forked from E2OpenPlugins/e2openplugin-OpenWebif
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathru.po
2757 lines (2107 loc) · 74.9 KB
/
ru.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenWebif\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 21:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/e2openplugin-openwebif/e2openplugin-openwebif/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../plugin\n"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:61
#, python-format
msgid "%02d.%02d."
msgstr "%02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:63
#, python-format
msgid "%02d.%02d.%d"
msgstr "%02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:70
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:65
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:247
#: ../plugin/controllers/models/services.py:789
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1020
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1066
msgid "%d.%m.%Y"
msgstr "%d.%m.%Y"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:199
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:200
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:290
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:291
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:473
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:474
msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:66
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:59
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d."
msgstr "%s %02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:68
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d.%d"
msgstr "%s %02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:549
#, python-format
msgid "%s %s is locked."
msgstr "%s %s заблокирован."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, python-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:306
#: ../plugin/controllers/models/info.py:430
#, python-format
msgid "%s free / %s total"
msgstr "%s свободно / %s всего"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:229
msgid "(Press 'shift' and click to 'hold')"
msgstr "(shift + кнопка = долгое нажатие)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:394
msgid "(in minutes)"
msgstr "(в минутах)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:461
msgid "A filename is required"
msgstr "Пожалуйста, введите название файла"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:517
msgid "A value is required"
msgstr "Требуется значение"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:80
msgid "AGC"
msgstr "AGC"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:75
msgid "About"
msgstr "О плагине"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:295
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:407
msgid "Add AutoTimer to tags"
msgstr "Добавить 'Autotimer' в тэги"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:408
msgid "Add AutoTimer name to tags"
msgstr "Добавить название в тэги"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:447
msgid "Add Bouquet"
msgstr "Добавить букет"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:450
msgid "Add IPTV/URL"
msgstr "Добавить IPTV/URL"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:451
msgid "Add Marker"
msgstr "Добавить маркер"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:452
msgid "Add Spacer"
msgstr "Добавить пробел"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:76
msgid "Add a timer"
msgstr "Добавить таймер"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:78
msgid "Add a zap timer"
msgstr "Добавить таймер переключения"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:77
msgid "Add an AutoTimer"
msgstr "Добавить Автотаймер"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:444
msgid "Add channel(s) as alternate"
msgstr "Добавить канал(ы) как альтернативу"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:387
msgid "Add filters"
msgstr "Добавить фильтры"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:443
msgid "Add selection to bouquet"
msgstr "Добавить канал(ы) в букет"
#: ../plugin/plugin.py:180
msgid "Add service name to stream information"
msgstr "Добавить название сервиса в информацию стрима"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:404
msgid "Add similar on conflict"
msgstr "Добавить аналогичный при конфликте"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:360
msgid "Add tags to recordings"
msgstr "Добавить теги к записям"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:466
#, python-format
msgid "Added %s to alternative service %s."
msgstr "Добавлен %s в альтернативный сервис %s."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:563
msgid "Adjust recording time to real event time"
msgstr "Настройте время записи на реальное время события"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:79 ../plugin/controllers/i18n.py:333
#: ../plugin/controllers/i18n.py:424
msgid "After event"
msgstr "После события"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:81 ../plugin/controllers/i18n.py:412
msgid "All"
msgstr "Все"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:82
msgid "All Channels"
msgstr "Все каналы"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:292
msgid "All Files of this Software are open source software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3 as published by the Free Software Foundation."
msgstr "Все файлы данного ПО являются открытым исходным кодом; Вы можете распространять и / или изменять его в соответствии с условиями GNU General Public License версии 3, опубликованной Free Software Foundation."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:505
msgid "All alternative services deleted."
msgstr "Все альтернативные сервисы удалены."
#: ../plugin/plugin.py:183
msgid "Allow IPK Upload"
msgstr "Разрешить загрузку IPK"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:562
msgid "Allow duplicates"
msgstr "Разрешить дубликаты"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:452
#, python-format
msgid "Alternative %s created failed."
msgstr "Ошибка создания %s альтернативы."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:429
msgid "Always"
msgstr "Всегда"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is NO!"
msgstr "Ответ - НЕТ!"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is YES!"
msgstr "Ответ - ДА!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:391
msgid "Any day"
msgstr "Любой день"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:353
msgid "Any service/recording"
msgstr "Любой сервис/запись"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:468
msgid "Apid"
msgstr "Apid"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:65
msgid "April"
msgstr "Апрель"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:455
msgid "Are you sure you want to delete the selected bouquet?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить букет?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:454
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные элементы?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:382
msgid "Are you sure you want to delete this AutoTimer?"
msgstr "Действительно удалить этот автотаймер?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:110
msgid "Are you sure you want to delete this recording?"
msgstr "Действительно удалить запись?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:112
msgid "Are you sure you want to delete this timer?"
