credits": "Créditos MT",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Quantidade de créditos de Tradução Automática consumidos",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Passe o cursor sobre qualquer variável para ver seu conteúdo.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Clique em 'PRÉ-VISUALIZAÇÃO' para ver o prompt renderizado",
+ "ai_playground_result_empty": "Clique em 'PRÉ-VISUALIZAÇÃO' para ver o resultado",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "O prompt não retornou um JSON válido e, portanto, não pode ser usado para tradução. Use '{{fragment.translateJson}}' para instruir o modelo a retornar um JSON válido.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Descartar",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Descartar alterações não salvas?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground contém alterações não salvas",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Em cache",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Tokens em cache pelo LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Tokens",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Tokens de entrada + saída contados pelo modelo LLM",
+ "ai_prompt_basic_label": "Contexto do prompt",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Você selecionou muitas chaves para executar a pré-visualização. Isso pode levar muito tempo e consumir muitos créditos de MT. Recomendamos criar um conjunto de dados com a tag {tagName} (mais informações nos documentos).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Executar",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Executar pré-visualização em lote em {value} chaves",
+ "ai_prompt_create_success": "Prompt criado",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Entendi",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Selecione as chaves que deseja usar
\n
Use a operação em lote \"{operationName}\" → escolha \"{tagName}\"
\n
Visualizar nas chaves etiquetadas (mostra todos os itens etiquetados de uma vez)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Guia rápido",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Não há chaves com a etiqueta {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Executar",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Visualizar nas chaves marcadas {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Visualizar no meu conjunto de dados (# chave)} other {Visualizar no meu conjunto de dados (# chaves)} }",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Visualizar no conjunto de dados",
+ "ai_prompt_default_name": "Prompt padrão",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Excluir",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Nenhuma tradução selecionada",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Variável desconhecida",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glossário",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Lista de termos do glossário",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Contexto da chave",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Incluir contexto Tolgee - chaves circundantes e suas traduções",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Descrição da chave",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Incluir descrição da chave",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nome da chave",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Incluir nome da chave (por exemplo, button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Notas de idioma",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Incluir nota de idioma personalizada",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Descrição do projeto",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Incluir descrição personalizada do projeto",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Captura de tela",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Incluir a primeira captura de tela (pode tornar o prompt mais lento e mais caro)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "Sugestões de TM",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Incluir sugestões de Memória de Tradução",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Saiba mais",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Abrir prompt existente",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Nenhuma tradução selecionada",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Pré-visualização da tradução atual",
+ "ai_prompt_preview_label": "Pré-visualização",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Visualizar todas (# chave)} other {Visualizar todas (# chaves)} }",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Visualizar no meu conjunto de dados",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Nome",
+ "ai_prompt_rename_title": "Renomear prompt",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Prompt renderizado",
+ "ai_prompt_result_label": "Resultado",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Usar como padrão para tradução automática",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Nome",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Salvar como...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Salvar prompt como...",
+ "ai_prompt_save_label": "Salvar",
+ "ai_prompts_delete": "Excluir",
+ "ai_prompts_delete_message": "Deseja realmente excluir \"{name}\"?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt excluído",
+ "ai_prompts_empty_description": "Crie um prompt de IA no playground de IA. Saiba mais sobre prompts de IA.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Ainda não há prompts de LLM personalizados",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Mostrar saída do LLM",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Ocultar saída do LLM",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Editar no playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Abrir playground de IA",
+ "ai_prompts_rename": "Renomear",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Avançado",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Básico",
+ "ai_prompt_update_success": "Prompt atualizado",
+ "ai_tips_label": "Dicas",
+ "ai_translator": "Tradutor de IA",
+ "ai_view_title": "Configurações de IA",
+ "announcement_cli_2": "O CLI 2.0 está disponível com suporte para novos formatos!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Personalizações para o Tradutor AI Tolgee lançadas",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Lançamos operações em lote",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Acelere sua localização com Entrega de Conteúdo e Webhooks!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "As traduções automáticas agora suportam formalidade",
+ "announcement_feature_tasks": "Lançamos um novo recurso: Tarefas!",
+ "announcement_general_link_text": "Mostrar mais",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Lançamos Glossários e AI Playground!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Lançámos um plugin Figma aprimorado e SDKs para Android e iOS!",
+ "announcement_labels": "Lançamos etiquetas de tradução!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Lançamos AI Playground e Provedores LLM Personalizados!",
+ "announcement_new_pricing": "O Tolgee está introduzindo novos preços para instâncias auto-hospedadas",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Lançamos Sugestões e Rótulos!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Editor visual lançado e suporte para iOS, Android, Flutter e outros",
+ "api-key-delete-button": "Excluir",
+ "api-key-deleted-message": "Chave de API excluída",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Deseja realmente excluir esta chave de API?",
+ "api-key-description-placeholder": "Minha chave de API",
+ "api-key-form-description": "Descrição",
+ "api-key-list-item-delete": "Excluir",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Expirado {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Expira {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Última utilização em {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Regerar",
+ "api-key-list-never-used": "Nunca usado",
+ "api-key_never_expires": "Nunca expira",
+ "api-key-new-token-message": "Chave de API criada. Certifique-se de copiar seu token de acesso pessoal agora. Você não poderá vê-lo novamente!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Chave de API regerada. Certifique-se de copiar seu token de acesso pessoal agora. Você não poderá vê-lo novamente!",
+ "api_keys_add": "Chave de API",
+ "api-keys-description": "As chaves de API de projeto são úteis quando você quer fazer uma integração com o Tolgee ou precisa trabalhar com dados em um único projeto, como chaves, traduções ou capturas de tela. Quando você precisar trabalhar com vários projetos ou organizações, use Tokens de acesso pessoal.",
+ "api_key_selector_create_new": "Criar novo",
+ "api-keys-empty-action": "Criar nova chave API de Projeto",
+ "api-keys-empty-message": "Ainda não foi adicionada nenhuma chave API de Projeto",
+ "api_keys_title": "Chaves API de Projeto",
+ "api_key_successfully_edited": "Chave de API editada com sucesso!",
+ "api_key_successfully_generated": "Chave de API criada com sucesso",
+ "assignee_select_unassigned": "Não atribuído",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Você selecionou um plano que não é gratuito. E você desativou a opção de teste. Este plano será visível apenas para a organização, mas não será atribuído",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "O plano não pode ser atribuído, porque a organização está atualmente inscrita em um plano pago gerenciado pelo Stripe. Isso apenas tornará o plano visível para a organização para que possam se inscrever manualmente.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Esta organização já está pagando por uma assinatura e possui uma assinatura no Stripe. Não é possível atribuir um novo plano de teste a menos que a organização cancele a assinatura.",
+ "authentication_cancelled": "Autenticação cancelada",
+ "auth_provider_change_accepted": "Provedor de autenticação alterado com sucesso",
+ "auth_provider_change_rejected": "Alteração do provedor de autenticação rejeitada",
+ "auth_provider_migration_title": "Confirmar Alteração de Autenticação",
+ "automation_view_title": "Configurações do desenvolvedor",
+ "back_to_editing": "Voltar à edição",
+ "bad_credentials": "Credenciais inválidas",
+ "batch_operation_clear_translations": "Limpar traduções",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# chave} other {# chaves} }",
+ "batch_operation_create_task_title": "Criar tarefa",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Finalizando...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Selecionada # chave para exportação} other {Selecionadas # chaves para exportação} }",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} itens",
+ "batch_operations_add_tags": "Adicionar etiquetas",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Chaves adicionadas à tarefa",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Atribuir rótulos",
+ "batch_operations_change_namespace": "Alterar namespace",
+ "batch_operations_copy_from_label": "de",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Origem...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "para",
+ "batch_operations_copy_translations": "Copiar traduções",
+ "batch_operations_create_task": "Criar tarefa",
+ "batch_operations_delete": "Excluir chaves",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Abortar",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimizar",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Ok",
+ "batch_operations_export_translations": "Exportar traduções",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "mostrar chaves com falha",
+ "batch_operations_machine_translate": "Tradução automática",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Marcar como revisado",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Marcar como traduzido",
+ "batch_operations_order_translation": "Solicitar tradução profissional",
+ "batch_operations_outdated_message": "As traduções podem estar desatualizadas",
+ "batch_operations_pre_translate": "Pré-traduzir por TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Atualizar",
+ "batch_operations_remove_tags": "Remover tags",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Chaves removidas da tarefa",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Selecionar idiomas...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Adicionar chaves à tarefa",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Remover chaves da tarefa",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Cancelado",
+ "batch_operation_status_failed": "Falhou",
+ "batch_operation_status_pending": "Pendente",
+ "batch_operation_status_running": "Executando",
+ "batch_operation_status_success": "Concluído",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Desatribuir rótulos",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Pesquisar tag...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Pesquisar tag...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Pré-visualização da tradução",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Atribuir etiquetas de tradução",
+ "batch_operation_type_automation": "Automação",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Tradução automática",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Limpar traduções",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Copiar traduções",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Excluir chaves",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Pré-traduzir por TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Tradução automática",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Alterar namespace",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Definir estado das traduções",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Chaves de tag",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Desatribuir etiquetas de tradução",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Remover tags das chaves",
+ "batch_select_no_operation": "Nenhuma operação",
+ "batch_select_placeholder": "Escolha a operação...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Créditos MT extra",
+ "billing_actual_period": "Cobrança",
+ "billing_actual_period_end": "Fim do período",
+ "billing_actual_period_finish": "a assinatura será cancelada no fim do período",
+ "billing_actual_period_renewal": "renovação automática",
+ "billing_actual_title": "Plano ativo",
+ "billing_actual_trial_end": "Fim do teste",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Chaves utilizadas",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Créditos MT utilizados",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Assentos utilizados",
+ "billing_actual_used_strings": "Cadeias de caracteres utilizadas",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Strings utilizadas",
+ "billing_annual": "Anual",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Seu plano permanecerá ativo até o final do período atual.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Você realmente deseja cancelar a assinatura?",
+ "billing_credits_explanation": "Créditos MT são usados para provedores de tradução automática (como Google Translate, AWS, DeepL, etc.). Um crédito ⋍ 1 caractere traduzido (Tolgee Translator é preço diferente).",
+ "billing_credits_refill": "Próxima recarga de créditos",
+ "billing_customer_invoices_title": "Faturas",
+ "billing_customer_portal_button": "Ir para o portal do cliente",
+ "billing_customer_portal_info": "Para atualizar seu método de pagamento ou suas informações de cobrança, acesse o portal do cliente.",
+ "billing_customer_portal_title": "Portal do cliente",
+ "billing_invoices_empty": "Ainda não há faturas",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Mostrar uso",
+ "billing_monthly": "Por mês",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Créditos comprados com sucesso",
+ "billing_organization_already_subscribed": "A organização já está inscrita",
+ "billing_period_annual": "cobrança anual",
+ "billing_period_monthly_switch": "Mudar para cobrança mensal",
+ "billing_period_yearly_switch": "Mudar para cobrança anual",
+ "billing_plan_cancel": "Cancelar",
+ "billing_plan_contact_us": "Entre em contato conosco",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/mês",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Este plano é destinado para uso não comercial",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Não comercial",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Para mais, pague conforme o uso",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "assento extra",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "{num, number} chaves extras",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "{num, number} créditos MT extra",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "{num, number} strings extras",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/mês",
+ "billing_plan_restore_success_message": "A assinatura será renovada",
+ "billing_plan_resubscribe": "Restaurar assinatura",
+ "billing_plan_strings_included": "Strings incluídas",
+ "billing_plan_strings_limit": "Limite de cadeias de caracteres",
+ "billing_plan_subscribe": "Inscrever-se",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Isso cancelará seu teste imediatamente e permitirá que você assine o plano real.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Plano de cobrança atualizado com sucesso",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Incluído no plano",
+ "billing-progress-label-over": "Acima da assinatura: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Usado da assinatura: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Plano ativo",
+ "billing_subscription_active_trial": "Plano ativo (teste)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "Atualmente, você está em um plano de teste. Seu plano está programado para renovar em {trialEnd} pois você forneceu anteriormente o método de pagamento padrão. Nenhuma ação é necessária para continuar desfrutando de um serviço ininterrupto.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Se preferir cancelar a renovação, clique aqui.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Será cancelado",
+ "billing_subscription_custom": "Personalizado para você",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "Atualmente, você está em um plano de teste que termina em {trialEnd}. Para continuar usando recursos avançados, escolha um dos planos abaixo antes que seu plano expire.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity, number}créditos de TA",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "Negociávelcréditos MT",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "Ilimitadocréditos MT",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity, number}chaves",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "NegociávelChaves",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Ilimitadochaves",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity, number}assentos",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "NegociávelAssentos",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Ilimitadoassentos",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity, number}strings",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "NegociávelStrings",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Ilimitadostrings",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "Atualmente, você está em um plano de teste. Para manter os recursos do plano atual, configure um método de pagamento antes de {trialEnd}. Se optar por não prosseguir, seu plano não será renovado automaticamente.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Gerenciador de contas",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Personalização de IA",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Inclui recursos básicos",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Tudo de {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Atualizações assistidas",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Configuração de backup",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Canal Slack dedicado",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Assistência de implantação",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Sua licença está inativa.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glossários",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Permissões granulares",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Múltiplas configurações de entrega de conteúdo",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Tradução profissional",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Suporte premium",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Solicitações de recursos prioritários",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Armazenamento de conteúdo personalizado",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Mostrar todos os recursos",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Integração com Slack",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Suporte padrão",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Tarefas",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Treinamento em equipe",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Etiquetas de tradução",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhooks",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Manter minha assinatura",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Você está atingindo os limites de uso do teste. Tolgee pode cobrar por uso adicional, mas você deve cancelar seu teste antecipadamente e assinar um plano real primeiro. Para continuar, escolha um dos planos abaixo.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Manter minha assinatura",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "Atualmente, você está em um plano de teste. Seu plano não será renovado em {trialEnd} porque você impediu isso ao agendar o cancelamento do teste. Se você mudou de ideia, pode manter a assinatura clicando no botão abaixo.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "A assinatura será cancelada",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Cancelar meu teste e assinar o plano real",
+ "billing_trial_renews": "será renovado",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Configurar método de pagamento",
+ "billing_trial_will_cancel": "será cancelado quando o período de teste terminar",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Alterar Plano",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Será cobrado {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(Ao fazer downgrade para um plano de assinatura inferior, o valor restante ficará como crédito aplicável em períodos de cobrança futuros.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "Ao assinar outro plano durante o período de cobrança em andamento, o valor cobrado será reduzido pelo valor correspondente à parte não utilizada do período de cobrança atual.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Prévia da atualização da assinatura",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Total {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Mesclar branches",
+ "branches_title": "Branches",
+ "branching_title": "Ramificação",
+ "branch_merges_accept": "Aceitar",
+ "branch_merges_accept_source": "Aceitar à esquerda",
+ "branch_merges_accept_target": "Aceitar à direita",
+ "branch_merges_additions": "Adições",
+ "branch_merges_apply_button": "Concluir a mesclagem",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Aceito",
+ "branch_merges_conflict_pending": "Pendente",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Resolvido",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Resolvido / Conflitos",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Conflitos",
+ "branch_merges_create_button": "Criar mesclagem",
+ "branch_merges_create_title": "Mesclar branch {name} em",
+ "branch_merges_delete": "Excluir branch",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Tem certeza de que deseja remover esta mesclagem de branch?",
+ "branch_merges_deletions": "exclusões",
+ "branch_merges_empty": "Ainda não há mesclagens de branch",
+ "branch_merges_header_back": "Voltar para mesclagens",
+ "branch_merges_modifications": "Modificações",
+ "branch_merges_name_required": "Nome da mesclagem é obrigatório",
+ "branch_merges_preview_button": "Pré-visualização",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Selecionar branch",
+ "branch_merges_source_branch": "Branch de origem",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Conflitos",
+ "branch_merges_status_outdated": "Chaves em qualquer um dos branches foram modificadas. A mesclagem precisa ser recarregada.",
+ "branch_merges_status_pending": "Pendente",
+ "branch_merges_status_ready": "Pronto",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Pronto para mesclar",
+ "branch_merges_tab_label": "Mesclagens",
+ "branch_merges_target_branch": "Branch de destino",
+ "branch_merges_title": "Mesclagens",
+ "branch_merging_into_title": "Mesclando de {sourceName} para {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Não é possível adicionar uma chave de API sem um projeto :( Adicionar um projeto primeiro",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Não é possível revogar o acesso a si mesmo",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Não é possível excluir o idioma base",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Não é possível deixar o projeto pertencente à organização da qual você é membro.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Não é possível modificar a tradução desativada",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Não é possível modificar a tradução revisada",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Não é possível salvar a configuração de Single Sign-On - alguns campos estão sem valores.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Não é possível armazenar o arquivo no armazenamento de conteúdo",
+ "choose_color": "Escolher cor",
+ "clipboard_copy": "Copiar valor para a área de transferência",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Copiar nome da branch para a área de transferência",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Copiado!",
+ "clipboard_copy_success": "Valor copiado para a área de transferência!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Cancelar",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Confirmar",
+ "confirmation_dialog_delete": "Excluir",
+ "confirmation_dialog_message": "Você tem certeza?",
+ "confirmation_dialog_title": "Confirmação",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Descartar",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Tem certeza de que deseja descartar as alterações não salvas?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Descartar alterações",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Não é possível sobrescrever a tradução desativada",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Não é possível sobrescrever a tradução revisada",
+ "conflict_is_not_resolved": "Conflitos não estão resolvidos",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "A tradução está no estado revisado",
+ "connect_sso": "Migrar para SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Entrega de conteúdo",
+ "content_delivery_create_success": "Entrega de conteúdo criada com sucesso!",
+ "content_delivery_create_title": "Adicionar entrega de conteúdo",
+ "content_delivery_delete_success": "Entrega de conteúdo excluída com sucesso!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automático",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manual",
+ "content_delivery_description": "Carregue seus arquivos de localização no armazenamento de conteúdo, para que você possa carregá-los diretamente do seu aplicativo. A ação de publicação pode levar até 15 minutos (tanto automática quanto manualmente), pois o armazenamento padrão é armazenado em cache.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Cancelar",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Quando não fornecido, o slug será gerado automaticamente",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Slug personalizado",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Excluir",
+ "content_delivery_form_name_label": "Nome",
+ "content_delivery_form_save": "Salvar",
+ "content_delivery_form_storage": "Armazenamento",
+ "content_delivery_hint": "Carregue seus arquivos de localização no armazenamento de conteúdo, para que você possa carregá-los diretamente do seu aplicativo. A ação de publicação pode levar até 15 minutos (tanto automática quanto manualmente), pois o armazenamento padrão é armazenado em cache. Leia mais em Docs.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Excluir entrega de conteúdo",
+ "content_delivery_item_edit": "Editar",
+ "content_delivery_item_publish": "Publicar",
+ "content_delivery_last_publish": "Última publicação:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Arquivos",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Se você estiver faltando alguns arquivos aqui, verifique as configurações de entrega de conteúdo. Pode haver filtros adicionais em namespaces/idiomas.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Para habilitar recursos de entrega de conteúdo, você precisa configurar a entrega de conteúdo nas configurações do servidor Tolgee. Verifique a documentação do Tolgee para isso.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "A entrega de conteúdo não está configurada",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Seu plano não inclui várias configurações de entrega de conteúdo. Faça upgrade do seu plano para acessar esse recurso.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Apenas uma configuração de entrega de conteúdo habilitada",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Você ultrapassou o limite, a modificação está restrita",
+ "content_delivery_page_hint": "Carregue suas traduções diretamente do Tolgee para que elas estejam sempre atualizadas",
+ "content_delivery_publis_success": "Conteúdo publicado com sucesso!",
+ "content_delivery_subtitle": "Entrega de Conteúdo do Projeto",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Os dados armazenados no armazenamento de conteúdo serão removidos antes da publicação. Quando não habilitado, os dados de idiomas ou namespaces excluídos serão mantidos no armazenamento.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Podar antes de publicar",
+ "content_delivery_update_success": "Entrega de conteúdo atualizada com sucesso!",
+ "content_delivery_update_title": "Editar entrega de conteúdo",
+ "content_storage_config_invalid": "Configuração de armazenamento inválida",
+ "content_storage_is_in_use": "O armazenamento de conteúdo não pode ser excluído, pois está em uso!",
+ "content_storage_test_failed": "Teste de armazenamento falhou",
+ "copied_to_clipboard": "Copiado!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Os idiomas do glossário são baseados nos projetos atribuídos. Se você não selecionar nenhum projeto, todos os idiomas da organização serão incluídos.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Idioma base",
+ "create_glossary_field_name": "Nome",
+ "create_glossary_field_project": "Atribuído ao projeto",
+ "create_glossary_submit_button": "Criar",
+ "create_glossary_success_message": "Glossário criado com sucesso",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "abreviação",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "diferencia maiúsculas de minúsculas",
+ "create_glossary_term_field_description": "Descrição do termo",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Descrição",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "termo proibido",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "não traduzível",
+ "create_glossary_term_field_text": "Termo no idioma base",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Termo",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "O termo é uma forma abreviada ou acrônimo\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Corresponder à exata capitalização ao detectar este termo",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Evite usar o termo em traduções",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Manter o termo idêntico em todos os idiomas",
+ "create_language_close_button": "Fechar",
+ "create_language_title": "Adicionar idioma",
+ "create_organization_description_label": "Descrição",
+ "create_organization_name_label": "Nome",
+ "create_organization_slug_label": "Endereço",
+ "create_organization_title": "Criar organização",
+ "create_project_name_label": "Nome",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Não é possível adicionar um idioma mais de uma vez",
+ "create_project_view": "Criar projeto",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Cada tarefa precisa conter pelo menos uma chave",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Tarefas para alguns idiomas têm escopos vazios",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "A tarefa para {language} não contém chaves",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Ok",
+ "create_task_field_description": "Descrição",
+ "create_task_field_due_date": "Data de vencimento",
+ "create_task_field_languages": "Idiomas de destino",
+ "create_task_field_name": "Nome da tarefa",
+ "create_task_field_type": "Tipo",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtrar chaves...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtrar por estado da tradução...",
+ "create_task_preview_assignee": "Responsáveis",
+ "create_task_preview_characters": "Caracteres",
+ "create_task_preview_keys": "Chaves",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Algumas chaves foram filtradas porque já estão em outra tarefa",
+ "create_task_preview_words": "Palavras",
+ "create_task_submit_button": "Criar",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# tarefa criada} other {# tarefas criadas} }",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Tarefas e responsáveis",
+ "create_task_tasks_summary": "Resumo",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Limite de gastos de crédito de tradução automática excedido",
+ "current-password": "Senha atual",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Todos",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Mês",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Semana",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "Ano",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Atividade diária",
+ "dashboard_activity_differences": "Diferenças",
+ "dashboard_activity_title": "Atividade",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Créditos MT usados: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Chaves usadas: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Assentos usados: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Cadeias de caracteres utilizadas: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Idiomas",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "A data deve estar no futuro",
+ "default_branch": "Padrão",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Você realmente deseja excluir o glossário?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Excluir glossário",
+ "delete_language_button": "Excluir idioma",
+ "delete_language_confirmation": "Deseja realmente excluir este idioma e todas as traduções?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Deseja realmente excluir esta organização e todos os seus projetos?",
+ "delete_project_button": "Excluir projeto",
+ "delete_project_confirmation_message": "Tem certeza de que deseja excluir o projeto {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Excluir projeto",
+ "delete-user-account-button": "Excluir minha conta",
+ "delete-user-confirmation-message": "Deseja realmente excluir o usuário {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Deseja realmente excluir sua conta de usuário?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Entrega de conteúdo",
+ "developer_menu_storage": "Armazenamento de Conteúdo",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhooks",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Você pode ver isso, porque está no modo de desenvolvimento e está usando o relógio de teste. Isso não será visível na produção.",
+ "disabled_languages_none": "Nenhum",
+ "disable-user-confirmation-message": "Você realmente deseja desativar o usuário {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Duplicar sugestão",
+ "edit_api_key_title": "Editar chave API do projeto",
+ "edit_glossary_submit_button": "Salvar",
+ "edit_organization_title": "Perfil da organização",
+ "edit_pat_title": "Editar Token de Acesso Pessoal",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Para gerenciar suas chaves de licença ou ver seu uso e limites, vá para Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Aplicar chave de licença",
+ "ee_licence_key_input_label": "Sua chave de licença",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Aplicar esta chave de licença pode cobrar pelo seu uso extra conforme o uso.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Atualizado",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Atualizar informações da licença",
+ "ee-license-release-key-button": "Liberar chave de licença",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Você realmente deseja liberar sua chave de licença? Você não poderá mais usar recursos avançados.",
+ "ee_license_status_label_active": "Ativo",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Cancelado",
+ "ee_license_status_label_error": "Erro desconhecido",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Chave usada por outra instância",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Expirado",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Plano inativo",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Não pago",
+ "email_already_invited_or_member": "O usuário com este e-mail já foi convidado",
+ "email-general-greetings": "Olá! \uD83D\uDC4B,",
+ "email_not_verified": "Seu e-mail não foi verificado. Verifique suas mensagens recebidas e siga as instruções.",
+ "email_verified_message": "Email verificado",
+ "email_waiting_for_verification": "E-mail aguardando verificação: {email}",
+ "empty_description": "Ainda sem descrição",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Você pode selecionar no máximo um arquivo} other {Você pode selecionar no máximo # arquivos} }",
+ "existing_language_not_selected": "Idioma não selecionado",
+ "expiration-custom-option": "Data personalizada",
+ "expiration-date-days-option": "{days} dias",
+ "expiration-date-picker-label": "Selecione a data",
+ "expiration-label": "Expiração",
+ "expiration-never-option": "Nunca expira",
+ "expired_jwt_token": "Você foi desconectado",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings e .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "JSON plano",
+ "export-format-flat-yaml": "YAML plano",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "i18next plano .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "i18next Estruturado .json",
+ "export-format-native-flat-json": "JSON nativo",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".propriedades",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "JSON Estruturado",
+ "export-format-structured-yaml": "YAML Estruturado",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Apple Sprintf",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Porcentagem Python",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "A exportação será realizada automaticamente após qualquer alteração ou adição de tradução. Como a entrega de conteúdo é fortemente armazenada em cache, pode levar até 15 minutos para que as alterações entrem em vigor.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publicar automaticamente",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Quando ativado, as tags HTML serão escapadas no arquivo exportado.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Escape HTML",
+ "export_translations_export_label": "Exportar",
+ "export_translations_format_label": "Formato",
+ "export_translations_languages_label": "Idiomas",
+ "export_translations_message_format_label": "Formato de mensagem e espaço reservado",
+ "export_translations_namespaces_all": "Todos",
+ "export_translations_namespaces_label": "Namespaces",
+ "export_translations_states_label": "Estados",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Quando habilitado, chaves como \"item[0]\" serão convertidas em arrays json.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Suporte a arrays",
+ "export_translations_title": "Exportar traduções",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Pré-filtragem de chaves falhadas",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Mostrar licença",
+ "feature-explanation-license-not-active": "A licença do Tolgee não está ativa",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Sua licença não contém esse recurso",
+ "feature-explanation-no-license": "Você precisa de uma licença Tolgee",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Seu plano atual não inclui esse recurso",
+ "feature-explanation-setup-license": "Atualizar plano",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Faça upgrade agora",
+ "feature_not_enabled": "Recurso não habilitado",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Este campo deve conter pelo menos {min} caracteres}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Este campo pode conter no máximo {max} caracteres}}",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Remover arquivo",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Descrição é muito longa",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Atributo id da tradução não fornecido",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "A chave está vazia",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "A chave não é string",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "O valor “msgctxt” não é suportado",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Destino da tradução não fornecido",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Texto de tradução muito longo",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "O valor está vazio",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "O valor não é string",
+ "file_too_big": "O arquivo é muito grande",
+ "filter_by_agency": "Filtrar por agência...",
+ "flag_selector_search_flag": "Pesquisar bandeira...",
+ "formality_not_supported_by_service": "O serviço não suporta formalidade",
+ "former-user-name": "Usuário antigo",
+ "form_field_optional": "{label} (opcional)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "O limite de assentos de usuário gratuitos nesta instância auto-hospedada foi excedido. Por favor, atualize seu plano de assinatura para adicionar mais usuários.",
+ "general_archive": "Arquivar",
+ "generate_api_key_title": "Gerar chave API do projeto",
+ "generate_pat_title": "Gerar novo Token de Acesso Pessoal",
+ "global_add_button": "Adicionar",
+ "global_cancel_button": "Cancelar",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Fale conosco",
+ "global_close_button": "Fechar",
+ "global_configure": "Configurar",
+ "global_create_button": "Criar",
+ "global_days": "dias",
+ "global_delete_button": "Excluir",
+ "global_empty_list_message": "Essa lista está vazia. Adicione algo para continuar.",
+ "global_empty_value": "O valor não pode estar vazio",
+ "global_enabled": "Habilitado",
