forked from E2OpenPlugins/e2openplugin-OpenWebif
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathzh_CN.po
2758 lines (2108 loc) · 63.6 KB
/
zh_CN.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenWebif\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 21:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/e2openplugin-openwebif/e2openplugin-openwebif/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: plugin\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: U\n"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:61
#, python-format
msgid "%02d.%02d."
msgstr "%02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:63
#, python-format
msgid "%02d.%02d.%d"
msgstr "%02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:70
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:65
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:247
#: ../plugin/controllers/models/services.py:789
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1020
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1066
msgid "%d.%m.%Y"
msgstr "%d.%m.%Y"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:199
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:200
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:290
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:291
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:473
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:474
msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:66
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:59
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d."
msgstr "%s %02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:68
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d.%d"
msgstr "%s %02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:549
#, python-format
msgid "%s %s is locked."
msgstr "%s %s 已加锁."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, python-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:306
#: ../plugin/controllers/models/info.py:430
#, python-format
msgid "%s free / %s total"
msgstr "%s 可用 / %s 总容量"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:229
msgid "(Press 'shift' and click to 'hold')"
msgstr "(按'shift'键并点击'保持')"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:394
msgid "(in minutes)"
msgstr "(在几分钟后)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:461
msgid "A filename is required"
msgstr "必须有文件名"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:517
msgid "A value is required"
msgstr "必须填写"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:80
msgid "AGC"
msgstr "强度"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:75
msgid "About"
msgstr "关于"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:295
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:407
msgid "Add AutoTimer to tags"
msgstr "将自动定时器添加到标签"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:408
msgid "Add AutoTimer name to tags"
msgstr "将自动定时器名称添加到标记"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:447
msgid "Add Bouquet"
msgstr "增加节目分组"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:450
msgid "Add IPTV/URL"
msgstr "添加IPTV/URL"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:451
msgid "Add Marker"
msgstr "添加标记"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:452
msgid "Add Spacer"
msgstr "添加间隔"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:76
msgid "Add a timer"
msgstr "添加定时器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:78
msgid "Add a zap timer"
msgstr "添加定时切换"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:77
msgid "Add an AutoTimer"
msgstr "添加自动定时器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:444
msgid "Add channel(s) as alternate"
msgstr "添加频道作为备用频道"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:387
msgid "Add filters"
msgstr "添加筛选器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:443
msgid "Add selection to bouquet"
msgstr "添加频道到节目分组"
#: ../plugin/plugin.py:180
msgid "Add service name to stream information"
msgstr "添加频道名称到数据流信息"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:404
msgid "Add similar on conflict"
msgstr "添加类似冲突"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:360
msgid "Add tags to recordings"
msgstr "向录制添加标记"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:466
#, python-format
msgid "Added %s to alternative service %s."
msgstr "已将 %s 添加到备用频道 %s."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:563
msgid "Adjust recording time to real event time"
msgstr "将录制时间调整为实时事件时间"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:79 ../plugin/controllers/i18n.py:333
#: ../plugin/controllers/i18n.py:424
msgid "After event"
msgstr "事件之后"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:81 ../plugin/controllers/i18n.py:412
msgid "All"
msgstr "全部"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:82
msgid "All Channels"
msgstr "全部频道"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:292
msgid "All Files of this Software are open source software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3 as published by the Free Software Foundation."
msgstr "本软件所有文件均为开源软件;您可以在自由软件基金会发布的GNU通用公共许可证版本3的条款下重新分发和/或修改它."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:505
msgid "All alternative services deleted."
msgstr "已删除所有替代频道."
#: ../plugin/plugin.py:183
msgid "Allow IPK Upload"
msgstr "允许IPK上传"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:562
msgid "Allow duplicates"
msgstr "允许重复"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:452
#, python-format
msgid "Alternative %s created failed."
msgstr "创建备选方案%s失败."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:429
msgid "Always"
msgstr "始终"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is NO!"
msgstr "否!"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is YES!"
msgstr "是!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:391
msgid "Any day"
msgstr "随时"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:353
msgid "Any service/recording"
msgstr "任何频道/录制"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:468
msgid "Apid"
msgstr "Apid"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:65
msgid "April"
msgstr "四月"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:455
msgid "Are you sure you want to delete the selected bouquet?"
msgstr "是否真的要删除节目分组?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:454
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "是否真的要删除所选项目?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:382
msgid "Are you sure you want to delete this AutoTimer?"
msgstr "是否确实要删除此自动定时器?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:110
msgid "Are you sure you want to delete this recording?"
msgstr "是否确定要删除此录制?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:112
msgid "Are you sure you want to delete this timer?"