msgstr "Действительно удалить этот таймер?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:208
msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
msgstr "Действительно переименовать запись?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:462
msgid "Are you sure you want to restore from file?"
msgstr "Вы действительно хотите восстановить из файла?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:159
msgid "Are you sure you want to start recording instantly?"
msgstr "Старт немедленной записи сечас?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:433
msgid "Ask, default No"
msgstr "Спросить, по умолчанию - Нет"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:432
msgid "Ask, default Yes"
msgstr "Спросить, по умолчанию - Да"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:69
msgid "August"
msgstr "Август"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:83
msgid "Authors"
msgstr "Авторы"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:84 ../plugin/controllers/i18n.py:411
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:397
msgid "AutoPoll"
msgstr "Авто проверка"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:298
msgid "AutoTimer Edit"
msgstr "Редактор Автотаймера"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:396
msgid "AutoTimer Settings"
msgstr "Автотаймер - настройки"
#: ../plugin/controllers/base.py:361 ../plugin/controllers/i18n.py:297
msgid "AutoTimers"
msgstr "Список Автотаймеров"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:256
msgid "Autotimer Preview"
msgstr "Превью Автотаймеров"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:87
msgid "BER"
msgstr "BER"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:85
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:431
msgid "Background only"
msgstr "Только в фоне"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:86 ../plugin/controllers/i18n.py:419
msgid "Begin"
msgstr "Начало"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:340
msgid "Begin of \"After event\" timespan"
msgstr "Начало \"после события\" в промежутке времени"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:324
msgid "Beginning of timespan"
msgstr "Начало временного промежутка"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:502
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:501
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладки"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:128
#, python-format
msgid "Bouquet %s already exists."
msgstr "Букет %s уже существует."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:219
#, python-format
msgid "Bouquet %s can not be moved."
msgstr "Букет %s не может быть перемещен."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:123
#, python-format
msgid "Bouquet %s created."
msgstr "Букет %s создан."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:192
#, python-format
msgid "Bouquet %s deleted."
msgstr "Букет %s удален."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:547
#, python-format
msgid "Bouquet %s is locked."
msgstr "Букет %s заблокирован."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:555
#, python-format
msgid "Bouquet %s is unlocked."
msgstr "Bouquet %s разблокирован."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:217
#, python-format
msgid "Bouquet %s moved."
msgstr "Букет %s перемещен."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:187
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed, sevicerefence or mutable list is not valid."
msgstr "Ошибка удаления букета %s, референс или изменяемый список не является действительным."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:185
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed."
msgstr "Ошибка удаления букета %s"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:228
msgid "Bouquet Editor"
msgstr "Редактор букетов"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:457
msgid "Bouquet name"
msgstr "Название букета"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:388
msgid "Bouquet renamed successfully."
msgstr "Букет переименован успешно."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:649
msgid "Bouquet-settings were restored successfully"
msgstr "Настройки букетов востановлены успешно"
#: ../plugin/controllers/base.py:364
msgid "BouquetEditor"
msgstr "Редактор букетов"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:130
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:454
msgid "Bouquetlist is not editable!"
msgstr "Список букетов не редактируется!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:88
msgid "Bouquets"
msgstr "Букеты"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:90
msgid "Box"
msgstr "Ресивер"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:91
msgid "Box Control"
msgstr "Управление ресивером"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:89
msgid "Box Info"
msgstr "Информация о ресивере"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:92
msgid "Box Uptime"
msgstr "Время работы ресивера"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:93
msgid "Brand"
msgstr "Бренд"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:389
msgid "Cable"
msgstr "Кабельный"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:493
msgid "Calendar Week"
msgstr "Календарь недели"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:94 ../plugin/plugin.py:127
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:515
msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:95
msgid "Capacity"
msgstr "Объем"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:146
msgid "Capture screenshot"
msgstr "Сделать скриншот"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:96
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:97 ../plugin/controllers/i18n.py:357
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"
#: ../plugin/plugin.py:182
msgid "Character encoding for EPG data"
msgstr "Тип кодировки текста для данных EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:98 ../plugin/controllers/models/info.py:344
msgid "Chipset"
msgstr "Чипсет"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:99
msgid "Cleanup Timers"
msgstr "Очистка выполненных таймеров"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:100
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:518
msgid "Common Settings"
msgstr "Общие настройки"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:567
msgid "Config"
msgstr "Конфиг"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:296
#, python-format
msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
msgstr "Обнаружен конфликт таймера(ов)! %s"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:101
msgid "Contributors"
msgstr "Принимали участие"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:102
msgid "Control"
msgstr "Управление"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:339
#, python-format
msgid "Could not add timer '%s'!"