+ "global_form_cancel": "Cancelar",
+ "global_form_create": "Criar",
+ "global_form_field_required": "Este campo é obrigatório",
+ "global_form_save": "Salvar",
+ "global_from": "De",
+ "global_keys_hint": "Uma chave é um identificador único para um texto traduzível. Cada chave distinta em seu projeto (independentemente de quantos idiomas ela abranja) conta para o seu uso.",
+ "global_language_base": "Base",
+ "global_loading_text": "Carregando...",
+ "global_load_more": "Carregar mais",
+ "global_mt_credits_hint": "Créditos para tradução automática",
+ "global_nothing_found": "Nada encontrado",
+ "global_organization": "Organização",
+ "global_read_more_link": "Saiba mais",
+ "global_search_organization": "Pesquisar organização",
+ "global_search_user": "Pesquisar usuário...",
+ "global_seats_hint": "Assentos representam o número total de usuários únicos que fazem parte da sua organização ou de qualquer projeto de propriedade da organização. Cada usuário, independentemente do papel, ocupa um assento.",
+ "global_strings_hint": "A string é uma tradução preenchida. Um projeto totalmente traduzido terá (número de chaves × número de idiomas) strings.",
+ "global_string_slot_hint": "Os planos legados contam todas as strings (incluindo as não traduzidas)",
+ "global_task_search": "Pesquisar tarefa...",
+ "global_to": "Para",
+ "global-upload-not-successful": "Arquivo não carregado",
+ "glossaries_add_button": "Glossário",
+ "glossaries_add_first_button": "Adicionar novo glossário",
+ "glossaries_feature_description": "Faça upgrade do seu plano para usar os Glossários",
+ "glossaries_list_empty_message": "Adicione um glossário para melhorar a qualidade da tradução e manter os termos consistentes em todos os projetos. Verifique Melhores práticas.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Ainda não há glossário",
+ "glossaries_list_more_button": "Mais",
+ "glossaries_search_placeholder": "Pesquisar glossário...",
+ "glossary_add_button": "Termo",
+ "glossary_create_success_message": "Glossário criado com sucesso!",
+ "glossary_create_title": "Criar novo glossário",
+ "glossary_default_name": "Glossário",
+ "glossary_delete_button": "Excluir",
+ "glossary_edit_button": "Configurações",
+ "glossary_edit_success_message": "Alterações salvas com sucesso!",
+ "glossary_edit_title": "Configurações do glossário",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Melhores práticas de glossário",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Adicionar termo",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Adicione termos manualmente",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Crie um glossário agora",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Carregar glossário",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Como formatar CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Já tem um? Carregue-o aqui.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Carregar um glossário",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Tornar o termo não traduzível excluirá todas as traduções deste termo.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Tornar o termo não traduzível?",
+ "glossary_export_button": "Exportar",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Selecionar todos os termos do glossário",
+ "glossary_grid_term_text": "Termo",
+ "glossary_import_button": "Importar",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Como formatar CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Adicionar termos do CSV ao glossário existente. Pode criar duplicatas",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Adicionar ao glossário",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Excluir todos os termos existentes e importar novos do CSV",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Substituir glossário",
+ "glossary_import_submit_button": "Importar",
+ "glossary_import_success_message": "Glossário importado com sucesso!",
+ "glossary_import_title": "Importar glossário",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} projeto} other {{count} projetos} }",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Nenhum projeto",
+ "glossary_search_placeholder": "Pesquisar...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Você realmente deseja excluir todos os ({count}) termos selecionados?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Excluir termos selecionados",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Salvar",
+ "glossary_term_create_success_message": "Termo criado com sucesso",
+ "glossary_term_create_title": "Criar novo termo",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Você realmente deseja excluir o termo do glossário?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Excluir termo do glossário",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Termo excluído com sucesso!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Não é possível editar a tradução para o termo não traduzível",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Alterações salvas com sucesso!",
+ "glossary_term_edit_title": "Editar termo",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "abreviação",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "diferencia maiúsculas de minúsculas",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "termo proibido",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "não traduzível",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Abrir termo no glossário",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Nenhum item encontrado.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Limpar filtros",
+ "glossary_view_button": "Ver termos",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} termo} other {{count} termos} }",
+ "guide_finish_button": "Concluir guia",
+ "guide_finish_text": "Parabéns, você concluiu todos os passos!",
+ "guide_keys": "Adicione chaves manualmente ou use a importação",
+ "guide_keys_add": "Adicionar chaves\n",
+ "guide_keys_import": "Importar",
+ "guide_languages": "Configurar idiomas e tradução automática",
+ "guide_languages_set_up": "Configurar",
+ "guide_links_docs_platform": "Documentação",
+ "guide_links_skip": "Pular guia",
+ "guide_members": "Convidar membros para sua equipe",
+ "guide_members_invite": "Convidar",
+ "guide_new_project": "Inicie seu primeiro projeto",
+ "guide_new_project_create": "Criar projeto",
+ "guide_new_project_demo": "Experimente a demonstração",
+ "guide_production": "Preparar para produção",
+ "guide_production_content_delivery": "Entrega de conteúdo",
+ "guide_title": "Início rápido",
+ "guide_try_demo_project": "Experimente o projeto de demonstração",
+ "guide_use": "Integre o Tolgee em sua aplicação",
+ "guide_use_export": "Exportar",
+ "guide_use_integrate": "Integrar",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Fragmento de prompt",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Inserir",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Vazio",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Reescreva o texto: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Fale conosco",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Entre em contato diretamente",
+ "help_menu_documentation": "Documentação",
+ "help_menu_email": "Entre em contato conosco por e-mail",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Escreva-nos em info@tolgee.io. Na maioria dos casos, responderemos em até 24 horas.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Entre em contato conosco por e-mail",
+ "help_menu_github_discussions": "Discussões do GitHub",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Perguntas e respostas, discussões sobre recursos",
+ "help_menu_github_issues": "Problemas do GitHub",
+ "help_menu_github_issues_description": "Reportar problemas",
+ "help_menu_shortcuts": "Atalhos do teclado",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Todos os atalhos",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Visualização de traduções",
+ "help_menu_slack_community": "Comunidade do Slack",
+ "help_menu_slack_community_description": "Suporte, anúncios, feedback",
+ "help_menu_tooltip": "Ajuda",
+ "import-add-files-operation": "Carregando arquivos...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Adicionar novo idioma",
+ "import_apply_button": "Importar",
+ "import-apply-operation": "Importando dados...",
+ "import_cancel_button": "Cancelar importação",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Você deseja realmente cancelar a importação?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Cancelar importação",
+ "import_cannot_parse_file_message": "O arquivo {name} não pode ser analisado.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Mostrar resolvido",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Converter espaços reservados para Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Quando ativado, convertemos seus espaços reservados para o formato universal Tolgee ICU nativo do Tolgee. Você pode exportar espaços reservados universais Tolgee ICU para vários outros formatos. Leia mais clicando neste ícone de ajuda.",
+ "import-data-imported-info": "Seus dados foram importados!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Deseja realmente remover o idioma {languageName} para importar?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Remover idioma para importar",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importar mais",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Ir para as traduções",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Não é possível adicionar mais de {n} idiomas",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Não é possível analisar o arquivo",
+ "import_error_less_button": "Menos",
+ "import_error_more_button": "Mais",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Selecionar idioma existente",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Soltar arquivo ou",
+ "import_file_input_select_file_button": "Selecionar arquivo",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Arquivo: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "ID da chave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "índice de chave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "nome da chave: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Idioma: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Nome do idioma: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "linha: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "valor: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Problemas com o arquivo",
+ "import_files_uploaded": "Arquivos carregados",
+ "import_file_supported_formats": "os formatos suportados são .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Formatos suportados",
+ "import_language_select": "Idioma",
+ "import_max_file_count_message": "Muitos arquivos",
+ "import_namespace_name_header": "Namespace",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Voltar",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Alguns conflitos não foram resolvidos. Você quer substituir as traduções existentes?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Conflitos não resolvidos",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Criar novas chaves",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Quando desativado, a criação de novas chaves é ignorada e apenas as chaves que já existem no projeto são atualizadas",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Substituir descrições de chave",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Quando ativado, as descrições das chaves serão substituídas pelas fornecidas nos arquivos importados.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Aceitar importado",
+ "import_resolution_accept_old": "Aceitar antigo",
+ "import-resolution-translation-empty": "Tradução vazia",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Resolver conflitos",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Não há conflitos para resolver",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Resolver conflitos",
+ "import_resolve_header_existing": "Antigo",
+ "import_resolve_header_key": "Chave",
+ "import_resolve_header_new": "Novo para importar",
+ "import_result_file_name_header": "Nome do arquivo",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Adicionar novo",
+ "import_result_language_name_header": "Idioma",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Resolvido/Conflitos",
+ "import_result_total_count_header": "Contagem de traduções",
+ "import_show_translations_title": "Traduções",
+ "import-status-finalizing": "Finalizando...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Preparando e validando...",
+ "import-status-storing-keys": "Armazenando chaves...",
+ "import-status-storing-translations": "Armazenando traduções...",
+ "import-successful-message": "Importação bem-sucedida",
+ "import-timeout-message": "Tempo de importação esgotado",
+ "import_translations_title": "Importar traduções",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Escolha sua arma",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Ir para documentação",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Minha chave API de integração",
+ "integrate_step_integrate": "Integrar",
+ "integrate_step_select_api_key": "Selecionar chave API",
+ "invalid_connection_string": "Cadeia de conexão inválida",
+ "invalid_language_tag": "Essa etiqueta de idioma não segue o padrão BCP 47. Considere fornecer uma etiqueta válida.",
+ "invalid_otp_code": "Código 2FA inválido",
+ "invalid_plural_form": "Forma plural ICU inválida",
+ "invalid_recaptcha_token": "Você é um robô!",
+ "invitation_code_accepted": "Convite aceito com sucesso",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Este convite não existe ou expirou",
+ "invitation_organization_mismatch": "Não é possível aceitar o convite - contas gerenciadas não podem fazer parte de várias organizações.",
+ "invitations_invite_button": "Convidar usuário",
+ "invitations_title": "Convites",
+ "invite_type_agency": "Agência",
+ "invite_type_email": "Email",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Este convite foi enviado para uma agência de tradução externa",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Cancelar",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Copiar link",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Link do convite copiado para a área de transferência",
+ "invite_user_invitation_email_success": "O convite foi enviado",
+ "invite_user_nothing_found": "Nenhum convite pendente",
+ "invite_user_organization_role_label": "O usuário convidado será",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Créditos aplicados",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Quantidade",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Item",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Chaves",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "Créditos MT",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Acima do plano",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Quantidade acima do plano",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Assentos",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Assinatura",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Subtotal",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Total",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Cadeias de caracteres",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "IVA",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Taxa de IVA",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Detalhes de uso",
+ "invoice_usage_download_button": "Baixar relatório detalhado",
+ "key_add": "Chave",
+ "key_context_dialog_title": "Chaves relacionadas",
+ "key-context-present-hint": "O contexto Tolgee está disponível para esta chave",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Esta chave está relacionada às seguintes chaves:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Selecione os idiomas para os quais esta chave não deve ser traduzida",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Traduções desativadas",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "As variantes plurais da chave já estão preenchidas, portanto, serão perdidas com esta ação.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Tem certeza?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Avançado",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Contexto",
+ "key_edit_modal_switch_general": "Geral",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Valores personalizados",
+ "key_exists": "A chave existe",
+ "key_exists_in_namespace": "Chave já existe no espaço de nomes",
+ "key_is_blank": "A chave está em branco",
+ "label_already_exists": "Etiqueta com o nome \"{value}\" já existe",
+ "labels_feature_description": "Faça upgrade para desbloquear Rótulos de Tradução para um acompanhamento flexível do status por idioma.",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Descrição é muito longa",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Nota de idioma",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Nota de idioma",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "Uma observação para o tradutor de IA específico para o idioma de destino",
+ "language_ai_prompts_title": "Notas para idiomas individuais",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Escreva em inglês ou no idioma alvo",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "A nota é específica para o idioma de destino",
+ "language_create_add": "Adicionar",
+ "language_create_autocomplete_label": "Procurar idioma",
+ "language_created_message": "Idioma criado",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Etiqueta",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Nome em inglês",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Nome original",
+ "language_deleted_message": "Idioma excluído",
+ "language_edited_message": "Idioma salvo",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Novo idioma personalizado",
+ "language_menu_label": "Idioma",
+ "language_name_exists": "Já existe um idioma com este nome",
+ "language_not_supported_by_service": "O idioma não é suportado pelo serviço de tradução automática selecionado.",
+ "language_permitted_search": "Pesquisar...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Cancelar",
+ "languages_add_dialog_submit": "Adicionar",
+ "languages_add_dialog_title": "Adicionar idiomas",
+ "languages_created_message": "Idiomas criados",
+ "language_search_placeholder": "Selecionar idioma",
+ "language_settings_title": "Configurações do idioma",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Personalização de IA",
+ "languages_menu_machine_translation": "Tradução automática",
+ "languages_menu_project_languages": "Idiomas do projeto",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Todos os idiomas",
+ "languages_permitted_list_reset": "Redefinir",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Todos os idiomas",
+ "languages_title": "Idiomas",
+ "language_tag_exists": "A etiqueta existe",
+ "leave_project_confirmation_message": "Você realmente quer sair desse projeto?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Sair do projeto",
+ "license_key_not_found": "Chave de licença inválida",
+ "llm_content_filter": "Filtro de conteúdo Llm",
+ "llm_provider_create_button": "Criar",
+ "llm_provider_create_success_message": "Novo provedor criado com sucesso",
+ "llm_provider_create_title": "Criar Provedor LLM",
+ "llm_provider_delete": "Excluir",
+ "llm_provider_delete_message": "Você realmente deseja excluir o provedor LLM?",
+ "llm_provider_delete_success": "Provedor excluído",
+ "llm_provider_delete_title": "Tem certeza?",
+ "llm_provider_docs_link": "Ler documentos",
+ "llm_provider_edit": "Editar",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM retornou resposta vazia",
+ "llm_provider_error": "Erro do provedor: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Nome da API do modelo (por exemplo, \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "Chave de API",
+ "llm_provider_form_api_url": "URL da API",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Nome da implantação no portal Azure AI Foundry",
+ "llm_provider_form_deployment": "Implantação",
+ "llm_provider_form_format": "Formato",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Nome da API do modelo (por exemplo, \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Modelo",
+ "llm_provider_form_name": "Nome",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Os provedores são referenciados pelo nome. Você pode usar o mesmo nome para vários provedores, nesse caso o tolgee fará o balanceamento de carga entre eles (isso é útil para evitar limites de taxa, etc.). Nesse caso, você também pode especificar a prioridade.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Alguns modelos da OpenAI não suportam saída formatada, para estes mantenha o campo vazio.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Nome da API do modelo (por exemplo, \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Esforço de raciocínio",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Aplicável para modelos de raciocínio (gpt-5 etc.), mantenha o campo vazio para os demais",
+ "llm_provider_form_priority": "Prioridade",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Use quando você usa várias implantações do mesmo provedor. Baixa - usada para operações em lote, alta - usada para sugestões. Leia a documentação para mais informações.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Nenhum",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Alta",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Baixa",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Nenhum",
+ "llm_provider_form_type": "Tipo",
+ "llm_provider_not_found": "Provedor de LLM não encontrado \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "O provedor de LLM não retornou json",
+ "llm_providers_custom": "Personalizado",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Nenhum provedor de LLM personalizado",
+ "llm_providers_server": "Servidor",
+ "llm_providers_server_description": "Esta é a lista de provedores configurados via configuração do servidor e não é editável através da interface do usuário.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Atualizar",
+ "llm_provider_update_success_message": "Provedor atualizado",
+ "llm_provider_update_title": "Atualizar provedor LLM",
+ "llm_rate_limited": "Provedor com limite de taxa",
+ "llm_template_parsing_error": "Erro de análise: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "Email",
+ "login_forgot_your_password": "Esqueceu sua senha?",
+ "login_github_connect_button": "Usar GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Desconectar GitHub",
+ "login_github_login_button": "Entrar com GitHub",
+ "login_github_signup_button": "Registre-se com o Github",
+ "login_google_connect_button": "Usar Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Desconectar Google",
+ "login_google_login_button": "Entrar com Google",
+ "login_google_signup_button": "Registre-se com o Google",
+ "login_login_button": "Entrar",
+ "login_more_title": "Mais sobre a ferramenta de localização Tolgee?",
+ "login_no_login_methods": "O login não está configurado no servidor. Por favor, entre em contato com o seu administrador.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Usar OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Desconectar OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "OAuth2 login",
+ "login_oauth2_signup_button": "Registre-se com OAuth2",
+ "login_password_label": "Senha",
+ "login_reset_password_button": "Redefinir senha",
+ "login_sign_up": "Cadastre-se",
+ "login_sso": "Entrar com SSO",
+ "login_sso_domain": "Seu domínio SSO",
+ "login_sso_login_button": "Entrar com SSO",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Outras formas de fazer login",
+ "login_sso_title": "Entrar com SSO",
+ "login_subtitle": "Não tem uma conta? Registre-se aqui",
+ "login_title": "Entrar",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Saiba mais na documentação",
+ "login_tolgee_website_link": "Confira nossos recursos incríveis no site da Tolgee",
+ "machine_translation_ai_customize": "Personalizar",
+ "machine_translation_ai_title": "Tradutor de IA",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Comprar mais créditos",
+ "machine_translation_empty": "Vazio",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Tradução automática de novas chaves",
+ "machine_translation_title": "Tradução de máquina",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Atualizar plano",
+ "managed-account-field-hint": "Isso é gerenciado pela sua organização.",
+ "managed-account-notice": "Sua conta é gerenciada pela sua organização.",
+ "managed-account-notice-organization": "Sua conta é gerenciada por {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "O usuário é membro de uma agência de tradução externa",
+ "missing_callback_url": "URL de retorno de chamada ausente.",
+ "mt_formality_default": "Padrão",
+ "mt_formality_formal": "Formal",
+ "mt_formality_informal": "Informal",
+ "mt_service_not_enabled": "O provedor de tradução não está habilitado",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Múltiplos valores definidos para a mesma chave e idioma",
+ "my_tasks_title": "Minhas tarefas",
+ "name": "tradução da chave",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "O namespace não pode ser usado sem ativar o recurso 'Usar namespaces'. Por favor, ative o recurso 'Usar namespaces' nas configurações do projeto no painel do Tolgee.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtrar por namespace",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Remover filtro",
+ "namespace_menu_rename": "Renomear namespace",
+ "namespace_rename_cancel": "Cancelar",
+ "namespace_rename_confirm": "Renomear",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Você realmente deseja alterar o nome do namespace? Certifique-se de refletir essa alteração no aplicativo traduzido.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Tem certeza?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Novo nome...",
+ "namespace_rename_success": "Namespace renomeado",
+ "namespace_rename_title": "Renomear namespace",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Namespaces não podem ser desativados quando alguns deles existem",
+ "namespace_select_cancel": "Cancelar",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Adicionar novo",
+ "namespace_select_placeholder": "Inserir novo nome de namespace",
+ "namespace_select_search": "Pesquisar namespace...",
+ "namespae_select_title": "Novo namespace",
+ "native_authentication_disabled": "A autenticação usando uma senha está desativada neste servidor",
+ "new-password-input-label": "Nova senha",
+ "no_exported_result": "Nada para exportar",
+ "no-permissions-on-the-server": "Você não tem permissão neste servidor. Esse servidor não permite que os usuários criem organizações.",
+ "no-permissions-title": "Sem permissão",
+ "notifications-empty": "Você não tem notificações.",
+ "notifications-header": "Notificações",
+ "notifications-key-created": "criou nova chave",
+ "notifications-mfa-disabled": "desativou a autenticação multifator",
+ "notifications-mfa-enabled": "ativou a autenticação multifator",
+ "notifications-password-changed": "alterou sua senha",
+ "notifications-task-assigned": "atribuiu você a",
+ "notifications-task-canceled": "tarefa cancelada",
+ "notifications-task-finished": "tarefa concluída",
+ "operation_not_permitted": "Suas permissões não são suficientes para esta operação.",
+ "operation_not_permitted_error": "Suas permissões não são suficientes para esta operação.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Esta operação não é permitida no modo somente leitura.",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operação indisponível para contas gerenciadas por uma organização",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Escolher agência de tradução",
+ "order_translation_create_task_title": "Criar tarefa",
+ "order_translation_description": "A agência selecionada receberá estatísticas sobre sua tarefa de tradução (número de palavras, chaves e caracteres) para que possam estimar os custos. Eles também receberão seu e-mail ({email}) para entrar em contato com você.",
+ "order_translation_feature_description": "Faça upgrade do seu plano para usar o recurso de tradução Profissional",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "A agência receberá um convite para participar do seu projeto e poderá ver suas traduções.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Convidar a agência para o projeto com permissões de \"{viewPermissionLabel}\"",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "A agência receberá apenas estatísticas gerais sobre esta tarefa.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Sem acesso aos dados do projeto, a agência pode não conseguir estimar o preço corretamente. Você pode convidar a agência mais tarde na seção \"{menuItem}\".",
+ "order_translation_next_button": "Próximo",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Concordo em compartilhar os detalhes com a agência de tradução",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# chave} other {# chaves} }",
+ "order_translations_title": "Solicitar tradução profissional",
+ "order_translation_submit_button": "Solicitar orçamento",
+ "order_translation_success_description": "Obrigado, seu pedido de tradução foi enviado. A agência revisará sua solicitação e retornará dentro de um dia útil com estimativas, perguntas adicionais e detalhes.",
+ "order_translation_success_message": "Pedido de tradução criado",
+ "order_translation_success_ok_button": "Ok",
+ "organization_add_provider_success_message": "Provedor de SSO atualizado",
+ "organization_already_subscribed": "A organização já está inscrita em algum plano.",
+ "organization_apps_title": "Aplicativos",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Assinaturas ativas",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Cancelar",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Você não tem nenhuma assinatura auto-hospedada ativa",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Você realmente deseja cancelar sua assinatura?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Assinatura cancelada",
+ "organization_cloud_plans_title": "Planos de nuvem",
+ "organization_created_message": "Organização criada",
+ "organization_delete_button": "Excluir organização",
+ "organization_deleted_message": "Organização excluída",
+ "organization_glossaries_title": "Glossários",
+ "organization_glossary_title": "Glossário",
+ "organization_glossary_view_title": "Editar termos",
+ "organization_has_no_other_owner": "A organização não tem outro proprietário.",
+ "organization_invoices_title": "Faturas",
+ "organization_leave_button": "Sair da organização",
+ "organization_left_message": "Saiu da organização",
+ "organization_llm_providers_add": "Provedor",
+ "organization_llm_providers_title": "Provedores LLM",
+ "organization_member_privileges_set": "Permissões definidas",
+ "organization_member_privileges_text": "Todos os usuários da organização têm essas permissões para cada projeto desta organização.",
+ "organization_member_privileges_title": "Permissões de membros da organização",
+ "organization_members_title": "Membros da organização",
+ "organization_members_view_title": "Membros da organização",
+ "organization_menu_apps": "Aplicativos",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Relógio de Teste",
+ "organization_menu_glossaries": "Glossários",
+ "organization_menu_invoices": "Faturas",
+ "organization_menu_llm_providers": "Provedores LLM",
+ "organization_menu_member_privileges": "Permissões de membros",
+ "organization_menu_members": "Membros da organização",
+ "organization_menu_profile": "Perfil da organização",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Assinaturas",
+ "organization_role_changed_message": "Função na organização alterada",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "MANTENEDOR",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Gerencia a organização e seus projetos",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MEMBRO",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Tem acesso básico a todos os projetos da organização",
+ "organization_role_type_OWNER": "PROPRIETÁRIO",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Gerencia a organização e seus projetos",
+ "organizations_add_new": "Adicionar organização",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Planos auto-hospedados",
+ "organization_slack_connect_button": "Conectar ao Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Ponto de Autorização",
+ "organization_sso_client_id": "ID do cliente",
+ "organization_sso_client_secret": "Segredo do cliente",
+ "organization_sso_disabled": "A configuração do servidor não permite que você defina um provedor de SSO específico para sua organização. O administrador do servidor pode ativar essa opção para você.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO por organização desativado",
+ "organization_sso_domain_name": "Domínio da sua organização",
+ "organization_sso_legacy_force": "Impor SSO para Usuários da Organização",
+ "organization_sso_switch": "Ativar",
+ "organization_sso_title": "Configurações de Single Sign-On",
+ "organization_sso_token_uri": "Ponto de Token",
+ "organizations_title": "Organizações",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Nuvem",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Auto-hospedado",
+ "organization_subscriptions_title": "Assinaturas",
+ "organizations-will-be-deleted": "Estas organizações serão excluídas",
+ "organization_updated_message": "Configurações da organização atualizadas",
+ "organization_user_deleted": "Usuário removido da organização",
+ "organization_users_leave": "Sair",
+ "organization_users_project_access": "Tem acesso ao projeto",
+ "organization_users_project_access_hint": "O usuário não é um membro, mas foi convidado diretamente para um ou mais projetos nesta organização",
+ "organization_users_projects_description": "O usuário tem acesso direto a estes projetos:",
+ "organization_users_projects_title": "Projetos do usuário",
+ "organization_users_remove_user": "Remover",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Esta será a URL da sua organização: {address}",
+ "out_of_credits": "Créditos para tradução automática esgotados",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Duplicar opção",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Duplicar opção",
+ "parser_empty_argument": "Parâmetro vazio",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Esperando chave de fechamento",
+ "parser_expect_argument_style": "Esperando o parâmetro style",
+ "parser_expect_argument_type": "Esperando o parâmetro type",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Esperando esqueleto do tempo",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Esperando o esqueleto do número",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Esperando valor do offset",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Esperando opções",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Faltando valor de option",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Esperando opções",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Esperando opções",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Faltando valor de option",
+ "parser_invalid_argument_type": "Tipo de parâmetro inválido",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Esqueleto de data e hora inválido",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Esqueleto de número inválido",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Valor de offset inválido",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Formato de parâmetro inválido",
+ "parser_invalid_tag": "Tag inválida",
+ "parser_invalid_tag_name": "Nome de tag inválido",
+ "parser_malformed_argument": "Parâmetro em formato incorreto",
+ "parser_missing_other_clause": "Faltando a opção obrigatória \"outro\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Citação não fechada",
+ "parser_unclosed_tag": "Tag de fechamento ausente",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Tag de fechamento ausente",
+ "Password": "Senha",
+ "Password confirmation": "Confirmação de senha",
+ "password_reset_message": "Senha redefinida com sucesso",
+ "password-strength-medium": "Senha média",
+ "password-strength-strong": "Senha forte",
+ "password-strength-very-strong": "Senha muito forte",
+ "password-strength-very-weak": "Senha muito fraca",
+ "password-strength-weak": "Senha fraca",
+ "password-updated": "Sua senha foi atualizada.",
+ "pat-delete-button": "Excluir",
+ "pat-deleted-message": "Token de Acesso Pessoal excluído",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Você realmente deseja excluir este token?",
+ "pat-description-placeholder": "Meu token legal",
+ "pat-form-description": "Descrição",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Gerar",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Regerar",
+ "pat-list-item-delete": "Excluir",
+ "pat-list-item-expired-on": "Token expirou {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Expira {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Usado em {date, date, long}",
+ "pat-list-item-regenerate": "Regerar",
+ "pat-list-never-used": "Nunca usado",
+ "pat_never_expires": "Nunca expira",
+ "pat-new-token-message": "Token criado. Certifique-se de copiar seu token de acesso pessoal agora. Você não poderá vê-lo novamente!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token regerado. Certifique-se de copiar seu token de acesso pessoal agora. Você não poderá vê-lo novamente!",
+ "pats_add": "Token de acesso",
+ "pats-description": "Os Tokens de Acesso Pessoal são úteis quando você precisa trabalhar com vários projetos, organizações ou trabalhar com recursos que não são acessíveis usando as chaves de API do projeto. Se você quiser uma chave para fazer uma integração com o Tolgee, use as chaves de API do projeto.",
+ "pats-empty-action": "Criar novo token",
+ "pats-empty-message": "Nenhum Token de Acesso Pessoal adicionado ainda.",
+ "pats_title": "Tokens de Acesso Pessoal",
+ "pat-token-edited": "Token de Acesso Pessoal editado",
+ "pending_invitation_decline": "Recusar",
+ "pending_invitation_description_generic": "Entre ou registre-se para aceitar um convite",
+ "pending_invitation_description_organization": "Entre ou registre-se para aceitar o convite para a organização {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Entre ou registre-se para aceitar o convite para o projeto {project}.",
+ "permission_basic_title": "Básico",
+ "permission_dialog_close": "Fechar",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Permissões herdadas da organização",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Redefinir",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Redefinir permissões diretas para o projeto (definir de acordo com a organização)",
+ "permission_dialog_save": "Salvar",
+ "permission_granular_title": "Granular",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Bloqueado por: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Entrega de conteúdo",
+ "permissions_item_activity_view": "Visualizar atividade",
+ "permissions_item_admin": "Administrador",
+ "permissions_item_all_view": "Visualizar qualquer coisa",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Tradução automática",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Pré-traduzir por TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Cancelar",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Visualizar",
+ "permissions_item_batch_operations": "Operações em lote",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Gerenciar",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publicar",
+ "permissions_item_keys": "Chaves",
+ "permissions_item_keys_create": "Criar",
+ "permissions_item_keys_delete": "Excluir",
+ "permissions_item_keys_edit": "Editar",
+ "permissions_item_keys_view": "Visualizar",
+ "permissions_item_languages_edit": "Editar idiomas",
+ "permissions_item_members": "Membros",
+ "permissions_item_members_edit": "Editar",
+ "permissions_item_members_view": "Visualizar",
+ "permissions_item_project_edit": "Editar projeto",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Editar",
+ "permissions_item_prompts_view": "Visualizar",
+ "permissions_item_screenshots": "Capturas de tela",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Excluir",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Adicionar",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Visualizar",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Editar",
+ "permissions_item_tasks_view": "Visualizar",
+ "permissions_item_translation_labels": "Rótulos",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Atribuir",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Gerenciar",
+ "permissions_item_translations": "Traduções",
+ "permissions_item_translations_comments": "Comentários",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Adicionar",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Editar",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Resolver",
+ "permissions_item_translations_edit": "Editar",
+ "permissions_item_translations_state": "Alterar estado",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Sugerir",
+ "permissions_item_translations_view": "Visualizar",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Gerenciar webhooks",
+ "permissions_prompts": "Prompts personalizados",
+ "permissions_reset_message": "Permissões redefinidas",
+ "permissions_set_message": "Permissões definidas",
+ "permissions_settings_scopes": "Escopos:",
+ "permissions_tasks": "Tarefas",
+ "permission_type_edit": "Editar",
+ "permission_type_edit_hint": "Alterações nas traduções e chaves",
+ "permission_type_granular": "Granular",
+ "permission_type_granular_hint": "Configurações personalizadas de permissão granular",
+ "permission_type_manage": "Gerenciar",
+ "permission_type_manage_hint": "Gerenciamento de configurações de projetos, importações, alterações nas traduções e chaves",
+ "permission_type_none": "Nenhum",
+ "permission_type_none_hint": "O usuário não tem permissão de projeto",
+ "permission_type_review": "Revisão",
+ "permission_type_review_hint": "Alterações nas traduções e revisão",
+ "permission_type_suggest": "Sugerir",
+ "permission_type_suggest_hint": "Alterações nas traduções não revisadas, sugestões para revisadas",
+ "permission_type_translate": "Traduzir",
+ "permission_type_translate_hint": "Alterações nas traduções",
+ "permission_type_view": "Visualizar",
+ "permission_type_view_hint": "Alterações não permitidas",
+ "plan_has_migrations": "O plano está atualmente associado à migração de planos",
+ "plan_has_subscribers": "O plano tem assinantes",
+ "plan_limit_dialog_close": "Fechar",
+ "plan_limit_dialog_description": "A operação não pode ser executada porque excederia o limite do seu plano atual",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Atualizar plano",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limite excedido",
+ "plan_migration_not_found": "Migração de plano não encontrada",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Esta instância do Tolgee excedeu o limite de usuários. Por favor, entre em contato com o administrador do sistema da empresa responsável.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Não podemos aceitar o seu convite porque a organização convidante atingiu o limite de assentos. Por favor, entre em contato com eles para liberar ou comprar assentos adicionais antes que você possa ingressar.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Limite de traduções do plano excedido",
