forked from E2OpenPlugins/e2openplugin-OpenWebif
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathpl.po
2789 lines (2139 loc) · 66 KB
/
pl.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenWebif\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 21:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/e2openplugin-openwebif/e2openplugin-openwebif/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:61
#, python-format
msgid "%02d.%02d."
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:63
#, python-format
msgid "%02d.%02d.%d"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:70
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:65
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/services.py:247
#: ../plugin/controllers/models/services.py:789
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1020
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1066
msgid "%d.%m.%Y"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:199
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:200
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:290
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:291
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:473
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:474
msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:66
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:59
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d."
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:68
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d.%d"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:549
#, python-format
msgid "%s %s is locked."
msgstr "%s %s jest zablokowany."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, python-format
msgid "%s / %s"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/info.py:306
#: ../plugin/controllers/models/info.py:430
#, python-format
msgid "%s free / %s total"
msgstr "%s wolne / %s ogółem"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:229
msgid "(Press 'shift' and click to 'hold')"
msgstr "(Naciśnij „Shift” i kliknij, aby „przytrzymać”)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:394
#, fuzzy
msgid "(in minutes)"
msgstr "(w minutach)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:461
msgid "A filename is required"
msgstr "Proszę podać nazwę pliku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:517
msgid "A value is required"
msgstr "Musisz coś wpisać"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:80
msgid "AGC"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:75
msgid "About"
msgstr "O OpenWebif"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:295
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:407
msgid "Add AutoTimer to tags"
msgstr "Dodaj AutoTimer do tagów"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:408
msgid "Add AutoTimer name to tags"
msgstr "Dodaj nazwę AutoTimera do tagów"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:447
msgid "Add Bouquet"
msgstr "Dodaj bukiet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:450
msgid "Add IPTV/URL"
msgstr "Dodaj IPTV/URL"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:451
msgid "Add Marker"
msgstr "Dodaj znacznik"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:452
msgid "Add Spacer"
msgstr "Dodaj odstęp"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:76
msgid "Add a timer"
msgstr "Dodaj timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:78
msgid "Add a zap timer"
msgstr "Dodaj zap timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:77
msgid "Add an AutoTimer"
msgstr "Dodaj AutoTimer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:444
msgid "Add channel(s) as alternate"
msgstr "Dodaj kanał(y) jako alternatywne"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:387
#, fuzzy
msgid "Add filters"
msgstr "Dodaj filtry"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:443
msgid "Add selection to bouquet"
msgstr "Dodaj wybrane elementy do bukietu"
#: ../plugin/plugin.py:180
msgid "Add service name to stream information"
msgstr "Dodaj nazwę usługi do informacji o strumieniu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:404
msgid "Add similar on conflict"
msgstr "Dodaj podobne w przypadku konfliktu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:360
msgid "Add tags to recordings"
msgstr "Dodaj tagi do nagrań"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:466
#, python-format
msgid "Added %s to alternative service %s."
msgstr "Dodano %s do usługi alternatywnej %s."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:563
msgid "Adjust recording time to real event time"
msgstr "Dostosuj czas nagrywania do rzeczywistego czasu zdarzenia"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:79 ../plugin/controllers/i18n.py:333
#: ../plugin/controllers/i18n.py:424
msgid "After event"
msgstr "Po wydarzeniu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:81 ../plugin/controllers/i18n.py:412
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:82
msgid "All Channels"
msgstr "Wszystkie kanały"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:292
msgid "All Files of this Software are open source software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3 as published by the Free Software Foundation."
msgstr "Wszystkie pliki tego oprogramowania są oprogramowaniem typu open source; możesz go redystrybuować i / lub modyfikować zgodnie z warunkami GNU General Public License wersja 3 opublikowanej przez Free Software Foundation."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:505
msgid "All alternative services deleted."
msgstr "Wszystkie usługi alternatywne zostały usunięte."
#: ../plugin/plugin.py:183
msgid "Allow IPK Upload"
msgstr "Zezwalaj na wysyłanie IPK"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:562
msgid "Allow duplicates"
msgstr "Zezwalaj na duplikaty"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:452
#, python-format
msgid "Alternative %s created failed."
msgstr "Utworzenie alternatywy %s nie powiodło się."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:429
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is NO!"
msgstr "Odpowiedź brzmi NIE!"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is YES!"