msgstr "是否确定要删除此定时器?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:208
msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
msgstr "是否确实要重命名此录制?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:462
msgid "Are you sure you want to restore from file?"
msgstr "是否确实要从文件中恢复?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:159
msgid "Are you sure you want to start recording instantly?"
msgstr "是否确定要立即开始录制?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:433
msgid "Ask, default No"
msgstr "询问,默认否"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:432
msgid "Ask, default Yes"
msgstr "询问,默认是"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:69
msgid "August"
msgstr "八月"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:83
msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:84 ../plugin/controllers/i18n.py:411
msgid "Auto"
msgstr "自动"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:397
msgid "AutoPoll"
msgstr "自动循环"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:298
msgid "AutoTimer Edit"
msgstr "自动定时器编辑"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:396
msgid "AutoTimer Settings"
msgstr "自动定时器设置"
#: ../plugin/controllers/base.py:361 ../plugin/controllers/i18n.py:297
msgid "AutoTimers"
msgstr "自动定时器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:256
msgid "Autotimer Preview"
msgstr "自动定时器预览"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:87
msgid "BER"
msgstr "误码率"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:85
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:431
msgid "Background only"
msgstr "仅背景"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:86 ../plugin/controllers/i18n.py:419
msgid "Begin"
msgstr "开始"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:340
msgid "Begin of \"After event\" timespan"
msgstr "\"事件后\" 时间跨度开始"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:324
msgid "Beginning of timespan"
msgstr "开始时间"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:502
msgid "Bookmark"
msgstr "书签"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:501
msgid "Bookmarks"
msgstr "书签"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:128
#, python-format
msgid "Bouquet %s already exists."
msgstr "自定义组%s已经存在."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:219
#, python-format
msgid "Bouquet %s can not be moved."
msgstr "节目分组%s不能移动."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:123
#, python-format
msgid "Bouquet %s created."
msgstr "自定义组%s已创建."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:192
#, python-format
msgid "Bouquet %s deleted."
msgstr "节目分组%s已删除."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:547
#, python-format
msgid "Bouquet %s is locked."
msgstr "节目分组%s已锁定."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:555
#, python-format
msgid "Bouquet %s is unlocked."
msgstr "节目分组 %s 已解锁."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:217
#, python-format
msgid "Bouquet %s moved."
msgstr "移动自定义组 %s."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:187
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed, sevicerefence or mutable list is not valid."
msgstr "移除节目分组%s失败, 频道引用或可变列表无效."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:185
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed."
msgstr "移除节目分组%s失败."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:228
msgid "Bouquet Editor"
msgstr "节目分组编辑器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:457
msgid "Bouquet name"
msgstr "节目分组名称"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:388
msgid "Bouquet renamed successfully."
msgstr "节目分组改名完成."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:649
msgid "Bouquet-settings were restored successfully"
msgstr "节目分组设置已成功恢复"
#: ../plugin/controllers/base.py:364
msgid "BouquetEditor"
msgstr "编辑节目分组"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:130
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:454
msgid "Bouquetlist is not editable!"
msgstr "节目分组列表不可编辑!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:88
msgid "Bouquets"
msgstr "节目分组"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:90
msgid "Box"
msgstr "机顶盒"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:91
msgid "Box Control"
msgstr "机顶盒控制"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:89
msgid "Box Info"
msgstr "机顶盒信息"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:92
msgid "Box Uptime"
msgstr "运行时间"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:93
msgid "Brand"
msgstr "品牌"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:389
msgid "Cable"
msgstr "有线"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:493
msgid "Calendar Week"
msgstr "本周"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:94 ../plugin/plugin.py:127
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:515
msgid "Cancelled"
msgstr "取消"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:95
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:146
msgid "Capture screenshot"
msgstr "截图"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:96
msgid "Channel"
msgstr "频道"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:97 ../plugin/controllers/i18n.py:357
msgid "Channels"
msgstr "频道"
#: ../plugin/plugin.py:182
msgid "Character encoding for EPG data"
msgstr "EPG数据的字符编码"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:98 ../plugin/controllers/models/info.py:344
msgid "Chipset"
msgstr "芯片组"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:99
msgid "Cleanup Timers"
msgstr "清除定时器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:100
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:518
msgid "Common Settings"
msgstr "常用设置"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:567
msgid "Config"
msgstr "配置"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:296
#, python-format
msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
msgstr "检测到冲突的定时器!%s"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:101
msgid "Contributors"
msgstr "贡献者"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:102
msgid "Control"
msgstr "控制"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:339
#, python-format
msgid "Could not add timer '%s'!"