+ "project_ai_prompt_add": "Descrição",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Descrição é muito longa",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Utilize o inglês para a descrição",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Descreva o tópico do seu projeto",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Descrição do projeto",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Exemplo",
+ "project_ai_prompt_title": "Descrição do projeto",
+ "project_branch_add": "Criar branch",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Tem certeza de que deseja excluir a branch {branchName}? Esta ação não pode ser desfeita.",
+ "project_branches_add_button": "Branch",
+ "project_branches_title": "Branches do projeto",
+ "project_branch_merge_name": "Nome da mesclagem",
+ "project_branch_name": "Nome",
+ "project_branch_origin_branch": "Branch de origem",
+ "project_create_base_language_label": "Idioma base",
+ "project_created_message": "Projeto criado!",
+ "project_create_languages_title": "Idiomas",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Os espaços reservados universais do Tolgee são um subconjunto dos espaços reservados ICU, que são automaticamente transformados em formatos de destino ao serem exportados",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Usar espaços reservados universais ICU do Tolgee",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Adicione pelo menos um idioma",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Palavra base} other {Palavras base} }",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Atividade diária",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Chave} other {Chaves} }",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {# chave} other {# chaves}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# palavra} other {# palavras}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Membro} other {Membros} }",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: % }",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Proprietário do projeto",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Revisado",
+ "project_dashboard_settings_link": "Configurações do projeto",
+ "project_dashboard_show_translations": "Mostrar traduções",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {String} other {Strings} }",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Tag} other {Tags} }",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Tarefa} other {Tarefas} }",
+ "project_dashboard_title": "Painel do projeto",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Traduzido",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Projeto excluído!",
+ "project_integrate_description": "Use as integrações Tolgee para acelerar o processo de localização. As integrações Javascript permitem que você edite as traduções diretamente em sua aplicação. Isso também melhora a qualidade das traduções, já que coletamos o contexto da página e o fornecemos aos seus tradutores ou à nossa máquina de tradução AI. Mais sobre as integrações Tolgee.",
+ "project_integrate_title": "Integrar",
+ "project_languages_add_button": "Idioma",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Traduzir automaticamente itens importados",
+ "project_languages_base_language": "Idioma base",
+ "project_languages_default_providers": "Provedores padrão",
+ "project_languages_default_provider_short": "Padrão",
+ "project_languages_default_settings": "Configurações padrão",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Herdado das configurações padrão",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "O provedor não suporta este idioma",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Quando a tradução base for adicionada, Tolgee tentará traduzir outras traduções automaticamente. Em primeiro lugar procurando 100% de correspondência na memória de tradução e em seguida na tradução automática.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Ativar a tradução automática com o provedor principal",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Ativar memória de tradução",
+ "project_languages_other_providers": "Outros provedores",
+ "project_languages_primary_none": "Nenhum",
+ "project_languages_primary_provider": "Principal",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "O provedor principal é usado para tradução automática de novas chaves e é exibido em primeiro no painel de tradução.",
+ "project_languages_title": "Idiomas do projeto",
+ "project_leave_button": "Sair do projeto",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {# chave} other {# chaves}}",
+ "project_list_more_button": "Mais",
+ "project_list_translations_button": "Traduções",
+ "project_members_dialog_agency": "Agência de tradução",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Você pode convidar a agência após criar uma solicitação de tradução profissional. Vá para e clique em para enviar uma solicitação de estimativa de custo para a agência.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Fechar",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Criar link",
+ "project_members_dialog_email": "Email",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Convidar",
+ "project_members_dialog_name": "Nome",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Permissões",
+ "project_members_dialog_title": "Novo convite",
+ "project_members_title": "Membros",
+ "project_menu_ai": "Configurações de IA",
+ "project_menu_api_keys": "Chaves de API",
+ "project_menu_branches": "Ramificação",
+ "project_menu_dashboard": "Painel do Projeto",
+ "project_menu_developer": "Configurações do desenvolvedor",
+ "project_menu_export": "Exportar",
+ "project_menu_import": "Importar",
+ "project_menu_integrate": "Integrar",
+ "project_menu_languages": "Idiomas",
+ "project_menu_members": "Membros",
+ "project_menu_projects": "Projetos",
+ "project_menu_project_settings": "Configurações do projeto",
+ "project_menu_tasks": "Tarefas do projeto",
+ "project_menu_translations": "Traduções",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Cancelar",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Não suportado",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Redefinir para o padrão",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Salvar",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Habilitado",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalidade",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "O provedor não suporta este idioma",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Principal",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Sugerido",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Serviços mostrados nas sugestões no painel de tradução",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Herdado das configurações padrão",
+ "project_mt_dialog_title": "Configurações de tradução automática",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Isso significa que todo usuário tem pelo menos essa permissão. Você não pode defini-la abaixo disso.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Este projeto faz parte de uma organização que tem as permissões básicas definidas como:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Você realmente deseja revogar o acesso do usuário {userName}?",
+ "projects_add_button": "Projeto",
+ "project_select_empty_value": "Nenhum projeto",
+ "project_select_search_placeholder": "Selecionar projetos",
+ "projects_empty": "Nenhum projeto",
+ "projects_empty_action": "Adicionar projeto",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Exportação e formatos de arquivo",
+ "project_settings_advanced_translations": "Traduções",
+ "project_settings_base_language": "Idioma base",
+ "project_settings_base_namespace": "Namespace padrão",
+ "project_settings_button": "Configurações",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Área perigosa",
+ "project_settings_description_label": "Descrição (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Desenvolvimento",
+ "project_settings_label_add": "Criar novo rótulo",
+ "project_settings_label_color": "Cor",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Tem certeza de que deseja remover este rótulo? Ele será removido de todas as traduções que o utilizam.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Excluir rótulo",
+ "project_settings_label_description": "Descrição",
+ "project_settings_label_edit": "Editar rótulo",
+ "project_settings_label_name": "Nome do rótulo",
+ "project_settings_menu_advanced": "Avançado",
+ "project_settings_menu_general": "Geral",
+ "project_settings_menu_labels": "Rótulos",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organize e filtre traduções com rótulos personalizados. Saiba mais sobre etiquetas de tradução",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organize e filtre traduções com rótulos personalizados. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Etiquetas de tradução",
+ "project_settings_name_label": "Nome",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Nenhum rótulo encontrado",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Usuários podem adicionar sugestões sem modificar as traduções existentes.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Modo de sugestões",
+ "project_settings_title": "Configurações do projeto",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Os espaços reservados universais do Tolgee são um subconjunto dos placeholders ICU, que são automaticamente transformados em formatos de destino ao serem exportados. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Preserva os estados de revisão. Apenas usuários com permissão de revisão (ou escopo \"Alterar estado\") podem editar traduções revisadas.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Proteção de tradução",
+ "project_settings_use_namespaces": "Usar namespaces",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Namespaces são uma forma de separar traduções em vários arquivos, que podem ser baixados apenas quando necessário.\n\nOs namespaces não podem ser desativados se já existirem.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Usar espaços reservados universais do Tolgee ICU",
+ "projects_search_placeholder": "Pesquisar projeto...",
+ "projects_title": "Projetos",
+ "project_successfully_edited_message": "Configurações do projeto salvas com sucesso.",
+ "project_successfully_left": "Saiu do projeto.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Selecione o novo proprietário",
+ "project_transferred_message": "Projeto transferido",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Para confirmar essa ação, digite o nome do projeto.",
+ "prompt_not_found": "Prompt não encontrado",
+ "quick_start_highlight_ok": "Ok",
+ "quick_start_highlight_skip": "Pular dicas",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Adicionar ou modificar idiomas do projeto",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Traduza as chaves automaticamente quando elas forem criadas ou modificadas!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Exportar arquivos estáticos e usá-los diretamente em sua aplicação",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Conecte seu aplicativo diretamente com Tolgee e obtenha recursos exclusivos de edição no contexto e muito mais!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Convide novos usuários ou gerencie convites existentes",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Configurar provedores de tradução automática ou tradução autônoma",
+ "quick_start_item_members_hint": "Gerenciar membros existentes e suas permissões",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Carregue seus arquivos de tradução existentes na plataforma",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Namespace permite separar as traduções em arquivos de tradução separados. Eles são úteis para projetos maiores.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Você realmente deseja sair da organização?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Você realmente deseja remover o usuário {userName} da organização?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Você realmente deseja alterar as permissões básicas dessa organização?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Você realmente quer mudar de função?",
+ "regenerate_api_key_title": "Regerar chave API do Projeto",
+ "regenerate_pat_title": "Regerar token",
+ "registrations_not_allowed": "Os registros não estão habilitados",
+ "registration-welcome-text": "Bem-vindo(a) e obrigado(a) por criar uma conta! Para começar a usar Tolgee, você precisa confirmar seu e-mail.",
+ "request_parse_error": "Ocorreu um erro interno",
+ "reset_password_back_to_login": "Voltar para o login",
+ "reset_password_email_field": "E-mail",
+ "reset_password_registration_email_field": "E-mail de registro",
+ "reset_password_send_link_button": "Enviar link",
+ "reset_password_send_request_button": "Enviar solicitação",
+ "reset_password_set_submit": "Definir nova senha",
+ "reset_password_set_title": "Nova senha",
+ "reset_password_success_message": "Solicitação enviada com sucesso! Se você se inscreveu usando este e-mail, receberá um e-mail com um link para redefinição de senha. Verifique sua caixa de correio.",
+ "reset_password_title": "Redefinir senha",
+ "resource_not_found": "Não encontrado",
+ "resource_not_found_message": "Não encontrado",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Revogar acesso",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Selecione pelo menos uma permissão",
+ "screenshot_delete_message": "Você realmente deseja excluir a captura de tela?",
+ "screenshot_delete_title": "Excluir captura de tela",
+ "scroll_left": "Rolar para a esquerda",
+ "scroll_right": "Rolar para a direita",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Não podemos aceitar o seu convite porque a organização convidante atingiu o limite de gastos do modelo pay-as-you-go. Por favor, entre em contato com eles para aumentar esse limite ou liberar assentos antes que você possa ingressar.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Limite de gastos com assentos excedido",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Autenticação",
+ "sensitive-authentication-message": "Para continuar com essa operação, autentique-se novamente. ",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Forneça um código do seu aplicativo autenticador em 2 etapas.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Selecione pelo menos um idioma.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Selecione pelo menos um estado",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Segurança da conta",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Senha alterada, Autenticação em duas etapas ativada/desativada",
+ "settings_notifications_button": "Configurações de notificações",
+ "settings_notifications_channel_email": "E-mail",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "No aplicativo",
+ "settings_notifications_message_saved": "A configuração foi salva.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Tarefas",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Atribuído, concluído, fechado",
+ "settings_notifications_title": "Notificações",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Não pode ser desativado",
+ "sign_up_form_email": "E-mail",
+ "sign_up_form_full_name": "Nome completo",
+ "sign_up_form_hide_password": "Ocultar senha",
+ "sign_up_form_optional_label": "opcional",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Um espaço para seus projetos, nomeado com o nome da sua empresa ou qualquer nome personalizado.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Nome da organização",
+ "sign_up_form_show_password": "Mostrar senha",
+ "sign_up_form_user_source": "Onde você ouviu falar de nós?",
+ "sign_up_submit_button": "Enviar",
+ "sign_up_subtitle": "Já tem uma conta? Entre aqui",
+ "sign_up_success_message": "Obrigado por se cadastrar!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Ao clicar em Enviar, eu concordo que li e aceitei os \n \n Termos de uso\n \ndo Tolgee",
+ "sign_up_title": "Cadastrar-se",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Não é possível carregar dados",
+ "slack_app_description": "O aplicativo Slack notifica você sobre as mudanças em seus dados de localização.",
+ "slack_app_docs_link": "Saiba mais na documentação",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack conectado via configuração do servidor",
+ "slack_app_not_configured": "Configuração ausente para integração com o Slack",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Desconectar",
+ "slack_connect_alert_success": "Sucesso",
+ "slack_connect_cancel": "Cancelar",
+ "slack_connect_confirm": "Vincular contas",
+ "slack_connect_description": "Esta operação autoriza a conta do Slack a se inscrever para notificações sobre operações realizadas na plataforma Tolgee.",
+ "slack_connect_main_title": "Conecte sua conta Tolgee com sua conta Slack",
+ "slack_connect_success_message": "Você pode fechar esta aba e continuar no Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Este perfil está agora conectado à sua conta do Slack",
+ "slack_connect_title": "Conectar ao Slack",
+ "slack_not_configured": "O Slack não está conectado a esta conta Tolgee",
+ "slack_organization_connect_success": "Conectado com sucesso ao workspace do Slack",
+ "slack_workspace_already_connected": "Este espaço de trabalho do Slack já está conectado a uma organização diferente",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Este campo pode conter apenas letras minúsculas, números e hífens",
+ "spending_limit_dialog_close": "Fechar",
+ "spending_limit_dialog_description": "Entre em contato com o suporte em billing@tolgee.io para aumentar seu limite de gastos",
+ "spending_limit_dialog_title": "Limite de gastos excedido",
+ "sso_auth_missing_domain": "Nenhum domínio fornecido",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL para redirecionar os usuários para autenticação",
+ "sso_cant_verify_user": "Falha na verificação da conta SSO",
+ "sso_client_id_helper_text": "Identificador único para um aplicativo",
+ "sso_client_secret_helper_text": "O segredo do cliente (senha do aplicativo) que é conhecido apenas pelo aplicativo e pelo servidor de autorização",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "Domínio de e-mail para membros da organização; entre em contato com seu administrador ou suporte para alterá-lo",
+ "sso_domain_not_allowed": "Este domínio não pode ser usado para SSO (Single Sign-On); entre em contato com o administrador do servidor",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Domínio inválido",
+ "sso_id_token_expired": "Token de autenticação de terceiros expirado",
+ "sso_invalid_url_format": "Este campo deve conter uma URL válida",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Requer que todos os usuários existentes com o domínio de e-mail da organização usem SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "A migração para SSO é necessária para esta conta",
+ "sso_migration_description": "Sua organização ({domain}) agora exige SSO. \nSua conta mudará para um login exclusivo de SSO.",
+ "sso_migration_title": "Migração de Conta",
+ "sso_token_exchange_failed": "Falha ao trocar o token",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL para trocar o código de autorização por tokens",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Usuário conectado via SSO não pode criar suas próprias organizações",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Resposta inválida do servidor de autenticação de terceiros",
+ "standard_search_label": "Pesquisar...",
+ "storage_add_item": "Armazenamento",
+ "storage_create_success": "Armazenamento criado com sucesso!",
+ "storage_create_title": "Criar armazenamento de conteúdo",
+ "storage_delete_success": "Armazenamento excluído com sucesso!",
+ "storage_form_cancel": "Cancelar",
+ "storage_form_delete": "Excluir",
+ "storage_form_keep_as_is": "Manter o existente",
+ "storage_form_name": "Nome",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Prefixo de URL público",
+ "storage_form_save": "Salvar",
+ "storage_form_test": "Teste",
+ "storage_form_test_success": "A configuração é válida",
+ "storage_form_type_azure": "Blob do Azure",
+ "storage_form_type_s3": "Bucket S3",
+ "storage_item_default": "Padrão",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Excluir armazenamento de conteúdo",
+ "storage_item_edit": "Editar",
+ "storage_not_enabled_message": "Seu plano não inclui armazenamentos de conteúdo personalizados. Faça upgrade do seu plano para acessar esse recurso.",
+ "storage_over_limit_title": "Você ultrapassou o limite, a modificação está restrita",
+ "storage_subtitle": "Armazenamento de Conteúdo do Projeto",
+ "storage_update_success": "Armazenamento de conteúdo atualizado com sucesso!",
+ "storage_update_title": "Editar armazenamento de conteúdo",
+ "subscription_already_canceled": "Assinatura já cancelada",
+ "subscription_not_active": "Assinatura não ativa",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Teste",
+ "suggestion_accepted": "Sugestão aceita",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Sugestão aceita, outras variantes recusadas ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} sugere",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Sugestão não pode ser plural",
+ "suggestion_must_be_plural": "Sugestão deve ser plural",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Sem sugestões ativas",
+ "suggestions_mode_disabled": "Desativado",
+ "suggestions_mode_enabled": "Habilitado",
+ "suggestions_mode_enforced": "Imposto",
+ "suggestions_mode_optional": "Opcional",
+ "suggestions_other_tooltip": "Outras sugestões",
+ "task_actions_tooltip": "Ações da tarefa",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Marcar tarefa como concluída",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Tudo revisado \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Tudo traduzido \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Fechado",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Tarefas canceladas ou finalizadas",
+ "task_board_empty_closed": "Nenhuma tarefa fechada",
+ "task_board_empty_new": "Nenhuma nova tarefa",
+ "task_board_empty_pending": "Nenhuma tarefa em andamento",
+ "task_board_last_30_days": "(últimos 30 dias)",
+ "task_create_base_language_label": "Base",
+ "task_default_name": "Tarefa",
+ "task_detail_author_label": "Criado por",
+ "task_detail_closed_at_label": "Fechado em",
+ "task_detail_created_at_label": "Criado em",
+ "task_detail_field_assignees": "Responsável",
+ "task_detail_field_description": "Descrição",
+ "task_detail_field_due_date": "Data de vencimento",
+ "task_detail_field_name": "Nome da tarefa",
+ "task_detail_project_label": "Projeto",
+ "task_detail_scope_title": "Escopo",
+ "task_detail_submit_button": "Salvar",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Baixar relatório",
+ "task_detail_title": "Detalhe da tarefa",
+ "task_detail_tooltip": "Mostrar detalhes",
+ "task_filter_agencies": "Agências",
+ "task_filter_assignees": "Responsáveis",
+ "task_filter_close_tooltip": "Fechar visualização da tarefa",
+ "task_filter_hide_done": "Ocultar concluído",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Ocultar chaves que estão concluídas na tarefa atual",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Bloqueado por outras tarefas:",
+ "task_filter_indicator_label": "Tarefa",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Você não está atribuído a esta tarefa",
+ "task_filter_languages": "Idiomas",
+ "task_filter_placeholder": "Filtrar...",
+ "task_filter_projects": "Projetos",
+ "task_filter_review": "Revisão",
+ "task_filter_translate": "Traduzir",
+ "task_filter_type_label": "Tipo de tarefa",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Marcar como concluído",
+ "task_finished_confirmation_message": "Deseja marcar a tarefa como concluída?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Tarefa concluída!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Todos os itens da tarefa estão concluídos",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Isso faz parte das tarefas e . Você não está atribuído a , que deve ser concluída primeiro.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "A tarefa está bloqueada pela tarefa ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Tarefa está cancelada",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Tarefa está concluída",
+ "task_info_message_in_review_task": "Isto é parte de uma tarefa de revisão .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Isto é parte de uma tarefa de revisão , e não está atribuída a você.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Esta é parte da tarefa de tradução .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Esta é parte da tarefa de tradução , que não está atribuída a você.",
+ "task_label_agency_tooltip": "A tarefa é destinada a uma agência de tradução externa",
+ "task_link_translations_tooltip": "Ir para as traduções",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Cancelar tarefa",
+ "task_menu_cancel_success": "Tarefa cancelada",
+ "task_menu_cancel_task": "Cancelar tarefa",
+ "task_menu_clone_task": "Clonar para nova tarefa",
+ "task_menu_create_review_task": "Criar tarefa de revisão",
+ "task_menu_detail": "Mostrar detalhes",
+ "task_menu_download_report": "Baixar relatório",
+ "task_menu_finish_success": "Tarefa marcada como concluída",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Marcar como concluído",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Reabrir",
+ "task_menu_reopen_success": "Tarefa reaberta",
+ "tasks_add": "Tarefa",
+ "task_scope_characters_label": "Caracteres",
+ "task_scope_keys_label": "Chaves",
+ "task_scope_total_to_translate": "Total para traduzir",
+ "task_scope_words_label": "Palavras",
+ "tasks_feature_description": "Faça upgrade para acessar Tarefas e aumentar sua produtividade!",
+ "tasks_order_translation": "Tradução",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Solicitar tradução profissional",
+ "tasks_search_placeholder": "Pesquisar...",
+ "tasks_show_all_label": "Mostrar todos",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Mostrar tarefas fechadas (concluídas ou canceladas) com mais de 30 dias",
+ "task_state_canceled": "Cancelado",
+ "task_state_finished": "Concluído",
+ "task_state_in_progress": "Em andamento",
+ "task_state_new": "Novo",
+ "tasks_view_title": "Tarefas do projeto",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Atribuído a",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Você não tem acesso para visualizar esta tarefa",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Sem responsáveis",
+ "task_transition_done_to_review": "Concluído → Para revisão",
+ "task_transition_done_to_translate": "Concluído → Traduzir",
+ "task_transition_to_review_done": "Para revisão → Concluído",
+ "task_transition_to_translate_done": "Para traduzir → Concluído",
+ "task_type_review": "Revisão",
+ "task_type_translate": "Traduzir",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# palavra} other {# palavras} }",
+ "theme_dark_label": "Escuro",
+ "theme_light_label": "Claro",
+ "theme_mode": "Modo",
+ "theme_system_label": "Sistema",
+ "third-party-authentication-options": "Provedores de autenticação de terceiros",
+ "third_party_auth_error_message": "Erro na autenticação de terceiros",
+ "third_party_auth_no_email": "Não foi possível verificar sua conta porque o serviço de login não compartilhou seu endereço de email. Verifique se seu provedor está configurado para compartilhar seu email e tente novamente",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "O domínio do endereço de e-mail não corresponde ao domínio SSO",
+ "third_party_switch_conflict": "O email usado para iniciar sessão não corresponde à sua conta atual",
+ "third_party_switch_initiated": "Usuário com este email já existe. Para migrar sua conta para o SSO (Single Sign-On) da sua organização, faça login com suas credenciais existentes e você será solicitado a aceitar a mudança.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Esta opção excluirá esta organização para sempre.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Esta opção excluirá para sempre este projeto.",
+ "this_will_transfer_project": "Isto irá transferir o projeto para outro proprietário.",
+ "time_difference_days": "{value}d atrás",
+ "time_difference_hours": "{value}h atrás",
+ "time_difference_minutes": "{value}m atrás",
+ "time_difference_right_now": "agora",
+ "token-regenerate-message": "O token atual será substituído. Você não poderá mais usá-lo.",
+ "tools_panel_hint": "Dica",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "A conta NÃO está protegida com autenticação em duas etapas",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "A conta está protegida com autenticação em duas etapas",
+ "too_many_requests": "Muitas solicitações. Por favor, tente novamente mais tarde.",
+ "topbar-trial-chip": "Teste",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Falta um dia para o término do seu período de teste.} other {Faltam {daysLeft} dias para o término do seu período de teste.}}",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Comparar planos",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Teste",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Isto irá transferir o projeto para outro proprietário.",
+ "transfer_option_organization": "organização",
+ "transfer_project_apply_button": "Transferir",
+ "transfer_project_button": "Transferir",
+ "transfer_project_dialog_title": "Transferir projeto",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Cancelar",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Salvar",
+ "translation_agency_select": "Selecionar",
+ "translation_agency_selected": "Selecionado",
+ "translation_api_rate_limit": "O tradutor falhou devido ao limite de taxa",
+ "translation_cell_comments": "Comentários",
+ "translation-context-present-hint": "Traduzido com contexto Tolgee",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Ordenação",
+ "translation_defined_in_another_file": "Tradução para esta chave e idioma definido em outro arquivo",
+ "translation_failed": "Falha na tradução",
+ "translation_filter_item_exclude": "Excluir",
+ "translation_filter_item_excluded": "Excluído",
+ "translation_filters_comments_any": "Quaisquer comentários",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Comentários não resolvidos",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Sem sugestões",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Com sugestões",
+ "translation_format_help": "Como formatar a tradução",
+ "translation_grid_key_text": "Chave",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Traduções excluídas!",
+ "translation_memory_empty": "Vazio",
+ "translation_protection_none": "Nenhum",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Proteger revisado",
+ "translations_add_label": "Adicionar rótulo",
+ "translations_auto_translated_provider": "Traduzido automaticamente com {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Traduzido automaticamente com memória de tradução",
+ "translations_cell_cancel": "Cancelar",
+ "translations_cell_change_state": "Alterar estado",
+ "translations_cell_close": "Fechar",
+ "translations_cell_edit": "Editar",
+ "translations_cell_insert_base": "Inserir texto base",
+ "translations_cell_outdated": "Desatualizado (a tradução base foi alterada)",
+ "translations_cell_save": "Salvar",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Salvar & continuar",
+ "translations_cell_save_and_done": "Salvar e Concluído",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Salvar como sugestão",
+ "translations_cell_save_only": "Salvar apenas",
+ "translations_cell_suggest": "Sugerir",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Sugerir e concluir",
+ "translations_cell_suggest_only": "Sugerir apenas",
+ "translations_cell_tab_edit": "Editar",
+ "translations_cell_tab_history": "Histórico",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Mantenha \"shift\" pressionado e clique para selecionar várias chaves",
+ "translations_clear_selection": "Limpar seleção",
+ "translations_comments_delete_button": "Excluir",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Você realmente deseja excluir este comentário?",
+ "translations_comments_load_more": "Carregar mais",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Não resolvido",
+ "translations_comments_no_comments": "Ainda não há comentários",
+ "translations_comments_previous_comments": "Comentários anteriores",
+ "translations_comments_resolve": "Resolver",
+ "translations_comments_resolved": "Resolvido",
+ "translations_delete_selected": "Excluir selecionado",
+ "translations_discard_button_confirm": "Descartar",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Você tem alterações não salvas, deseja descartá-las?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Descartar alterações?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Ocultar código",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Mostrar código",
+ "translations_filter_languages_all": "Todos os idiomas",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Todos exceto base",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Para os seguintes idiomas:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Nenhuma captura de tela",
+ "translations_filters_heading_clear": "Limpar filtros",
+ "translations_filters_heading_comments": "Comentários",
+ "translations_filters_heading_labels": "Rótulos",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Namespaces",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Capturas de tela",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Sugestões",
+ "translations_filters_heading_tags": "Etiquetas",
+ "translations_filters_heading_translations": "Traduções",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Pesquisar rótulos...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Sem rótulo",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Pesquisar namespaces...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Sem namespace",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Pesquisar etiquetas...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Sem etiquetas",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {# filtro} other {# filtros}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Com capturas de tela",
+ "translations-history-differences-toggle": "Diferenças",
+ "translations_history_load_more": "Carregar mais",
+ "translations_history_no_activity": "Ainda não há atividade",
+ "translations_history_previous_items": "Itens anteriores",
+ "translation_single_create_title": "Criar nova chave",
+ "translation_single_delete_success": "Chave excluída!",
+ "translation_single_delete_text": "Você realmente deseja excluir a chave com suas traduções?",
+ "translation_single_delete_title": "Excluir chave",
+ "translation_single_description_hint": "Descreva o contexto da tradução. Se você usar o tradutor Tolgee, a descrição será usada para melhorar a tradução de IA.",
+ "translation_single_label_delete": "Remover chave",
+ "translation_single_label_description": "Descrição",
+ "translation_single_label_is_plural": "Usar formas plurais",
+ "translation_single_label_key": "Chave",
+ "translation_single_label_namespace": "Namespace",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Alterar o nome da variável usada para a forma plural",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Nome da variável",
+ "translation_single_label_tags": "Etiquetas",
+ "translation_single_namespace_hint": "Use namespaces para projetos grandes, onde você deseja separar as chaves em vários arquivos",
+ "translation_single_no_permission_create": "Você não tem permissões suficientes para adicionar uma nova chave",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Adicionar etiqueta...",
+ "translation_single_translations_title": "Traduções",
+ "translations_key_created": "Chave criada",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Tem certeza que deseja excluir # chave marcada e suas traduções?} other {Tem certeza que deseja excluir todas as # chaves marcadas e suas traduções?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Armazene seus valores personalizados aqui em formato JSON. As chaves que começam com `_` têm um significado especial para o Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Chave",
+ "translations_key_edit_label_description": "Descrição",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Descreva o contexto da tradução. Se você estiver usando o tradutor Tolgee, a descrição será usada para melhorar a tradução. Você pode usar markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Namespace",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Use namespaces para projetos grandes, onde você deseja separar as chaves em vários arquivos",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Etiquetas",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Adicionar etiqueta...",
+ "translations_key_edit_title": "Editar chave",
+ "translations_languages_limit_reached": "Não é possível selecionar mais de {max} idiomas",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} etiqueta} other {{count} etiquetas} }",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Faltando:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Descartar",
+ "translations_new_key_discard_message": "Descartar alterações não salvas?",
+ "translations_nothing_found": "Nenhuma tradução encontrada.",
+ "translations_nothing_found_action": "Limpar filtros",
+ "translations_no_translations": "Sem traduções",
+ "translations_no_translations_action": "Adicionar nova tradução",
+ "translations_no_translations_integrate": "Guia de integração",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nome da chave de A a Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nome da chave de Z a A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Chaves mais recentes no topo",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Chaves mais antigas no topo",
+ "translation_sort_menu_label": "Ordenar por",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Limite de gastos excedido",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {# chave} other {# chaves}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Adicionar captura de tela",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Excluir",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Algumas capturas de tela não foram enviadas devido a um erro desconhecido.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "O arquivo {filename} é muito grande.",
+ "too_many_files": "Muitos arquivos.",
+ "unsupported_format": "O tipo do arquivo {filename} não é suportado."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Selecionar todos",
+ "translations_selected_count": "{count, plural, one {Selecionado} other {Selecionados}} {count, number}/{total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Clique",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Selecionando chaves",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Selecionar múltiplos",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "No editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "Na lista",
+ "translations_shortcuts_move": "Mover",
+ "translations_tag_create": "Adicionar \"{tag}\"",
+ "translations_tag_label": "etiqueta",
+ "translations_tags_no_results": "Nada encontrado",
+ "translation_state_auto_translated": "Traduzido automaticamente",
+ "translation_state_change": "Marcar como {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Desativado",
+ "translation_state_outdated": "Desatualizado",
+ "translation_state_reviewed": "Revisado",
+ "translation_state_translated": "Traduzido",
+ "translation_state_untranslated": "Não traduzido",
+ "translations_toolbar_to_top": "Para cima",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Aceitar sugestão",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Recusar sugestão",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Excluir sugestão",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Reativar sugestão",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Mais",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Você tem alterações não salvas, deseja salvá-las?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Alterações não salvas",
+ "translations_view_title": "Traduções",
+ "translation_tools_base_empty": "A tradução base está vazia",
+ "translation_tools_comments": "Comentários",
+ "translation_tools_glossaries": "Glossário",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Nenhum termo correspondente no glossário",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glossários",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Abrir seção de glossário",
+ "translation_tools_history": "Histórico",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Atalhos do teclado",
+ "translation_tools_machine_translation": "Tradução automática",
+ "translation_tools_nothing_found": "Nada encontrado",
+ "translation_tools_suggestions": "Sugestões",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Mostrar sugestões inativas (recusadas, aceitas)",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Mostrar todos",
+ "translation_tools_tasks": "Tarefas",
+ "translation_tools_translation_memory": "Memória de tradução",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "A tradução para este idioma está desativada, verifique as configurações avançadas da chave",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Bem-vindo! Atribuímos a você um plano de teste avançado. Aproveite seus recursos por mais {daysLeft} dia.} other {Bem-vindo! Atribuímos a você um plano de teste avançado. Aproveite seus recursos por mais {daysLeft} dias.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Falta apenas um dia para o término do seu período de teste. Atualizar} other {Faltam apenas {daysLeft} dias para o término do seu período de teste. Atualizar}}",
+ "unexpected_error_message": "Erro inesperado: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "Ocorreu um erro inesperado",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Erro inesperado ao executar webhook",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Erro inesperado ao publicar no armazenamento de conteúdo",
+ "update_task_success_message": "Tarefa atualizada com sucesso",
+ "upload_add_more_files": "Adicionar arquivo",
+ "upload_drop_file_text": "Soltar arquivo aqui ou",
+ "upload_file_to_import_label": "Arquivo para importar",
+ "upload_select_file_button": "Selecionar arquivo",
+ "user-account-security-title": "Segurança da conta",
+ "user_already_has_permissions": "O usuário já tem permissões",
+ "user_already_has_role": "Você já é membro desta organização",
+ "User data - Successfully updated!": "Dados do usuário atualizados",
+ "user_has_no_project_access": "O usuário não tem acesso ao projeto",
+ "user_is_managed_by_organization": "Não é possível sair ou entrar em outras organizações - conta de usuário gerenciada não pode sair ou ingressar em organizações",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "O usuário é proprietário da organização proprietária deste projeto",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "O usuário é um membro da organização, proprietária deste projeto.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "O usuário está inscrito em um plano pago",
+ "user_menu_api_keys": "Chaves API do projeto",
+ "user_menu_logout": "Sair",
+ "user_menu_my_tasks": "Minhas tarefas",
+ "user_menu_notifications": "Notificações",
+ "user_menu_organization_settings": "Configurações da organização",
+ "user_menu_organization_switch": "Mudar de organização",