msgstr "Не удалось добавить таймер '%s'!"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:485
#, python-format
msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
msgstr "Не удалось найти таймер '%s' с заданным временем начала и окончания!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:442
msgid "Create bouquet from selection"
msgstr "Добавить провайдера как новый букет"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:103
msgid "Current"
msgstr "Текущий"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:104
msgid "Current Event"
msgstr "Текущее событие"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:191 ../plugin/plugin.py:164
msgid "Custom box name"
msgstr "Пользовательское имя ресивера"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:329
msgid "Custom offset"
msgstr "Пользовательский сдвиг"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:114 ../plugin/controllers/models/info.py:76
#: ../plugin/controllers/models/info.py:95
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:105
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:553
msgid "Date (newest)"
msgstr "Дата (новейшая) "
#: ../plugin/controllers/i18n.py:552
msgid "Date (oldest)"
msgstr "Дата (самая старая)"
#: ../plugin/plugin.py:185
msgid "Debug - Display Tracebacks in browser"
msgstr "Отладка - показать лог в браузере"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:73
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:106
msgid "Deep Standby"
msgstr "Выключение"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:107
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:421
msgid "Delay Standby"
msgstr "Задержка в режиме ожидания"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:108 ../plugin/controllers/i18n.py:376
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:504
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Удалить закладку"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:449
msgid "Delete Bouquet"
msgstr "Удалить букет"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:109
msgid "Delete Recording"
msgstr "Удалить запись"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:111
msgid "Delete Timer"
msgstr "Удалить таймер"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:490
msgid ""
"Delete failed, because there is no movie trash !\n"
"Disable movie trash in configuration to delete this item"
msgstr ""
"Удалить не удалось, потому что нет корзины для удаления !\n"
"Отключите корзину в конфигурации, чтобы удалить этот элемент"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:516
msgid "Deleted"
msgstr "Удален"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:113
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129 ../plugin/controllers/i18n.py:375
msgid "Disable"
msgstr "Отключено"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:115
msgid "Disable Timer"
msgstr "Отключить таймер"
#: ../plugin/plugin.py:174
msgid "Disable remote access for user root"
msgstr "Отключить доступ для пользователя root"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:403
msgid "Disabled on conflict"
msgstr "Добавить как отключенный при конфликте"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:489
msgid "Display Mode"
msgstr "Режим дисплея"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:487
msgid "Display duration (s)"
msgstr "Продолжительность дисплея (сек)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:117
msgid "Distro"
msgstr "Программное обеспечение"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:118
msgid "Dolby"
msgstr "Dolby"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:564
msgid "Don't create timer when movie exists in database"
msgstr "Не создавать таймер, когда видео существует в базе данных"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:119
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:120
msgid "Download"
msgstr "Загрузить"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:121
msgid "Download playlist for"
msgstr "Загрузить плейлист для"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:122
msgid "Drivers"
msgstr "Драйвера"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:123
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:651
msgid "E"
msgstr "E"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:132
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:133
msgid "EPG Search"
msgstr "Поиск EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:301
msgid "EPG encoding"
msgstr "Кодировка EPG"
#: ../plugin/controllers/base.py:368
msgid "EPGRefresh"
msgstr "Обновление EPG"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:938
msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
msgstr "ОШИБКА: не удается установить таймер сна, ресивер находится в режим ожидания"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:374
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:580
#, fuzzy
msgid "Edit Recording"
msgstr "Удалить запись"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:124
msgid "Edit Timer"
msgstr "Редактировать таймер"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:413
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:128 ../plugin/controllers/i18n.py:129
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
#: ../plugin/plugin.py:173
msgid "Enable Authentication for streaming"
msgstr "Включить аутентификацию для стриминга"
#: ../plugin/plugin.py:166
msgid "Enable HTTP Authentication"
msgstr "Применить HTTP аутентификацию"
#: ../plugin/plugin.py:167
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "Применить HTTPS"
#: ../plugin/plugin.py:170
msgid "Enable HTTPS Authentication"
msgstr "Применить HTTPS аутентификацию"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:418
msgid "Enable Messages"
msgstr "Включить сообщения"
#: ../plugin/plugin.py:178
msgid "Enable Parental Control"
msgstr "Включить родительский контроль"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:125
msgid "Enable Timer"
msgstr "Включить таймер"
#: ../plugin/plugin.py:177
msgid "Enable access from VPNs"
msgstr "Включить доступ из VPN"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:364
msgid "Enable filtering"
msgstr "Применить фильтрацию"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:499
msgid "Enable/Disable Screenshot on key press or"
msgstr "Включить/отключить скриншот по нажатию кнопки или"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:130 ../plugin/controllers/i18n.py:299
#: ../plugin/controllers/i18n.py:417
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:131
msgid "Encrypted"
msgstr "Кодированый"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:127 ../plugin/controllers/i18n.py:420
msgid "End"
msgstr "Окончание"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:341
msgid "End of \"After event\" timespan"
msgstr "Окончание \"после события\" в промежутке времени"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:325
msgid "End of timespan"
msgstr "Конец временного промежутка"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:579
#, fuzzy
msgid "Enter Text"
msgstr "Введите путь"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:459
msgid "Enter a name for the new bouquet"
msgstr "Введите новое название букета"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:460
msgid "Enter a name for the new marker"
msgstr "Введите новое название маркера"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:385
msgid "Enter a name for this AutoTimer"
msgstr "Введите название этого автотаймера"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:505
msgid "Enter path"
msgstr "Введите путь"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:386
msgid "Enter the text to find in the EPG"
msgstr "Введите текст, для поиска в EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:137
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:1111
msgid "Error parsing vps.xml"
msgstr "Ошибка чтения vps.xml"
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:312
msgid "Error upload File"
msgstr "Ошибка загрузки файла"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:592
#, python-format
msgid "Error while preparing backup file, %s does not exists."