msgstr "无法添加定时器“%s”!"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:485
#, python-format
msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
msgstr "未找到指定开始时间和结束时间的定时器 '%s' !"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:442
msgid "Create bouquet from selection"
msgstr "从选择中创建节目分组"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:103
msgid "Current"
msgstr "当前"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:104
msgid "Current Event"
msgstr "当前事件"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:191 ../plugin/plugin.py:164
msgid "Custom box name"
msgstr "自定义机顶盒名称"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:329
msgid "Custom offset"
msgstr "自定义偏移"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:114 ../plugin/controllers/models/info.py:76
#: ../plugin/controllers/models/info.py:95
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP服务器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:105
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:553
msgid "Date (newest)"
msgstr "日期(最新)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:552
msgid "Date (oldest)"
msgstr "日期(最旧)"
#: ../plugin/plugin.py:185
msgid "Debug - Display Tracebacks in browser"
msgstr "调试-在浏览器中显示错误信息和回跟踪"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:73
msgid "December"
msgstr "十二月"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:106
msgid "Deep Standby"
msgstr "深度待机"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:107
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:421
msgid "Delay Standby"
msgstr "延迟待机"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:108 ../plugin/controllers/i18n.py:376
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:504
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "删除书签"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:449
msgid "Delete Bouquet"
msgstr "删除节目分组"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:109
msgid "Delete Recording"
msgstr "删除录制"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:111
msgid "Delete Timer"
msgstr "删除定时器"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:490
msgid ""
"Delete failed, because there is no movie trash !\n"
"Disable movie trash in configuration to delete this item"
msgstr ""
"删除失败,因为没有影片垃圾!\n"
"在配置中禁用影片垃圾桶以删除此项目"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:516
msgid "Deleted"
msgstr "删除"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:113
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129 ../plugin/controllers/i18n.py:375
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:115
msgid "Disable Timer"
msgstr "禁用定时器"
#: ../plugin/plugin.py:174
msgid "Disable remote access for user root"
msgstr "禁用用户根目录的远程访问"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:403
msgid "Disabled on conflict"
msgstr "冲突时禁用"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:489
msgid "Display Mode"
msgstr "显示模式"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:487
msgid "Display duration (s)"
msgstr "显示持续时间(秒)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:117
msgid "Distro"
msgstr "发行版本"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:118
msgid "Dolby"
msgstr "杜比"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:564
msgid "Don't create timer when movie exists in database"
msgstr "当数据库中存在电影时不要创建定时器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:119
msgid "Done"
msgstr "完成"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:120
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:121
msgid "Download playlist for"
msgstr "下载播放列表"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:122
msgid "Drivers"
msgstr "驱动程序"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:123
msgid "Duration"
msgstr "持续时间"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:651
msgid "E"
msgstr "E"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:132
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:133
msgid "EPG Search"
msgstr "EPG搜索"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:301
msgid "EPG encoding"
msgstr "EPG编码"
#: ../plugin/controllers/base.py:368
msgid "EPGRefresh"
msgstr "EPG刷新"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:938
msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
msgstr "错误:设备处于待机模式时无法设置休眠定时器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:374
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:580
#, fuzzy
msgid "Edit Recording"
msgstr "删除录制"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:124
msgid "Edit Timer"
msgstr "编辑定时器"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:413
msgid "Editor"
msgstr "编辑"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:128 ../plugin/controllers/i18n.py:129
msgid "Enable"
msgstr "启用"
#: ../plugin/plugin.py:173
msgid "Enable Authentication for streaming"
msgstr "为流媒体启用身份验证"
#: ../plugin/plugin.py:166
msgid "Enable HTTP Authentication"
msgstr "启用HTTP身份验证"
#: ../plugin/plugin.py:167
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "启用HTTPS"
#: ../plugin/plugin.py:170
msgid "Enable HTTPS Authentication"
msgstr "启用HTTPS身份验证"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:418
msgid "Enable Messages"
msgstr "启用消息"
#: ../plugin/plugin.py:178
msgid "Enable Parental Control"
msgstr "启用家长控制"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:125
msgid "Enable Timer"
msgstr "启用定时器"
#: ../plugin/plugin.py:177
msgid "Enable access from VPNs"
msgstr "启用VPN接入"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:364
msgid "Enable filtering"
msgstr "启用筛选"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:499
msgid "Enable/Disable Screenshot on key press or"
msgstr "启用/禁用键或"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:130 ../plugin/controllers/i18n.py:299
#: ../plugin/controllers/i18n.py:417
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:131
msgid "Encrypted"
msgstr "加密"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:127 ../plugin/controllers/i18n.py:420
msgid "End"
msgstr "结束"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:341
msgid "End of \"After event\" timespan"
msgstr "\"事件后\" 时间跨度结束"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:325
msgid "End of timespan"
msgstr "结束时间"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:579
#, fuzzy
msgid "Enter Text"
msgstr "输入路径"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:459
msgid "Enter a name for the new bouquet"
msgstr "输入新的节目分组名称"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:460
msgid "Enter a name for the new marker"
msgstr "为标记输入新的名称"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:385
msgid "Enter a name for this AutoTimer"
msgstr "输入此自动定时器的名称"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:505
msgid "Enter path"
msgstr "输入路径"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:386
msgid "Enter the text to find in the EPG"
msgstr "输入要在EPG中查找的文本"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:137
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:1111
msgid "Error parsing vps.xml"
msgstr "分析vps.xml时出错"
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:312
msgid "Error upload File"
msgstr "上传文件时错误"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:592
#, python-format
msgid "Error while preparing backup file, %s does not exists."