+ "user_menu_pats": "Tokens de Acesso Pessoal",
+ "user_menu_server_administration": "Administração do servidor",
+ "user_menu_user_settings": "Configurações da conta",
+ "user_mfa": "2FA",
+ "user_missing_password": "Por favor, defina uma senha para continuar",
+ "username_already_exists": "Nome de usuário já existe.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Definir avatar",
+ "remove-avatar-menu-item": "Remover avatar",
+ "upload-avatar-menu-item": "Enviar nova foto"
+ },
+ "user_profile_title": "Perfil do usuário",
+ "user_settings": "Conta",
+ "User settings - E-mail": "Endereço de e-mail",
+ "User settings - Full name": "Nome completo",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO é necessário para o seu domínio de email - por favor, use SSO para entrar",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Não pode conter vírgula",
+ "validation_email_is_not_valid": "O formato do e-mail não é válido",
+ "validation_email_not_unique": "Já existe um usuário com este e-mail",
+ "validation_invalid_branch_name": "Este não é um nome de branch válido",
+ "validation_invalid_custom_values": "O conteúdo deve ser um objeto JSON válido",
+ "validation_invalid_hex_color": "Use um código hex válido",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Valor não é uma variável de parâmetro ICU válida",
+ "validation_language_tag_exists": "A etiqueta já existe",
+ "validation_no_language_selected": "Nenhum idioma selecionado",
+ "Validation - required field": "Este campo é obrigatório",
+ "validation_schema_number_min_message": "O valor deve ser maior que {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Endereço não é único",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Esta conta ainda não está verificada",
+ "verify_email_already_verified": "O e-mail já está verificado",
+ "verify_email_check_inbox": "Verifique sua caixa de entrada",
+ "verify_email_resend_link": "Não recebeu nada? Reenviar o e-mail ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Não recebeu nada? Reenviar o e-mail ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Seu link de verificação foi reenviado.",
+ "verify_email_title": "Verifique seu endereço de e-mail",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Código de validação ou link é inválido",
+ "verify_email_we_sent_email": "Enviamos um e-mail de verificação para {email}. Após a verificação, você poderá usar a plataforma.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Importação de namespace detectada",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "A importação de namespace foi detectada, mas os namespaces estão atualmente desativados para este projeto.\n\nPara executar a importação com namespaces, ative os namespaces nas configurações do projeto e inicie a importação do zero.\n\nAlternativamente, você pode prosseguir com a importação atual, e os dados serão importados sob um namespace não especificado.",
+ "webhook_create_success": "Webhook criado com sucesso!",
+ "webhook_create_title": "Criar webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook excluído com sucesso!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook atualizado com sucesso!",
+ "webhook_form_cancel": "Cancelar",
+ "webhook_form_delete": "Excluir",
+ "webhook_form_save": "Salvar",
+ "webhook_form_url_label": "URL de destino",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Excluir webhook",
+ "webhook_item_edit": "Editar",
+ "webhook_item_show_secret": "Mostrar segredo",
+ "webhook_item_test": "Teste",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "O webhook respondeu com um status diferente de 200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Este segredo é usado para assinar a solicitação de webhook. Você pode tornar seu endpoint seguro desta maneira.",
+ "webhook_secret_title": "Segredo do webhook",
+ "webhooks_failing_hint": "O webhook falhou na última execução",
+ "webhooks_last_run_hint": "Hora da última execução",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Seu plano não inclui o recurso de webhooks. Faça upgrade do seu plano para acessar esse recurso.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Você ultrapassou o limite, a modificação está restrita",
+ "webhooks_subtitle": "Webhooks do projeto",
+ "webhook_test_fail": "Teste falhou!",
+ "webhook_test_success": "Solicitação de teste enviada com sucesso para o webhook",
+ "webhook_update_title": "Editar webhook",
+ "wrong_current_password": "Senha atual digitada está incorreta",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Quando você altera seu e-mail, este só será definido após a verificação."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/ro.json b/library/src/i18n/ro.json
new file mode 100644
index 0000000000..af46ed35bb
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/ro.json
@@ -0,0 +1,2262 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Am înțeles",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Schimbare",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Anulați",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Sunteți sigur că doriți să înlocuiți {authTypeOld} cu {authType}? Veți putea să vă conectați doar folosind {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Ați încercat recent să vă conectați utilizând un furnizor de autentificare gestionat de organizație ({authType}). Acum puteți decide fie să schimbați contul pentru a fi gestionat de organizație și fie să înlocuiți furnizorul de autentificare existent ({authTypeOld}) cu unul nou ({authType}), fie să păstrați vechiul furnizor de autentificare și să lăsați contul să fie gestionat de dumneavoastră. Dacă acceptați această schimbare, organizația vă va gestiona contul și nu veți mai putea să vă conectați utilizând vechiul furnizor de autentificare ({authTypeOld}), și nu veți mai putea schimba furnizorul de autentificare; de asemenea, nu veți mai putea să vă conectați utilizând numele de utilizator și parola!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Organizația dvs. ({ssoDomain}) necesită acum SSO. \nContul dvs. va trece la o autentificare exclusiv SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Organizația dvs. ({ssoDomain}) vă permite să utilizați SSO. \nContul dvs. va trece la o autentificare exclusiv SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Doriți să adăugați {authType} ca furnizor de autentificare? Acest lucru vă va permite să vă autentificați folosind {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Sunteți sigur că doriți să eliminați {authTypeOld}? Este posibil să pierdeți accesul dacă nu este configurată o altă metodă de autentificare.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Aflați mai multe în documentația Tolgee",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Înlocuiți {authTypeOld} cu {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Utilizați {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Eliminați {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Acceptați invitația",
+ "accept_invitation_decline": "Refuzați",
+ "accept_invitation_description_organization": "Ați fost invitat la organizația {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} v-a invitat la organizația {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Ați fost invitat la proiectul {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} v-a invitat la proiectul {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Aflați mai multe despre Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Invitație la organizație",
+ "accept_invitation_project_title": "Invitație la proiect",
+ "accept_invitation_title": "Invitație",
+ "access_revoked_message": "Acces revocat",
+ "account-deleted-message": "Contul a fost șters",
+ "account-security-mfa": "Autentificare cu doi factori",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Autentificarea în doi pași a fost dezactivată.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Dezactivează autentificarea cu doi factori",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Dezactivare 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Autentificarea în doi pași a fost activată.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Alternativ, puteți introduce manual următoarea cheie:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Activează autentificarea cu doi factori",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Activare 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "În primul rând, scanați codul QR de mai jos în aplicația dvs. preferată de autentificare de pe telefon.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Apoi, introdu codul de șase cifre generat de aplicație și parola ta pentru a finaliza activarea autentificării cu doi factori pentru contul tău.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "Cod 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Coduri de recuperare 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Mai jos sunt codurile tale de recuperare. Asigură-te că le salvezi undeva în siguranță.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Codurile de recuperare vă permit să vă conectați la contul dvs. în cazul în care ați pierdut accesul la aplicația dvs. de autentificare. Vă recomandăm cu tărie să salvați aceste coduri în siguranță pentru a preveni blocarea contului dvs.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Notă: vizualizarea codurilor de recuperare va invalida codurile de recuperare generate anterior. Doar noile coduri generate vor fi valabile.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "Autentificarea în doi pași este dezactivată.",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "Autentificarea în doi pași este activată.",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Vizualizare coduri de recuperare",
+ "account-security-set-password": "Setează parola",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "V-am trimis un email cu instrucțiunile de urmat.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Contul tău utilizează în prezent un flux de autentificare terță parte. Pentru a gestiona setările de securitate ale contului, trebuie să setezi mai întâi o parolă. După ce o parolă a fost setată, vei putea să te autentifici atât prin parola nou setată, cât și prin contul terță parte pe care îl utilizezi în prezent.",
+ "active-plan-current-period": "Perioada curentă: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Această valoare poate varia în funcție de utilizarea dvs. lunară. Cu toate acestea, veți fi taxați cu această sumă atunci când utilizarea dvs. rămâne constantă pentru restul acestui interval de facturare.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Afișează utilizarea",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Costuri estimate",
+ "active-plan-license-key-button": "Afișează cheia de licență",
+ "active-plan-license-key-caption": "Aplicați această cheie de licență în instanța locală Tolgee",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Abonat la",
+ "activity_accept_suggestion": "Sugestie acceptată",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# limbă...} few {+# limbi...} other {+# de limbi...}}",
+ "activity_batch_operation_assign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Etichetă atribuită la # traducere în lot} few {Etichetă atribuită la # traduceri în lot} other {Etichetă atribuită la # de traduceri în lot}}",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {# de traducere auto} other {# de traduceri auto}}",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Șterse o traducere în lot} few {Șterse # traduceri în lot} other {Șterse # de traduceri în lot}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Copiate o traducere în lot} few {Copiate # traduceri în lot} other {Copiate # de traduceri în lot}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {O traducere automată în lot} few {# traduceri automate în lot} other {# de traduceri automate în lot}}",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Pre-traduse o traducere de TM în lot} few {Pre-traduse # traduceri de TM în lot} other {Pre-traduse # de traduceri de TM în lot}}",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Setează spațiul de nume pentru # cheie în lot} few {Setează spațiul de nume pentru # chei în lot} other {Setează spațiul de nume pentru # de chei în lot}}",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Setează starea pentru # traducere în lot} other {Setează starea pentru # traduceri în lot}}",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Etichetă adăugată la # cheie în lot} few {Etichetă adăugată la # chei în lot} other {Etichetă adăugată la # de chei în lot}}",
+ "activity_batch_operation_unassign_translation_label": "{TranslationCount, plural, one {Etichetă neatribuită la # traducere în lot} few {Etichetă neatribuită la # traduceri în lot} other {Etichetă neatribuită la # de traduceri în lot}}",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Eliminată eticheta de la # cheie în lot} other {Eliminată eticheta de la # chei în lot}}",
+ "activity_complex_edit": "Cheie editată",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Etichete actualizate pentru # cheie} other {Etichete actualizate pentru # de chei}}",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Configurația de livrare a conținutului a fost creată",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Configurația de livrare a conținutului a fost ștearsă",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Configurația de livrare a conținutului a fost actualizată",
+ "activity_content_storage_create": "Stocare conținut creată",
+ "activity_content_storage_delete": "Stocarea conținutului a fost ștearsă",
+ "activity_content_storage_update": "Stocare conținut actualizată",
+ "activity_create_key": "Cheie creată",
+ "activity_create_language": "Limba creată",
+ "activity_create_project": "Proiect creat",
+ "activity_create_suggestion": "Sugestie adăugată",
+ "activity_date_today": "Astăzi",
+ "activity_decline_suggestion": "Sugestie respinsă",
+ "activity_delete_language": "Limba ștearsă",
+ "activity_delete_suggestion": "Sugestie ștearsă",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Mergi la traduceri",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Starea de traducere automată a fost respinsă",
+ "activity_edit_language": "Limba actualizată",
+ "activity_edit_namespace": "Spațiu de nume editat",
+ "activity_edit_project": "Proiect editat",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Configurația de livrare a conținutului",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Stare",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Format",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Limbi",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Nume",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Suport pentru tablouri",
+ "activity_entity_content_storage": "Stocare conținut",
+ "activity_entity_key": "Cheie",
+ "activity_entity_key_meta": "Atribute cheie",
+ "activity_entity_key_meta.description": "descriere",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "etichete",
+ "activity_entity_key.name": "nume",
+ "activity_entity_key.namespace": "spațiu de nume",
+ "activity_entity_language": "Limba",
+ "activity_entity_namespace": "Spațiu de nume",
+ "activity_entity_namespace.name": "nume",
+ "activity_entity_params": "Parametri de intrare",
+ "activity_entity_params.namespace": "spațiu de nume",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "limba sursă",
+ "activity_entity_params.state": "stare",
+ "activity_entity_params.tags": "etichete",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "limbi țintă",
+ "activity_entity_project": "Proiect",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "spațiul de nume implicit",
+ "activity_entity_project.description": "Descriere",
+ "activity_entity_project.language": "limba de bază",
+ "activity_entity_project.name": "nume",
+ "activity_entity_project.suggestion_mode": "mod sugestie",
+ "activity_entity_project.translation_protection": "protecție traducere",
+ "activity_entity_screenshot": "Captură de ecran",
+ "activity_entity_suggestion": "Sugestie",
+ "activity_entity_suggestion.state": "stare",
+ "activity_entity_suggestion.translation": "traducere",
+ "activity_entity_task": "Sarcină",
+ "activity_entity_task.description": "Descriere",
+ "activity_entity_task.due_date": "Data scadentă",
+ "activity_entity_task.name": "Nume",
+ "activity_entity_task.state": "Stare",
+ "activity_entity_task.type": "Tip",
+ "activity_entity_translation": "Traducere",
+ "activity_entity_translation_comment": "Comentariu",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "steag",
+ "activity_entity_translation_label": "Etichetă",
+ "activity_entity_translation_label.color": "culoare",
+ "activity_entity_translation_label.description": "Descriere",
+ "activity_entity_translation_label.name": "nume",
+ "activity_entity_translation.labels": "etichete",
+ "activity_entity_translation.name": "nume",
+ "activity_entity_translation_suggestion": "Sugestie",
+ "activity_entity_translation.tag": "etichetă",
+ "activity_entity_webhook_config": "Configurare webhook",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Ștergeți filtrul prealabil",
+ "activity_filter_indicator_label": "Filtrat în prealabil după activitate",
+ "activity_group_create_key_item_table_header_key_name": "Nume",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Importat o cheie ({TranslationCount, plural, \n one {1 traducere} \n few {# traduceri} \n other {# de traduceri}\n})} few {Importate # chei ({TranslationCount, plural, \n one {1 traducere} \n few {# traduceri} \n other {# de traduceri}\n})} other {Importate # de chei ({TranslationCount, plural, \n one {1 traducere} \n few {# traduceri} \n other {# de traduceri}\n})}}",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Șters 1 cheie} few {Șters # chei} other {Șters # de chei}}",
+ "activity_key_name_edit": "Nume cheie editat",
+ "activity_key_tags_edit": "Etichete cheie actualizate",
+ "activity_order_translation": "Traducere profesională ordonată",
+ "activity_screenshot_add": "Captură de ecran adăugată",
+ "activity_screenshot_delete": "Captură de ecran eliminată",
+ "activity_set_outdated_flag": "Stare actualizată",
+ "activity_set_translation": "Traducere actualizată",
+ "activity_set_translation_state": "Setează starea traducerii",
+ "activity_suggestions_set_active": "Sugestie reactivată",
+ "activity_task_close": "Sarcină închisă",
+ "activity_task_create": "Sarcină creată",
+ "activity_task_finish": "Sarcină finalizată",
+ "activity_task_keys_update": "Domeniul sarcinii actualizat",
+ "activity_task_reopen": "Sarcină redeschisă",
+ "activity_tasks_create": "Sarcini create",
+ "activity_task_update": "Sarcină actualizată",
+ "activity_translation_comment_add": "Comentariu adăugat",
+ "activity_translation_comment_delete": "Comentariu șters",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Starea comentariului a fost schimbată",
+ "activity_translation_history_add": "Traducere creată",
+ "activity_translation_history_modify": "Traducere modificată",
+ "activity_translation_label_create": "Etichetă de traducere creată",
+ "activity_translation_label_delete": "Etichetă de traducere ștearsă",
+ "activity_translation_labels_edit": "Etichete de traducere actualizate",
+ "activity_translation_label_update": "Etichetă de traducere editată",
+ "activity_translation_not_outdated": "Actualizat",
+ "activity_translation_outdated": "Depășit",
+ "activity_webhook_config_create": "Webhook creat",
+ "activity_webhook_config_delete": "Webhook șters",
+ "activity_webhook_config_update": "Webhook actualizat",
+ "add_label": "Etichetă",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Acest plan este utilizat de alte organizații sau este public, deci nu îl puteți edita. Cu toate acestea, puteți crea un nou plan personalizat pentru această organizație.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Una sau mai multe facturi au fost deja create pentru acest plan. Acest lucru înseamnă că nu puteți edita prețurile sau elementele incluse pentru acest plan.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Acest plan este exclusiv pentru această organizație. Nicio altă organizație nu îl poate vedea.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Vizualizați abonamentul în Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Selectați planul șablon",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Sfârșitul perioadei curente: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Începutul perioadei curente: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Perioada curentă: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Creați un plan personalizat pentru o organizație, deci nu îl puteți face public.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Niciun plan personalizat",
+ "admin_billing_no_period_info": "Nicio perioadă de facturare setată",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Planuri personalizate vizibile",
+ "admin_billing_plan_archived_warning": "Acest plan este arhivat.",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Acest plan nu este exclusiv pentru organizația {organizationName}. Doriți cu adevărat să-l editați?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Sunteți pe cale să creați sau să editați un plan care va fi vizibil pentru toți. Acest lucru nu se întâmplă des. Sunteți sigur?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Selectați unul dintre planurile existente. Câmpurile formularului de mai jos vor fi completate automat cu valorile din acest plan",
+ "admin_billing_trial_badge": "Perioadă de încercare",
+ "admin_billing_trial_end_message": "Perioada de încercare se încheie pe {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Editare",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Salvează",
+ "administration-access-message": "Accesați această pagină ca administrator server",
+ "administration-access-message-supporter": "Accesați această pagină ca susținător al serverului",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Perioadă de încercare",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Nu există planuri de desemnat...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Planul selectat nu este gratuit, astfel încât acest lucru va face ca planul să fie vizibil pentru organizație. Aceștia vor trebui să se aboneze manual.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Acesta pare a fi un plan personalizat pentru o organizație specifică. Publicarea acestuia este dezactivată. Puteți crea un nou plan public în schimb.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Plan",
+ "administration_cloud_plan_create": "Creează plan",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Plan creat",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Planul a fost șters",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Sigur doriți să ștergeți acest plan de prețuri?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Editează planul",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Editare",
+ "administration_cloud_plan_field_archived": "Arhivat",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Gratuit",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Chei",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "credite MT",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Locuri",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Traduceri",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Tip metric",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Nume",
+ "administration_cloud_plan_field_new_stripe_product": "Produs Stripe nou",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Non-comercial",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Lunar",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "Per loc",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "Pe 1000 de chei",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "Pe 1000 de credite MT",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "Pe 1000 de șiruri de caractere",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Anual",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Public",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Produs Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product_name": "Nume produs Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Tip",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Funcții incluse",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Lucruri incluse",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "Pe abonament",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "Pe utilizare",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Prețuri",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Sunteți pe cale să creați un plan personalizat pentru organizația {organizationName} cu id-ul {id} și slug-ul {slug}. Acest plan nu va fi atribuit automat acestei organizații, dar organizația îl va putea vedea.",
+ "administration_cloud_plan_is_migrating_badge": "Se migrează",
+ "administration_cloud_plan_is_pending_badge": "Migrare întreruptă",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Public",
+ "administration_cloud_plans": "Planuri în nor",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Plan actualizat!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Personalizează planul",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Puteți utiliza planul selectat ca șablon și să-l personalizați. Un nou plan personalizat va fi creat și atribuit utilizatorului pentru perioada de probă specificată.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Debugezi contul utilizatorului.",
+ "administration-debugging-customer-account-message-read-only": "Debugezi contul utilizatorului în modul doar-citire",
+ "administration_delete_user_button": "Ștergeți",
+ "administration_disable_user_button": "Dezactivează",
+ "administration_ee_license": "Licență",
+ "administration_ee_plan_create": "Creează plan",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Plan creat",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Planul a fost șters",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Sigur doriți să ștergeți acest plan de prețuri?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Editează planul",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Editare",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Public",
+ "administration_ee_plans": "Planuri auto-găzduite",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "Plan actualizat",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Agenții de traduceri",
+ "administration_enable_user_button": "Activare",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Ieșire din modul depanare",
+ "administration_organization_projects": "Proiecte",
+ "administration_organizations": "Organizații",
+ "administration_organizations_settings": "Setări",
+ "administration_plan_archive_button": "Arhivați",
+ "administration_plan_archived_badge": "Arhivat",
+ "administration_plan_archived_success": "Plan arhivat",
+ "administration_plan_archive_message": "Sigur doriți să arhivați acest plan?",
+ "administration_plan_create_migration": "Migrează planul",
+ "administration_plan_migrated_at": "Programat la",
+ "administration_plan_migrated_subscription_status": "Stare",
+ "administration_plan_migration_active": "Activ",
+ "administration_plan_migration_configuration_details": "Configurație",
+ "administration_plan_migration_configure": "Configurați migrare nouă",
+ "administration_plan_migration_configure_existing": "Configurează migrare",
+ "administration_plan_migration_created_success": "Migrarea planului creată",
+ "administration_plan_migration_delete_button": "Șterge migrarea",
+ "administration_plan_migration_delete_confirmation": "Sigur doriți să ștergeți această migrare de plan? Toată istoricul abonamentelor migrate cu aceasta va fi șters definitiv. Aceasta nu va afecta datele niciunui abonament activ.",
+ "administration_plan_migration_deleted_success": "Migrarea planului a fost ștearsă",
+ "administration_plan_migration_details": "Detalii migrare plan",
+ "administration_plan_migration_from": "Plan sursă",
+ "administration_plan_migration_migrated_subscriptions": "Abonamente migrate",
+ "administration_plan_migration_monthly_offset_days": "Număr de zile pentru abonamentele lunare",
+ "administration_plan_migration_monthly_timing": "{days, plural, one {Abonament lunar: {days} zi înainte de reînnoire} few {Abonament lunar: {days} zile înainte de reînnoire} other {Abonament lunar: {days} de zile înainte de reînnoire}}",
+ "administration_plan_migration_no_migrated_subscriptions": "Niciun abonament încă",
+ "administration_plan_migration_not_found": "Migrare de plan negăsită",
+ "administration_plan_migration_pending": "Inactiv",
+ "administration_plan_migration_run_configuration": "Configurație de temporizare",
+ "administration_plan_migration_source_plan": "Plan sursă",
+ "administration_plan_migration_status_completed": "Finalizat",
+ "administration_plan_migration_status_scheduled": "Programat",
+ "administration_plan_migration_target_plan": "Plan destinație",
+ "administration_plan_migration_timing": "Calendar",
+ "administration_plan_migration_timing_hint": "Această secțiune configurează cu câte zile înainte de reînnoirea pachetului va rula migrarea.",
+ "administration_plan_migration_to": "Plan destinație",
+ "administration_plan_migration_updated_success": "Migrarea planului actualizată",
+ "administration_plan_migration_yearly_offset_days": "Număr de zile pentru abonamentele anuale",
+ "administration_plan_migration_yearly_timing": "{days, plural, one {Abonament anual: {days} zi înainte de reînnoire} few {Abonament anual: {days} zile înainte de reînnoire} other {Abonament anual: {days} de zile înainte de reînnoire}}",
+ "administration_role_set_success": "Rol modificat",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Desemnează planul",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Data de încheiere",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Puteți desemna un plan public ca probă sau puteți crea un plan personalizat bazat pe un plan public ca șablon.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Anulați acest abonament gratuit sau de încercare. În schimb, va fi atribuit planul gratuit implicit.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Anulați acest plan gratuit.",
+ "administration_subscription_count": "{count, plural, one {{count} abonament} few {{count} abonamente} other {{count} de abonamente}}",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Plan atribuit cu succes",
+ "administration_subscriptions": "Abonamente",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Plan în nor",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Abonamente auto-găzduite",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Desemnează planul",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Creează plan personalizat",
+ "administration_title": "Administrare server",
+ "administration_user_debug": "Cont de depanare",
+ "administration_user_deleted_message": "Utilizator șters",
+ "administration_user_disabled_message": "Utilizator dezactivat",
+ "administration_user_enabled_message": "Utilizator activat",
+ "administration_user_last_activity": "Ultima activitate la {date}",
+ "administration_user_no_activity": "Nicio activitate încă",
+ "administration_user_role_admin": "Administrator",
+ "administration_user_role_supporter": "Susținător",
+ "administration_user_role_user": "Utilizator",
+ "administration_users": "Utilizatori",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Faceți vizibil un plan pentru organizație",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Sunteți pe cale să faceți vizibil planul selectat pentru organizația {name} cu id-ul {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Adăugați plan vizibil pentru organizație",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Selectați planul",
+ "ai_customization_description": "Deoarece traducerea automată Tolgee se bazează pe inteligența artificială, puteți îmbunătăți traducerea furnizând o descriere a proiectului sau adăugând o notă specifică limbii.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Upgradează-ți planul pentru a accesa funcționalitatea de personalizare AI.",
+ "ai_customization_title": "Personalizare AI",
+ "ai_menu_context_data": "Date contextuale",
+ "ai_menu_prompts": "Mesaje",
+ "ai_playground_basic_tip": "Setări AI simple. Pentru personalizarea promptului utilizați modul avansat.",
+ "ai_playground_mt_credits": "credite MT",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Cantitatea de credite consumate pentru traducerea automată",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Treceți cu mouse-ul peste orice variabilă pentru a vedea conținutul acesteia.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Faceți clic pe 'PREVIZUALIZARE' pentru a vedea promptul redat",
+ "ai_playground_result_empty": "Faceți clic pe 'PREVIZUALIZARE' pentru a vedea rezultatul",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Promptul nu a returnat un JSON valid și, prin urmare, nu poate fi utilizat pentru traducere. Utilizați '{{fragment.translateJson}}' pentru a instrui modelul să returneze un JSON valid.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Renunță",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Renunțați la modificările nesalvate?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "AI Playground conține modificări nesalvate",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "În cache",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Tokenuri în cache de LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Tokenuri",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Tokenuri de intrare + ieșire numărate de modelul LLM",
+ "ai_prompt_basic_label": "Contextul promptului",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Ați selectat multe chei pentru a rula previzualizarea. Acest lucru poate dura mult timp și poate consuma multe credite MT. Recomandăm crearea unui set de date cu tagul {tagName} (mai multe informații în documentație).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Rulare",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Rulați previzualizarea lotului pe {value} chei",
+ "ai_prompt_create_success": "Prompt creat",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Am înțeles",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "
Selectați cheile pe care doriți să le utilizați
\n
Utilizați operațiunea în lot \"{operationName}\" → alegeți \"{tagName}\"
\n
Previzualizare pe cheile etichetate (arată toate elementele etichetate deodată)
",
+ "ai_prompt_dataset_guide_title": "Ghid rapid",
+ "ai_prompt_dataset_no_tags": "Nu există chei cu eticheta {tagName}",
+ "ai_prompt_dataset_run": "Rulare",
+ "ai_prompt_dataset_tags": "Previzualizare pe cheile etichetate {tagName}.",
+ "ai_prompt_dataset_title_keys": "{value, plural, one {Previzualizare pe setul meu de date (# cheie)} few {Previzualizare pe setul meu de date (# chei)} other {Previzualizare pe setul meu de date (# de chei)}}",
+ "ai_prompt_dataset_title_no_keys": "Previzualizare pe setul de date",
+ "ai_prompt_default_name": "Prompt implicit",
+ "ai_prompt_delete_confirm": "Ștergeți",
+ "ai_prompt_editor_select_translation": "Nicio traducere selectată",
+ "ai_prompt_editor_unknown_variable": "Variabilă necunoscută",
+ "ai_prompt_item_glossary": "Glosar",
+ "ai_prompt_item_glossary_hint": "Listă de termeni din glosar",
+ "ai_prompt_item_key_context": "Contextul cheii",
+ "ai_prompt_item_key_context_hint": "Includeți contextul Tolgee - cheile înconjurătoare și traducerile acestora",
+ "ai_prompt_item_key_description": "Descriere cheie",
+ "ai_prompt_item_key_description_hint": "Includeți descrierea cheii",
+ "ai_prompt_item_key_name": "Nume cheie",
+ "ai_prompt_item_key_name_hint": "Includeți numele cheii (de exemplu, button_label)",
+ "ai_prompt_item_language_notes": "Note limbă",
+ "ai_prompt_item_language_notes_hint": "Includeți notă personalizată de limbă",
+ "ai_prompt_item_project_description": "Descriere proiect",
+ "ai_prompt_item_project_description_hint": "Includeți descriere personalizată a proiectului",
+ "ai_prompt_item_screenshot": "Captură de ecran",
+ "ai_prompt_item_screenshot_hint": "Includeți prima captură de ecran (poate încetini și face promptul mai costisitor)",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions": "Sugestii TM",
+ "ai_prompt_item_tm_suggestions_hint": "Includeți sugestii din Memoria de traducere",
+ "ai_prompt_label": "Prompt",
+ "ai_prompt_learn_more": "Aflați mai multe",
+ "ai_prompt_open_existing_prompt": "Deschide promptul existent",
+ "ai_prompt_preview_disabled_hint": "Nicio traducere selectată",
+ "ai_prompt_preview_hint": "Previzualizare pentru traducerea curentă",
+ "ai_prompt_preview_label": "Previzualizare",
+ "ai_prompt_preview_on_all": "{value, plural, one {Previzualizare toate (# cheie)} few {Previzualizare toate (# chei)} other {Previzualizare toate (# de chei)}}",
+ "ai_prompt_preview_on_dataset": "Previzualizare pe setul meu de date",
+ "ai_prompt_rename_name_field": "Nume",
+ "ai_prompt_rename_title": "Redenumiți prompt",
+ "ai_prompt_rendered_label": "Prompt redat",
+ "ai_prompt_result_label": "Rezultat",
+ "ai_prompts_add": "Prompt",
+ "ai_prompt_save_as_field_default": "Folosește ca implicit pentru traducere automată",
+ "ai_prompt_save_as_field_name": "Nume",
+ "ai_prompt_save_as_new_label": "Salvează ca...",
+ "ai_prompt_save_as_title": "Salvează promptul ca...",
+ "ai_prompt_save_label": "Salvează",
+ "ai_prompts_delete": "Ștergeți",
+ "ai_prompts_delete_message": "Sigur doriți să ștergeți „{name}”?",
+ "ai_prompts_delete_success": "Prompt șters",
+ "ai_prompts_empty_description": "Creați un mesaj IA în IA playground. Aflați mai multe despre mesaje IA.",
+ "ai_prompts_empty_message": "Nu există mesaje LLM personalizate încă",
+ "ai_prompt_show_result_raw": "Afișați rezultatul LLM",
+ "ai_prompt_show_result_translation": "Ascundeți rezultatul LLM",
+ "ai_prompts_open_in_playground": "Editați în playground",
+ "ai_prompts_open_playground_label": "Deschide IA playground",
+ "ai_prompts_rename": "Redenumiți",
+ "ai_prompt_tab_advanced": "Avansat",
+ "ai_prompt_tab_basic": "Bază",
+ "ai_prompt_update_success": "Prompt actualizat",
+ "ai_tips_label": "Sfaturi",
+ "ai_translator": "Traducător AI",
+ "ai_view_title": "Setări IA",
+ "announcement_cli_2": "CLI 2.0 este disponibil cu suport pentru noi formate!",
+ "announcement_feature_ai_customization": "Personalizări pentru traducătorul Tolgee AI lansate",
+ "announcement_feature_batch_operations": "Am lansat operațiuni în lot",
+ "announcement_feature_content_delivery_and_webhooks": "Accelerati procesul de localizare cu Livrarea de conținut și Webhooks lansate recent!",
+ "announcement_feature_mt_formality": "Traducerile automate acum suportă formalitatea",
+ "announcement_feature_tasks": "Am lansat o nouă funcționalitate: Sarcini!",
+ "announcement_general_link_text": "Afișează mai mult",
+ "announcement_glossaries_and_playground": "Am lansat Glosare și AI Playground!",
+ "announcement_improved_figma_android_and_ios": "Am lansat un plugin Figma îmbunătățit și SDK-uri Android și iOS!",
+ "announcement_labels": "Am lansat etichetele de traducere!",
+ "announcement_llm_providers_and_playground": "Am lansat AI Playground și Furnizori LLM Personalizați!",
+ "announcement_new_pricing": "Tolgee introduce noi prețuri pentru instanțele auto-găzduite",
+ "announcement_suggestions_and_labels": "Am lansat Sugestii și Etichete!",
+ "announcement_visual_editor_and_formats_support": "Editor vizual lansat și suport pentru iOS, Android, Flutter și altele",
+ "api-key-delete-button": "Ștergeți",
+ "api-key-deleted-message": "Cheia API a fost ștearsă",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message": "Sigur doriți să ștergeți această cheie API?",
+ "api-key-description-placeholder": "Cheia mea API",
+ "api-key-form-description": "Descriere",
+ "api-key-list-item-delete": "Ștergeți",
+ "api-key-list-item-expired-on": "Expirat la {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-expires-at": "Expiră la {date, date, full}",
+ "api-key-list-item-last-used": "Ultima utilizare la {date, date, long}",
+ "api-key-list-item-regenerate": "Regenerează",
+ "api-key-list-never-used": "Nefolosit niciodată",
+ "api-key_never_expires": "Nu expiră niciodată",
+ "api-key-new-token-message": "Cheia API a fost creată. Asigurați-vă că copiați acum tokenul dvs. de acces personal. Nu veți putea să-l vedeți din nou!",
+ "api-key-regenerated-token-message": "Cheia API a fost regenerată. Asigurați-vă că copiați acum token-ul dvs. de acces personal. Nu veți putea să-l vedeți din nou!",
+ "api_keys_add": "Cheie API",
+ "api-keys-description": "Cheile API ale proiectului sunt utile atunci când doriți să utilizați integrările Tolgee sau aveți nevoie să lucrați cu date într-un singur proiect, cum ar fi chei, traduceri sau capturi de ecran. Când aveți nevoie să lucrați cu mai multe proiecte sau organizații, utilizați Token-uri de acces personale.",
+ "api_key_selector_create_new": "Creați nou",
+ "api-keys-empty-action": "Creați o nouă cheie API de proiect",
+ "api-keys-empty-message": "Nu ați adăugat încă nicio cheie API de proiect",
+ "api_keys_title": "Chei API ale proiectului",
+ "api_key_successfully_edited": "Cheia API a fost editată cu succes!",
+ "api_key_successfully_generated": "Cheia API a fost creată cu succes",
+ "assignee_select_unassigned": "Neatribuit",
+ "assign-plan-cannot-assign-paid-plan-dialog-form-helper-text": "Ați selectat un plan care nu este gratuit. Și aveți opțiunea de încercare dezactivată. Acest plan va fi vizibil doar pentru organizație, dar nu va fi desemnat",
+ "assign-plan-cannot-assign-plan-dialog-form-helper-text": "Planul nu poate fi desemnat, deoarece organizația este în prezent abonată la un plan plătit gestionat de Stripe. Acest lucru va face ca planul să fie vizibil pentru organizație, astfel încât să se poată abona manual.",
+ "assign-plan-trial-disabled-tooltip": "Această organizație plătește deja pentru abonament și are un abonament în Stripe. Nu este posibil să desemnați un nou plan de încercare decât dacă organizația se dezabonează.",
+ "authentication_cancelled": "Autentificare anulată",
+ "auth_provider_change_accepted": "Furnizorul de autentificare a fost schimbat cu succes",
+ "auth_provider_change_rejected": "Schimbarea furnizorului de autentificare a fost respinsă",
+ "auth_provider_migration_title": "Confirmați schimbarea autentificării",
+ "automation_view_title": "Setări dezvoltator",
+ "back_to_editing": "Înapoi la editare",
+ "bad_credentials": "Credențiale invalide",
+ "batch_operation_clear_translations": "Ștergeți traducerile",
+ "batch_operation_create_task_keys_subtitle": "{value, plural, one {# cheie} few {# chei} other {# de chei}}",
+ "batch_operation_create_task_title": "Creează sarcină",
+ "batch-operation-dialog-finalizing": "Finalizare...",
+ "batch_operation_export_translations_title": "{value, plural, one {Selectată # cheie pentru export} other {Selectate # chei pentru export}}",
+ "batch_operation_progress": "{progress, number}/{totalItems, number} elemente",
+ "batch_operations_add_tags": "Adaugă etichete",
+ "batch_operations_add_task_keys_success": "Chei adăugate la sarcină",
+ "batch_operations_assign_translation_labels": "Desemnează etichete",
+ "batch_operations_change_namespace": "Schimbați spațiul de nume",
+ "batch_operations_copy_from_label": "de la",
+ "batch_operations_copy_source_language_placeholder": "Sursă...",
+ "batch_operations_copy_to_label": "către",
+ "batch_operations_copy_translations": "Copiază traducerile",
+ "batch_operations_create_task": "Creează sarcină",
+ "batch_operations_delete": "Ștergeți cheile",
+ "batch_operations_dialog_cancel_job": "Anulare",
