You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Could I get some clarification on the requirements and motivations for this issue? Is the need just to have pdf output when translating? And is this motivated by a need the EITL team has, or is it something that's being considered for Serval and needs to be tested in SILNLP first?
Could I get some clarification on the requirements and motivations for this issue? Is the need just to have pdf output when translating? And is this motivated by a need the EITL team has, or is it something that's being considered for Serval and needs to be tested in SILNLP first?
This came out of our onboarding-related breakout at the conference. One pain point the EITL team mentioned was that sending bare usfm files isn't always the neatest. A low-hanging fruit (potentially) idea was to render a pdf of the usfm when translating - much easier to look over at a glance or send between folks over email. I don't know if this is still a live idea or if the EITL team has more thoughts. Someone just asked me to capture it in an issue :).
Maybe use ptxprint (?)
The text was updated successfully, but these errors were encountered: