-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 24
/
Copy pathmoran.defaults.yaml
71 lines (59 loc) · 2.75 KB
/
moran.defaults.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
# 該文件用於提示部分常見配置項,並提供這些配置項的默認值。若您需要長期
# 跟蹤本方案的開發版本,請先拷貝本文件到用戶配置文件 moran.custom.yaml
# 再作修改,以避免更新時產生衝突。
patch:
# 簡碼詞庫
# moran_fixed: 繁體字形優先(默認)
# moran_fixed_simp: 簡體字形簡碼
# 如果修改該項,請 **務必** 同步修改 moran_fixed.defaults.yaml (或
# moran_fixed.custom.yaml,如果你創建了這個文件)中的對應設置,否則
# 詞庫可能不會被編譯,導致簡碼無法輸出 。
fixed/dictionary: moran_fixed
# simplification 開關
# 0 = 打傳承字
# 1 = 打簡化字(藉助 OpenCC)
"switches/@2/reset": 1
# flexible 開關
# 默認情況下,輸入 4 碼時,會禁止碼表輸出(「動詞」模式)。
# 這是因爲碼表最大碼長爲 4,可能會產生較低頻的多字詞,覆蓋過用戶自造的常用詞語。
# 當固詞模式啓動後,輸入 4 碼時會優先輸出碼表中的二字詞,這些輸出帶有「⚡️」標記。
# 0 = 開啓固頂詞(固詞模式)
# 1 = 不使用固頂詞(動詞模式)
"switches/@5/reset": 1
# 字形標準設定
# 該設置僅在「繁轉簡」關閉時生效
# 0 = 默認值(OpenCC 標準繁體)
# 1 = 傾向於臺灣用字標準
# 2 = 傾向於香港用字標準
# 3 = 寍標字
"switches/@8/reset": 0
# 語言模型相關設置
# 語言模型在某些場景下可以提升精準度,然而也會導致候選的行爲更加不可預測
__include: enable_language_model # 或 disable_language_model
# 魔然特殊功能配置
moran:
# 簡快碼提示符
# 修改爲 "" 可取消提示符
# 建議在熟悉簡碼後再取消
quick_code_indicator: "⚡️"
# 詞輔功能
# 當輸入二字或三字詞時,允許末輸入篩選詞語。
# 例如輸入 lmjxz 可以篩選「連接」。
# 但是與字輔輸入方法不同,詞輔在生效後 *不能* 在句末繼續輸入形成整
# 句——這個功能僅用於「篩選」。因此,這個功能僅適合習慣於以詞語爲單
# 位輸入的用戶。
enable_word_filter: false
# 「出簡讓全」相關設置
# 當一個字具有簡碼時,打其全碼(不論是 yyxx 還是 yyxxo)都會導致該
# 字讓出首位,而被推遲到後位。
ijrq:
enable: true # 是否啓用出簡讓全?
#defer: 5 # 延遲多少位?若不設置该项,則默認值是推遲到第二頁
show_hint: true # 若讓全,則提示簡碼打法
enable_language_model:
grammar:
language: zh-hant-t-essay-bgw
collocation_max_length: 4
collocation_min_length: 2
disable_language_model:
grammar: {}