+ "batch_operations_dialog_minimize": "Minimizare",
+ "batch_operations_dialog_ok": "Bine",
+ "batch_operations_export_translations": "Exportă traducerile",
+ "batch_operation_show_failed_keys": "afișează cheile eșuate",
+ "batch_operations_machine_translate": "Traducere automată",
+ "batch_operations_mark_as_reviewed": "Marchează ca revizuit",
+ "batch_operations_mark_as_translated": "Marchează ca tradus",
+ "batch_operations_order_translation": "Ordonați traducerea profesională",
+ "batch_operations_outdated_message": "Traducerile ar putea fi depășite",
+ "batch_operations_pre_translate": "Pre-tradus prin TM",
+ "batch_operations_refresh_button": "Actualizează",
+ "batch_operations_remove_tags": "Elimină etichete",
+ "batch_operations_remove_task_keys_success": "Cheile au fost eliminate din sarcină",
+ "batch_operations_select_languages_placeholder": "Selectați limbi...",
+ "batch_operations_task_add_keys": "Adăugați chei la sarcină",
+ "batch_operations_task_remove_keys": "Eliminați cheile din sarcină",
+ "batch_operation_status_cancelled": "Anulat",
+ "batch_operation_status_failed": "Eșuat",
+ "batch_operation_status_pending": "În așteptare",
+ "batch_operation_status_running": "În desfășurare",
+ "batch_operation_status_success": "Finalizat",
+ "batch_operations_unassign_translation_labels": "Deselectează etichete",
+ "batch_operation_tag_input_placeholder": "Căutați eticheta...",
+ "batch_operation_tag_remove_input_placeholder": "Căutare etichetă...",
+ "batch_operation_type_ai_playground_translate": "Previzualizare traducere",
+ "batch_operation_type_assign_translation_label": "Desemnează etichete de traducere",
+ "batch_operation_type_automation": "Automatizare",
+ "batch_operation_type_auto_translate": "Traducere automată",
+ "batch_operation_type_clear_translations": "Ștergeți traducerile",
+ "batch_operation_type_copy_translations": "Copiază traducerile",
+ "batch_operation_type_delete_keys": "Ștergeți cheile",
+ "batch_operation_type_machine_pre_translate_by_tm": "Pre-tradus prin TM",
+ "batch_operation_type_machine_translation": "Traducere automată",
+ "batch_operation_type_set_keys_namespace": "Schimbați spațiul de nume",
+ "batch_operation_type_set_translations_state": "Setează starea traducerilor",
+ "batch_operation_type_tag_keys": "Etichetați cheile",
+ "batch_operation_type_unassign_translation_label": "Deselectează etichete de traducere",
+ "batch_operation_type_untag_keys": "Eliminare etichete chei",
+ "batch_select_no_operation": "Nicio operație",
+ "batch_select_placeholder": "Alegeți operațiunea...",
+ "billing_actual_extra_credits": "Credite suplimentare de traducere automată",
+ "billing_actual_period": "Facturare",
+ "billing_actual_period_end": "Sfârșitul perioadei",
+ "billing_actual_period_finish": "Abonamentul va fi anulat la sfârșitul perioadei",
+ "billing_actual_period_renewal": "reînnoire automată",
+ "billing_actual_title": "Plan activ",
+ "billing_actual_trial_end": "Sfârșitul perioadei de încercare",
+ "billing_actual_used_keys_with_hint": "Chei utilizate",
+ "billing_actual_used_monthly_credits": "Credite MT utilizate",
+ "billing_actual_used_seats_with_hint": "Locuri utilizate",
+ "billing_actual_used_strings": "Șiruri de caractere utilizate",
+ "billing_actual_used_strings_with_hint": "Șiruri de caractere utilizate ",
+ "billing_annual": "Anual",
+ "billing_cancel_dialog_message": "Planul tău va rămâne activ până la sfârșitul perioadei curente.",
+ "billing_cancel_dialog_title": "Sigur doriți să anulați abonamentul?",
+ "billing_credits_explanation": "Creditele MT sunt utilizate pentru furnizorii de traducere automată (cum ar fi Google Translate, AWS, DeepL, etc.). Un credit ⋍ 1 caracter tradus (Tolgee Translator este prețuit diferit).",
+ "billing_credits_refill": "Următoarea reîncărcare de credite",
+ "billing_customer_invoices_title": "Facturi",
+ "billing_customer_portal_button": "Accesați portalul clienților",
+ "billing_customer_portal_info": "Pentru a actualiza metoda de plată sau informațiile de facturare, continuați către portalul clienților.",
+ "billing_customer_portal_title": "Portalul clienților",
+ "billing_invoices_empty": "Nicio factură încă",
+ "billing_invoices_show_usage_button": "Afișează utilizarea",
+ "billing_monthly": "Lunar",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message": "Credite achiziționate cu succes",
+ "billing_organization_already_subscribed": "Organizația este deja abonată",
+ "billing_period_annual": "Facturare anuală",
+ "billing_period_monthly_switch": "Treci la facturare lunară",
+ "billing_period_yearly_switch": "Treci la facturare anuală",
+ "billing_plan_cancel": "Anulare",
+ "billing_plan_contact_us": "Contactați-ne",
+ "billing-plan-monthly-price": "{price, number, ::precision-integer currency/EUR}/lună",
+ "billing_plan_non_commercial_hint": "Acest plan este destinat utilizării necomerciale",
+ "billing_plan_non_commercial_label": "Non-comercial",
+ "billing-plan-pay-as-you-go-price": "Pentru mai mult, plătește pe măsură ce folosești",
+ "billing-plan-price-extra-seat": "loc suplimentar",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-keys": "{num, number} chei suplimentare",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-mt-credits": "{num, number} credite MT suplimentare",
+ "billing-plan-price-extra-thousand-strings": "{num, number} șiruri suplimentare",
+ "billing-plan-price-per-mo": "{value, number, ::precision-integer currency/EUR}/lună",
+ "billing_plan_restore_success_message": "Abonamentul va fi reînnoit",
+ "billing_plan_resubscribe": "Restaurează abonamentul",
+ "billing_plan_strings_included": "Șiruri incluse",
+ "billing_plan_strings_limit": "Limită de șiruri de caractere",
+ "billing_plan_subscribe": "Abonează-te",
+ "billing_plan_subscribe_trial_tooltip": "Acest lucru va anula imediat perioada de încercare și vă va permite să vă abonați la planul real.",
+ "billing_plan_update_success_message": "Planul de facturare a fost actualizat cu succes",
+ "billing-progress-label-included-in-plan": "Inclus în plan",
+ "billing-progress-label-over": "Depășire abonament: {value, number}",
+ "billing-progress-label-used": "Folosit din abonament: {value, number}",
+ "billing_subscription_active": "Plan activ",
+ "billing_subscription_active_trial": "Plan activ (probă)",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert": "În prezent, sunteți pe un plan de încercare. Planul dvs. este programat să se reînnoiască pe {trialEnd} deoarece ați furnizat anterior metoda de plată implicită. Nu este necesară nicio acțiune pentru a continua să beneficiați de serviciu neîntrerupt.",
+ "billing-subscription-auto-renews-alert-cancel-message": "Dacă preferați să anulați reînnoirea, faceți clic aici.",
+ "billing_subscription_cancelled": "Va fi anulat",
+ "billing_subscription_custom": "Personalizat pentru tine",
+ "billing-subscription-free-trial-alert": "În prezent, sunteți pe un plan de încercare care se termină pe {trialEnd}. Pentru a continua să utilizați funcțiile avansate, alegeți unul dintre planurile de mai jos înainte ca planul dvs. să expire.",
+ "billing_subscription_included_credits": "{quantity}credite MT",
+ "billing_subscription_included_credits_negotiable": "Negociabilcredite MT",
+ "billing_subscription_included_credits_unlimited": "Nelimitatcredite MT",
+ "billing_subscription_included_keys": "{quantity}chei",
+ "billing_subscription_included_keys_negotiable": "NegociabilChei",
+ "billing_subscription_included_keys_unlimited": "Nelimitatchei",
+ "billing_subscription_included_seats": "{quantity}locuri",
+ "billing_subscription_included_seats_negotiable": "NegociabilLocuri",
+ "billing_subscription_included_seats_unlimited": "Nelimitatscaune",
+ "billing_subscription_included_strings": "{quantity}șiruri",
+ "billing_subscription_included_strings_negotiable": "NegociabilȘiruri",
+ "billing_subscription_included_strings_unlimited": "Nelimitatșiruri",
+ "billing-subscription-not-to-renew-alert": "În prezent, sunteți pe un plan de încercare. Pentru a păstra funcționalitățile planului actual, vă rugăm să configurați o metodă de plată înainte de {trialEnd}. Dacă alegeți să nu continuați, planul dvs. nu se va reînnoi automat.",
+ "billing_subscriptions_account_manager_feature": "Manager de cont",
+ "billing_subscriptions_ai_prompt_customization": "Personalizare AI",
+ "billing_subscriptions_all_essentials": "Include funcții de bază",
+ "billing_subscriptions_all_from_plan_label": "Toate de la {name}",
+ "billing_subscriptions_assisted_updates_feature": "Actualizări asistate",
+ "billing_subscriptions_backup_configuration_feature": "Configurare backup",
+ "billing_subscriptions_dedicated_slack_channel": "Canal Slack dedicat",
+ "billing_subscriptions_deployment_assistance": "Asistență la implementare",
+ "billing_subscriptions_ee_license_inactive": "Licența dvs. este inactivă.",
+ "billing_subscriptions_glossary": "Glosare",
+ "billing_subscriptions_granular_permissions_feature": "Permisiuni granulare",
+ "billing_subscriptions_multiple_content_delivery_configs": "Configurări multiple de livrare a conținutului",
+ "billing_subscriptions_ordering_translation": "Traducere profesională",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature": "Suport premium",
+ "billing_subscriptions_prioritized_feature_requests": "Cereri de funcționalități prioritare",
+ "billing_subscriptions_project_level_content_storages": "Stocare personalizată pe proiect",
+ "billing_subscriptions_show_all_features": "Afișează toate funcționalitățile",
+ "billing_subscriptions_slack_integration": "Integrare Slack",
+ "billing_subscriptions_sso": "Single Sign-On (SSO)",
+ "billing_subscriptions_standard_support": "Suport standard",
+ "billing_subscriptions_tasks": "Sarcini",
+ "billing_subscriptions_team_training": "Instruire în echipă",
+ "billing_subscriptions_translation_labels": "Etichete de traducere",
+ "billing_subscriptions_webhooks": "Webhook-uri",
+ "billing-subscription-trial-alert-keep-button": "Păstrează abonamentul meu",
+ "billing-subscription-trial-alert-reaching-the-limit-message": "Vă apropiați de limitele de utilizare a perioadei de încercare. Tolgee vă poate taxa pentru utilizarea suplimentară, dar trebuie să anulați perioada de încercare și să vă abonați la un plan real mai întâi. Pentru a continua, alegeți unul dintre planurile de mai jos.",
+ "billing-subscription-trial-allert-keep-button": "Păstrează abonamentul meu",
+ "billing-subscription-trial-cancelled-alert": "În prezent, sunteți pe un plan de încercare. Planul dvs. nu va fi reînnoit pe {trialEnd} deoarece ați prevenit acest lucru prin programarea anulării încercării. Dacă v-ați răzgândit, puteți păstra abonamentul făcând clic pe butonul de mai jos.",
+ "billing_subscription_will_be_cancelled_success_message": "Abonamentul va fi anulat",
+ "billing-trial-cancel-early-and-subscribe": "Anulați perioada de încercare și abonați-vă la planul real",
+ "billing_trial_renews": "se va reînnoi",
+ "billing-trial-setup-payment-method-button": "Configurați metoda de plată",
+ "billing_trial_will_cancel": "va fi anulat la sfârșitul perioadei de încercare",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button": "Schimbă planul",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_amount_due_text": "Vi se va percepe {amountDue, number, :: currency/EUR}",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message": "(În cazul în care se face o retrogradare la un plan de abonament mai mic, suma va fi stocată sub formă de credite aplicabile în perioadele de facturare viitoare.)",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info": "În cazul în care vă abonați la alt plan în timpul perioadei de facturare în curs, suma percepută va fi redusă cu suma corespunzătoare părții neutilizate a perioadei curente de facturare.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title": "Previzualizare actualizare abonament",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_total": "Total {total, number, :: currency/EUR}",
+ "branches_merge_title": "Unește ramuri",
+ "branches_title": "Ramuri",
+ "branching_title": "Ramificare",
+ "branch_merges_accept": "Acceptă",
+ "branch_merges_accept_source": "Acceptă stânga",
+ "branch_merges_accept_target": "Acceptă dreapta",
+ "branch_merges_additions": "Adăugiri",
+ "branch_merges_apply_button": "Finalizează îmbinarea",
+ "branch_merges_conflict_accepted": "Acceptat",
+ "branch_merges_conflict_pending": "În așteptare",
+ "branch_merges_conflict_resolved": "Rezolvat",
+ "branch_merges_conflicts_resolved_unresolved": "Rezolvate / Conflicte",
+ "branch_merges_conflicts_title": "Conflicte",
+ "branch_merges_create_button": "Creează fuziune",
+ "branch_merges_create_title": "Fuzionează ramura {name} în",
+ "branch_merges_delete": "Șterge ramura",
+ "branch_merges_delete_confirmation": "Sigur doriți să eliminați această îmbinare de ramură?",
+ "branch_merges_deletions": "ștergeri",
+ "branch_merges_empty": "Nicio fuziune de ramuri încă",
+ "branch_merges_header_back": "Înapoi la fuziuni",
+ "branch_merges_modifications": "Modificări",
+ "branch_merges_name_required": "Numele fuziunii este obligatoriu",
+ "branch_merges_preview_button": "Previzualizare",
+ "branch_merges_select_placeholder": "Selectați ramură",
+ "branch_merges_source_branch": "Ramură sursă",
+ "branch_merges_status_conflicts": "Conflicte",
+ "branch_merges_status_outdated": "Cheile din oricare dintre ramuri au fost modificate. Îmbinarea trebuie reîncărcată",
+ "branch_merges_status_pending": "În așteptare",
+ "branch_merges_status_ready": "Pregătit",
+ "branch_merges_status_ready_to_merge": "Gata de fuzionat",
+ "branch_merges_tab_label": "Fuziuni",
+ "branch_merges_target_branch": "Ramură țintă",
+ "branch_merges_title": "Fuziuni",
+ "branch_merging_into_title": "Se îmbină din {sourceName} în {targetName}",
+ "cannot_add_api_key_without_project_message": "Nu se poate adăuga o cheie API fără un proiect :( Adăugați mai întâi un proiect",
+ "cannot_change_your_own_access_tooltip": "Nu puteți revoca accesul propriu",
+ "cannot_delete_base_language_message": "Nu se poate șterge limba de bază",
+ "cannot_leave_project_with_organization_role_error_message": "Nu puteți părăsi proiectul deținut de organizația din care faceți parte.",
+ "cannot_modify_disabled_translation": "Nu se poate modifica traducerea dezactivată",
+ "cannot_modify_reviewed_translation": "Nu se poate modifica traducerea revizuită",
+ "cannot_set_sso_provider_missing_fields": "Nu se poate salva configurația Single Sign-On - unele câmpuri nu au valori.",
+ "cannot_store_file_to_content_storage": "Nu se poate stoca fișierul în depozitul de conținut",
+ "change_auth_provider_description": "Acum folosiți {current_provider} pentru a vă conecta, dar încercați să vă conectați cu {new_provider}. Dacă doriți cu adevărat să schimbați metoda de autentificare, trebuie să faceți clic pe butonul Confirm și să vă conectați așa cum o faceți de obicei.",
+ "change_auth_provider_title": "Se pare că încercați să vă conectați diferit față de cum o faceți de obicei.",
+ "choose_color": "Alegeți culoarea",
+ "clipboard_copy": "Copiază valoarea în clipboard",
+ "clipboard_copy_branch_name": "Copiază numele ramurii în clipboard",
+ "clipboard_copy_branch_name_success": "Copiat!",
+ "clipboard_copy_success": "Valoarea a fost copiată în clipboard!",
+ "confirmation_dialog_cancel": "Anulare",
+ "confirmation_dialog_confirm": "Confirmă",
+ "confirmation_dialog_delete": "Ștergeți",
+ "confirmation_dialog_message": "Sunteți sigur?",
+ "confirmation_dialog_title": "Confirmare",
+ "confirmation_discard_unsaved_confirm": "Renunță",
+ "confirmation_discard_unsaved_message": "Sunteți sigur că doriți să renunțați la modificările nesalvate?",
+ "confirmation_discard_unsaved_title": "Renunțați la modificări",
+ "conflict_cannot_edit_disabled_hint": "Nu se poate suprascrie traducerea dezactivată",
+ "conflict_cannot_edit_reviewed_hint": "Nu se poate suprascrie traducerea revizuită",
+ "conflict_is_not_resolved": "Confluențele nu sunt rezolvate",
+ "conflict_should_not_edit_reviewed_hint": "Traducerea este în stare revizuită",
+ "connect_sso": "Migrați la SSO",
+ "content_delivery_add_button": "Livrare conținut",
+ "content_delivery_create_success": "Livrarea conținutului a fost creată cu succes!",
+ "content_delivery_create_title": "Adăugați livrarea de conținut",
+ "content_delivery_delete_success": "Livrarea conținutului a fost ștearsă cu succes!",
+ "content_delivery_deployment_auto": "Automat",
+ "content_delivery_deployment_manual": "Manual",
+ "content_delivery_description": "Încărcați fișierele de localizare în stocarea de conținut, astfel încât să le puteți încărca direct din aplicația dvs. Acțiunea de publicare poate dura până la 15 minute (atât pentru automat, cât și pentru manual), deoarece stocarea implicită este memorată în cache.",
+ "content_delivery_form_cancel": "Anulare",
+ "content_delivery_form_custom_slug_generated_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_custom_slug_helper_text": "Când nu este furnizat, slug-ul va fi generat automat",
+ "content_delivery_form_custom_slug_label": "Slug personalizat",
+ "content_delivery_form_custom_slug_placeholder": "''",
+ "content_delivery_form_delete": "Ștergeți",
+ "content_delivery_form_name_label": "Nume",
+ "content_delivery_form_save": "Salvează",
+ "content_delivery_form_storage": "Stocare",
+ "content_delivery_hint": "Încărcați fișierele de localizare în stocarea de conținut, astfel încât să le puteți încărca direct din aplicația dvs. Acțiunea de publicare poate dura până la 15 minute (atât pentru automat, cât și pentru manual), deoarece stocarea implicită este memorată în cache. Citiți mai multe în Documentație.",
+ "content_delivery_item_delete_dialog_title": "Ștergeți livrarea de conținut",
+ "content_delivery_item_edit": "Editare",
+ "content_delivery_item_publish": "Publică",
+ "content_delivery_last_publish": "Ultima publicare:",
+ "content_delivery_last_publish_files": "Fișiere",
+ "content_delivery_missing_files_info": "Dacă lipsesc unele fișiere aici, verificați setările de livrare a conținutului. Este posibil să existe filtre suplimentare pe namespace-uri/limbi.",
+ "content_delivery_not_configured_message": "Pentru a activa funcțiile de livrare a conținutului, trebuie să configurați livrarea-conținutului în setările serverului Tolgee. Verificați documentația Tolgee pentru aceasta.",
+ "content_delivery_not_configured_title": "Livrarea conținutului nu este configurată",
+ "content_delivery_not_enabled_message": "Planul dvs. nu include mai multe configurații de livrare a conținutului. Actualizați-vă planul pentru a accesa această funcție.",
+ "content_delivery_not_enabled_title": "Este activată doar o singură configurație de livrare a conținutului",
+ "content_delivery_over_limit_title": "Ați depășit limita, modificarea este restricționată",
+ "content_delivery_page_hint": "Încărcați traducerile direct din Tolgee astfel încât să fie mereu actualizate",
+ "content_delivery_publis_success": "Conținutul a fost publicat cu succes!",
+ "content_delivery_subtitle": "Livrare conținut proiect",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_hint": "Datele stocate în depozitul de conținut vor fi eliminate înainte de publicare. Când nu este activat, datele din limbile sau spațiile de nume șterse vor fi păstrate în depozit.",
+ "content_delivery_translations_prune_before_publish_label": "Curăță înainte de publicare",
+ "content_delivery_update_success": "Livrarea conținutului a fost actualizată cu succes!",
+ "content_delivery_update_title": "Editează livrarea conținutului",
+ "content_storage_config_invalid": "Configurația de stocare este invalidă",
+ "content_storage_is_in_use": "Stocarea conținutului nu poate fi ștearsă, deoarece este în uz!",
+ "content_storage_test_failed": "Testul de stocare a eșuat",
+ "copied_to_clipboard": "Copiat!",
+ "create_edit_glossary_languages_note": "Limbile glosarului se bazează pe proiectele atribuite. Dacă nu selectați niciun proiect, toate limbile organizației vor fi incluse.",
+ "create_glossary_field_base_language": "Limba de bază",
+ "create_glossary_field_name": "Nume",
+ "create_glossary_field_project": "Atribuit proiectului",
+ "create_glossary_submit_button": "Creează",
+ "create_glossary_success_message": "Glosar creat cu succes",
+ "create_glossary_term_field_abbreviation": "abreviere",
+ "create_glossary_term_field_case_sensitive": "sensibil la majuscule",
+ "create_glossary_term_field_description": "Descrierea termenului",
+ "create_glossary_term_field_description_placeholder": "Descriere",
+ "create_glossary_term_field_forbidden": "termen interzis",
+ "create_glossary_term_field_non_translatable": "netranslabil",
+ "create_glossary_term_field_text": "Termen în limba de bază",
+ "create_glossary_term_field_text_placeholder": "Termen",
+ "create_glossary_term_tooltip_abbreviation": "Termenul este o formă prescurtată sau un acronim\n",
+ "create_glossary_term_tooltip_case_sensitive": "Potriviți exact majusculele și minusculele când detectați acest termen",
+ "create_glossary_term_tooltip_forbidden": "Evitați utilizarea termenului în traduceri",
+ "create_glossary_term_tooltip_non_translatable": "Păstrați termenul identic în toate limbile",
+ "create_language_close_button": "Închide",
+ "create_language_title": "Adaugă limbă",
+ "create_organization_description_label": "Descriere",
+ "create_organization_name_label": "Nume",
+ "create_organization_slug_label": "Adresă",
+ "create_organization_title": "Creează organizație",
+ "create_project_name_label": "Nume",
+ "create_project_validation_language_repeated": "Nu se poate adăuga aceeași limbă de mai multe ori",
+ "create_project_view": "Crează proiect",
+ "create_task_empty_scope_dialog_explanation": "Fiecare sarcină trebuie să conțină cel puțin o cheie",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message": "Sarcinile pentru unele limbi au domenii goale",
+ "create_task_empty_scope_dialog_message_language": "Sarcina pentru {language} nu conține chei",
+ "create_task_empty_scope_dialog_ok": "Bine",
+ "create_task_field_description": "Descriere",
+ "create_task_field_due_date": "Data scadentă",
+ "create_task_field_languages": "Limbi țintă",
+ "create_task_field_name": "Nume sarcină",
+ "create_task_field_type": "Tip",
+ "create_task_filter_keys_placeholder": "Filtrează chei...",
+ "create_task_filter_translation_states_placeholder": "Filtrează după starea traducerii...",
+ "create_task_preview_assignee": "Persoane desemnate",
+ "create_task_preview_characters": "Caractere",
+ "create_task_preview_keys": "Chei",
+ "create_task_preview_missing_keys_hint": "Unele chei au fost filtrate deoarece sunt deja în altă sarcină",
+ "create_task_preview_words": "Cuvinte",
+ "create_task_submit_button": "Creează",
+ "create_task_success_message": "{count, plural, one {# sarcină creată} few {# sarcini create} other {# de sarcini create}}",
+ "create_task_tasks_and_assignees_title": "Sarcini și persoane desemnate",
+ "create_task_tasks_summary": "Rezumat",
+ "credit_spending_limit_exceeded": "Limita de cheltuieli pentru traducerea automată a fost depășită",
+ "current-password": "Parolă curentă",
+ "dashboard_activity_chart_period_all": "Toate",
+ "dashboard_activity_chart_period_month": "Lună",
+ "dashboard_activity_chart_period_week": "Săptămână",
+ "dashboard_activity_chart_period_year": "An",
+ "dashboard_activity_chart_title": "Activitate zilnică",
+ "dashboard_activity_differences": "Diferențe",
+ "dashboard_activity_title": "Activitate",
+ "dashboard_billing_used_credit_v2": "Credite MT utilizate: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_keys": "Chei utilizate: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_seats": "Locuri utilizate: {used} / {limit}",
+ "dashboard_billing_used_strings_v2": "Șiruri de caractere utilizate: {used} / {limit} ",
+ "dashboard_languages_title": "Limbi",
+ "date-must-be-in-future-error-message": "Data trebuie să fie în viitor",
+ "default_branch": "Implicit",
+ "delete_glossary_confirmation_message": "Sigur doriți să ștergeți glosarul?",
+ "delete_glossary_confirmation_title": "Ștergeți glosarul",
+ "delete_language_button": "Șterge limbă",
+ "delete_language_confirmation": "Sigur doriți să ștergeți această limbă și toate traducerile?",
+ "delete_organization_confirmation_message": "Sigur doriți să ștergeți organizația și toate proiectele sale?",
+ "delete_project_button": "Ștergeți proiectul",
+ "delete_project_confirmation_message": "Sigur doriți să ștergeți proiectul {name}?",
+ "delete_project_dialog_title": "Ștergeți proiectul",
+ "delete-user-account-button": "Ștergeți contul meu",
+ "delete-user-confirmation-message": "Sigur doriți să ștergeți utilizatorul {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text": "Sigur doriți să ștergeți contul dvs. de utilizator?",
+ "developer_menu_content_delivery": "Livrare conținut",
+ "developer_menu_storage": "Stocare conținut",
+ "developer_menu_webhooks": "Webhook-uri",
+ "development-test-clock-topbar-info-tooltip": "Puteți vedea acest lucru, deoarece sunteți în modul de dezvoltare și utilizați ceasul de testare. Acest lucru nu va fi vizibil în producție.",
+ "disabled_languages_none": "Nimic",
+ "disable-user-confirmation-message": "Sigur doriți să dezactivați utilizatorul {name}?",
+ "duplicate_suggestion": "Sugestie duplicată",
+ "edit_api_key_title": "Editează cheia API a proiectului",
+ "edit_glossary_submit_button": "Salvează",
+ "edit_organization_title": "Profilul organizației",
+ "edit_pat_title": "Editare Token de acces personal",
+ "ee_licence_create_manage_see_usage_hint": "Pentru a gestiona cheile de licență sau pentru a vedea utilizarea și limitele dvs., accesați Tolgee cloud.",
+ "ee_licence_key_apply": "Aplică cheia de licență",
+ "ee_licence_key_input_label": "Cheia ta de licență",
+ "ee-license-key-confirmation-message-generic": "Aplicarea acestei chei de licență vă poate taxa pentru utilizarea suplimentară pe măsură ce utilizați.",
+ "ee-license-refresh-success-message": "Actualizat",
+ "ee-license-refresh-tooltip": "Reîmprospătează informațiile despre licență",
+ "ee-license-release-key-button": "Eliberează cheia de licență",
+ "ee-license-release-key-confirmation": "Doriți cu adevărat să eliberați cheia de licență? Nu veți mai putea utiliza funcțiile avansate.",
+ "ee_license_status_label_active": "Activ",
+ "ee_license_status_label_canceled": "Anulat",
+ "ee_license_status_label_error": "Eroare necunoscută",
+ "ee_license_status_label_key_used_by_another_instance": "Cheie utilizată de o altă instanță",
+ "ee_license_status_label_past_due": "Expirat",
+ "ee_license_status_label_unknown": "Plan inactiv",
+ "ee_license_status_label_unpaid": "Neplătit",
+ "email_already_invited_or_member": "Utilizatorul cu acest email a fost deja invitat",
+ "email-general-greetings": "Salut! \uD83D\uDC4B",
+ "email_not_verified": "Adresa ta de email nu este verificată. Verifică mesajele primite și urmează instrucțiunile.",
+ "email_verified_message": "Adresa de email a fost verificată",
+ "email_waiting_for_verification": "Email în așteptarea verificării: {email} ",
+ "empty_description": "Nicio descriere încă",
+ "error_message_too_many_files": "{maxFiles, plural, one {Poți selecta cel mult un fișier} few {Poți selecta cel mult # fișiere} other {Poți selecta cel mult # de fișiere}}",
+ "existing_language_not_selected": "Limba nu a fost selectată",
+ "expiration-custom-option": "Dată personalizată",
+ "expiration-date-days-option": "{days} zile",
+ "expiration-date-picker-label": "Selectați data",
+ "expiration-label": "Expirare",
+ "expiration-never-option": "Nu expiră niciodată",
+ "expired_jwt_token": "Ați fost deconectat",
+ "export-format-android-sdk": "Android SDK",
+ "export-format-android-xml": "Android .xml",
+ "export-format-apple-sdk": "Apple SDK",
+ "export-format-apple-strings": "Apple .strings & .stringsdict",
+ "export-format-apple-xcstrings": "Apple .xcstrings",
+ "export-format-apple-xliff": "Apple .xliff",
+ "export-format-compose-xml": "Compose Multiplatform .xml",
+ "export-format-csv": "CSV",
+ "export-format-flat-json": "JSON plat",
+ "export-format-flat-yaml": "YAML plat",
+ "export-format-flutter-arb": "Flutter .arb",
+ "export-format-i18next-json": "i18next plat .json",
+ "export-format-i18next-json-structured": "i18next structurat .json",
+ "export-format-native-flat-json": "JSON nativ",
+ "export-format-po": "Gettext (.po)",
+ "export-format-properties": ".properties",
+ "export-format-resx-xml": ".NET RESX .resx",
+ "export-format-ruby-yaml": "Ruby on Rails .yaml",
+ "export-format-structured-json": "JSON structurat",
+ "export-format-structured-yaml": "YAML structurat",
+ "export-format-xliff": "XLIFF",
+ "export-format-xlsx": "XLSX",
+ "export_form_message_format_apple-sprintf": "Sprintul Apple",
+ "export_form_message_format_c-sprintf": "C Sprintf",
+ "export_form_message_format_i18next": "i18next",
+ "export_form_message_format_icu": "ICU",
+ "export_form_message_format_java-string-format": "Java String.format",
+ "export_form_message_format_php-sprintf": "PHP Sprintf",
+ "export_form_message_format_python-percent": "Procent Python",
+ "export_form_message_format_python-sprintf": "Python Sprintf",
+ "export_form_message_format_ruby-sprintf": "Ruby Sprintf",
+ "export_translations_auto_publish_hint": "Exportul va fi efectuat automat după ce se modifică sau se adaugă o traducere. Deoarece livrarea conținutului este puternic cache-uită, modificările pot dura până la 15 minute să fie vizibile.",
+ "export_translations_auto_publish_label": "Publică automat",
+ "export_translations_escape_html_hint": "Când este activat, etichetele HTML vor fi scăpate în fișierul exportat.",
+ "export_translations_escape_html_label": "Evitare HTML",
+ "export_translations_export_label": "Export",
+ "export_translations_format_label": "Format",
+ "export_translations_languages_label": "Limbi",
+ "export_translations_message_format_label": "Format mesaj și substituent",
+ "export_translations_namespaces_all": "Toate",
+ "export_translations_namespaces_label": "Spații de nume",
+ "export_translations_states_label": "State",
+ "export_translations_support_arrays_hint": "Când este activat, cheile precum \"item[0]\" vor fi convertite în tablouri JSON.",
+ "export_translations_support_arrays_label": "Suport pentru tablouri",
+ "export_translations_title": "Exportă traducerile",
+ "failed_job_filter_indicator_label": "Prefiltrarea cheilor eșuate",
+ "feature-explanation-check-license-action": "Afișează licența",
+ "feature-explanation-license-not-active": "Licența Tolgee nu este activă",
+ "feature-explanation-license-not-sufficient": "Licența dvs. nu conține această funcționalitate",
+ "feature-explanation-no-license": "Ai nevoie de o licență Tolgee",
+ "feature-explanation-plan-not-sufficient": "Planul tău curent nu include această funcționalitate",
+ "feature-explanation-setup-license": "Actualizați planul",
+ "feature-explanation-upgrade-subscription": "Upgradează acum",
+ "feature_not_enabled": "Funcția nu este activată",
+ "Field should have at least n chars": "{min, plural, other {Acest câmp trebuie să conțină cel puțin {min} caractere}}",
+ "Field should have maximum of n chars": "{max, plural, other {Acest câmp poate conține maximum {max} caractere} }",
+ "file-dropzone-remove-file-button": "Elimină fișier",
+ "file_issue_type_description_too_long": "Descrierea este prea lungă",
+ "file_issue_type_id_attribute_not_provided": "Atributul Id al traducerii nu a fost furnizat",
+ "file_issue_type_key_is_empty": "Cheia este goală",
+ "file_issue_type_key_is_not_string": "Cheia nu este un șir de caractere",
+ "file_issue_type_po_msgctxt_not_supported": "Valoarea \"msgctxt\" nu este suportată",
+ "file_issue_type_target_not_provided": "Nu a fost furnizată traducerea țintă",
+ "file_issue_type_translation_too_long": "Textul de traducere este prea lung",
+ "file_issue_type_value_is_empty": "Valoarea este goală",
+ "file_issue_type_value_is_not_string": "Valoarea nu este un șir de caractere",
+ "file_too_big": "Fișierul este prea mare",
+ "filter_by_agency": "Filtrează după agenție...",
+ "flag_selector_search_flag": "Căutați steagul...",
+ "formality_not_supported_by_service": "Serviciul nu suportă formalitatea",
+ "former-user-name": "Utilizator anterior",
+ "form_field_optional": "{label} (opțional)",
+ "free_self_hosted_seat_limit_exceeded": "Limita de locuri gratuite pentru utilizatori pe această instanță auto-găzduită a fost depășită. Vă rugăm să faceți upgrade la planul de abonament pentru a adăuga mai mulți utilizatori.",
+ "general_archive": "Arhivează",
+ "generate_api_key_title": "Generare cheie API proiect",
+ "generate_pat_title": "Generați un nou Token de acces personal",
+ "global_add_button": "Adăugați",
+ "global_cancel_button": "Anulare",
+ "global_chatwoot_tooltip": "Discută cu noi",
+ "global_close_button": "Închide",
+ "global_configure": "Configurează",
+ "global_create_button": "Creează",
+ "global_days": "zile",
+ "global_delete_button": "Ștergeți",
+ "global_empty_list_message": "Această listă este goală. Adăugați ceva pentru a continua.",
+ "global_empty_value": "Valoarea nu poate fi goală",
+ "global_enabled": "Activat",
+ "global_form_cancel": "Anulare",
+ "global_form_create": "Creează",
+ "global_form_field_required": "Acest câmp este obligatoriu",
+ "global_form_save": "Salvează",
+ "global_from": "De la",
+ "global_keys_hint": "O cheie este un identificator unic pentru un text traducibil. Fiecare cheie distinctă din proiectul dvs. (indiferent de câte limbi acoperă) contează pentru utilizarea dvs.",
+ "global_language_base": "Bază",
+ "global_loading_text": "Se încarcă...",
+ "global_load_more": "Încarcă mai mult",
+ "global_mt_credits_hint": "Credite pentru traducerea automată",
+ "global_nothing_found": "Nimic găsit",
+ "global_organization": "Organizație",
+ "global_read_more_link": "Aflați mai multe",
+ "global_search_organization": "Caută organizație",
+ "global_search_user": "Căutare utilizator...",
+ "global_seats_hint": "Locurile reprezintă numărul total de utilizatori unici care fac parte din organizația dvs. sau din orice proiect deținut de organizație. Fiecare utilizator, indiferent de rol, ocupă un loc.",
+ "global_strings_hint": "Șirul de caractere este o traducere completă. Un proiect complet tradus va avea (nr. chei × nr. limbi) șiruri de caractere.",
+ "global_string_slot_hint": "Planurile vechi contorizează toate șirurile (inclusiv cele netraduse)",
+ "global_task_search": "Căutare sarcină...",
+ "global_to": "Către",
+ "global-upload-not-successful": "Fișierul nu a fost încărcat",
+ "glossaries_add_button": "Glosar",
+ "glossaries_add_first_button": "Adăugați un nou glosar",
+ "glossaries_feature_description": "Upgradează-ți planul pentru a utiliza Glosarele",
+ "glossaries_list_empty_message": "Adăugați un glosar pentru a îmbunătăți calitatea traducerii și pentru a menține termenii consistenți în toate proiectele. Verificați Practica recomandată.",
+ "glossaries_list_empty_title": "Niciun glosar încă",
+ "glossaries_list_more_button": "Mai multe",
+ "glossaries_search_placeholder": "Căutați în glosar...",
+ "glossary_add_button": "Termen",
+ "glossary_create_success_message": "Glosar creat cu succes!",
+ "glossary_create_title": "Creați un nou glosar",
+ "glossary_default_name": "Glosar",
+ "glossary_delete_button": "Ștergeți",
+ "glossary_edit_button": "Setări",
+ "glossary_edit_success_message": "Modificările au fost salvate cu succes!",
+ "glossary_edit_title": "Setări glosar",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_best_practices": "Cele mai bune practici pentru glosar",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_button": "Adăugați termen",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_description": "Adăugați termeni manual",
+ "glossary_empty_placeholder_add_term_title": "Construiți un glosar acum",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_button": "Încărcați glosar",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_csv_format": "Cum să formatați CSV",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_description": "Aveți deja unul? Încărcați-l aici.",
+ "glossary_empty_placeholder_import_terms_title": "Încărcați un glosar",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_message": "Făcând termenul netranslabil va șterge toate traducerile acestui termen.",
+ "glossary_enable_non_translatable_flag_delete_term_translations_confirmation_title": "Faceți termenul netranslabil?",
+ "glossary_export_button": "Export",
+ "glossary_grid_terms_select_all": "Selectați toți termenii din glosar",
+ "glossary_grid_term_text": "Termen",
+ "glossary_import_button": "Import",
+ "glossary_import_csv_formatting_guide": "Cum să formatați CSV",
+ "glossary_import_mode_add_description": "Adaugă termenii CSV la glosarul existent. Poate crea duplicate.",
+ "glossary_import_mode_add_title": "Adaugă la glosar",
+ "glossary_import_mode_replace_description": "Șterge toți termenii existenți și importă alții noi din CSV.",
+ "glossary_import_mode_replace_title": "Înlocuiește glosar",
+ "glossary_import_submit_button": "Import",
+ "glossary_import_success_message": "Glosar importat cu succes!",
+ "glossary_import_title": "Importă glosar",
+ "glossary_list_assigned_projects_count": "{count, plural, one {{count} proiect} few {{count} proiecte} other {{count} de proiecte}}",
+ "glossary_list_assigned_projects_empty": "Niciun proiect",
+ "glossary_search_placeholder": "Căutare...",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_message": "Sigur doriți să ștergeți toți termenii selectați ({count})?",
+ "glossary_term_batch_delete_confirmation_title": "Ștergeți termenii selectați",
+ "glossary_term_create_submit_button": "Salvează",
+ "glossary_term_create_success_message": "Termen creat cu succes",
+ "glossary_term_create_title": "Creați un nou termen",
+ "glossary_term_delete_confirmation_message": "Sigur doriți să ștergeți termenul glosarului?",
+ "glossary_term_delete_confirmation_title": "Ștergeți termenul glosarului",
+ "glossary_term_delete_success_message": "Termen șters cu succes!",
+ "glossary_term_edit_disabled_non_translatable_tooltip": "Nu se poate edita traducerea pentru termenul netraductibil",
+ "glossary_term_edit_success_message": "Modificările au fost salvate cu succes!",
+ "glossary_term_edit_title": "Editare termen",
+ "glossary_term_flag_abbreviation": "abreviere",
+ "glossary_term_flag_case_sensitive": "sensibil la majuscule",
+ "glossary_term_flag_forbidden_term": "termen-interzis",
+ "glossary_term_flag_non_translatable": "netranslabil",
+ "glossary_term_preview_open_full_view_tooltip": "Deschide termenul în glosar",
+ "glossary_terms_nothing_found": "Nu au fost găsite elemente.",
+ "glossary_terms_nothing_found_action": "Ștergeți filtrele",
+ "glossary_view_button": "Vizualizați termenii",
+ "glossary_view_terms_count": "{count, plural, one {{count} termen} few {{count} termeni} other {{count} de termeni}}",
+ "guide_finish_button": "Finalizează ghidul",
+ "guide_finish_text": "Felicitări, ați finalizat toți pașii!",
+ "guide_keys": "Adăugați chei manual sau utilizați importul",
+ "guide_keys_add": "Adăugați chei\n",
+ "guide_keys_import": "Import",
+ "guide_languages": "Configurați limbile și traducerea automată",
+ "guide_languages_set_up": "Configurare",
+ "guide_links_docs_platform": "Documentație",
+ "guide_links_skip": "Omite ghidul",
+ "guide_members": "Invită membri în echipa ta",
+ "guide_members_invite": "Invită",
+ "guide_new_project": "Începeți primul dvs. proiect",
+ "guide_new_project_create": "Crează proiect",
+ "guide_new_project_demo": "Încercați demo",
+ "guide_production": "Pregătiți-vă pentru producție",
+ "guide_production_content_delivery": "Livrare conținut",
+ "guide_title": "Începere rapidă",
+ "guide_try_demo_project": "Încercați proiectul demo",
+ "guide_use": "Integrați Tolgee în aplicația dvs",
+ "guide_use_export": "Export",
+ "guide_use_integrate": "Integrare",
+ "handlebars_editor_fragment_title": "Fragment de prompt",
+ "handlebars_editor_insert_fragment": "Introduceți",
+ "handlebars_editor_variable_empty": "Gol",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text": "Rescrieți textul: {text}",
+ "help_menu_chat_with_us": "Discută cu noi",
+ "help_menu_chat_with_us_description": "Ia legătura direct",
+ "help_menu_documentation": "Documentație",
+ "help_menu_email": "Contactați-ne prin email",
+ "help_menu_email_dialog_message": "Scrieți-ne la info@tolgee.io. În majoritatea cazurilor, vom răspunde în decurs de 24 de ore.",
+ "help_menu_email_dialog_title": "Contactați-ne prin email",
+ "help_menu_github_discussions": "Discuții GitHub",
+ "help_menu_github_discussions_description": "Întrebări și răspunsuri, discuții despre funcționalități",
+ "help_menu_github_issues": "Probleme GitHub",
+ "help_menu_github_issues_description": "Raportați problemele",
+ "help_menu_shortcuts": "Scurtături de tastatură",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_title": "Toate scurtăturile",
+ "help_menu_shortcuts_dialog_translations_view": "Vizualizare traduceri",
+ "help_menu_slack_community": "Comunitatea Slack",
+ "help_menu_slack_community_description": "Suport, anunțuri, feedback",
+ "help_menu_tooltip": "Ajutor",
+ "import-add-files-operation": "Se încarcă fișierele...",
+ "import_add_new_language_dialog_title": "Adaugă limbă nouă",
+ "import_apply_button": "Import",
+ "import-apply-operation": "Se importă datele...",
+ "import_cancel_button": "Anulare import",
+ "import_cancel_confirmation_message": "Sigur doriți să anulați importul?",
+ "import_cancel_confirmation_title": "Anulare import",
+ "import_cannot_parse_file_message": "Fișierul {name} nu poate fi analizat.",
+ "import_conflicts_filter_show_resolved_label": "Afișează rezolvate",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label": "Convertiți substituenții în formatul Tolgee Universal ICU",
+ "import_convert_placeholders_to_icu_checkbox_label_hint": "Când este activat, convertim substituenții în formatul Tolgee ICU Universal, nativ pentru Tolgee. Puteți exporta substituenții Tolgee ICU Universal în diferite formate. Citiți mai multe făcând clic pe acest iconiță de ajutor.",
+ "import-data-imported-info": "Datele tale au fost importate!",
+ "import_delete_language_dialog_message": "Sigur doriți să eliminați limba {languageName} pentru a o importa?",
+ "import_delete_language_dialog_title": "Ștergeți limba de importat",
+ "import-done-go-import-more-button": "Importați mai multe",
+ "import-done-go-to-translations-button": "Mergi la traduceri",
+ "import_error_cannot_add_more_then_n_languages": "Nu se pot adăuga mai mult de {n} limbi",
+ "import_error_cannot_parse_file": "Nu se poate analiza fișierul",
+ "import_error_less_button": "Mai puțin",
+ "import_error_more_button": "Mai multe",
+ "import_existing_language_not_selected_error": "Selectați limba existentă",
+ "import_file_input_drop_file_text": "Trageți fișierul sau",
+ "import_file_input_select_file_button": "Selectați fișierul",
+ "import_file_issue_param_type_file_node_original": "Fișier: {value} ",
+ "import_file_issue_param_type_key_id": "id cheie: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_index": "index cheie: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_key_name": "nume cheie: {value} ",
+ "import_file_issue_param_type_language_id": "Id limbă: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_language_name": "Nume limbă: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_line": "linia: {value}",
+ "import_file_issue_param_type_value": "valoare: {value}",
+ "import_file_issues_title": "Probleme fișier",
+ "import_files_uploaded": "Fișierele au fost încărcate",
+ "import_file_supported_formats": "Formatele suportate sunt .json, .xliff, .po",
+ "import_file_supported_formats_title": "Formate suportate",
+ "import_language_select": "Limba",
+ "import_max_file_count_message": "Prea multe fișiere",
+ "import_namespace_name_header": "Spațiu de nume",
+ "import_not_resolved_error_dialog_cancel_button": "Înapoi",