msgstr "创建备份文件错误,%s不存在."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:598
msgid "Error while preparing backup file."
msgstr "创建备份文件时错误."
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:328
msgid "Error writing File"
msgstr "写入文件时出错"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:653
#, python-format
msgid "Error, %s does not exists, restore is not possible..."
msgstr "错误, %s不存在,无法恢复..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:651
#, python-format
msgid "Error, %s was not created with WebBouquetEditor..."
msgstr "错误, %s创建节目分组失败..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:194
#, python-format
msgid "Error: Bouquet %s could not deleted, OSError."
msgstr "错误:节目分组%s不能被删除,,系统错误"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:479
msgid "Event not found"
msgstr "事件未找到"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:353
msgid "EventId not found"
msgstr "未找到事件ID"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:138
msgid "Every"
msgstr "每个"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:366
msgid "Exclude when"
msgstr "排除时间"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:339
msgid "Execute \"After event\" during timespan"
msgstr "在时间跨度内执行 \"事件后\""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:547
msgid "Export"
msgstr "导出"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:139
msgid "Extras"
msgstr "附加"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:438
msgid "Fake Recording"
msgstr "伪录制"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:401
msgid "Fastscan"
msgstr "快速扫描"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:63
msgid "February"
msgstr "二月"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:141
msgid "Firmware version"
msgstr "固件版本"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:425
msgid "Force"
msgstr "强制"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:42
msgid "Fr"
msgstr "星期五"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:143
msgid "Free"
msgstr "空闲"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:144
msgid "Free Memory"
msgstr "可用内存"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:51 ../plugin/controllers/models/movies.py:55
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:44
msgid "Fri"
msgstr "星期五"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:58
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:327
msgid "From date"
msgstr "起始日期"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:142 ../plugin/controllers/models/info.py:349
msgid "Front processor version"
msgstr "前处理器版本"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:540
msgid "Full remote"
msgstr "全遥"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:396
#: ../plugin/controllers/models/info.py:402
#: ../plugin/controllers/models/info.py:417
#: ../plugin/controllers/models/info.py:420
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:279
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:409
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:837
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:147
msgid "GUI version"
msgstr "GUI版本"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:145
msgid "Gateway"
msgstr "网关"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:450
msgid "Get mutable list for new created alternative failed!"
msgstr "获取新创建的备选方案的可变列表失败!"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:125
msgid "Get mutable list for new created bouquet failed!"
msgstr "获取新创建的自定义组可变列表失败!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:557
msgid "HH:MM"
msgstr "小时:分钟"
#: ../plugin/plugin.py:165
msgid "HTTP port"
msgstr "HTTP端口"
#: ../plugin/plugin.py:169
msgid "HTTPS port"
msgstr "HTTPS端口"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:150
msgid "Hard disk model"
msgstr "硬盘型号"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:148
msgid "Hide full remote"
msgstr "隐藏全远程"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:149
msgid "High Resolution"
msgstr "高分辨率"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:151
msgid "Hour"
msgstr "小时"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:456
msgid "IPTV / URL name"
msgstr "IPTV/URL名称"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:152
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4地址"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:155 ../plugin/controllers/models/info.py:160
msgid "IPv4-only Python/Twisted"
msgstr "仅IPV4"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:153 ../plugin/controllers/models/info.py:156
msgid "IPv4-only kernel"
msgstr "仅IPv4内核"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:156
msgid "IPv6 address(es)"
msgstr "IPv6地址"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:548
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:134
msgid "Include description"
msgstr "包含描述"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:533
msgid "Include extended description"
msgstr "包含扩展描述"