-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
/
Copy pathru.po
193 lines (151 loc) · 4.53 KB
/
ru.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
# Russian translations for com.github.sgpthomas.hourglass package.
# Copyright (C) 2020-2023 THE com.github.sgpthomas.hourglass'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the com.github.sgpthomas.hourglass package.
# lenemter <[email protected]>, 2022-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.sgpthomas.hourglass\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-21 19:46+0900\n"
"Last-Translator: lenemter <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Sun"
msgstr "Вс"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Mon"
msgstr "Пн"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Tue"
msgstr "Вт"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Wed"
msgstr "Ср"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Thu"
msgstr "Чт"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Fri"
msgstr "Пт"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Sat"
msgstr "Сб"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:30
msgid "Title:"
msgstr "Название:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:35 src/Views/AlarmView.vala:18
msgid "Alarm"
msgstr "Будильник"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:38
msgid "Time:"
msgstr "Время:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:44
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:61
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:64
msgid "Create Alarm"
msgstr "Создать будильник"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:67
msgid "Repeat:"
msgstr "Повтор:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:96
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: src/Hourglass.vala:99
msgid ""
"Hourglass will automatically start when this device turns on and keep "
"running when its window is closed so that it can send notifications when "
"alarm goes off."
msgstr ""
#: src/Objects/Counter.vala:61
msgid "Timer is active"
msgstr "Таймер активен"
#: src/Utils.vala:106
msgid "Every Day"
msgstr "Каждый день"
#: src/Utils.vala:108
msgid "Every Weekday"
msgstr "Каждый будний день"
#: src/Utils.vala:110
msgid "Every Weekend"
msgstr "Каждый выходной"
#. TRANSLATORS: %s represents translated string of a day of the week
#: src/Utils.vala:118
#, c-format
msgid "%s, "
msgstr "%s, "
#: src/Utils.vala:124
msgid "None"
msgstr "Нет"
#: src/Views/AlarmView.vala:41
msgid "No Alarms"
msgstr "Нет будильников"
#: src/Views/AlarmView.vala:42
msgid "Click the add icon in the toolbar below to get started."
msgstr "Нажмите на кнопку добавления снизу, чтобы начать."
#: src/Views/AlarmView.vala:57
msgid "Add…"
msgstr "Добавить…"
#: src/Views/AlarmView.vala:60
msgid "Edit…"
msgstr "Редактировать…"
#: src/Views/AlarmView.vala:63
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: src/Views/StopwatchView.vala:18
msgid "Stopwatch"
msgstr "Секундомер"
#: src/Views/StopwatchView.vala:79 src/Views/TimerView.vala:63
msgid "Start"
msgstr "Начать"
#: src/Views/StopwatchView.vala:80
msgid "Start the stopwatch"
msgstr "Запустить секундомер"
#: src/Views/StopwatchView.vala:85 src/Views/TimerView.vala:96
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
#: src/Views/StopwatchView.vala:86
msgid "Stop the stopwatch"
msgstr "Остановить секундомер"
#: src/Views/StopwatchView.vala:91 src/Views/TimerView.vala:67
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
#: src/Views/StopwatchView.vala:94
msgid "Lap"
msgstr "Круг"
#: src/Views/TimerView.vala:18
msgid "Timer"
msgstr "Таймер"
#: src/Views/TimerView.vala:46
msgid "Hours"
msgstr "Часы"
#: src/Views/TimerView.vala:51
msgid "Minutes"
msgstr "Минуты"
#: src/Views/TimerView.vala:56
msgid "Seconds"
msgstr "Секунды"
#: src/Views/TimerView.vala:59
msgid "Enter purposes of the timer"
msgstr "Введите цели таймера"
#: src/Views/TimerView.vala:171
msgid "It's time!"
msgstr "Время!"
#: src/Widgets/Alarm.vala:91
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
#: src/Widgets/Alarm.vala:103
#, c-format
msgid "Repeats: %s"
msgstr "Повторы: %s"