+ "import_not_resolved_error_dialog_message_text": "Unele conflicte nu au fost rezolvate. Doriți să înlocuiți traducerile existente?",
+ "import_not_resolved_error_dialog_title": "Confluențe nerezolvate",
+ "import_only_update_without_add_key_label": "Creați chei noi",
+ "import_only_update_without_add_key_label_hint": "Când este dezactivat, crearea de chei noi este omisă și sunt actualizate doar cheile care există deja în proiect",
+ "import_override_key_descriptions_label": "Suprascrieți descrierile cheii",
+ "import_override_key_descriptions_label_hint": "Când este activat, descrierile cheii vor fi înlocuite cu cele furnizate în fișierele importate.",
+ "import_resolution_accept_imported": "Acceptă importul",
+ "import_resolution_accept_old": "Acceptă vechiul",
+ "import-resolution-translation-empty": "Traducere goală",
+ "import_resolve_conflicts_button": "Rezolvare conflicte",
+ "import_resolve_conflicts_empty_list_message": "Nu există conflicte de rezolvat",
+ "import_resolve_conflicts_title": "Rezolvare conflicte",
+ "import_resolve_header_existing": "Vechi",
+ "import_resolve_header_key": "Cheie",
+ "import_resolve_header_new": "Nou la importare",
+ "import_result_file_name_header": "Nume fișier",
+ "import_result_language_menu_add_new": "Adăugați nou",
+ "import_result_language_name_header": "Limba",
+ "import_result_total_conflict_count_header": "Rezolvate/Confluențe",
+ "import_result_total_count_header": "Număr de traduceri",
+ "import_show_translations_title": "Traduceri",
+ "import-status-finalizing": "Se finalizează...",
+ "import-status-preparing-and-validating": "Se pregătește și se validează...",
+ "import-status-storing-keys": "Se stochează cheile...",
+ "import-status-storing-translations": "Se stochează traducerile...",
+ "import-successful-message": "Importare reușită",
+ "import-timeout-message": "Importul a expirat",
+ "import_translations_title": "Importă traducerile",
+ "integrate-api-key-hidden-description": "",
+ "integrate_choose_your_weapon": "Alege-ți arma",
+ "integrate_guides_go_to_docs": "Mergi la documentație",
+ "integrate-initial-api-key-description-value": "Cheia mea API de integrare",
+ "integrate_step_integrate": "Integrare",
+ "integrate_step_select_api_key": "Selectați cheia API",
+ "invalid_connection_string": "Conexiunea este invalidă",
+ "invalid_language_tag": "Această etichetă de limbă nu respectă standardul BCP 47. Luați în considerare furnizarea unei etichete valide.",
+ "invalid_otp_code": "Cod 2FA invalid",
+ "invalid_plural_form": "Forma plurală ICU nu este validă",
+ "invalid_recaptcha_token": "Esti un robot!",
+ "invitation_code_accepted": "Invitația a fost acceptată cu succes",
+ "invitation_code_does_not_exist_or_expired": "Această invitație nu există sau a expirat",
+ "invitation_organization_mismatch": "Nu se poate accepta invitația - conturile gestionate nu pot face parte din mai multe organizații.",
+ "invitations_invite_button": "Invită utilizator",
+ "invitations_title": "Invitații",
+ "invite_type_agency": "Agenție",
+ "invite_type_email": "Email",
+ "invite_type_link": "Link",
+ "invite_user_agency_tooltip": "Această invitație a fost trimisă agenției externe de traducere",
+ "invite_user_invitation_cancel_button": "Anulare",
+ "invite_user_invitation_copy_button": "Copiază link-ul",
+ "invite_user_invitation_copy_success": "Link-ul de invitație a fost copiat în clipboard",
+ "invite_user_invitation_email_success": "Invitația a fost trimisă",
+ "invite_user_nothing_found": "Nu există invitații în așteptare",
+ "invite_user_organization_role_label": "Utilizatorul invitat va fi",
+ "invoice_usage_dialog_table_applied_stripe_credits_item": "Credite aplicate",
+ "invoice_usage_dialog_table_count": "Cantitate",
+ "invoice_usage_dialog_table_item": "Articol",
+ "invoice_usage_dialog_table_keys_item": "Chei",
+ "invoice_usage_dialog_table_mt_credits_item": "credite MT",
+ "invoice_usage_dialog_table_no_value": "-",
+ "invoice_usage_dialog_table_over_plan": "Peste plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_quantity_over_plan": "Cantitate peste plan",
+ "invoice_usage_dialog_table_seats_item": "Locuri",
+ "invoice_usage_dialog_table_subscription_item": "Abonament",
+ "invoice_usage_dialog_table_subtotal": "Subtotal",
+ "invoice_usage_dialog_table_total": "Total",
+ "invoice_usage_dialog_table_translations_item": "Șiruri de caractere",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat": "TVA",
+ "invoice_usage_dialog_table_vat_rate": "Rată TVA",
+ "invoice_usage_dialog_title": "Detalii utilizare",
+ "invoice_usage_download_button": "Descarcă raport detaliat",
+ "key_add": "Cheie",
+ "key_context_dialog_title": "Chei legate",
+ "key-context-present-hint": "Contextul Tolgee este disponibil pentru această cheie",
+ "key_edit_modal_context_hint": "Această cheie este legată de următoarele chei:",
+ "key_edit_modal_disabled_languages_hint": "Selectați limbile către care această cheie nu ar trebui să fie tradusă",
+ "key_edit_modal_disabled_translations": "Traduceri dezactivate",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_message": "Variantele de plural ale cheii sunt deja completate, astfel vor fi pierdute cu această acțiune.",
+ "key_edit_modal_force_plural_change_title": "Sunteți sigur?",
+ "key_edit_modal_switch_advanced": "Avansat",
+ "key_edit_modal_switch_context": "Context",
+ "key_edit_modal_switch_general": "General",
+ "key_edit_modeal_switch_custom_properties": "Valori personalizate",
+ "key_exists": "Cheie existentă",
+ "key_exists_in_namespace": "Cheia există deja în spațiul de nume",
+ "key_is_blank": "Cheia este goală",
+ "label_already_exists": "Etichetă cu numele \"{value}\" există deja",
+ "labels_feature_description": "Upgradează pentru a debloca Etichetele de traducere pentru urmărirea flexibilă a statusului specific limbii",
+ "language_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Descrierea este prea lungă",
+ "language_ai_prompt_dialog_title": "Notă limbă",
+ "language_ai_prompt_row_label": "Notă limbă",
+ "language_ai_prompts_row_hint": "O notă pentru traducătorul AI specific limbii țintă",
+ "language_ai_prompts_title": "Note pentru limbi individuale",
+ "language_ai_prompt_tip_language": "Scrieți în limba engleză sau în limba țintă",
+ "language_ai_prompt_tip_usage": "Nota este specifică pentru limba țintă",
+ "language_create_add": "Adaugă",
+ "language_create_autocomplete_label": "Găsește limbă",
+ "language_created_message": "Limba creată",
+ "language_create_edit_abbreviation": "Etichetă",
+ "language_create_edit_english_name_label": "Nume în engleză",
+ "language_create_edit_original_name_label": "Nume original",
+ "language_deleted_message": "Limbă ștearsă",
+ "language_edited_message": "Limba salvată",
+ "language_field_autocomplete_label_new_language": "Limba nouă personalizată",
+ "language_menu_label": "Limba",
+ "language_name_exists": "Limba cu acest nume există deja",
+ "language_not_supported_by_service": "Limba nu este suportată de serviciul de traducere automată selectat.",
+ "language_permitted_search": "Căutare...",
+ "languages_add_dialog_cancel": "Anulare",
+ "languages_add_dialog_submit": "Adăugați",
+ "languages_add_dialog_title": "Adaugă limbi",
+ "languages_created_message": "Limbi create",
+ "language_search_placeholder": "Selectați limba",
+ "language_settings_title": "Setări limbă",
+ "languages_menu_ai_prompt_customization": "Personalizare AI",
+ "languages_menu_machine_translation": "Traducere automată",
+ "languages_menu_project_languages": "Limbile proiectului",
+ "languages_modify_ok_button": "OK",
+ "languages_permitted_list_all": "Toate limbile",
+ "languages_permitted_list_reset": "Resetare",
+ "languages_permitted_list_select_all": "Toate limbile",
+ "languages_title": "Limbi",
+ "language_tag_exists": "Eticheta există",
+ "leave_project_confirmation_message": "Sigur doriți să părăsiți acest proiect?",
+ "leave_project_confirmation_title": "Părăsește proiectul",
+ "license_key_not_found": "Cheie de licență invalidă",
+ "llm_content_filter": "Filtru de conținut Llm",
+ "llm_provider_create_button": "Creează",
+ "llm_provider_create_success_message": "Noul furnizor a fost creat cu succes",
+ "llm_provider_create_title": "Creează Furnizor LLM",
+ "llm_provider_delete": "Ștergeți",
+ "llm_provider_delete_message": "Sigur doriți să ștergeți furnizorul LLM?",
+ "llm_provider_delete_success": "Furnizor șters",
+ "llm_provider_delete_title": "Sunteți sigur?",
+ "llm_provider_docs_link": "Citiți documentele",
+ "llm_provider_edit": "Editare",
+ "llm_provider_empty_response": "LLM a returnat un răspuns gol",
+ "llm_provider_error": "Eroare furnizor: {value}",
+ "llm_provider_form_anthropic_model_hint": "Nume API model (de exemplu, \"claude-3-5-sonnet-20241022\")",
+ "llm_provider_form_api_key": "Cheie API",
+ "llm_provider_form_api_url": "URL API",
+ "llm_provider_form_azure_openai_deployment_hint": "Numele implementării în portalul Azure AI Foundry",
+ "llm_provider_form_deployment": "Implementare",
+ "llm_provider_form_format": "Format",
+ "llm_provider_form_google_ai_model_hint": "Nume API model (de exemplu, \"gemini-2.0-flash\")",
+ "llm_provider_form_model": "Model",
+ "llm_provider_form_name": "Nume",
+ "llm_provider_form_name_hint": "Furnizorii sunt referiți prin numele lor. Puteți folosi același nume pentru mai mulți furnizori, în acest caz tolgee va echilibra încărcarea între ei (acest lucru este util pentru evitarea limitelor de rată etc.). În acest caz, puteți specifica și prioritatea.",
+ "llm_provider_form_openai_format_hint": "Unele modele OpenAI nu acceptă ieșirea formatată, pentru acestea lăsați câmpul gol.",
+ "llm_provider_form_openai_model_hint": "Nume model API (de exemplu, \"gpt-4o\")",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort": "Efort de raționament",
+ "llm_provider_form_openai_reasoning_effort_hint": "Aplicabil pentru modele de raționament (gpt-5 etc.), lăsați gol pentru altele",
+ "llm_provider_form_priority": "Prioritate",
+ "llm_provider_form_priority_hint": "Utilizați atunci când utilizați mai multe implementări ale aceluiași furnizor. Scăzut - utilizat pentru operațiuni de lot, ridicat - utilizat pentru sugestii. Citiți documentația pentru mai multe informații.",
+ "llm_provider_form_select_empty": "Nimic",
+ "llm_provider_form_select_priority_high": "Ridicat",
+ "llm_provider_form_select_priority_low": "Scăzut",
+ "llm_provider_form_select_priority_none": "Nimic",
+ "llm_provider_form_type": "Tip",
+ "llm_provider_not_found": "Furnizorul LLM nu a fost găsit \"{value}\"",
+ "llm_provider_not_returned_json": "Furnizorul LLM nu a returnat json",
+ "llm_providers_custom": "Personalizat",
+ "llm_providers_custom_empty_message": "Nu există furnizori LLM personalizați",
+ "llm_providers_server": "Server",
+ "llm_providers_server_description": "Aceasta este lista furnizorilor configurați prin configurarea serverului și nu este editabilă prin interfața utilizatorului.",
+ "llm_provider_type_anthropic": "Anthropic",
+ "llm_provider_type_google_ai": "Google AI",
+ "llm_provider_type_openai": "OpenAI",
+ "llm_provider_type_openai_azure": "Azure OpenAI",
+ "llm_provider_type_tolgee": "Tolgee",
+ "llm_provider_update_button": "Actualizare",
+ "llm_provider_update_success_message": "Furnizor actualizat",
+ "llm_provider_update_title": "Actualizează furnizorul LLM",
+ "llm_rate_limited": "Furnizor limitat de rată",
+ "llm_template_parsing_error": "Eroare de analiză: {value} {line}:{column}",
+ "login_email_label": "Email",
+ "login_forgot_your_password": "Ați uitat parola?",
+ "login_github_connect_button": "Utilizați GitHub",
+ "login_github_disconnect_button": "Deconectare GitHub",
+ "login_github_login_button": "Autentificare GitHub",
+ "login_github_signup_button": "Înregistrare cu Github",
+ "login_google_connect_button": "Utilizați Google",
+ "login_google_disconnect_button": "Deconectare Google",
+ "login_google_login_button": "Conectare cu Google",
+ "login_google_signup_button": "Înregistrare cu Google",
+ "login_login_button": "Autentificare",
+ "login_more_title": "Mai multe despre instrumentul de localizare Tolgee?",
+ "login_no_login_methods": "Autentificarea nu este configurată pe server. Vă rugăm să contactați administratorul.",
+ "login_oauth2_connect_button": "Utilizați OAuth2",
+ "login_oauth2_disconnect_button": "Deconectare OAuth2",
+ "login_oauth2_login_button": "Conectare OAuth2",
+ "login_oauth2_signup_button": "Înregistrare cu OAuth2",
+ "login_password_label": "Parolă",
+ "login_reset_password_button": "Resetează parola",
+ "login_sign_up": "Înregistrare",
+ "login_sso": "Autentificare SSO",
+ "login_sso_domain": "Domeniul dvs. SSO",
+ "login_sso_login_button": "Autentificare SSO",
+ "login_sso_more_ways_to_login": "Alte modalități de conectare",
+ "login_sso_title": "Autentificare SSO",
+ "login_subtitle": "Nu aveți un cont? Înregistrați-vă aici",
+ "login_title": "Autentificare",
+ "login_tolgee_documentation_link": "Aflați mai multe în documentație",
+ "login_tolgee_website_link": "Verificați funcțiile noastre interesante pe site-ul Tolgee",
+ "machine_translation_ai_customize": "Personalizează",
+ "machine_translation_ai_title": "Traducător AI",
+ "machine_translation_buy_more_credit": "Cumpără mai multe credite",
+ "machine_translation_empty": "Gol",
+ "machine_translation_new_keys_title": "Traducere automată a cheilor noi",
+ "machine_translation_title": "Traducere automată",
+ "machine_translation_upgrade_plan": "Actualizați planul",
+ "managed-account-field-hint": "Acesta este gestionat de organizația ta.",
+ "managed-account-notice": "Contul tău este gestionat de organizația ta.",
+ "managed-account-notice-organization": "Contul tău este gestionat de {organization}.",
+ "member_item_agency_tooltip": "Utilizatorul este membru al unei agenții externe de traduceri",
+ "missing_callback_url": "Lipsește URL-ul de apelare înapoi.",
+ "mt_formality_default": "Implicit",
+ "mt_formality_formal": "Formal",
+ "mt_formality_informal": "Informal",
+ "mt_service_not_enabled": "Furnizorul de traducere nu este activat",
+ "multiple_values_for_key_and_language": "Sunt definite mai multe valori pentru aceeași cheie și limbă",
+ "my_tasks_title": "Sarcinile mele",
+ "name": "traducerea cheii",
+ "namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Namespace nu poate fi utilizat fără activarea funcției 'Utilizați namespace-uri'. Vă rugăm să activați funcția 'Utilizați namespace-uri' în setările proiectului de pe tabloul de bord Tolgee.",
+ "namespace_default": "",
+ "namespace_menu_filter": "Filtrează după spațiu de nume",
+ "namespace_menu_filter_cancel": "Elimină filtrul",
+ "namespace_menu_rename": "Redenumiți spațiul de nume",
+ "namespace_rename_cancel": "Anulare",
+ "namespace_rename_confirm": "Redenumiți",
+ "namespace_rename_confirmation_message": "Sigur doriți să schimbați numele spațiului de nume? Asigurați-vă că reflectați această modificare în aplicația tradusă.",
+ "namespace_rename_confirmation_title": "Sunteți sigur?",
+ "namespace_rename_placeholder": "Nume nou...",
+ "namespace_rename_success": "Spațiul de nume a fost redenumit",
+ "namespace_rename_title": "Redenumiți spațiul de nume",
+ "namespaces_cannot_be_disabled_when_namespace_exists": "Spațiile de nume nu pot fi dezactivate atunci când unele dintre ele există",
+ "namespace_select_cancel": "Anulare",
+ "namespace_select_confirm": "Ok",
+ "namespace_select_default": "",
+ "namespace_select_new": "Adăugați nou",
+ "namespace_select_placeholder": "Introduceți numele noului spațiu de nume",
+ "namespace_select_search": "Căutați spațiul de nume...",
+ "namespae_select_title": "Spațiu de nume nou",
+ "native_authentication_disabled": "Autentificarea folosind o parolă este dezactivată pe acest server",
+ "new-password-input-label": "Parolă nouă",
+ "no_exported_result": "Nimic de exportat",
+ "no-permissions-on-the-server": "Nu aveți permisiunea de a accesa acest server. Acest server nu permite utilizatorilor să creeze organizații.",
+ "no-permissions-title": "Fără permisiune",
+ "notifications-empty": "Nu aveți notificări.",
+ "notifications-header": "Notificări",
+ "notifications-key-created": "a creat o cheie nouă",
+ "notifications-mfa-disabled": "a dezactivat autentificarea multi-factor",
+ "notifications-mfa-enabled": "a activat autentificarea multi-factor",
+ "notifications-password-changed": "și-a schimbat parola",
+ "notifications-task-assigned": "v-a atribuit la",
+ "notifications-task-canceled": "sarcină anulată",
+ "notifications-task-finished": "sarcină finalizată",
+ "operation_not_permitted": "Permisiunile tale nu sunt suficiente pentru această operațiune.",
+ "operation_not_permitted_error": "Permisiunile tale nu sunt suficiente pentru această operațiune.",
+ "operation_not_permitted_in_read_only_mode": "Această operațiune nu este permisă în modul doar-citire",
+ "operation_unavailable_for_account_type": "Operațiune indisponibilă pentru conturile gestionate de o organizație",
+ "order_translation_choose_translation_agency_title": "Alegeți agenția de traduceri",
+ "order_translation_create_task_title": "Creează sarcină",
+ "order_translation_description": "Agenția selectată va primi statistici despre sarcina dvs. de traducere (numărul de cuvinte, chei și caractere) pentru a putea estima costurile. De asemenea, vor primi adresa dvs. de email ({email}) pentru a vă contacta.",
+ "order_translation_feature_description": "Upgradează-ți planul pentru a utiliza funcționalitatea de traducere profesională",
+ "order_translation_invite_to_project_detail": "Agenția va primi invitația de a se alătura proiectului dvs. și va putea vedea traducerile dvs.",
+ "order_translation_invite_to_project_label": "Invitați agenția la proiect cu permisiuni de \"{viewPermissionLabel}\"",
+ "order_translation_invite_to_project_statistics_info": "Agenția va primi doar statistici generale despre această sarcină.",
+ "order_translation_invite_to_project_warning": "Fără acces la datele proiectului, agenția s-ar putea să nu poată estima corect prețul. Puteți invita agenția mai târziu în secțiunea \"{menuItem}\".",
+ "order_translation_next_button": "Următorul",
+ "order_translation_sharing_details_label": "Sunt de acord să împărtășesc detaliile cu agenția de traduceri",
+ "order_translations_keys_subtitle": "{value, plural, one {# cheie} few {# chei} other {# de chei}}",
+ "order_translations_title": "Ordonați traducerea profesională",
+ "order_translation_submit_button": "Solicitați ofertă",
+ "order_translation_success_description": "Vă mulțumim, comanda dvs. de traducere a fost trimisă. Agenția va revizui cererea dvs. și vă va răspunde în termen de o zi lucrătoare cu estimări, întrebări suplimentare și detalii.",
+ "order_translation_success_message": "Comandă de traducere creată",
+ "order_translation_success_ok_button": "Bine",
+ "organization_add_provider_success_message": "Furnizorul SSO a fost actualizat",
+ "organization_already_subscribed": "Organizația este deja abonată la un plan.",
+ "organization_apps_title": "Aplicații",
+ "organization-billing-self-hosted-active-subscriptions": "Abonamente active",
+ "organization-billing-self-hosted-cancel-subscription-button": "Anulare",
+ "organization-billing-self-hosted-no-active-subscriptions": "Nu aveți niciun abonament auto-găzduit activ",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancel-confirmation": "Sigur doriți să anulați abonamentul?",
+ "organization-billing-self-hosted-subscription-cancelled-message": "Abonament anulat",
+ "organization_cloud_plans_title": "Planuri în nor",
+ "organization_created_message": "Organizația a fost creată",
+ "organization_delete_button": "Șterge organizația",
+ "organization_deleted_message": "Organizația a fost ștearsă",
+ "organization_glossaries_title": "Glosare",
+ "organization_glossary_title": "Glosar",
+ "organization_glossary_view_title": "Editare termeni",
+ "organization_has_no_other_owner": "Organizația nu are alt proprietar.",
+ "organization_invoices_title": "Facturi",
+ "organization_leave_button": "Părăsește organizația",
+ "organization_left_message": "Organizație părăsită",
+ "organization_llm_providers_add": "Furnizor",
+ "organization_llm_providers_title": "Furnizori LLM",
+ "organization_member_privileges_set": "Set de permisiuni",
+ "organization_member_privileges_text": "Toți utilizatorii organizației au aceste permisiuni pentru fiecare proiect al acestei organizații.",
+ "organization_member_privileges_title": "Permisiuni membru pentru organizație",
+ "organization_members_title": "Membrii organizației",
+ "organization_members_view_title": "Membrii organizației",
+ "organization_menu_apps": "Aplicații",
+ "organization-menu-billing-test-clock": "Ceas de test",
+ "organization_menu_glossaries": "Glosare",
+ "organization_menu_invoices": "Facturi",
+ "organization_menu_llm_providers": "Furnizori LLM",
+ "organization_menu_member_privileges": "Permisiuni membru",
+ "organization_menu_members": "Membrii organizației",
+ "organization_menu_profile": "Profilul organizației",
+ "organization_menu_sso_login": "Single Sign-On (SSO)",
+ "organization_menu_subscriptions": "Abonamente",
+ "organization_role_changed_message": "Rolul organizației a fost modificat",
+ "organization_role_type_MAINTAINER": "ÎNTREȚINĂTOR",
+ "organization_role_type_MAINTAINER_hint": "Gestionează organizația și proiectele sale",
+ "organization_role_type_MEMBER": "MEMBRU",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint": "Are acces de bază la toate proiectele din organizație",
+ "organization_role_type_OWNER": "PROPRIETAR",
+ "organization_role_type_OWNER_hint": "Deține organizația și proiectele sale",
+ "organizations_add_new": "Adaugă organizație",
+ "organization_self_hosted_plans_title": "Planuri auto-găzduite",
+ "organization_slack_connect_button": "Conectați-vă la Slack",
+ "organization_sso_authorization_uri": "Punct de autorizare",
+ "organization_sso_client_id": "ID client",
+ "organization_sso_client_secret": "Secret client",
+ "organization_sso_disabled": "Configurarea serverului nu vă permite să setați un furnizor SSO specific pentru organizația dvs. Administratorul serverului poate activa această opțiune pentru dvs.",
+ "organization_sso_disabled_title": "SSO dezactivat pentru organizație",
+ "organization_sso_domain_name": "Domeniul organizației dvs",
+ "organization_sso_legacy_force": "Aplică SSO pentru utilizatorii organizației",
+ "organization_sso_switch": "Activare",
+ "organization_sso_title": "Setări Single Sign-On",
+ "organization_sso_token_uri": "Punct de token",
+ "organizations_title": "Organizații",
+ "organization_subscriptions_cloud_button": "Cloud",
+ "organization_subscriptions_self_hosted_ee_button": "Auto-găzduit",
+ "organization_subscriptions_title": "Abonamente",
+ "organizations-will-be-deleted": "Aceste organizații vor fi șterse",
+ "organization_updated_message": "Setările organizației au fost actualizate",
+ "organization_user_deleted": "Utilizator eliminat din organizație",
+ "organization_users_leave": "Părăsește",
+ "organization_users_project_access": "Are acces la proiect",
+ "organization_users_project_access_hint": "Utilizatorul nu este membru, dar a fost invitat direct la unul sau mai multe proiecte în această organizație",
+ "organization_users_projects_description": "Utilizatorul are acces direct la aceste proiecte:",
+ "organization_users_projects_title": "Proiectele utilizatorului",
+ "organization_users_remove_user": "Elimină",
+ "organization_your_address_to_access_organization": "Aceasta va fi adresa URL a organizației tale: {address}",
+ "out_of_credits": "Fonduri insuficiente pentru traducerea automată",
+ "parser_duplicate_plural_argument_selector": "Opțiune duplicată",
+ "parser_duplicate_select_argument_selector": "Opțiune duplicată",
+ "parser_empty_argument": "Parametru gol",
+ "parser_expect_argument_closing_brace": "Se așteaptă o paranteză închisă",
+ "parser_expect_argument_style": "Se așteaptă stilul parametrului",
+ "parser_expect_argument_type": "Se așteaptă tipul de parametru",
+ "parser_expect_date_time_skeleton": "Se așteaptă un schelet de timp",
+ "parser_expect_number_skeleton": "Se așteaptă un schelet de număr",
+ "parser_expect_plural_argument_offset_value": "Se așteaptă o valoare de decalaj",
+ "parser_expect_plural_argument_selector": "Se așteaptă opțiuni",
+ "parser_expect_plural_argument_selector_fragment": "Valoarea opțiunii lipsește",
+ "parser_expect_select_argument_options": "Se așteaptă opțiuni",
+ "parser_expect_select_argument_selector": "Se așteaptă opțiuni",
+ "parser_expect_select_argument_selector_fragment": "Valoarea opțiunii lipsește",
+ "parser_invalid_argument_type": "Tip de parametru nevalid",
+ "parser_invalid_date_time_skeleton": "Schelet de dată și oră invalid",
+ "parser_invalid_number_skeleton": "Schelet de număr invalid",
+ "parser_invalid_plural_argument_offset_value": "Valoare de offset invalidă",
+ "parser_invalid_plural_argument_selector": "Format de parametru nevalid",
+ "parser_invalid_tag": "Etichetă invalidă",
+ "parser_invalid_tag_name": "Nume de etichetă nevalid",
+ "parser_malformed_argument": "Parametru în format incorect",
+ "parser_missing_other_clause": "Lipsește opțiunea obligatorie \"other\"",
+ "parser_unclosed_quote_in_argument_style": "Ghilimele neterminate",
+ "parser_unclosed_tag": "Lipsește tag-ul de închidere",
+ "parser_unmatched_closing_tag": "Lipsește tag-ul de închidere",
+ "Password": "Parolă",
+ "Password confirmation": "Confirmare parolă",
+ "password_reset_message": "Parola a fost resetată cu succes",
+ "password-strength-medium": "Parolă medie",
+ "password-strength-strong": "Parolă puternică",
+ "password-strength-very-strong": "Parolă foarte puternică",
+ "password-strength-very-weak": "Parolă foarte slabă",
+ "password-strength-weak": "Parolă slabă",
+ "password-updated": "Parola ta a fost actualizată.",
+ "pat-delete-button": "Ștergeți",
+ "pat-deleted-message": "Token de acces personal șters",
+ "pat-delete-token-confirmation-message": "Sigur doriți să ștergeți acest token?",
+ "pat-description-placeholder": "Token-ul meu cool",
+ "pat-form-description": "Descriere",
+ "pat-form-generate-submit-button": "Generează",
+ "pat-form-regenerate-submit-button": "Regenerează",
+ "pat-list-item-delete": "Ștergeți",
+ "pat-list-item-expired-on": "Tokenul a expirat la {date, date, full}",
+ "pat-list-item-expires-at": "Expiră la {date, date, full}",
+ "pat-list-item-last-used": "Utilizat la {date, date, long} ",
+ "pat-list-item-regenerate": "Regenerează",
+ "pat-list-never-used": "Nefolosit niciodată",
+ "pat_never_expires": "Nu expiră niciodată",
+ "pat-new-token-message": "Token creat. Asigurați-vă că copiați acum token-ul dvs. de acces personal. Nu veți putea să-l vedeți din nou!",
+ "pat-regenerated-token-message": "Token regenerat. Asigurați-vă că copiați acum token-ul dvs. de acces personal. Nu veți putea să-l vedeți din nou!",
+ "pats_add": "Token de acces",
+ "pats-description": "Token-urile de acces personale sunt utile atunci când aveți nevoie să lucrați cu mai multe proiecte, organizații sau cu resurse care nu sunt accesibile utilizând cheile API ale proiectului. Dacă doriți să obțineți o cheie pentru utilizarea integrărilor Tolgee, utilizați cheile API ale proiectului.",
+ "pats-empty-action": "Creați un nou token",
+ "pats-empty-message": "Nu ați adăugat încă niciun Token de acces personal.",
+ "pats_title": "Token-uri de acces personale",
+ "pat-token-edited": "Token de acces personal editat",
+ "pending_invitation_decline": "Refuzați",
+ "pending_invitation_description_generic": "Autentificați-vă sau înregistrați-vă pentru a accepta o invitație",
+ "pending_invitation_description_organization": "Autentificați-vă sau înregistrați-vă pentru a accepta invitația la organizația {organization}.",
+ "pending_invitation_description_project": "Autentificați-vă sau înregistrați-vă pentru a accepta invitația la proiectul {project}.",
+ "permission_basic_title": "Bază",
+ "permission_dialog_close": "Închide",
+ "permission_dialog_inherited_message": "Permisiuni moștenite de la organizație",
+ "permission_dialog_reset_to_organization": "Resetare",
+ "permission_dialog_reset_to_organization_hint": "Resetați permisiunile directe pentru proiect (setați-le conform organizației)",
+ "permission_dialog_save": "Salvează",
+ "permission_granular_title": "Detaliat",
+ "permissions_advanced_item_blocked": "Blocat de: {scopes}",
+ "permissions_content_delivery": "Livrare conținut",
+ "permissions_item_activity_view": "Vizualizează activitatea",
+ "permissions_item_admin": "Administrator",
+ "permissions_item_all_view": "Vizualizează orice",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_machine": "Traducere automată",
+ "permissions_item_batch_jobs_batch_translate_by_tm": "Pre-tradus prin TM",
+ "permissions_item_batch_jobs_cancel": "Anulare",
+ "permissions_item_batch_jobs_view": "Vizualizare",
+ "permissions_item_batch_operations": "Operații în lot",
+ "permissions_item_content_delivery_manage": "Gestionează",
+ "permissions_item_content_delivery_publish": "Publică",
+ "permissions_item_keys": "Chei",
+ "permissions_item_keys_create": "Creează",
+ "permissions_item_keys_delete": "Ștergeți",
+ "permissions_item_keys_edit": "Editare",
+ "permissions_item_keys_view": "Vizualizare",
+ "permissions_item_languages_edit": "Editează limbi",
+ "permissions_item_members": "Membri",
+ "permissions_item_members_edit": "Editare",
+ "permissions_item_members_view": "Vizualizare",
+ "permissions_item_project_edit": "Editează proiectul",
+ "permissions_item_prompts_edit": "Editare",
+ "permissions_item_prompts_view": "Vizualizare",
+ "permissions_item_screenshots": "Capturi de ecran",
+ "permissions_item_screenshots_delete": "Ștergeți",
+ "permissions_item_screenshots_upload": "Adăugați",
+ "permissions_item_screenshots_view": "Vizualizare",
+ "permissions_item_tasks_edit": "Editare",
+ "permissions_item_tasks_view": "Vizualizare",
+ "permissions_item_translation_labels": "Etichete",
+ "permissions_item_translation_labels_assign": "Desemnează",
+ "permissions_item_translation_labels_manage": "Gestionează",
+ "permissions_item_translations": "Traduceri",
+ "permissions_item_translations_comments": "Comentarii",
+ "permissions_item_translations_comments_add": "Adăugați",
+ "permissions_item_translations_comments_edit": "Editare",
+ "permissions_item_translations_comments_set_state": "Rezolvă",
+ "permissions_item_translations_edit": "Editare",
+ "permissions_item_translations_state": "Schimbare stare",
+ "permissions_item_translations_suggest": "Sugerează",
+ "permissions_item_translations_view": "Vizualizare",
+ "permissions_item_webhooks_manage": "Gestionează webhook-uri",
+ "permissions_prompts": "Mesaje personalizate",
+ "permissions_reset_message": "Resetare permisiuni",
+ "permissions_set_message": "Set de permisiuni",
+ "permissions_settings_scopes": "Domenii de acțiune:",
+ "permissions_tasks": "Sarcini",
+ "permission_type_edit": "Editare",
+ "permission_type_edit_hint": "Modificări ale traducerilor și cheilor",
+ "permission_type_granular": "Detaliat",
+ "permission_type_granular_hint": "Setări personalizate de permisiuni granulare",
+ "permission_type_manage": "Gestionează",
+ "permission_type_manage_hint": "Gestionarea setărilor proiectului, importuri, modificări ale traducerilor și cheilor",
+ "permission_type_none": "Nimic",
+ "permission_type_none_hint": "Utilizatorul nu are permisiune pentru proiect",
+ "permission_type_review": "Revizuire",
+ "permission_type_review_hint": "Modificări ale traducerilor și revizuire",
+ "permission_type_suggest": "Sugerează",
+ "permission_type_suggest_hint": "Modificări ale traducerilor nerevizuite, sugestii pentru cele revizuite",
+ "permission_type_translate": "Traduceți",
+ "permission_type_translate_hint": "Modificări ale traducerilor",
+ "permission_type_view": "Vizualizare",
+ "permission_type_view_hint": "Modificările nu sunt permise",
+ "plan_has_migrations": "Planul este asociat în prezent cu o migrare de plan",
+ "plan_has_subscribers": "Planul are abonați",
+ "plan_limit_dialog_close": "Închide",
+ "plan_limit_dialog_description": "Operațiunea nu poate fi efectuată deoarece ar depăși limita actuală a planului tău",
+ "plan_limit_dialog_go_to_billing": "Actualizați planul",
+ "plan_limit_dialog_title": "Limită depășită",
+ "plan_migration_not_found": "Migrare de plan negăsită",
+ "plan_seat_limit_exceeded": "Această instanță Tolgee a depășit limita de utilizatori. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem al companiei de administrare.",
+ "plan_seat_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nu putem accepta invitația dumneavoastră deoarece organizația care vă invită a atins limita de locuri. Vă rugăm să îi contactați pentru a elibera sau achiziționa locuri suplimentare înainte de a vă putea alătura.",
+ "plan_translation_limit_exceeded": "Limita de traducere a planului a fost depășită",
+ "project_ai_prompt_add": "Descriere",
+ "project_ai_prompt_dialog_description_too_long": "Descrierea este prea lungă",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_language": "Folosește limba engleză pentru descriere",
+ "project_ai_prompt_dialog_tip_topic": "Descrieți subiectul proiectului dvs",
+ "project_ai_prompt_dialog_title": "Descriere proiect",
+ "project_ai_prompt_example_label": "Exemplu",
+ "project_ai_prompt_title": "Descriere proiect",
+ "project_branch_add": "Creează ramură",
+ "project_branch_delete_confirmation": "Sigur doriți să ștergeți ramura {branchName}? Această acțiune nu poate fi anulată.",
+ "project_branches_add_button": "Ramură",
+ "project_branches_title": "Ramuri proiect",
+ "project_branch_merge_name": "Nume fuziune",
+ "project_branch_name": "Nume",
+ "project_branch_origin_branch": "Ramură sursă",
+ "project_create_base_language_label": "Limba de bază",
+ "project_created_message": "Proiect creat!",
+ "project_create_languages_title": "Limbi",
+ "project_create_tolgee_placeholders_hint": "Substituenții universali Tolgee sunt un subset al substituenților ICU, care sunt transformați automat în formatele țintă la exportare",
+ "project_create_use_tolgee_placeholders_label": "Utilizați substituenții Tolgee Universal ICU",
+ "project_creation_add_at_least_one_language": "Adăugați cel puțin o limbă",
+ "project_dashboard_base_words_count_plural": "{value, plural, one {Cuvânt de bază} other {Cuvinte de bază} }",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip": "Activitate zilnică",
+ "project_dashboard_key_count_plural": "{value, plural, one {Cheie} other {Chei} }",
+ "project_dashboard_language_keys": "{count, plural, one {1 cheie} few {# chei} other {# de chei}}",
+ "project_dashboard_language_words": "{count, plural, one {# cuvânt} few {# cuvinte} other {# de cuvinte}}",
+ "project_dashboard_member_count_plural": "{value, plural, one {Membru} other {Membri} }",
+ "project_dashboard_percent_count": "{percentage, number, :: %}",
+ "project_dashboard_percent_nan": "-",
+ "project_dashboard_project_owner": "Proprietarul proiectului",
+ "project_dashboard_reviewed_percent": "Revizuit",
+ "project_dashboard_settings_link": "Setări proiect",
+ "project_dashboard_show_translations": "Afișează traducerile",
+ "project_dashboard_strings_count_plural": "{value, plural, one {Șir} other {Șiruri} }",
+ "project_dashboard_tag_count_plural": "{value, plural, one {Etichetă} other {Etichete} }",
+ "project_dashboard_task_count_plural": "{value, plural, one {Sarcină} other {Sarcini} }",
+ "project_dashboard_title": "Panou de control al proiectului",
+ "project_dashboard_translated_percent": "Tradus",
+ "project_dashboard_translations_less_then_1_percent": "< 1%",
+ "project_dashboard_translations_percent": "{percent, number, :: %}",
+ "project_deleted_message": "Proiect șters!",
+ "project_integrate_description": "Utilizați Integrările Tolgee pentru a accelera procesul de localizare. Integrările Javascript vă permit să editați traducerile direct în aplicația dvs. Acest lucru îmbunătățește, de asemenea, calitatea traducerilor, deoarece colectăm contextul paginii și îl furnizăm apoi traducătorilor dvs. sau traducătorului nostru automat AI. Mai multe despre integrările Tolgee.",
+ "project_integrate_title": "Integrare",
+ "project_languages_add_button": "Limba",
+ "project_languages_auto_translation_enable_for_import_switch": "Traducere automată a elementelor importate",
+ "project_languages_base_language": "Limba de bază",
+ "project_languages_default_providers": "Furnizori impliciti",
+ "project_languages_default_provider_short": "Implicit",
+ "project_languages_default_settings": "Setări implicite",
+ "project_languages_mt_settings_inherited": "Moștenit din setările implicite",
+ "project_languages_mt_settings_provider_not_supported": "Furnizorul nu suportă această limbă",
+ "project_languages_new_keys_hint": "Când traducerea de bază este adăugată, Tolgee va încerca să traducă automat alte traduceri. În primul rând, căutând o potrivire de 100% în memoria de traducere și, în al doilea rând, cu ajutorul traducerii automate.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch": "Activați traducerea automată cu furnizorul principal",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch": "Activare memorie de traducere",
+ "project_languages_other_providers": "Alți furnizori",
+ "project_languages_primary_none": "Nimic",
+ "project_languages_primary_provider": "Primar",
+ "project_languages_primary_provider_hint": "Furnizorul principal este utilizat pentru traducerea automată a cheilor noi și este afișat primul în panoul de traducere.",
+ "project_languages_title": "Limbile proiectului",
+ "project_leave_button": "Părăsește proiectul",
+ "project_list_keys_count": "{keysCount, plural, one {1 cheie} few {# chei} other {# de chei}}",
+ "project_list_more_button": "Mai multe",
+ "project_list_translations_button": "Traduceri",
+ "project_members_dialog_agency": "Agenție de traduceri",
+ "project_members_dialog_agency_task_explanation": "Puteți invita agenția după ce creați o cerere de traducere profesională. Accesați și faceți clic pe pentru a trimite o cerere agenției pentru estimarea costurilor.",
+ "project_members_dialog_close_button": "Închide",
+ "project_members_dialog_create_link_button": "Creați un link",
+ "project_members_dialog_email": "Email",
+ "project_members_dialog_invite_button": "Invită",
+ "project_members_dialog_name": "Nume",
+ "project_members_dialog_permission_title": "Permisiuni",
+ "project_members_dialog_title": "Invitație nouă",
+ "project_members_title": "Membri",
+ "project_menu_ai": "Setări IA",
+ "project_menu_api_keys": "Chei API",
+ "project_menu_branches": "Ramificare",
+ "project_menu_dashboard": "Panou de control al proiectului",
+ "project_menu_developer": "Setări dezvoltator",
+ "project_menu_export": "Export",
+ "project_menu_import": "Importare",
+ "project_menu_integrate": "Integrare",
+ "project_menu_languages": "Limbi",
+ "project_menu_members": "Membri",
+ "project_menu_projects": "Proiecte",
+ "project_menu_project_settings": "Setări proiect",
+ "project_menu_tasks": "Sarcini proiect",
+ "project_menu_translations": "Traduceri",
+ "project_mt_dialog_cancel_button": "Anulare",
+ "project_mt_dialog_formality_not_supported": "Nu este suportat",
+ "project_mt_dialog_reset_to_default": "Resetează la implicit",
+ "project_mt_dialog_save_button": "Salvează",
+ "project_mt_dialog_service_enabled": "Activat",
+ "project_mt_dialog_service_formality": "Formalitate",
+ "project_mt_dialog_service_not_supported": "Furnizorul nu suportă această limbă",
+ "project_mt_dialog_service_primary": "Primar",
+ "project_mt_dialog_service_suggested": "Sugerat",
+ "project_mt_dialog_service_suggested_hint": "Serviciile afișate în sugestii în panoul de traducere",
+ "project_mt_dialog_settings_inherited_message": "Moștenit din setările implicite",
+ "project_mt_dialog_title": "Setări traducere automată",
+ "project_permission_information_text_base_permission_after": "Acest lucru înseamnă că fiecare utilizator are cel puțin această permisiune. Nu o puteți seta mai jos de atât.",
+ "project_permission_information_text_base_permission_before": "Acest proiect face parte din organizația care are permisiuni de bază setate la:",
+ "project_permissions_revoke_user_access_message": "Sigur doriți să revocați accesul utilizatorului {userName}?",
+ "projects_add_button": "Proiect",
+ "project_select_empty_value": "Niciun proiect",
+ "project_select_search_placeholder": "Selectați proiecte",
+ "projects_empty": "Niciun proiect",
+ "projects_empty_action": "Adaugă proiect",
+ "project_settings_advanced_export_and_file_formats": "Export și formate de fișiere",
+ "project_settings_advanced_translations": "Traduceri",
+ "project_settings_base_language": "Limba de bază",
+ "project_settings_base_namespace": "Spațiul de nume implicit",
+ "project_settings_button": "Setări",
+ "project_settings_danger_zone_title": "Zona de pericol",
+ "project_settings_description_label": "Descriere (markdown)",
+ "project_settings_development_title": "Dezvoltare",
+ "project_settings_label_add": "Creați o nouă etichetă",
+ "project_settings_label_color": "Culoare",
+ "project_settings_label_delete_confirmation": "Sunteți sigur că doriți să eliminați această etichetă? Va fi eliminată din toate traducerile care o folosesc.",
+ "project_settings_label_delete_confirmation_title": "Ștergeți eticheta",
+ "project_settings_label_description": "Descriere",
+ "project_settings_label_edit": "Editați eticheta",
+ "project_settings_label_name": "Nume etichetă",
+ "project_settings_menu_advanced": "Avansat",
+ "project_settings_menu_general": "General",
+ "project_settings_menu_labels": "Etichete",
+ "project_settings_menu_translation_labels_description": "Organizați și filtrați traducerile cu etichete personalizate. Mai multe despre etichetele de traducere",
+ "project_settings_menu_translation_labels_hint": "Organizați și filtrați traducerile cu etichete personalizate. ",
+ "project_settings_menu_translation_labels_title": "Etichete de traducere",
+ "project_settings_name_label": "Nume",
+ "project_settings_no_labels_yet": "Nu s-au găsit etichete",
+ "project_settings_suggestions_mode_hint": "Utilizatorii pot adăuga sugestii fără a modifica traducerile existente.",
+ "project_settings_suggestions_mode_label": "Mod de sugestii",
+ "project_settings_title": "Setări proiect",
+ "project_settings_tolgee_placeholders_hint": "Substituenții universali Tolgee sunt un subset al substituenților ICU, care sunt transformați automat în formatele țintă la exportare. ",
+ "project_settings_translation_protection_hint": "Păstrează stările de revizuire. Numai utilizatorii cu permisiune de revizuire (sau cu scopul „Schimbare stare”) pot edita traducerile revizuite.",
+ "project_settings_translation_protection_label": "Protecție traducere",
+ "project_settings_use_namespaces": "Folosește spații de nume",
+ "project_settings_use_namespaces_hint": "Spațiile de nume sunt o modalitate de a separa traducerile în mai multe fișiere, care pot fi descărcate doar la nevoie.\n\nSpațiile de nume nu pot fi dezactivate dacă există deja vreunul.\n\n",
+ "project_settings_use_tolgee_placeholders_label": "Utilizați substituenții Tolgee Universal ICU",
+ "projects_search_placeholder": "Caută proiect...",
+ "projects_title": "Proiecte",
+ "project_successfully_edited_message": "Setările proiectului au fost salvate cu succes.",
+ "project_successfully_left": "Proiect părăsit.",
+ "project_transfer_autocomplete_label": "Selectați noul proprietar",
+ "project_transferred_message": "Proiect transferat",
+ "project_transfer_rewrite_project_name_to_confirm_message": "Pentru a confirma această acțiune, tastați numele proiectului.",
+ "prompt_not_found": "Promptul nu a fost găsit",
+ "quick_start_highlight_ok": "Ok",
+ "quick_start_highlight_skip": "Omite sfaturi",
+ "quick_start_item_add_language_hint": "Adăugați sau modificați limbile proiectului",
+ "quick_start_item_automatic_translation_hint": "Traduceți cheile automat când sunt create sau modificate!",
+ "quick_start_item_export_form_hint": "Exportați fișierele statice și utilizați-le direct în aplicația dvs",