msgstr "Ошибка при подготовке создания файла бекапа, %s не существует."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:598
msgid "Error while preparing backup file."
msgstr "Ошибка при подготовке создания файла бекапа."
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:328
msgid "Error writing File"
msgstr "Ошибка записи файла"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:653
#, python-format
msgid "Error, %s does not exists, restore is not possible..."
msgstr "Ошибка, %s не существует, восстановление невозможно..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:651
#, python-format
msgid "Error, %s was not created with WebBouquetEditor..."
msgstr "Ошибка, %s не был создан с помощью Редактора букетов..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:194
#, python-format
msgid "Error: Bouquet %s could not deleted, OSError."
msgstr "Ошибка: Букет %s не может быть удален, OSError."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:479
msgid "Event not found"
msgstr "Событие не найдено"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:353
msgid "EventId not found"
msgstr "Id события не найден"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:138
msgid "Every"
msgstr "Каждый"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:366
msgid "Exclude when"
msgstr "Исключить"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:339
msgid "Execute \"After event\" during timespan"
msgstr "Выполнить \"после события\" в промежутке времени"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:547
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:139
msgid "Extras"
msgstr "Дополнительно"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:438
msgid "Fake Recording"
msgstr "Имитация записи"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:401
msgid "Fastscan"
msgstr "Быстрый поиск"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:63
msgid "February"
msgstr "Февраль"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:141
msgid "Firmware version"
msgstr "версия ПО"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:425
msgid "Force"
msgstr "Принудительно"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:42
msgid "Fr"
msgstr "Пт"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:143
msgid "Free"
msgstr "Свободно"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:144
msgid "Free Memory"
msgstr "Свободная память"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:51 ../plugin/controllers/models/movies.py:55
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:44
msgid "Fri"
msgstr "Птн"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:58
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:327
msgid "From date"
msgstr "Нет после"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:142 ../plugin/controllers/models/info.py:349
msgid "Front processor version"
msgstr "Версия фронтпроцессора"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:540
msgid "Full remote"
msgstr "Весь пульт"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:396
#: ../plugin/controllers/models/info.py:402
#: ../plugin/controllers/models/info.py:417
#: ../plugin/controllers/models/info.py:420
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:279
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:409
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:837
msgid "GB"
msgstr "ГБ"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:147
msgid "GUI version"
msgstr "Версия GUI"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:145
msgid "Gateway"
msgstr "Шлюз"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:450
msgid "Get mutable list for new created alternative failed!"
msgstr "Получить изменяемый список для новой созданной альтернативы не удалось!"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:125
msgid "Get mutable list for new created bouquet failed!"
msgstr "Получить изменяемый список для нового созданного букета не удалось!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:557
msgid "HH:MM"
msgstr "HH:MM"
#: ../plugin/plugin.py:165
msgid "HTTP port"
msgstr "Порт HTTP"
#: ../plugin/plugin.py:169
msgid "HTTPS port"
msgstr "Порт HTTPS"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:150
msgid "Hard disk model"
msgstr "Модель жесткого диска"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:148
msgid "Hide full remote"
msgstr "Скрыть весь пульт"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:149
msgid "High Resolution"
msgstr "Высокое разрешение"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:151
msgid "Hour"
msgstr "Час"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:456
msgid "IPTV / URL name"
msgstr "IPTV / URL название"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:152
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 адрес"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:155 ../plugin/controllers/models/info.py:160
msgid "IPv4-only Python/Twisted"
msgstr "IPv4-только Python/Twisted"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:153 ../plugin/controllers/models/info.py:156
msgid "IPv4-only kernel"
msgstr "IPv4-только ядро"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:156
msgid "IPv6 address(es)"
msgstr "IPv6 адрес(а)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:548
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:134
msgid "Include description"
msgstr "Включать описание"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:533
msgid "Include extended description"
msgstr "Включять расширенное описание"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:532