-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
/
Copy pathja.po
194 lines (152 loc) · 4.46 KB
/
ja.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
# Japanese translations for com.github.sgpthomas.hourglass package.
# Copyright (C) 2020 THE com.github.sgpthomas.hourglass'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the com.github.sgpthomas.hourglass package.
# Ryo Nakano <[email protected]>, 2020-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.sgpthomas.hourglass\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 22:12+0900\n"
"Last-Translator: Ryo Nakano <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Sun"
msgstr "日"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Mon"
msgstr "月"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Tue"
msgstr "火"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Wed"
msgstr "水"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Thu"
msgstr "木"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Fri"
msgstr "金"
#: src/Dialogs/MultiSelectPopover.vala:12 src/Utils.vala:101
msgid "Sat"
msgstr "土"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:30
msgid "Title:"
msgstr "タイトル:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:35 src/Views/AlarmView.vala:18
msgid "Alarm"
msgstr "アラーム"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:38
msgid "Time:"
msgstr "時刻:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:44
msgid "Date:"
msgstr "日付:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:61
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:64
msgid "Create Alarm"
msgstr "アラームを作成"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:67
msgid "Repeat:"
msgstr "繰り返し:"
#: src/Dialogs/NewAlarmDialog.vala:96
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: src/Hourglass.vala:99
msgid ""
"Hourglass will automatically start when this device turns on and keep "
"running when its window is closed so that it can send notifications when "
"alarm goes off."
msgstr ""
"アラーム時刻に通知できるよう、Hourglass はデバイス起動時に自動的にバックグラ"
"ウンドで起動し、ウィンドウを閉じても常駐します。"
#: src/Objects/Counter.vala:61
msgid "Timer is active"
msgstr "タイマーが有効です"
#: src/Utils.vala:106
msgid "Every Day"
msgstr "毎日"
#: src/Utils.vala:108
msgid "Every Weekday"
msgstr "平日"
#: src/Utils.vala:110
msgid "Every Weekend"
msgstr "土日"
#. TRANSLATORS: %s represents translated string of a day of the week
#: src/Utils.vala:118
#, c-format
msgid "%s, "
msgstr "%s、"
#: src/Utils.vala:124
msgid "None"
msgstr "しない"
#: src/Views/AlarmView.vala:41
msgid "No Alarms"
msgstr "アラームがありません"
#: src/Views/AlarmView.vala:42
msgid "Click the add icon in the toolbar below to get started."
msgstr "以下のツールバーにある追加アイコンをクリックしてください。"
#: src/Views/AlarmView.vala:57
msgid "Add…"
msgstr "追加…"
#: src/Views/AlarmView.vala:60
msgid "Edit…"
msgstr "編集…"
#: src/Views/AlarmView.vala:63
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: src/Views/StopwatchView.vala:18
msgid "Stopwatch"
msgstr "ストップウォッチ"
#: src/Views/StopwatchView.vala:79 src/Views/TimerView.vala:63
msgid "Start"
msgstr "開始"
#: src/Views/StopwatchView.vala:80
msgid "Start the stopwatch"
msgstr "ストップウォッチを開始します"
#: src/Views/StopwatchView.vala:85 src/Views/TimerView.vala:96
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: src/Views/StopwatchView.vala:86
msgid "Stop the stopwatch"
msgstr "ストップウォッチを停止します"
#: src/Views/StopwatchView.vala:91 src/Views/TimerView.vala:67
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: src/Views/StopwatchView.vala:94
msgid "Lap"
msgstr "ラップ"
#: src/Views/TimerView.vala:18
msgid "Timer"
msgstr "タイマー"
#: src/Views/TimerView.vala:46
msgid "Hours"
msgstr "時間"
#: src/Views/TimerView.vala:51
msgid "Minutes"
msgstr "分"
#: src/Views/TimerView.vala:56
msgid "Seconds"
msgstr "秒"
#: src/Views/TimerView.vala:59
msgid "Enter purposes of the timer"
msgstr "タイマーの目的を入力"
#: src/Views/TimerView.vala:171
msgid "It's time!"
msgstr "時間です!"
#: src/Widgets/Alarm.vala:91
msgid "Today"
msgstr "今日"
#: src/Widgets/Alarm.vala:103
#, c-format
msgid "Repeats: %s"
msgstr "繰り返し: %s"