+ "quick_start_item_integrate_form_hint": "Conectați‑vă aplicația direct cu Tolgee și obțineți o funcție unică de editare în context și multe altele!",
+ "quick_start_item_invitations_hint": "Invitați utilizatori noi sau gestionați invitațiile existente",
+ "quick_start_item_machine_translation_hint": "Configurați furnizorii de traducere automată sau traducerea autonomă",
+ "quick_start_item_members_hint": "Gestionați membrii existenți și permisiunile lor",
+ "quick_start_item_pick_import_file_hint": "Încărcați fișierele dvs. de traducere existente în platformă",
+ "quick_start_translation_namespace_input_hint": "Namespace permite separarea traducerilor în fișiere separate de traducere. Acestea sunt utile pentru proiecte mai mari.",
+ "really_leave_organization_confirmation_message": "Chiar doriți să părăsiți organizația?",
+ "really_remove_user_confirmation": "Sigur doriți să eliminați utilizatorul {userName} din organizație?",
+ "really_want_to_change_base_permission_confirmation": "Doriți cu adevărat să schimbați permisiunile de bază pentru această organizație?",
+ "really_want_to_change_role_confirmation": "Chiar dorești să schimbi rolul?",
+ "regenerate_api_key_title": "Regenerare cheie API proiect",
+ "regenerate_pat_title": "Regenerează token-ul",
+ "registrations_not_allowed": "Înregistrările nu sunt activate",
+ "registration-welcome-text": "Bun venit și mulțumim că ți-ai creat un cont! Pentru a începe să folosești Tolgee, trebuie să îți confirmi adresa de email.",
+ "request_parse_error": "A apărut o eroare internă",
+ "reset_password_back_to_login": "Înapoi la autentificare",
+ "reset_password_email_field": "Email",
+ "reset_password_registration_email_field": "Email de înregistrare",
+ "reset_password_send_link_button": "Trimite link-ul",
+ "reset_password_send_request_button": "Trimite cererea",
+ "reset_password_set_submit": "Setează parolă nouă",
+ "reset_password_set_title": "Parolă nouă",
+ "reset_password_success_message": "Cererea a fost trimisă cu succes! Dacă sunteți înregistrați cu această adresă de email, veți primi un email cu un link pentru resetarea parolei. Verificați-vă căsuța poștală.",
+ "reset_password_title": "Resetează parola",
+ "resource_not_found": "Nu a fost găsit",
+ "resource_not_found_message": "Nu a fost găsit",
+ "revoke_access_confirmation_title": "Revocă accesul",
+ "scopes_at_least_one_scope_error": "Selectați cel puțin o permisiune",
+ "screenshot_delete_message": "Sigur doriți să ștergeți captura de ecran?",
+ "screenshot_delete_title": "Ștergeți captura de ecran",
+ "scroll_left": "Derulați la stânga",
+ "scroll_right": "Derulați la dreapta",
+ "seat_spending_limit_exceeded_while_accepting_invitation_message": "Nu putem accepta invitația dumneavoastră deoarece organizația care vă invită a atins limita de cheltuieli pay-as-you-go. Vă rugăm să îi contactați pentru a mări această limită sau pentru a elibera locuri înainte de a vă putea alătura.",
+ "seats_spending_limit_exceeded": "Limita de cheltuieli pentru locuri a fost depășită",
+ "sensitive-authentication-dialog-title": "Autentificare",
+ "sensitive-authentication-message": "Pentru a continua cu această operațiune, autentificați-vă din nou",
+ "sensitive-auth-submit-button": "OK",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code": "Introduceți un cod din aplicația dvs. de autentificare în doi factori.",
+ "set_at_least_one_language_error": "Selectați cel puțin o limbă.",
+ "set_at_least_one_state_error": "Selectați cel puțin un stat",
+ "settings_notifications_account_security_description": "Securitate cont",
+ "settings_notifications_account_security_subdescription": "Parolă schimbată, Autentificare cu doi factori activată/dezactivată",
+ "settings_notifications_button": "Setări notificări",
+ "settings_notifications_channel_email": "Email",
+ "settings_notifications_channel_in_app": "În aplicație",
+ "settings_notifications_message_saved": "Setarea a fost salvată.",
+ "settings_notifications_tasks_description": "Sarcini",
+ "settings_notifications_tasks_subdescription": "Atribuit, finalizat, închis",
+ "settings_notifications_title": "Notificări",
+ "settings_notifications_tooltip_cannot_be_turned_off": "Nu poate fi dezactivat",
+ "sign_up_form_email": "Email",
+ "sign_up_form_full_name": "Nume complet",
+ "sign_up_form_hide_password": "Ascunde parola",
+ "sign_up_form_optional_label": "opțional",
+ "sign_up_form_organization_hint": "Un spațiu pentru proiectele dvs., denumit după compania dvs. sau orice nume personalizat.",
+ "sign_up_form_organization_name": "Nume organizație",
+ "sign_up_form_show_password": "Afișează parola",
+ "sign_up_form_user_source": "De unde ați aflat despre noi?",
+ "sign_up_submit_button": "Trimite",
+ "sign_up_subtitle": "Aveți deja un cont? Conectați-vă aici",
+ "sign_up_success_message": "Vă mulțumim pentru înregistrare!",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message": "Dând clic pe Trimite, sunt de acord că am citit și acceptat \n \n Termenii de utilizare\n Tolgee",
+ "sign_up_title": "Înregistrare",
+ "simple_paginated_list_error_message": "Nu se poate încărca datele",
+ "slack_app_description": "Aplicația Slack vă notifică despre modificările din datele de localizare.",
+ "slack_app_docs_link": "Aflați mai multe în documentație",
+ "slack_app_no_need_to_connect": "Slack conectat prin configurarea serverului",
+ "slack_app_not_configured": "Lipsește configurarea pentru integrarea Slack",
+ "slack_app_workspace_disconnect": "Deconectare",
+ "slack_connect_alert_success": "Succes",
+ "slack_connect_cancel": "Anulare",
+ "slack_connect_confirm": "Conectează conturile",
+ "slack_connect_description": "Această operațiune autorizează contul Slack să se aboneze la notificări despre operațiunile efectuate în platforma Tolgee.",
+ "slack_connect_main_title": "Conectați-vă contul Tolgee cu contul dvs. Slack",
+ "slack_connect_success_message": "Puteți închide această filă și continua în Slack",
+ "slack_connect_success_title": "Acest profil este acum conectat la contul tău Slack",
+ "slack_connect_title": "Conectați-vă la Slack",
+ "slack_not_configured": "Slack nu este conectat la acest cont Tolgee",
+ "slack_organization_connect_success": "Conectat cu succes la spațiul de lucru Slack",
+ "slack_workspace_already_connected": "Acest workspace Slack este deja conectat la o altă organizație",
+ "slug_validation_can_contain_just_lowercase_numbers_hyphens": "Slug-ul trebuie să înceapă cu o literă și poate conține doar litere mici, numere și liniuțe",
+ "spending_limit_dialog_close": "Închide",
+ "spending_limit_dialog_description": "Contactați suportul la adresa billing@tolgee.io pentru a vă crește limita de cheltuieli",
+ "spending_limit_dialog_title": "Limita de cheltuieli a fost depășită",
+ "sso_auth_missing_domain": "Niciun domeniu furnizat",
+ "sso_auth_uri_helper_text": "URL pentru redirecționarea utilizatorilor pentru autentificare",
+ "sso_cant_verify_user": "Verificarea contului SSO a eșuat",
+ "sso_client_id_helper_text": "Identificator unic pentru o aplicație",
+ "sso_client_secret_helper_text": "Secretul clientului (parola aplicației) cunoscut doar de aplicație și de serverul de autorizare",
+ "sso_domain_name_helper_text_only_admin": "Domeniu de e-mail pentru membrii organizației; contactați administratorul sau suportul pentru a-l schimba",
+ "sso_domain_not_allowed": "Acest domeniu nu poate fi utilizat pentru SSO (Single Sign-On); contactați administratorul serverului",
+ "sso_domain_not_found_or_disabled": "Domeniu nevalid",
+ "sso_id_token_expired": "Tokenul de autentificare a terților a expirat",
+ "sso_invalid_url_format": "Acest câmp trebuie să conțină un URL valid",
+ "sso_legacy_force_helper_text": "Solicită tuturor utilizatorilor existenți cu domeniul de e-mail al organizației să utilizeze SSO.",
+ "sso_login_forced_for_this_account": "Migrarea la SSO este necesară pentru acest cont",
+ "sso_migration_description": "Organizația dvs. ({domain}) necesită acum SSO. \nContul dvs. va trece la o autentificare exclusiv SSO.",
+ "sso_migration_title": "Migrarea contului",
+ "sso_token_exchange_failed": "Eșec la schimbarea tokenului",
+ "sso_token_uri_helper_text": "URL pentru schimbarea codului de autorizare pentru tokenuri",
+ "sso_user_cannot_create_organization": "Utilizatorul conectat prin SSO nu poate crea propriile organizații",
+ "sso_user_info_retrieval_failed": "Răspuns nevalid de la serverul de autentificare terț",
+ "standard_search_label": "Căutare...",
+ "storage_add_item": "Stocare",
+ "storage_create_success": "Stocare creată cu succes!",
+ "storage_create_title": "Creează stocare conținut",
+ "storage_delete_success": "Stocare ștearsă cu succes!",
+ "storage_form_cancel": "Anulare",
+ "storage_form_delete": "Ștergeți",
+ "storage_form_keep_as_is": "Păstrează existentul",
+ "storage_form_name": "Nume",
+ "storage_form_public_url_prefix": "Prefix URL public",
+ "storage_form_save": "Salvează",
+ "storage_form_test": "Test",
+ "storage_form_test_success": "Configurația este validă",
+ "storage_form_type_azure": "Blob Azure",
+ "storage_form_type_s3": "Găleată S3",
+ "storage_item_default": "Implicit",
+ "storage_item_delete_dialog_title": "Ștergeți stocarea conținutului",
+ "storage_item_edit": "Editare",
+ "storage_not_enabled_message": "Planul dvs. nu include stocare personalizată de conținut. Actualizați-vă planul pentru a accesa această funcție.",
+ "storage_over_limit_title": "Ați depășit limita, modificarea este restricționată",
+ "storage_subtitle": "Stocare conținut proiect",
+ "storage_update_success": "Stocarea conținutului a fost actualizată cu succes!",
+ "storage_update_title": "Editează stocarea conținutului",
+ "subscription_already_canceled": "Abonamentul este deja anulat",
+ "subscription_not_active": "Abonamentul nu este activ",
+ "subscriptions-actual-plan-trial-badge": "Perioadă de încercare",
+ "suggestion_accepted": "Sugestie acceptată",
+ "suggestion_accepted_other_declined": "Sugestie acceptată, alte variante respinse ({declinedCount})",
+ "suggestion_author_tooltip": "{user} sugerează",
+ "suggestion_cant_be_plural": "Sugestia nu poate fi la plural",
+ "suggestion_must_be_plural": "Sugestia trebuie să fie la plural",
+ "suggestions_list_no_active_suggestions": "Nicio sugestie activă",
+ "suggestions_mode_disabled": "Dezactivat",
+ "suggestions_mode_enabled": "Activat",
+ "suggestions_mode_enforced": "Impus",
+ "suggestions_mode_optional": "Opțional",
+ "suggestions_other_tooltip": "Alte sugestii",
+ "task_actions_tooltip": "Acțiuni sarcină",
+ "task_all_done_placeholder_finish_task": "Marchează sarcina ca finalizată",
+ "task_all_done_placeholder_review_label": "Totul a fost revizuit \uD83C\uDF89",
+ "task_all_done_placeholder_translate_label": "Totul tradus \uD83C\uDF89",
+ "task_board_closed_column_title": "Închis",
+ "task_board_closed_column_title_hint": "Sarcini anulate sau finalizate",
+ "task_board_empty_closed": "Nicio sarcină închisă",
+ "task_board_empty_new": "Nicio sarcină nouă",
+ "task_board_empty_pending": "Nicio sarcină în desfășurare",
+ "task_board_last_30_days": "(ultimele 30 de zile)",
+ "task_create_base_language_label": "Bază",
+ "task_default_name": "Sarcină",
+ "task_detail_author_label": "Creat de",
+ "task_detail_closed_at_label": "Închis la",
+ "task_detail_created_at_label": "Creat la",
+ "task_detail_field_assignees": "Persoană desemnată",
+ "task_detail_field_description": "Descriere",
+ "task_detail_field_due_date": "Data scadentă",
+ "task_detail_field_name": "Nume sarcină",
+ "task_detail_project_label": "Proiect",
+ "task_detail_scope_title": "Domeniu de acțiune",
+ "task_detail_submit_button": "Salvează",
+ "task_detail_summarize_tooltip": "Descarcă raport",
+ "task_detail_title": "Detaliu sarcină",
+ "task_detail_tooltip": "Afișează detaliu",
+ "task_filter_agencies": "Agenții",
+ "task_filter_assignees": "Persoane desemnate",
+ "task_filter_close_tooltip": "Închide vizualizarea sarcinii",
+ "task_filter_hide_done": "Ascunde finalizate",
+ "task_filter_hide_done_hint": "Ascunde cheile care sunt finalizate în sarcina curentă",
+ "task_filter_indicator_blocking_warning": "Blocat de alte sarcini:",
+ "task_filter_indicator_label": "Sarcină",
+ "task_filter_indicator_user_not_assigned": "Nu sunteți atribuit acestei sarcini",
+ "task_filter_languages": "Limbi",
+ "task_filter_placeholder": "Filtru...",
+ "task_filter_projects": "Proiecte",
+ "task_filter_review": "Revizuire",
+ "task_filter_translate": "Traduceți",
+ "task_filter_type_label": "Tip sarcină",
+ "task_finished_confirmation_confirm": "Marchează ca finalizat",
+ "task_finished_confirmation_message": "Doriți să marcați sarcina ca finalizată?",
+ "task_finished_confirmation_success": "Sarcină finalizată!",
+ "task_finished_confirmation_title": "Toate elementele din sarcină sunt finalizate",
+ "task_info_message_assigned_to_blocked_task": "Aceasta face parte din sarcinile și . Nu sunteți asignat la , care trebuie finalizat mai întâi.",
+ "task_info_message_current_task_blocked": "Sarcina este blocată de sarcina ",
+ "task_info_message_current_task_canceled": "Sarcina este anulată",
+ "task_info_message_current_task_finished": "Sarcina este finalizată",
+ "task_info_message_in_review_task": "Aceasta face parte dintr-o sarcină de revizuire .",
+ "task_info_message_in_review_task_unassigned": "Aceasta face parte dintr-o sarcină de revizuire , și nu este atribuită dumneavoastră.",
+ "task_info_message_in_translation_task": "Aceasta face parte dintr-o sarcină de traducere .",
+ "task_info_message_in_translation_task_unassigned": "Aceasta face parte dintr-o sarcină de traducere , care nu este atribuită dumneavoastră.",
+ "task_label_agency_tooltip": "Sarcina este destinată agenției externe de traducere",
+ "task_link_translations_tooltip": "Mergi la traduceri",
+ "task_menu_cancel_confirmation_title": "Anulează sarcina",
+ "task_menu_cancel_success": "Sarcină anulată",
+ "task_menu_cancel_task": "Anulează sarcina",
+ "task_menu_clone_task": "Clonează într-o sarcină nouă",
+ "task_menu_create_review_task": "Creează sarcină de revizuire",
+ "task_menu_detail": "Afișează detaliu",
+ "task_menu_download_report": "Descarcă raport",
+ "task_menu_finish_success": "Sarcină marcată ca finalizată",
+ "task_menu_mark_as_finished": "Marchează ca finalizat",
+ "task_menu_mark_as_in_progress": "Redeschide",
+ "task_menu_reopen_success": "Sarcină redeschisă",
+ "tasks_add": "Sarcină",
+ "task_scope_characters_label": "Caractere",
+ "task_scope_keys_label": "Chei",
+ "task_scope_total_to_translate": "Total de tradus",
+ "task_scope_words_label": "Cuvinte",
+ "tasks_feature_description": "Faceți upgrade pentru a accesa Sarcini și a vă spori productivitatea!",
+ "tasks_filter_by_language": "Selectați limba...",
+ "tasks_order_translation": "Traducere",
+ "tasks_order_translation_tooltip": "Ordonați traducerea profesională",
+ "tasks_search_placeholder": "Căutare...",
+ "tasks_show_all_label": "Afișează tot",
+ "tasks_show_all_label_tooltip": "Afișați sarcinile închise (finalizate sau anulate) mai vechi de 30 de zile",
+ "task_state_canceled": "Anulat",
+ "task_state_finished": "Finalizat",
+ "task_state_in_progress": "În desfășurare",
+ "task_state_new": "Nou",
+ "tasks_view_title": "Sarcini proiect",
+ "task_tooltip_content_assignees": "Atribuit lui",
+ "task_tooltip_content_no_access": "Nu aveți acces să vizualizați această sarcină",
+ "task_tooltip_content_no_assignees": "Nicio persoană desemnată",
+ "task_transition_done_to_review": "Finalizat → De revizuit",
+ "task_transition_done_to_translate": "Finalizat → De tradus",
+ "task_transition_to_review_done": "De revizuit → Finalizat",
+ "task_transition_to_translate_done": "De tradus → Finalizat",
+ "task_type_review": "Revizuire",
+ "task_type_translate": "Traduceți",
+ "task_word_count": "{value, plural, one {# cuvânt} few {# cuvinte} other {# de cuvinte}}",
+ "theme_dark_label": "Întunecat",
+ "theme_light_label": "Luminos",
+ "theme_mode": "Mod",
+ "theme_system_label": "Sistem",
+ "third-party-authentication-options": "Furnizori de autentificare terți",
+ "third_party_auth_error_message": "Eroare de autentificare a terților",
+ "third_party_auth_no_email": "Nu v-am putut verifica contul deoarece serviciul de autentificare nu v-a partajat adresa de email. Asigurați-vă că furnizorul este setat să partajeze emailul și încercați din nou.",
+ "third_party_auth_non_matching_email": "Domeniul adresei de e-mail nu se potrivește cu domeniul SSO",
+ "third_party_switch_conflict": "Emailul folosit pentru autentificare nu se potrivește cu contul dvs. actual",
+ "third_party_switch_initiated": "Un utilizator cu acest email există deja. Pentru a migra contul dvs. sub SSO (Single Sign-On) al organizației dvs., autentificați-vă cu datele dvs. existente și vi se va solicita să acceptați schimbarea.",
+ "this_will_delete_organization_forever": "Această opțiune va șterge pentru totdeauna această organizație.",
+ "this_will_delete_project_forever": "Această opțiune va șterge pentru totdeauna acest proiect.",
+ "this_will_transfer_project": "Aceasta va transfera proiectul către un alt proprietar.",
+ "time_difference_days": "{value}z în urmă",
+ "time_difference_hours": "{value}o în urmă",
+ "time_difference_minutes": "{value}m în urmă",
+ "time_difference_right_now": "acum",
+ "token-regenerate-message": "Token-ul curent va fi înlocuit. Nu veți mai putea să-l utilizați.",
+ "tools_panel_hint": "Sugestie",
+ "tooltip_user_mfa_disabled": "Contul NU este protejat cu autentificare cu doi factori",
+ "tooltip_user_mfa_enabled": "Contul este protejat cu autentificare cu doi factori",
+ "too_many_requests": "Prea multe cereri. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.",
+ "topbar-trial-chip": "Perioadă de încercare",
+ "topbar-trial-chip-tooltip": "{daysLeft, plural, one {Aveți o zi înainte de încheierea perioadei de încercare.} other {Aveți {daysLeft} zile înainte de încheierea perioadei de încercare.} }",
+ "topbar-trial-popover-compare-plans-button": "Comparați planurile",
+ "topbar-trial-popover-trial-plan-title-trial-chip": "Perioadă de încercare",
+ "tranfer_project_dialog_warning": "Aceasta va transfera proiectul către un alt proprietar.",
+ "transfer_option_organization": "organizație",
+ "transfer_project_apply_button": "Transferă",
+ "transfer_project_button": "Transferă",
+ "transfer_project_dialog_title": "Transferă proiectul",
+ "translate_glossary_term_cell_cancel": "Anulare",
+ "translate_glossary_term_cell_save": "Salvează",
+ "translation_agency_select": "Selectați",
+ "translation_agency_selected": "Selectat",
+ "translation_api_rate_limit": "Traducătorul a eșuat din cauza limitării ratei",
+ "translation_cell_comments": "Comentarii",
+ "translation-context-present-hint": "Tradus cu context Tolgee",
+ "translation_controls_sort_tooltip": "Sortare",
+ "translation_defined_in_another_file": "Traducerea pentru această cheie și limbă este definită în alt fișier",
+ "translation_failed": "Traducerea a eșuat",
+ "translation_filter_item_exclude": "Exclude",
+ "translation_filter_item_excluded": "Exclus",
+ "translation_filters_comments_any": "Orice comentarii",
+ "translation_filters_comments_unresolved": "Comentarii nerezolvate",
+ "translation_filters_has_no_suggestions": "Nicio sugestie",
+ "translation_filters_has_suggestions": "Cu sugestii",
+ "translation_format_help": "Cum să formatați traducerea",
+ "translation_grid_key_text": "Cheie",
+ "Translation grid - Successfully deleted!": "Traducerile au fost șterse!",
+ "translation_memory_empty": "Gol",
+ "translation_protection_none": "Nimic",
+ "translation_protection_protect_reviewed": "Protejează revizuite",
+ "translations_add_label": "etichetă",
+ "translations_auto_translated_provider": "Tradus automat cu {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm": "Tradus automat cu memorie de traducere",
+ "translations_cell_cancel": "Anulare",
+ "translations_cell_change_state": "Schimbare stare",
+ "translations_cell_close": "Închide",
+ "translations_cell_edit": "Editare",
+ "translations_cell_insert_base": "Inserați textul de bază",
+ "translations_cell_outdated": "Depășit (traducerea de bază a fost modificată)",
+ "translations_cell_save": "Salvează",
+ "translations_cell_save_and_continue": "Salvează și continuă",
+ "translations_cell_save_and_done": "Salvează și Finalizat",
+ "translations_cell_save_as_suggestion": "Salvați ca sugestie",
+ "translations_cell_save_only": "Salvează doar",
+ "translations_cell_suggest": "Sugerează",
+ "translations_cell_suggest_and_done": "Sugerează și finalizează",
+ "translations_cell_suggest_only": "Sugerează doar",
+ "translations_cell_tab_edit": "Editare",
+ "translations_cell_tab_history": "Istoric",
+ "translations_checkbox_select_multiple_hint": "Țineți apăsată tasta „shift” și faceți clic pentru a selecta mai multe chei",
+ "translations_clear_selection": "Deselectați tot",
+ "translations_comments_delete_button": "Ștergeți",
+ "translations_comments_delete_confirmation": "Sigur doriți să ștergeți acest comentariu?",
+ "translations_comments_load_more": "Încarcă mai mult",
+ "translations_comments_needs_resolution": "Nerezolvat",
+ "translations_comments_no_comments": "Niciun comentariu încă",
+ "translations_comments_previous_comments": "Comentarii anterioare",
+ "translations_comments_resolve": "Rezolvă",
+ "translations_comments_resolved": "Rezolvat",
+ "translations_delete_selected": "Ștergeți selectate",
+ "translations_discard_button_confirm": "Renunță",
+ "translations_discard_unsaved_message": "Aveți modificări nesalvate, doriți să le ignorați?",
+ "translations_discard_unsaved_title": "Renunțați la modificări?",
+ "translations_editor_switch_hide_code": "Ascundeți codul",
+ "translations_editor_switch_show_code": "Afișați codul",
+ "translations_filter_languages_all": "Toate limbile",
+ "translations_filter_languages_no_base": "Toate, cu excepția bazei",
+ "translations_filter_languages_select_title": "Pentru următoarele limbi:",
+ "translations_filter_no_screenshots": "Fără capturi de ecran",
+ "translations_filters_heading_clear": "Ștergeți filtrele",
+ "translations_filters_heading_comments": "Comentarii",
+ "translations_filters_heading_labels": "Etichete",
+ "translations_filters_heading_namespaces": "Spații de nume",
+ "translations_filters_heading_screenshots": "Capturi de ecran",
+ "translations_filters_heading_suggestions": "Sugestii",
+ "translations_filters_heading_tags": "Etichete",
+ "translations_filters_heading_translations": "Traduceri",
+ "translations_filters_labels_search_placeholder": "Căutare etichete...",
+ "translations_filters_labels_without_labels": "Fără etichetă",
+ "translations_filters_namespaces_search_placeholder": "Căutați spații de nume...",
+ "translations_filters_namespaces_without_namespace": "Fără spațiu de nume",
+ "translations_filters_tags_search_placeholder": "Căutare etichete...",
+ "translations_filters_tags_without_tags": "Fără etichete",
+ "translations_filters_text": "{filtersNum, plural, one {1 filtru} few {# filtre} other {# de filtre}}",
+ "translations_filter_with_screenshots": "Cu capturi de ecran",
+ "translations-history-differences-toggle": "Diferențe",
+ "translations_history_load_more": "Încarcă mai mult",
+ "translations_history_no_activity": "Nicio activitate încă",
+ "translations_history_previous_items": "Elemente anterioare",
+ "translation_single_create_title": "Creați o nouă cheie",
+ "translation_single_delete_success": "Cheia a fost ștearsă!",
+ "translation_single_delete_text": "Sigur doriți să ștergeți cheia împreună cu traducerile sale?",
+ "translation_single_delete_title": "Ștergeți cheia",
+ "translation_single_description_hint": "Descrieți contextul traducerii. Dacă utilizați translatorul Tolgee, descrierea este folosită pentru a îmbunătăți traducerea AI.",
+ "translation_single_label_delete": "Elimină cheia",
+ "translation_single_label_description": "Descriere",
+ "translation_single_label_is_plural": "Utilizați forme de plural",
+ "translation_single_label_key": "Cheie",
+ "translation_single_label_namespace": "Spațiu de nume",
+ "translation_single_label_plural_hint": "Schimbați numele variabilei care este utilizată pentru forma de plural",
+ "translation_single_label_plural_variable": "Nume variabilă",
+ "translation_single_label_tags": "Etichete",
+ "translation_single_namespace_hint": "Utilizați spațiile de nume pentru proiecte mari, în cazul în care doriți să separați cheile în mai multe fișiere",
+ "translation_single_no_permission_create": "Nu aveți permisiuni suficiente pentru a adăuga o nouă cheie",
+ "translation_single_tag_placeholder": "Adaugă etichetă...",
+ "translation_single_translations_title": "Traduceri",
+ "translations_key_created": "Cheie creată",
+ "translations_key_delete_confirmation_text": "{count, plural, one {Sigur doriți să ștergeți 1 cheie selectată și traducerile sale?} other {Sigur doriți să ștergeți toate cheile selectate și traducerile lor?}}",
+ "translations_key_edit_custom_properties_description": "Stocați valorile personalizate aici în format JSON. Cheile care încep cu `_` au o semnificație specială pentru Tolgee.",
+ "translations_key_edit_label": "Cheie",
+ "translations_key_edit_label_description": "Descriere",
+ "translations_key_edit_label_description_markdown_hint": "Descrieți contextul traducerii. Dacă utilizați translatorul Tolgee, descrierea este folosită pentru a îmbunătăți traducerea. Puteți folosi markdown.",
+ "translations_key_edit_label_namespace": "Spațiu de nume",
+ "translations_key_edit_label_namespace_hint": "Utilizați spațiile de nume pentru proiecte mari, în cazul în care doriți să separați cheile în mai multe fișiere",
+ "translations_key_edit_label_tags": "Etichete",
+ "translations_key_edit_placeholder": "Adaugă etichetă...",
+ "translations_key_edit_title": "Editare cheie",
+ "translations_languages_limit_reached": "Nu se pot selecta mai mult de {max} limbi",
+ "translations_list_labels_more_label": "+{count}",
+ "translations_list_labels_more_label_full": "{count, plural, one {{count} etichetă} few {{count} etichete} other {{count} de etichete}}",
+ "translations_missing_placeholders_label": "Lipsă:",
+ "translations_new_key_discard_button": "Renunță",
+ "translations_new_key_discard_message": "Renunțați la modificările nesalvate?",
+ "translations_nothing_found": "Nu s-au găsit traduceri.",
+ "translations_nothing_found_action": "Ștergeți filtrele",
+ "translations_no_translations": "Nu există traduceri",
+ "translations_no_translations_action": "Adăugați o nouă traducere",
+ "translations_no_translations_integrate": "Ghid de integrare",
+ "translation_sort_item_key_name_a_to_z": "Nume cheie A la Z",
+ "translation_sort_item_key_name_z_to_a": "Nume cheie Z la A",
+ "translation_sort_item_newest_on_top": "Cheile noi sus",
+ "translation_sort_item_oldest_on_top": "Cheile vechi sus",
+ "translation_sort_menu_label": "Sortează după",
+ "translation_spending_limit_exceeded": "Limita de cheltuieli a fost depășită",
+ "translations_results_count": "{count, plural, one {1 cheie} few {# chei} other {# de chei}}",
+ "translations_screenshots_add_tooltip": "Adăugați captură de ecran",
+ "translations": {
+ "screenshots": {
+ "delete_tooltip": "Ștergeți",
+ "some_screenshots_not_uploaded": "Unele capturi de ecran nu au fost încărcate din cauza unei erori necunoscute.",
+ "validation": {
+ "file_too_big": "Fișierul {filename} este prea mare.",
+ "too_many_files": "Prea multe fișiere.",
+ "unsupported_format": "Tipul de fișier {filename} nu este suportat."
+ }
+ }
+ },
+ "translations_select_all": "Selectează tot",
+ "translations_selected_count": "Selectate {count, number} / {total, number}",
+ "translations_shortcut_click": "Click",
+ "translations_shortcuts_batch_title": "Selectarea cheilor",
+ "translations_shortcut_shift_checkbox": "Selectați mai multe",
+ "translations_shortcuts_in_editor_title": "În editor",
+ "translations_shortcuts_in_list_title": "În listă",
+ "translations_shortcuts_move": "Mută",
+ "translations_tag_create": "Adaugă „{tag}”",
+ "translations_tag_label": "etichetă",
+ "translations_tags_no_results": "Nimic găsit",
+ "translation_state_auto_translated": "Tradus automat",
+ "translation_state_change": "Marchează ca {newState}",
+ "translation_state_disabled": "Dezactivat",
+ "translation_state_outdated": "Depășit",
+ "translation_state_reviewed": "Revizuit",
+ "translation_state_translated": "Tradus",
+ "translation_state_untranslated": "Netranslatat",
+ "translations_toolbar_to_top": "Sus",
+ "translation_suggestion_accept_tooltip": "Acceptați sugestia",
+ "translation_suggestion_decline_tooltip": "Refuzați sugestia",
+ "translation_suggestion_delete_tooltip": "Ștergeți sugestia",
+ "translation_suggestion_reverse_tooltip": "Reactivează sugestia",
+ "translation_suggestion_show_more_tooltip": "Mai multe",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation": "Aveți modificări nesalvate, doriți să le salvați?",
+ "translations_unsaved_changes_confirmation_title": "Modificări nesalvate",
+ "translations_view_title": "Traduceri",
+ "translation_tools_base_empty": "Traducerea de bază este goală",
+ "translation_tools_comments": "Comentarii",
+ "translation_tools_glossaries": "Glosar",
+ "translation_tools_glossary_no_terms": "Niciun termen corespunzător în glosar",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries": "Glosare",
+ "translation_tools_glossary_open_glossaries_tooltip": "Deschide secțiunea glosar",
+ "translation_tools_history": "Istoric",
+ "translation_tools_keyboard_shortcuts": "Scurtături de tastatură",
+ "translation_tools_machine_translation": "Traducere automată",
+ "translation_tools_nothing_found": "Nimic găsit",
+ "translation_tools_suggestions": "Sugestii",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_hint": "Afișează sugestiile inactive (respinse, acceptate)",
+ "translation_tools_suggestions_show_all_label": "Afișează tot",
+ "translation_tools_tasks": "Sarcini",
+ "translation_tools_translation_memory": "Memorie de traducere",
+ "translation_visual_disabled": "",
+ "translation_visual_disabled_hint": "Traducerea în această limbă este dezactivată, verificați setările avansate ale cheii",
+ "trial-end-topbar-announcement-message": "{daysLeft, plural, one {Bun venit! V-am atribuit un plan de încercare avansat. Bucurați-vă de utilizarea funcțiilor sale pentru încă {daysLeft} zi.} few {Bun venit! V-am atribuit un plan de încercare avansat. Bucurați-vă de utilizarea funcțiilor sale pentru încă {daysLeft} zile.} other {Bun venit! V-am atribuit un plan de încercare avansat. Bucurați-vă de utilizarea funcțiilor sale pentru încă {daysLeft} de zile.}}",
+ "trial-end-topbar-announcement-message-urgent": "{daysLeft, plural, one {Doar o zi înainte de încheierea perioadei de încercare. Actualizați} other {Doar {daysLeft} zile înainte de încheierea perioadei de încercare. Actualizați} }",
+ "unexpected_error_message": "Eroare neașteptată: {code}",
+ "unexpected_error_occurred": "A apărut o eroare neașteptată",
+ "unexpected_error_while_executing_webhook": "Eroare neașteptată în timpul executării webhook-ului",
+ "unexpected_error_while_publishing_to_content_storage": "Eroare neașteptată în timpul publicării în stocarea conținutului",
+ "update_task_success_message": "Sarcina a fost actualizată cu succes",
+ "upload_add_more_files": "Adaugă fișier",
+ "upload_drop_file_text": "Trageți fișierul aici sau",
+ "upload_file_to_import_label": "Fișier de importat",
+ "upload_select_file_button": "Selectați fișierul",
+ "user-account-security-title": "Securitate cont",
+ "user_already_has_permissions": "Utilizatorul are deja permisiuni",
+ "user_already_has_role": "Sunteți deja membru al acestei organizații",
+ "User data - Successfully updated!": "Datele utilizatorului au fost actualizate cu succes",
+ "user_has_no_project_access": "Utilizatorul nu are acces la proiect",
+ "user_is_managed_by_organization": "Nu puteți părăsi sau intra în alte organizații - contul de utilizator gestionat nu poate părăsi sau adera la organizații",
+ "user_is_owner_of_organization_tooltip": "Utilizatorul este proprietarul organizației care deține acest proiect",
+ "user_is_part_of_organization_tooltip": "Utilizatorul este membru al organizației care deține acest proiect.",
+ "user_is_subscribed_to_paid_plan": "Utilizatorul este abonat la un plan plătit",
+ "user_menu_api_keys": "Chei API ale proiectului",
+ "user_menu_logout": "Deconectare",
+ "user_menu_my_tasks": "Sarcinile mele",
+ "user_menu_notifications": "Notificări",
+ "user_menu_organization_settings": "Setări organizație",
+ "user_menu_organization_switch": "Schimbă organizația",
+ "user_menu_pats": "Token-uri de acces personale",
+ "user_menu_server_administration": "Administrare server",
+ "user_menu_user_settings": "Setări cont",
+ "user_mfa": "A2F",
+ "user_missing_password": "Vă rugăm să setați o parolă pentru a continua",
+ "username_already_exists": "Numele de utilizator există deja.",
+ "user-profile": {
+ "edit-avatar": "Setează avatarul",
+ "remove-avatar-menu-item": "Ștergeți avatarul",
+ "upload-avatar-menu-item": "Încărcați o nouă fotografie"
+ },
+ "user_profile_title": "Profil utilizator",
+ "user_settings": "Cont",
+ "User settings - E-mail": "Adresă de email",
+ "User settings - Full name": "Nume complet",
+ "use_sso_for_authentication_instead": "SSO este necesar pentru domeniul de e-mail - vă rugăm să utilizați SSO pentru a vă autentifica",
+ "validation_cannot_contain_coma": "Nu poate conține virgulă",
+ "validation_email_is_not_valid": "Formatul adresei de email nu este valid",
+ "validation_email_not_unique": "Utilizatorul cu acest email există deja",
+ "validation_invalid_branch_name": "Aceasta nu este un nume de ramură valid",
+ "validation_invalid_custom_values": "Conținutul trebuie să fie un obiect JSON valid",
+ "validation_invalid_hex_color": "Folosiți un cod hex valid",
+ "validation_invalid_plural_parameter": "Valoarea nu este o variabilă de parametru ICU validă",
+ "validation_language_tag_exists": "Eticheta există deja",
+ "validation_no_language_selected": "Nicio limbă selectată",
+ "Validation - required field": "Acest câmp este obligatoriu",
+ "validation_schema_number_min_message": "Valoarea trebuie să fie mai mare decât {min}",
+ "validation_slug_not_unique": "Adresa nu este unică",
+ "verify_email_account_not_verified_title": "Acest cont nu este încă verificat",
+ "verify_email_already_verified": "Emailul este deja verificat",
+ "verify_email_check_inbox": "Verificați căsuța de email",
+ "verify_email_resend_link": "Nu ați primit nimic? Retrimiteți emailul ",
+ "verify_email_resend_link_retry_after": "Nu ați primit nimic? Retrimiteți emailul ({seconds} s) ",
+ "verify_email_resend_message": "Linkul de verificare a fost retrimis.",
+ "verify_email_title": "Verificați-vă adresa de email",
+ "verify_email_verification_code_not_valid": "Codul de validare sau linkul este invalid",
+ "verify_email_we_sent_email": "V-am trimis un email de verificare la {email}. După verificare, veți putea utiliza platforma.",
+ "warning_header_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Importarea spațiilor de nume detectată",
+ "warning_message_namespace_cannot_be_used_when_feature_is_disabled": "Importarea spațiilor de nume a fost detectată, dar spațiile de nume sunt dezactivate în prezent pentru acest proiect.\n\nPentru a executa importul cu spații de nume, activați spațiile de nume în setările proiectului și începeți importul de la zero.\n\nAlternativ, puteți continua cu importul curent, iar datele vor fi importate sub un spațiu de nume nespecificat.",
+ "webhook_create_success": "Webhook creat cu succes!",
+ "webhook_create_title": "Creează webhook",
+ "webhook_delete_success": "Webhook șters cu succes!",
+ "webhook_edit_success": "Webhook actualizat cu succes!",
+ "webhook_form_cancel": "Anulare",
+ "webhook_form_delete": "Ștergeți",
+ "webhook_form_save": "Salvează",
+ "webhook_form_url_label": "URL țintă",
+ "webhook_item_delete_dialog_title": "Ștergeți webhook-ul",
+ "webhook_item_edit": "Editare",
+ "webhook_item_show_secret": "Afișează secretul",
+ "webhook_item_test": "Test",
+ "webhook_responded_with_non_200_status": "Webhook-ul a răspuns cu un status non-200",
+ "webhooks_add_button": "Webhook",
+ "webhook_secret_description": "Acest secret este folosit pentru semnarea cererii webhook. În acest fel, puteți face ca punctul dvs. final să fie securizat.",
+ "webhook_secret_title": "Secretul webhook-ului",
+ "webhooks_failing_hint": "Webhook-ul a eșuat în ultima rulare",
+ "webhooks_last_run_hint": "Timpul ultimei execuții",
+ "webhooks_not_enabled_message": "Planul dvs. nu include funcția de webhook-uri. Actualizați-vă planul pentru a accesa această funcție.",
+ "webhooks_over_limit_title": "Ați depășit limita, modificarea este restricționată",
+ "webhooks_subtitle": "Webhook-uri de proiect",
+ "webhook_test_fail": "Testul a eșuat!",
+ "webhook_test_success": "Cererea de test a fost trimisă cu succes către webhook",
+ "webhook_update_title": "Editați webhook-ul",
+ "wrong_current_password": "Parolă curentă incorectă introdusă",
+ "your_email_was_changed_verification_message": "Când schimbați adresa de email, noua adresă va fi setată după verificarea acesteia."
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/ru.json b/library/src/i18n/ru.json
new file mode 100644
index 0000000000..7eb2e7e6ad
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/ru.json
@@ -0,0 +1,407 @@
+{
+ "access_revoked_message" : "Доступ аннулирован",
+ "account-deleted-message" : "Аккаунт удален",
+ "account-security-mfa" : "Двухфакторная аутентификация",
+ "account-security-mfa-disabled-success" : "Двухфакторная аутентификация отключена.",
+ "account-security-mfa-disable-mfa" : "Отключить двухфакторную аутентификацию",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button" : "Отключить 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success" : "Двухфакторная аутентификация включена.",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry" : "Вы также можете ввести следующий ключ вручную:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa" : "Включить двухфакторную аутентификацию",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button" : "Включить 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one" : "Сначала отсканируйте QR-код в вашем любимом приложении для аутентификации на телефоне.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two" : "Затем введите шестизначный код, который сгенерирует приложение, и ваш пароль, чтобы завершить активацию двухфакторной аутентификации для вашего аккаунта.",
+ "account-security-mfa-otp-code" : "Код 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes" : "Коды восстановления 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description" : "Ниже приведены ваши коды восстановления. Обязательно храните их в безопасном месте.",
+ "account-security-mfa-recovery-info" : "Коды восстановления позволяют войти в свою учетную запись в случае потери доступа к приложению для аутентификации. Мы настоятельно рекомендуем вам надежно сохранить эти коды, чтобы предотвратить блокировку вашей учетной записи.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate" : "Примечание: просмотр кодов восстановления сделает ранее сгенерированные коды восстановления недействительными. Только вновь сгенерированные коды будут действительны.",
+ "account-security-mfa-status-disabled" : "Двухфакторная аутентификация отключена.",
+ "account-security-mfa-status-enabled" : "Двухфакторная аутентификация включена.",
+ "account-security-mfa-view-recovery" : "Просмотр кодов восстановления",
+ "account-security-set-password" : "Установить пароль",
+ "account-security-set-password-instructions-sent" : "Мы отправили вам письмо с инструкциями, которые необходимо выполнить.",
+ "account-security-set-password-third-party-info" : "В настоящее время ваш аккаунт использует сторонний способ входа в систему. Чтобы управлять настройками безопасности аккаунта, сначала необходимо установить пароль. После того как пароль будет установлен, вы сможете войти в систему как с помощью нового пароля, так и с помощью стороннего аккаунта, который вы используете в настоящее время.",
+ "active-plan-current-period" : "Текущий период: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-license-key-button" : "Показать лицензионный ключ",
+ "active-plan-license-key-caption" : "Примените этот лицензионный ключ в локальном экземпляре Tolgee",
+ "activity_create_key" : "Создан ключ",
+ "activity_create_language" : "Создан язык",
+ "activity_create_project" : "Создан проект",
+ "activity_date_today" : "Сегодня",
+ "activity_delete_language" : "Удален язык",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state" : "Автоперевод отклонен",
+ "activity_edit_language" : "Обновлен язык",
+ "activity_edit_namespace" : "Пространство имен изменено",
+ "activity_edit_project" : "Проект изменен",
+ "activity_entity_key" : "Ключ",
+ "activity_entity_key_meta" : "Атрибуты ключа",
+ "activity_entity_key_meta.tags" : "теги",
+ "activity_entity_key.name" : "имя",
+ "activity_entity_key.namespace" : "пространство имен",
+ "activity_entity_language" : "Язык",
+ "activity_entity_namespace" : {
+ "name" : "имя"
+ },
+ "activity_entity_project" : "Проект",
+ "activity_entity_project.language" : "базовый язык",
+ "activity_entity_project.name" : "имя",
+ "activity_entity_translation" : "Перевод",
+ "activity_entity_translation_comment" : "Комментарий",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji" : "флаг",
+ "activity_entity_translation.name" : "имя",
+ "activity_entity_translation.tag" : "тег",
+ "activity_key_name_edit" : "Изменено имя ключа",
+ "activity_key_tags_edit" : "Обновлены теги ключа",
+ "activity_screenshot_add" : "Добавлен скриншот",
+ "activity_screenshot_delete" : "Удален скриншот",
+ "activity_set_outdated_flag" : "Обновлено состояние",
+ "activity_set_translation" : "Обновлен перевод",
+ "activity_set_translation_state" : "Установлено состояние перевода",
+ "activity_translation_comment_add" : "Добавлен комментарий",
+ "activity_translation_comment_delete" : "Комментарий удален",
+ "activity_translation_comment_set_state" : "Состояние комментария изменено",
+ "activity_translation_history_add" : "Перевод создан",
+ "activity_translation_history_modify" : "Перевод изменен",
+ "activity_translation_not_outdated" : "Не устарело",
+ "activity_translation_outdated" : "Устарело",
+ "add_screenshots_message" : "Для добавления перетащите их или нажмите на плюс.",
+ "administration-access-message" : "Вы заходите на эту страницу как администратор сервера",
+ "administration_cloud_plan_edit_button" : "Изменить",
+ "administration-debugging-customer-account-message" : "Вы отлаживаете учетную запись пользователя.",
+ "administration_delete_user_button" : "Удалить",
+ "administration_disable_user_button" : "Отключить",
+ "administration_ee_plan_delete_message" : "Вы действительно хотите удалить этот тарифный план?",
+ "administration_enable_user_button" : "Включить",
+ "administration_organization_projects" : "Проекты",
+ "administration_organizations" : "Организации",
+ "administration_organizations_settings" : "Настройки",
+ "administration_title" : "Администрирование сервера",
+ "administration_user_debug" : "Отладка аккаунта",
+ "administration_user_deleted_message" : "Пользователь удален",
+ "administration_user_disabled_message" : "Пользователь отключен",
+ "administration_user_enabled_message" : "Пользователь подключен",
+ "administration_user_role_admin" : "Администратор",
+ "administration_user_role_user" : "Пользователь",
+ "administration_users" : "Пользователи",
+ "announcement_general_link_text" : "Показать больше",
+ "api-key-delete-button" : "Удалить",
+ "api-key-deleted-message" : "API-ключ удален",
+ "api-key-delete-token-confirmation-message" : "Вы действительно хотите удалить этот API-ключ?",
+ "api-key-description-placeholder" : "Мой API-ключ",
+ "api-key-form-description" : "Описание",
+ "api-key-list-item-delete" : "Удалить",
+ "api-key-list-item-regenerate" : "Перегенерировать",
+ "api-key-list-never-used" : "Никогда не использовался",
+ "api-key-new-token-message" : "API-ключ создан. Обязательно скопируйте свой персональный токен доступа прямо сейчас. Вы больше не сможете его увидеть!",
+ "api-keys-description" : "API-ключи проекта полезны, когда вы хотите использовать интеграции Tolgee или вам нужно работать с данными в одном проекте, такими как ключи, переводы или скриншоты. Если вам нужно работать с несколькими проектами или организациями, используйте Персональные токены доступаs.",
+ "api_key_selector_create_new" : "Создать новый",
+ "api-keys-empty-action" : "Создать новый API-ключ проекта",
+ "api-keys-empty-message" : "API-ключ проекта еще не добавлен",
+ "api_keys_title" : "API-ключи проекта",
+ "authentication_cancelled" : "Аутентификация отменена",
+ "batch_operation_clear_translations" : "Очистить переводы",
+ "batch_operations_add_tags" : "Добавить теги",
+ "batch_operations_dialog_ok" : "Ок",
+ "batch_operations_machine_translate" : "Машинный перевод",
+ "batch_operations_remove_tags" : "Удалить теги",
+ "billing_actual_period" : "Выставление счета",
+ "billing_actual_period_end" : "Конец периода",
+ "billing_actual_period_finish" : "подписка будет отменена в конце периода",
+ "billing_actual_period_renewal" : "автоматическое продление",
+ "billing_actual_title" : "Активный план",
+ "billing_annual" : "Ежегодно",
+ "billing_cancel_dialog_message" : "Ваш план останется активным до конца текущего периода.",
+ "billing_cancel_dialog_title" : "Вы действительно хотите отменить подписку?",
+ "billing_customer_portal_button" : "Перейти на клиентский портал",
+ "billing_customer_portal_info" : "Чтобы обновить способ оплаты или платежные данные, перейдите на клиентский портал.",
+ "billing_customer_portal_title" : "Клиентский портал",
+ "billing_invoices_empty" : "Счетов пока нет",
+ "billing_monthly" : "Ежемесячно",
+ "billing_mt_credit_purchase_success_message" : "Кредиты успешно приобретены",
+ "billing_period_annual" : "ежегодная оплата",
+ "billing_period_monthly_switch" : "Перейти на ежемесячную оплату",
+ "billing_period_yearly_switch" : "Перейти на годовую оплату",
+ "billing_plan_cancel" : "Отменить",
+ "billing_plan_cancel_success_message" : "Тарифный план отменен",
+ "billing_plan_resubscribe" : "Восстановить подписку",
+ "billing_plan_subscribe" : "Подписаться",
+ "billing_plan_translation_limit" : "Лимит переводов",
+ "billing_plan_update_success_message" : "Тарифный план успешно обновлен",
+ "billing_subscription_active" : "Активный план",
+ "billing_subscription_cancelled" : "Подписка будет отменена",
+ "billing_subscriptions_premium_support_feature" : "Премиум поддержка",
+ "billing_upgrade_preview_confirm_button" : "Изменить план",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_applied_credit_message" : "(При переходе на более низкий тарифный план сумма будет сохранена в кредитах, применимых в будущих расчетных периодах).",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_info" : "При подписке на другой тарифный план в течение текущего расчетного периода взимаемая сумма будет уменьшена на соответствующую сумму неиспользованной части текущего расчетного периода.",
+ "billing_upgrade_preview_dialog_title" : "Предпросмотр обновления подписки",
+ "confirmation_dialog_cancel" : "Отменить",
+ "confirmation_dialog_confirm" : "Подтвердить",
+ "confirmation_dialog_title" : "Подтверждение",
+ "create_language_title" : "Добавить язык",
+ "create_organization_description_label" : "Описание",
+ "create_organization_name_label" : "Имя",
+ "create_organization_slug_label" : "Адрес",
+ "create_project_name_label" : "Имя",
+ "current-password" : "Текущий пароль",
+ "dashboard_activity_chart_period_all" : "Все",
+ "dashboard_activity_chart_period_month" : "Месяц",
+ "dashboard_activity_chart_period_week" : "Неделя",
+ "dashboard_activity_chart_period_year" : "Год",
+ "dashboard_activity_chart_title" : "Суточная активность",
+ "dashboard_activity_differences" : "Различия",
+ "dashboard_activity_title" : "Активность",
+ "delete-user-account-button" : "Удалить мой аккаунт",
+ "delete-user-confirmation-message" : "Вы действительно хотите удалить пользователя {name}?",
+ "delete-user-confirmation-text" : "Вы действительно хотите удалить свой аккаунт?",
+ "disable-user-confirmation-message" : "Вы действительно хотите отключить пользователя {name}?",
+ "edit_api_key_title" : "Изменить API-ключ проекта",
+ "edit_organization_title" : "Профиль организации",
+ "edit_pat_title" : "Изменить персональный токен доступа",
+ "ee-license-refresh-success-message" : "Обновлено",
+ "ee-license-refresh-tooltip" : "Обновить информацию о лицензии",
+ "ee-license-release-key-button" : "Выпустить лицензионный ключ",
+ "ee_license_status_label_active" : "Активный",
+ "expiration-custom-option" : "Настраиваемая дата",
+ "expiration-date-days-option" : "{days} дней",
+ "expiration-date-picker-label" : "Выберите дату",
+ "expiration-label" : "Срок действия",
+ "expiration-never-option" : "Не ограничен",
+ "export_translations_export_label" : "Экспорт",
+ "export_translations_format_label" : "Формат",
+ "export_translations_languages_label" : "Языки",
+ "export_translations_namespaces_all" : "Все",
+ "export_translations_namespaces_label" : "Пространства имен",
+ "export_translations_nested_hint" : "Переводы будут вложены на основе разделителя \".\" в ключах",
+ "export_translations_nested_label" : "Вложенная структура",
+ "export_translations_states_label" : "Состояния",
+ "feature-explanation-setup-license" : "Обновить план",
+ "file_too_big" : "Файл слишком большой",
+ "generate_api_key_title" : "Сгенерировать API-ключ проекта",
+ "generate_pat_title" : "Сгенерировать новый персональный токен доступа",
+ "global_add_button" : "Добавить",
+ "global_cancel_button" : "Отменить",
+ "global_chatwoot_tooltip" : "Пообщайтесь с нами",
+ "global_form_cancel" : "Отменить",
+ "global_form_save" : "Сохранить",
+ "global_language_base" : "Базовый",
+ "global_loading_text" : "Загрузка...",
+ "global_load_more" : "Загрузить больше",
+ "global_nothing_found" : "Ничего не найдено",
+ "global_search_organization" : "Поиск организации",
+ "hard_mode_confirmation_rewrite_text" : "Перепишите текст: {text}",
+ "import_namespace_name_header" : "Пространство имен",
+ "integrate_choose_your_weapon" : "Выберите инструмент",
+ "integrate_guides_go_to_docs" : "Перейти к Документации",
+ "integrate-initial-api-key-description-value" : "Мой API-ключ интеграции",
+ "integrate_step_integrate" : "Интегрировать",
+ "integrate_step_select_api_key" : "Выберите API-ключ",
+ "invalid_otp_code" : "Неверный код 2FA",
+ "invitations_invite_button" : "Пригласить пользователя",
+ "invitations_title" : "Приглашения",
+ "invite_type_email" : "Email",
+ "invite_type_link" : "Ссылка",
+ "invite_user_invitation_cancel_button" : "Отменить",
+ "invite_user_invitation_copy_button" : "Копировать ссылку",
+ "invite_user_invitation_copy_success" : "Пригласительная ссылка скопирована в буфер обмена",
+ "invite_user_nothing_found" : "Нет нерассмотренных приглашений",
+ "language_create_add" : "Добавить",
+ "language_permitted_search" : "Поиск языка",
+ "languages_modify_ok_button" : "OK",
+ "languages_permitted_list_all" : "Все языки",
+ "languages_title" : "Языки",
+ "leave_project_confirmation_message" : "Вы действительно хотите покинуть этот проект?",
+ "leave_project_confirmation_title" : "Покинуть проект",
+ "login_email_label" : "Email",
+ "login_password_label" : "Пароль",
+ "login_reset_password_button" : "Сбросить пароль",
+ "machine_translation_new_keys_title" : "Автоматический перевод новых ключей",
+ "machine_translation_title" : "Машинный перевод",
+ "managed-account-notice" : "Ваш аккаунт управляется вашей организацией.",
+ "namespace_menu_filter" : "Фильтрация по пространству имен",
+ "namespace_menu_filter_cancel" : "Удалить фильтр",
+ "namespace_menu_rename" : "Переименовать пространство имен",
+ "namespace_rename_cancel" : "Отменить",
+ "namespace_rename_confirm" : "Переименовать",
+ "namespace_rename_confirmation_title" : "Вы уверены?",
+ "namespace_rename_placeholder" : "Новое имя...",
+ "namespace_rename_success" : "Пространство имен переименовано",
+ "namespace_rename_title" : "Переименовать пространство имен",
+ "namespace_select_cancel" : "Отменить",
+ "namespace_select_confirm" : "Ок",
+ "namespace_select_default" : "<нет>",
+ "namespace_select_new" : "Добавить новое",
+ "namespace_select_placeholder" : "Добавьте имя для пространства имен",
+ "namespace_select_search" : "Поиск пространства имен...",
+ "namespae_select_title" : "Новое пространство имен",
+ "no_exported_result" : "Нечего экспортировать",
+ "no-permissions-on-the-server" : "У вас нет прав на этом сервере. Этот сервер не позволяет пользователям создавать организации.",
+ "no_screenshots_yet" : "Скриншоты пока не добавлены.",
+ "organization_already_subscribed" : "Организация уже подписалась на какой-то тарифыный план.",
+ "organization_delete_button" : "Удалить организацию",
+ "organization_leave_button" : "Покинуть организацию",
+ "organization_member_privileges_title" : "Права участников организации",
+ "organization_members_title" : "Участники организации",
+ "organization_menu_member_privileges" : "Права участников",
+ "organization_menu_members" : "Участники организации",
+ "organization_menu_profile" : "Профиль организации",
+ "organization_pricing_plans_title" : "Тарифные планы",
+ "organization_role_type_MEMBER_hint" : "Имеет базовый доступ ко всем проектам в организации",
+ "organization_role_type_OWNER_hint" : "Управляет организацией и ее проектами",
+ "organizations_add_new" : "Добавить организацию",
+ "organizations_title" : "Организации",
+ "organizations-will-be-deleted" : "Эти организации будут удалены",
+ "organization_your_address_to_access_organization" : "Это будет URL вашей организации: {address}",
+ "paid-feature-banner-title" : "Ваш тарифный план не включает эту функцию.",
+ "Password" : "Пароль",
+ "Password confirmation" : "Подтверждение пароля",
+ "pat-delete-button" : "Удалить",
+ "pat-deleted-message" : "Персональный токен доступа удален",
+ "pat-delete-token-confirmation-message" : "Вы действительно хотите удалить этот токен?",
+ "pat-description-placeholder" : "Мой крутой токен",
+ "pat-form-description" : "Описание",
+ "pat-form-generate-submit-button" : "Сгенерировать",
+ "pat-form-regenerate-submit-button" : "Перегенерировать",
+ "pat-list-item-regenerate" : "Перегенерировать",
+ "pat-list-never-used" : "Никогда не использовался",
+ "pat_never_expires" : "Не ограничен",
+ "pat-new-token-message" : "Токен создан. Обязательно скопируйте свой персональный токен доступа прямо сейчас. Вы больше не сможете его увидеть!",
+ "pat-regenerated-token-message" : "Токен перегенерирован. Обязательно скопируйте свой персональный токен доступа прямо сейчас. Вы больше не сможете его увидеть!",
+ "pats-description" : "Персональные токены доступа полезны, когда вам нужно работать с несколькими проектами, организациями или вам нужно работать с ресурсами, которые недоступны с помощью API-ключей проекта. Если вы хотите получить ключ для использования с интеграциями Tolgee, используйте API-ключи проекта.",
+ "pats-empty-action" : "Создать новый токен",
+ "pats-empty-message" : "Персональные токены доступа еще не добавлены.",
+ "pats_title" : "Персональные токены доступа",
+ "pat-token-edited" : "Персонального токен доступа изменен",
+ "permissions_item_keys_view" : "Просмотр",
+ "permissions_item_languages_edit" : "Редактировать языки",
+ "permission_type_edit_hint" : "Изменения переводов и ключей",
+ "permission_type_manage_hint" : "Управление настройками проекта, импортом, изменением переводов и ключей",
+ "permission_type_none" : "Нет",
+ "permission_type_none_hint" : "Пользователь не имеет прав на проект",
+ "permission_type_translate_hint" : "Изменения переводов",
+ "permission_type_view_hint" : "Изменения запрещены",
+ "plan_limit_dialog_close" : "Закрыть",
+ "plan_limit_dialog_description" : "Операция не может быть выполнена, так как это превысит текущий лимит тарифного плана",
+ "plan_limit_dialog_title" : "Превышен лимит",
+ "plan_translation_limit_exceeded" : "Превышен лимит переводов",
+ "project_create_languages_title" : "Языки",
+ "project_dashboard_chart_daily_activity_count_tooltip" : "Суточная активность",
+ "project_dashboard_language_count" : "Языки",
+ "project_dashboard_percent_nan" : "-",
+ "project_dashboard_project_owner" : "Владелец проекта",
+ "project_dashboard_reviewed_percent" : "Проверено",
+ "project_dashboard_show_translations" : "Показать переводы",
+ "project_dashboard_title" : "Панель управления проектом",
+ "project_dashboard_translated_percent" : "Переведено",
+ "project_integrate_title" : "Интеграция",
+ "project_languages_base_language" : "Базовый язык",
+ "project_languages_default_providers" : "Сервисы по умолчанию",
+ "project_languages_default_provider_short" : "По умолчанию",
+ "project_languages_new_keys_hint" : "После добавления базового перевода Tolgee попытается перевести другие переводы автоматически. Во-первых, путем поиска 100% совпадения в памяти переводов, а во-вторых, с помощью машинного перевода.",
+ "project_languages_new_keys_machine_translations_switch" : "Включить машинный перевод с помощью основного сервиса",
+ "project_languages_new_keys_translation_memory_switch" : "Включить память переводов",
+ "project_languages_primary_none" : "Нет",
+ "project_languages_primary_provider" : "Основной",
+ "project_languages_primary_provider_hint" : "Основной сервис используется для машинного перевода новых ключей и отображается первым на панели перевода.",
+ "project_leave_button" : "Покинуть проект",
+ "project_list_more_button" : "Больше",
+ "project_members_dialog_create_link_button" : "Создать ссылку",
+ "project_members_dialog_email" : "Email",
+ "project_members_dialog_invite_button" : "Пригласить",
+ "project_members_dialog_name" : "Имя",
+ "project_members_dialog_title" : "Новое приглашение",
+ "project_members_title" : "Участники",
+ "project_menu_api_keys" : "API-ключи",
+ "project_menu_dashboard" : "Панель управления проектом",
+ "project_menu_export" : "Экспорт",
+ "project_menu_import" : "Импорт",
+ "project_menu_integrate" : "Интеграция",
+ "project_menu_languages" : "Языки",
+ "project_menu_members" : "Участники",
+ "project_menu_projects" : "Проекты",
+ "project_menu_project_settings" : "Настройки проекта",
+ "project_menu_translations" : "Переводы",
+ "projects_empty" : "Нет проектов",
+ "projects_empty_action" : "Добавить проект",
+ "project_settings_base_language" : "Базовый язык",
+ "project_settings_danger_zone_title" : "Опасная зона",
+ "project_settings_description_label" : "Описание (markdown)",
+ "project_settings_name_label" : "Имя",
+ "projects_title" : "Проекты",
+ "really_leave_organization_confirmation_message" : "Вы действительно хотите покинуть организацию?",
+ "regenerate_api_key_title" : "Перегенерировать API-ключ проекта",
+ "regenerate_pat_title" : "Перегенерировать токен",
+ "request_parse_error" : "Произошла внутренняя ошибка",
+ "reset_password_set_title" : "Новый пароль",
+ "sensitive-authentication-dialog-title" : "Аутентификация",
+ "sensitive-authentication-message" : "Чтобы продолжить эту операцию, повторите аутентификацию. ",
+ "sensitive-dialog-provide-2fa-code" : "Введите код из приложения двухфакторной авторизации.",
+ "set_at_least_one_language_error" : "Выберите хотя бы один язык.",
+ "set_at_least_one_state_error" : "Выберите хотя бы одно состояние",
+ "sign_up_form_full_name" : "Полное имя",
+ "sign_up_form_organization_name" : "Название организации",
+ "sign_up_submit_button" : "Подтвердить",
+ "sign_up_success_needs_verification_message" : "Спасибо за регистрацию. Чтобы подтвердить свою электронную почту, следуйте инструкциям, отправленным на указанный адрес электронной почты.",
+ "sign-up-terms-and-conditions-message" : "Нажимая «Подтвердить», я соглашаюсь, что прочитал и принял Условия использования Tolgee",
+ "standard_search_label" : "Поиск...",
+ "this_will_delete_organization_forever" : "Эта опция навсегда удалит эту организацию.",
+ "token-regenerate-message" : "Текущий токен будет заменен. Вы больше не сможете его использовать.",
+ "translations_auto_translated_provider" : "Переведено автоматически с помощью {provider}",
+ "translations_auto_translated_tm" : "Переведено автоматически с помощью базы переводов",
+ "translations_cell_edit" : "Изменить",
+ "translations_cell_save" : "Сохранить",
+ "translations_cell_save_and_continue" : "Сохранить и продолжить",
+ "translations_clear_selection" : "Очистить выделение",
+ "translations_comments_delete_button" : "Удалить",
+ "translations_comments_load_more" : "Загрузить больше",
+ "translations_comments_needs_resolution" : "Не решено",
+ "translations_comments_resolve" : "Решить",
+ "translations_comments_resolved" : "Решено",
+ "translations_delete_selected" : "Удалить выбранное",
+ "translations_filter_placeholder" : "Фильтр...",
+ "translations_filters_heading_clear" : "Очистить фильтры",
+ "translations_filters_heading_namespaces" : "Пространства имен",
+ "translation_single_create_title" : "Создать новый ключ",
+ "translation_single_label_namespace" : "Пространство имен",
+ "translations_key_edit_label" : "Ключ",
+ "translations_key_edit_label_namespace" : "Пространство имен",
+ "translations_key_edit_label_tags" : "Теги",
+ "translations_key_edit_placeholder" : "Добавить тег...",
+ "translations_key_edit_title" : "Изменить ключ",
+ "translations_languages_limit_reached" : "Нельзя выбрать более {max} языков",
+ "translations_nothing_found_action" : "Очистить фильтры",
+ "translations_no_translations" : "Нет переводов",
+ "translations_no_translations_action" : "Добавить новый перевод",
+ "translations_no_translations_integrate" : "Руководство по интеграции",
+ "translations_select_all" : "Выбрать все",
+ "translations_shortcuts_move" : "Перемещение",
+ "translations_tag_create" : "Добавить \"{tag}\"",
+ "translation_state_translated" : "Переведено",
+ "translation_state_untranslated" : "Не переведено",
+ "translations_view_title" : "Переводы",
+ "translation_tools_base_empty" : "Базовый перевод пуст",
+ "translation_tools_machine_translation" : "Машинный перевод",
+ "translation_tools_nothing_found" : "Ничего не найдено",
+ "translation_tools_translation_memory" : "Память переводов",
+ "unexpected_error_occurred" : "Произошла непредвиденная ошибка",
+ "user-account-security-title" : "Безопасность аккаунта",
+ "user_already_has_permissions" : "Пользователь уже имеет права доступа",
+ "user_menu_api_keys" : "API-ключи проекта",
+ "user_menu_logout" : "Выход",
+ "user_menu_organization_settings" : "Параметры организации",
+ "user_menu_organization_switch" : "Переключить организацию",
+ "user_menu_pats" : "Персональные токены доступа",
+ "user_menu_server_administration" : "Администрирование сервера",
+ "user_menu_user_settings" : "Настройки аккаунта",
+ "user-profile" : {
+ "edit-avatar" : "Установить аватар",
+ "remove-avatar-menu-item" : "Удалить аватар",
+ "upload-avatar-menu-item" : "Загрузить новое изображение"
+ },
+ "user_profile_title" : "Профиль пользователя",
+ "user_settings" : "Аккаунт",
+ "User settings - E-mail" : "Адрес электронной почты",
+ "User settings - Full name" : "Полное имя",
+ "Validation - required field" : "Это обязательное поле",
+ "wrong_current_password" : "Введен неправильный текущий пароль"
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/library/src/i18n/uk-UA.json b/library/src/i18n/uk-UA.json
new file mode 100644
index 0000000000..053c1e1ce1
--- /dev/null
+++ b/library/src/i18n/uk-UA.json
@@ -0,0 +1,2062 @@
+{
+ "accept_auth_provider_change_accept": "Зрозуміло",
+ "accept_auth_provider_change_accept_non_managed": "Змінити",
+ "accept_auth_provider_change_decline": "Скасувати",
+ "accept_auth_provider_change_description": "Ви впевнені, що хочете замінити {authTypeOld} на {authType}? Ви зможете увійти в систему лише за допомогою {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed": "Ви нещодавно намагалися увійти, використовуючи керований організацією постачальник автентифікації ({authType}). Тепер ви можете вирішити, чи змінити ваш обліковий запис, щоб він керувався організацією, і замінити вашого існуючого постачальника автентифікації ({authTypeOld}) на нового ({authType}), або залишити старого постачальника автентифікації і залишити обліковий запис під вашим керуванням. Якщо ви приймете цю зміну, організація керуватиме вашим обліковим записом, і ви не зможете увійти, використовуючи вашого старого постачальника автентифікації ({authTypeOld}), і ви більше не зможете змінити вашого постачальника автентифікації; також ви більше не зможете увійти, використовуючи ім'я користувача та пароль!",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso": "Ваша організація ({ssoDomain}) тепер вимагає SSO. \nВаш обліковий запис буде переключено на вхід лише через SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_managed_sso_optional": "Ваша організація ({ssoDomain}) дозволяє вам використовувати SSO. \nВаш обліковий запис буде переключено на вхід лише через SSO.",
+ "accept_auth_provider_change_description_no_existing_provider": "Ви хочете додати {authType} як вашого постачальника автентифікації? Це дозволить вам увійти, використовуючи {authType}.",
+ "accept_auth_provider_change_description_remove_existing_provider": "Ви впевнені, що хочете видалити {authTypeOld}? Ви можете втратити доступ, якщо не налаштовано інший метод входу.",
+ "accept_auth_provider_change_learn_more": "Дізнатися більше в документації Tolgee",
+ "accept_auth_provider_change_title": "Замінити {authTypeOld} на {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_no_existing_provider": "Використовувати {authType}?",
+ "accept_auth_provider_change_title_remove_existing_provider": "Видалити {authTypeOld}?",
+ "accept_invitation_accept": "Прийняти запрошення",
+ "accept_invitation_decline": "Відхилити",
+ "accept_invitation_description_organization": "Вас запросили до організації {organization}",
+ "accept_invitation_description_organization_user": "{username} запросив вас до організації {organization}",
+ "accept_invitation_description_project": "Вас запросили до проєкту {project}",
+ "accept_invitation_description_project_user": "{username} запросив вас до проєкту {project}",
+ "accept_invitation_learn_more": "Дізнатися більше про Tolgee",
+ "accept_invitation_organization_title": "Запрошення до організації",
+ "accept_invitation_project_title": "Запрошення до проєкту",
+ "accept_invitation_title": "Запрошення",
+ "access_revoked_message": "Доступ відкликано",
+ "account-deleted-message": "Обліковий запис видалено",
+ "account-security-mfa": "Двофакторна автентифікація",
+ "account-security-mfa-disabled-success": "Двофакторну автентифікацію вимкнено",
+ "account-security-mfa-disable-mfa": "Вимкнути двофакторну автентифікацію",
+ "account-security-mfa-disable-mfa-button": "Вимкнути 2FA",
+ "account-security-mfa-enabled-success": "Двофакторну автентифікацію увімкнено",
+ "account-security-mfa-enable-manual-entry": "Або ви можете ввести наступний ключ вручну:",
+ "account-security-mfa-enable-mfa": "Увімкнути двофакторну автентифікацію",
+ "account-security-mfa-enable-mfa-button": "Увімкнути 2FA",
+ "account-security-mfa-enable-step-one": "Спочатку відскануйте QR-код нижче у вашому улюбленому додатку автентифікації на вашому телефоні.",
+ "account-security-mfa-enable-step-two": "Потім введіть шестизначний код, який згенерує додаток, і ваш пароль, щоб завершити активацію двофакторної автентифікації для вашого облікового запису.",
+ "account-security-mfa-otp-code": "Код 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes": "Коди відновлення 2FA",
+ "account-security-mfa-recovery-codes-description": "Нижче наведено ваші коди відновлення. Переконайтеся, що зберігаєте їх у безпечному місці.",
+ "account-security-mfa-recovery-info": "Коди відновлення дозволяють увійти до вашого облікового запису у разі втрати доступу до вашого додатку-аутентифікатора. Ми наполегливо рекомендуємо зберегти ці коди в безпечному місці, щоб уникнути блокування вашого облікового запису.",
+ "account-security-mfa-recovery-info-invalidate": "Примітка: перегляд ваших кодів відновлення анулює раніше згенеровані коди відновлення. Дійсними будуть лише нові згенеровані коди.",
+ "account-security-mfa-status-disabled": "Двофакторну автентифікацію вимкнено",
+ "account-security-mfa-status-enabled": "Двофакторну автентифікацію увімкнено",
+ "account-security-mfa-view-recovery": "Переглянути коди відновлення",
+ "account-security-set-password": "Встановити пароль",
+ "account-security-set-password-instructions-sent": "Ми надіслали вам електронний лист з інструкціями для виконання.",
+ "account-security-set-password-third-party-info": "Ваш обліковий запис наразі використовує сторонній спосіб входу. Щоб керувати налаштуваннями безпеки облікового запису, спочатку потрібно встановити пароль. Після встановлення пароля ви зможете увійти як за допомогою нового пароля, так і за допомогою стороннього облікового запису, який ви зараз використовуєте.",
+ "active-plan-current-period": "Поточний період: {start, date} - {end, date}",
+ "active-plan-estimated-costs-description": "Це значення може змінюватися відповідно до вашого місячного використання. Однак, вам буде нараховано цю суму, якщо ваше використання залишатиметься незмінним до кінця цього розрахункового періоду.",
+ "active-plan-estimated-costs-show-usage-button-tooltip": "Показати використання",
+ "active-plan-estimated-costs-title": "Орієнтовна вартість",
+ "active-plan-license-key-button": "Показати ліцензійний ключ",
+ "active-plan-license-key-caption": "Застосуйте цей ліцензійний ключ у вашому локальному інстансу Tolgee",
+ "active-plan-subscribed-at-tooltip": "Підписка на",
+ "activity_batch_more_items": "{value, plural, one {+# мова...} many {+# мов...} other {+# мови...} }",
+ "activity_batch_operation_auto_translate": "{TranslationCount, plural, one {Автоматично перекладено # переклад} few {Автоматично перекладено # переклади} other {Автоматично перекладено # перекладів} }",
+ "activity_batch_operation_clear_translations": "{TranslationCount, plural, one {Видалено # переклад у пакеті} few {Видалено # переклади у пакетах} many {Видалено # перекладів у пакетах} other {Видалено # перекладів у пакеті}}",
+ "activity_batch_operation_copy_translations": "{TranslationCount, plural, one {Скопійовано # переклад у пакеті} few {Скопійовано # переклади у пакетах} many {Скопійовано # перекладів у пакетах} other {Скопійовано # перекладів у пакеті}}",
+ "activity_batch_operation_machine_translate": "{TranslationCount, plural, one {Машинно перекладено # рядок у пакеті} few {Машинно перекладено # рядки у пакеті} other {Машинно перекладено # рядків у пакеті} }",
+ "activity_batch_operation_pre_translate_by_tm": "{TranslationCount, plural, one {Попередньо перекладено # переклад TM у пакеті} few {Попередньо перекладено # переклади TM у пакеті} other {Попередньо перекладено # перекладів TM у пакеті} }",
+ "activity_batch_operation_set_keys_namespace": "{KeyCount, plural, one {Встановлено простір імен для # ключа у пакеті} other {Встановлено простір імен для # ключів у пакеті} }",
+ "activity_batch_operation_set_translation_state": "{TranslationCount, plural, one {Встановити стан для # перекладу у пакеті} other {Встановити стан для # перекладів у пакеті} }",
+ "activity_batch_operation_tag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Додано тег до # ключа у пакеті} other {Додано тег до # ключів у пакеті} }",
+ "activity_batch_operation_untag_keys": "{KeyMetaCount, plural, one {Видалено тег з # ключа у пакеті} other {Видалено тег з # ключів у пакеті} }",
+ "activity_complex_edit": "Відредагований ключ",
+ "activity_complex_tag_operation": "{KeyMetaCount, plural, one {Оновлено теги # ключа} other {Оновлено теги # ключів} }",
+ "activity_content_delivery_config_create": "Створено Конфігурацію Доставки Контенту",
+ "activity_content_delivery_config_delete": "Видалено Конфігурацію Доставки Контенту",
+ "activity_content_delivery_config_update": "Оновлено Конфігурацію Доставки Контенту",
+ "activity_content_storage_create": "Створено Сховище Контенту",
+ "activity_content_storage_delete": "Видалено Сховище Контенту",
+ "activity_content_storage_update": "Оновлено сховище контенту",
+ "activity_create_key": "Створено ключ",
+ "activity_create_language": "Створено мову",
+ "activity_create_project": "Створено проєкт",
+ "activity_date_today": "Сьогодні",
+ "activity_delete_language": "Видалена мова",
+ "activity_detail_translation_view_link": "Перейти до перекладів",
+ "activity_dismiss_auto_translated_state": "Автоматично перекладений стан відхилено",
+ "activity_edit_language": "Оновлена мова",
+ "activity_edit_namespace": "Простір імен відредаговано",
+ "activity_edit_project": "Проєкт відредаговано",
+ "activity_entity_content_delivery_config": "Конфігурація Доставки Контенту",
+ "activity_entity_content_delivery_config.filterState": "Стан",
+ "activity_entity_content_delivery_config.format": "Формат",
+ "activity_entity_content_delivery_config.languageTags": "Мови",
+ "activity_entity_content_delivery_config.name": "Назва",
+ "activity_entity_content_delivery_config.supportArrays": "Підтримка масивів",
+ "activity_entity_content_storage": "Сховище Контенту",
+ "activity_entity_key": "Ключ",
+ "activity_entity_key_meta": "Атрибути ключа",
+ "activity_entity_key_meta.description": "опис",
+ "activity_entity_key_meta.tags": "теги",
+ "activity_entity_key.name": "назва",
+ "activity_entity_key.namespace": "простір імен",
+ "activity_entity_language": "Мова",
+ "activity_entity_namespace": "Простір імен",
+ "activity_entity_namespace.name": "назва",
+ "activity_entity_params": "Вхідні параметри",
+ "activity_entity_params.namespace": "простір імен",
+ "activity_entity_params.source_language_id": "мова оригіналу",
+ "activity_entity_params.state": "стан",
+ "activity_entity_params.tags": "теги",
+ "activity_entity_params.target_language_ids": "цільові мови",
+ "activity_entity_project": "Проєкт",
+ "activity_entity_project.default_namespace": "простір імен за замовчуванням",
+ "activity_entity_project.language": "базова мова",
+ "activity_entity_project.name": "назва",
+ "activity_entity_screenshot": "Знімок екрана",
+ "activity_entity_task": "Завдання",
+ "activity_entity_task.description": "Опис",
+ "activity_entity_task.due_date": "Термін виконання",
+ "activity_entity_task.name": "Назва",
+ "activity_entity_task.state": "Стан",
+ "activity_entity_task.type": "Тип",
+ "activity_entity_translation": "Переклад",
+ "activity_entity_translation_comment": "Коментар",
+ "activity_entity_translation.flag_emoji": "прапор",
+ "activity_entity_translation.labels": "мітки",
+ "activity_entity_translation.name": "назва",
+ "activity_entity_translation.tag": "тег",
+ "activity_entity_webhook_config": "Конфігурація Вебхука",
+ "activity_filter_indicator_clear": "Очистити попередній фільтр",
+ "activity_filter_indicator_label": "Попередньо відфільтровано за активністю",
+ "activity_group_create_key_item_table_header_key_name": "Назва",
+ "activity_import": "{KeyCount, plural, one {Імпортовано один ключ ({TranslationCount, plural, \n one {1 переклад} \n other {# перекладів}\n})} few {Імпортовано # ключі ({TranslationCount, plural, \n one {1 переклад} \n other {# перекладів}\n})} other {Імпортовано # ключів ({TranslationCount, plural, \n one {1 переклад} \n other {# перекладів}\n})} }",
+ "activity_key_delete": "{KeyCount, plural, one {Видалено 1 ключ} few {Видалено # ключі} many {Видалено # ключів} other {Видалено # ключа}}",
+ "activity_key_name_edit": "Відредаговано ім'я ключа",
+ "activity_key_tags_edit": "Теги ключа оновлено",
+ "activity_order_translation": "Замовлений професійний переклад",
+ "activity_screenshot_add": "Додано знімок екрана",
+ "activity_screenshot_delete": "Видалено знімок екрана",
+ "activity_set_outdated_flag": "Оновлено стан",
+ "activity_set_translation": "Оновлено переклад",
+ "activity_set_translation_state": "Встановити стан перекладу",
+ "activity_task_close": "Завдання закрито",
+ "activity_task_create": "Завдання створено",
+ "activity_task_finish": "Завдання завершено",
+ "activity_task_keys_update": "Оновлено обсяг завдання",
+ "activity_task_reopen": "Завдання знову відкрито",
+ "activity_tasks_create": "Завдання створено",
+ "activity_task_update": "Завдання оновлено",
+ "activity_translation_comment_add": "Додано коментар",
+ "activity_translation_comment_delete": "Коментар видалено",
+ "activity_translation_comment_set_state": "Стан коментаря змінено",
+ "activity_translation_history_add": "Переклад створено",
+ "activity_translation_history_modify": "Переклад змінено",
+ "activity_translation_labels_edit": "Мітки перекладу оновлено",
+ "activity_translation_not_outdated": "Не застаріле",
+ "activity_translation_outdated": "Застаріле",
+ "activity_webhook_config_create": "Створено вебхук",
+ "activity_webhook_config_delete": "Видалено вебхук",
+ "activity_webhook_config_update": "Оновлено вебхук",
+ "add_label": "Мітка",
+ "admin-billing-cannot-edit-plan-tooltip": "Цей план використовується іншими організаціями або є загальнодоступним, тому ви не можете його редагувати. Однак ви можете створити новий індивідуальний план для цієї організації.",
+ "admin-billing-cannot-edit-prices-tooltip": "Для цього тарифний плану вже створено один або кілька рахунків. Це означає, що ви не можете редагувати ціни або включені елементи для цього плану.",
+ "admin_billing_cloud_plan_excliusive": "Цей тарифний план є ексклюзивним для цієї організації. Жодна інша організація не може його бачити.",
+ "admin_billing_cloud_subscription_view_in_stripe": "Переглянути підписку в Stripe",
+ "admin_billing_create_plan_template_select": "Виберіть шаблон тарифного плану",
+ "admin_billing_current_perdiod_end": "Кінець поточного періоду: {date}",
+ "admin_billing_current_perdiod_start": "Початок поточного періоду: {date}",
+ "admin_billing_current_period": "Поточний період: {period}",
+ "admin_billing_disabled_public_switch_when_creating_cusom_tooltip": "Ви створюєте індивідуальний тарифний план для організації, тому не можете зробити його загальнодоступним.",
+ "admin_billing_no_custom_plans": "Немає власних планів",
+ "admin_billing_no_period_info": "Не встановлено період оплати",
+ "admin_billing_organization_custom_plans": "Видимі власні плани",
+ "admin_billing_plan_edit_not_exclusive_warning": "Цей тарифний план не є ексклюзивним для організації {organizationName}. Ви дійсно хочете його редагувати?",
+ "admin_billing_plan_public_warning": "Ви збираєтеся створити або редагувати тарифний план, який буде видимий для всіх. Ми рідко робимо це. Ви впевнені?",
+ "admin_billing_plan_template_selector_helper_text": "Виберіть один з існуючих тарифний планів. Поля форми нижче будуть заповнені значеннями з цього тарифний плану",
+ "admin_billing_trial_badge": "Пробний",
+ "admin_billing_trial_end_message": "Пробний закінчується {date}",
+ "admin_bulling_edit_plan_button": "Редагувати",
+ "administartion_billing_assign-plan-save_button": "Зберегти",
+ "administration-access-message": "Ви отримуєте доступ до цієї сторінки як адміністратор сервера",
+ "administration-assign-plan-dialog-trial-switch": "Пробний",
+ "administration-assign-plan-no-plans-to-assign": "Немає планів для призначення...",
+ "administration-assign-subscription-self-hosted-plan-assign-plan-not-free-alert": "Вибраний тарифний план не є безкоштовним, тому він буде лише видимим для організації. Їм доведеться підписатися вручну.",
+ "administration_billing_custom_plan_public_state_disabled_info": "Це, здається, спеціальний тарифний план для конкретної організації. Зробити його загальнодоступним неможливо. Ви можете створити новий загальнодоступний тарифний план.",
+ "administration_billing_trial_plan_assign_plan_label": "Тарифний план",
+ "administration_cloud_plan_create": "Створити тарифний план",
+ "administration_cloud_plan_created_success": "Тарифний план створено",
+ "administration_cloud_plan_deleted_success": "Тарифний план видалено",
+ "administration_cloud_plan_delete_message": "Ви дійсно хочете видалити цей тарифний план?",
+ "administration_cloud_plan_edit": "Редагувати тарифний план",
+ "administration_cloud_plan_edit_button": "Редагувати",
+ "administration_cloud_plan_field_free": "Безкоштовний",
+ "administration_cloud_plan_field_included_keys": "Ключі",
+ "administration_cloud_plan_field_included_mt_credits": "MT кредити",
+ "administration_cloud_plan_field_included_seats": "Місця",
+ "administration_cloud_plan_field_included_translations": "Переклади",
+ "administration_cloud_plan_field_metric_type": "Тип метрики",
+ "administration_cloud_plan_field_name": "Назва",
+ "administration_cloud_plan_field_non_commercial": "Некомерційний",
+ "administration_cloud_plan_field_price_monthly": "Щомісяця",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_seat": "За місце",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_keys": "За 1000 ключів",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_mt_credits": "За 1000 MT кредитів",
+ "administration_cloud_plan_field_price_per_thousand_translations": "За 1000 рядків",
+ "administration_cloud_plan_field_price_yearly": "Щорічно",
+ "administration_cloud_plan_field_public": "Публічний",
+ "administration_cloud_plan_field_stripe_product": "Продукт Stripe",
+ "administration_cloud_plan_field_type": "Тип",
+ "administration_cloud_plan_form_features_title": "Включені функції",
+ "administration_cloud_plan_form_limits_title": "Включені речі",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_subscription": "За підпискою",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_per_usage": "За використання",
+ "administration_cloud_plan_form_prices_title": "Ціни",
+ "administration_cloud_plan_for_organization_alert": "Ви збираєтеся створити індивідуальний тарифний план для організації {organizationName} з ідентифікатором {id} та ярликом {slug}. Цей тарифний план не буде автоматично призначений цій організації, але організація зможе його побачити.",
+ "administration_cloud_plan_public_badge": "Публічний",
+ "administration_cloud_plans": "Хмарні тарифні плани",
+ "administration_cloud_plan_updated_success": "Тарифний план оновлено!",
+ "administration_customize_plan_switch": "Налаштувати тарифний план",
+ "administration-customize-trial-plan-help": "Ви можете використовувати вибраний тарифний план як шаблон і налаштувати його. Новий користувацький тарифний план буде створено та призначено користувачу на вказаний пробний період.",
+ "administration-debugging-customer-account-message": "Ви налагоджуєте обліковий запис користувача.",
+ "administration_delete_user_button": "Видалити",
+ "administration_disable_user_button": "Деактивувати",
+ "administration_ee_license": "Ліцензія",
+ "administration_ee_plan_create": "Створити тарифний план",
+ "administration_ee_plan_created_success": "Тарифний план створено",
+ "administration_ee_plan_deleted_success": "Тарифний план видалено",
+ "administration_ee_plan_delete_message": "Ви дійсно хочете видалити цей тарифний план?",
+ "administration_ee_plan_edit": "Редагувати тарифний план",
+ "administration_ee_plan_edit_button": "Редагувати",
+ "administration_ee_plan_public_badge": "Публічний",
+ "administration_ee_plans": "Тарифні плани для self-hosted",
+ "administration_ee_plan_updated_success": "План оновлено",
+ "administration_ee_translation_agencies": "Агенції перекладів",
+ "administration_enable_user_button": "Увімкнути",
+ "administration-exit-debug-customer-account": "Вийти з налагодження",
+ "administration_organization_projects": "Проєкти",
+ "administration_organizations": "Організації",
+ "administration_organizations_settings": "Налаштування",
+ "administration_role_set_success": "Роль змінено",
+ "administration-subscription-assign-plan-dialog-title": "Призначити тарифний план",
+ "administration-subscription-assign-trial-end-date-field": "Дата завершення",
+ "administration-subscription-assign-trial-plan-help": "Ви можете призначити публічний тарифний план як пробний або створити власний тарифний план на основі публічного тарифний плану як шаблону.",
+ "administration_subscription_cancel_plan_tooltip": "Скасувати цю безкоштовну або пробну підписку. Натомість буде призначено стандартний безкоштовний план.",
+ "administration_subscription_cancel_self_hosted_plan_tooltip": "Скасувати цей безкоштовний план.",
+ "administration-subscription-plan-assigned-success-message": "Тарифний план успішно призначено",
+ "administration_subscriptions": "Підписки",
+ "administration-subscriptions-active-cloud-plan-cell": "Хмарний тарифний план",
+ "administration-subscriptions-active-self-hosted-ee-plan-cell": "Підписки на self-hosted",
+ "administration-subscriptions-assign-plan": "Призначити тарифний план",
+ "administration-subscriptions-create-custom-plan": "Створити власний тарифний план",
+ "administration_title": "Адміністрування сервера",
+ "administration_user_debug": "Налагодження облікового запису",
+ "administration_user_deleted_message": "Користувача видалено",
+ "administration_user_disabled_message": "Користувача вимкнено",
+ "administration_user_enabled_message": "Користувача увімкнено",
+ "administration_user_role_admin": "Адміністратор",
+ "administration_user_role_user": "Користувач",
+ "administration_users": "Користувачі",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan": "Зробити деякі плани видимими для організації",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-description": "Ви збираєтеся зробити вибраний тарифний план видимим для організації {name} з ідентифікатором {id}.",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-dialog-title": "Додати видимий тарифний план для організації",
+ "admin-subscriptions-add-visible-plan-plan-select-label": "Вибрати тарифний план",
+ "ai_customization_description": "Оскільки машинний переклад Tolgee базується на штучному інтелекті, ви можете покращити переклад, надавши опис вашого проєкту або додавши примітку для конкретної мови.",
+ "ai_customization_not_enabled_message": "Оновіть свій тарифний план, щоб отримати доступ до функції налаштування AI.",
+ "ai_customization_title": "Налаштування AI",
+ "ai_menu_context_data": "Контекстні дані",
+ "ai_menu_prompts": "Промти",
+ "ai_playground_basic_tip": "Прості налаштування AI. Для швидкого налаштування використовуйте розширений режим.",
+ "ai_playground_mt_credits": "MT кредити",
+ "ai_playground_mt_credits_hint": "Кількість використаних кредитів для машинного перекладу",
+ "ai_playground_prompt_tip": "Наведіть курсор на будь-яку змінну, щоб побачити її вміст.",
+ "ai_playground_rendered_prompt_empty": "Натисніть 'ПЕРЕГЛЯД', щоб побачити відображений запит",
+ "ai_playground_result_empty": "Натисніть 'ПЕРЕГЛЯД', щоб побачити результат",
+ "ai_playground_result_not_json_warning": "Промт не повернув валідний json і тому не може бути використаний для перекладу. Використовуйте '{{fragment.translateJson}}', щоб наказати моделі повертати коректний json.",
+ "ai_playground_unsaved_changes_continue": "Скасувати",
+ "ai_playground_unsaved_changes_message": "Скасувати незбережені зміни?",
+ "ai_playground_unsaved_changes_title": "Ai Playground містить незбережені зміни",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens": "Кешовано",
+ "ai_playground_usage_cached_tokens_hint": "Токени, кешовані моделлю LLM",
+ "ai_playground_usage_tokens": "Токени",
+ "ai_playground_usage_tokens_hint": "Вхідні + вихідні токени, підраховані моделлю LLM",
+ "ai_prompt_basic_label": "Контекст промту",
+ "ai_prompt_batch_dialog_many_keys_warning": "Ви вибрали багато ключів для запуску попереднього перегляду, це може зайняти багато часу і споживати багато кредитів MT. Ми рекомендуємо створити набір даних з {tagName} тегом (докладніше в документації).",
+ "ai_prompt_batch_dialog_run": "Запустити",
+ "ai_prompt_batch_dialog_title": "Запустити пакетний попередній перегляд на {value} ключах",
+ "ai_prompt_create_success": "Промт створено",
+ "ai_prompt_dataset_got_it": "Зрозуміло",
+ "ai_prompt_dataset_guide_points": "