msgstr "Odpowiedź brzmi TAK!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:391
msgid "Any day"
msgstr "Dowolny dzień"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:353
msgid "Any service/recording"
msgstr "Dowolna usługa/nagranie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:468
msgid "Apid"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:65
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:455
msgid "Are you sure you want to delete the selected bouquet?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć bukiet?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:454
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrany(e) element(y)?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:382
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this AutoTimer?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten AutoTimer?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:110
msgid "Are you sure you want to delete this recording?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to nagranie?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:112
msgid "Are you sure you want to delete this timer?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten timer?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:208
msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić nazwę tego nagrania?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:462
msgid "Are you sure you want to restore from file?"
msgstr "Czy na pewno chcesz przywrócić z pliku?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:159
msgid "Are you sure you want to start recording instantly?"
msgstr "Czy na pewno chesz rozpocząć natychmiastowe nagrywanie?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:433
msgid "Ask, default No"
msgstr "Zapytaj, domyślnie Nie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:432
msgid "Ask, default Yes"
msgstr "Zapytaj, domyślnie Tak"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:69
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:83
msgid "Authors"
msgstr "Autorzy"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:84 ../plugin/controllers/i18n.py:411
msgid "Auto"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:397
msgid "AutoPoll"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:298
msgid "AutoTimer Edit"
msgstr "Edycja AutoTimera"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:396
msgid "AutoTimer Settings"
msgstr "Ustawienia AutoTimera"
#: ../plugin/controllers/base.py:361 ../plugin/controllers/i18n.py:297
msgid "AutoTimers"
msgstr "Lista AutoTimerów"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:256
msgid "Autotimer Preview"
msgstr "Podgląd AutoTimera"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:87
msgid "BER"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:85
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:431
msgid "Background only"
msgstr "Tylko tło"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:86 ../plugin/controllers/i18n.py:419
msgid "Begin"
msgstr "Początek"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:340
#, fuzzy
msgid "Begin of \"After event\" timespan"
msgstr "Początek okresu „po zdarzeniu”"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:324
msgid "Beginning of timespan"
msgstr "Początek okresu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:502
msgid "Bookmark"
msgstr "Zakładka"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:501
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zakładki"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:128
#, python-format
msgid "Bouquet %s already exists."
msgstr "Bukiet %s już istnieje."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:219
#, python-format
msgid "Bouquet %s can not be moved."
msgstr "Bukietu %s nie można przenieść."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:123
#, python-format
msgid "Bouquet %s created."
msgstr "Utworzono bukiet %s."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:192
#, python-format
msgid "Bouquet %s deleted."
msgstr "Bukiet %s usunięty."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:547
#, python-format
msgid "Bouquet %s is locked."
msgstr "Bukiet %s jest zablokowany."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:555
#, python-format
msgid "Bouquet %s is unlocked."
msgstr "Bukiet %s jest odblokowany."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:217
#, python-format
msgid "Bouquet %s moved."
msgstr "Przeniesiono bukiet %s."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:187
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed, sevicerefence or mutable list is not valid."
msgstr "Usunięcie bukietu %s nie powiodło się, wartość odniesienia lub lista zmiennych jest niepoprawna."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:185
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed."
msgstr "Usunięcie bukietu %s nie powiodło się."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:228
msgid "Bouquet Editor"
msgstr "Edytor bukietów"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:457
msgid "Bouquet name"
msgstr "Nazwa bukietu"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:388
msgid "Bouquet renamed successfully."
msgstr "Nazwa bukietu została zmieniona."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:649
msgid "Bouquet-settings were restored successfully"
msgstr "Ustawienia bukietów zostały pomyślnie przywrócone"
#: ../plugin/controllers/base.py:364
msgid "BouquetEditor"
msgstr "Edytor bukietów"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:130
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:454
msgid "Bouquetlist is not editable!"
msgstr "Lista bukietów nie jest edytowalna!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:88
msgid "Bouquets"
msgstr "Bukiety"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:90
msgid "Box"
msgstr "Odbiornik"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:91
msgid "Box Control"
msgstr "Kontrola odbiornika"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:89
msgid "Box Info"
msgstr "Info o odbiorniku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:92
msgid "Box Uptime"
msgstr "Czas pracy odbiornika"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:93
msgid "Brand"
msgstr "Marka"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:389
msgid "Cable"
msgstr "Kablówka"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:493
msgid "Calendar Week"
msgstr "Tydzień kalendarzowy"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:94 ../plugin/plugin.py:127
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:515
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowany"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:95
msgid "Capacity"
msgstr "Pojemność"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:146
msgid "Capture screenshot"
msgstr "Zrób zrzut ekranu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:96
msgid "Channel"
msgstr "Kanał"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:97 ../plugin/controllers/i18n.py:357
msgid "Channels"
msgstr "Kanały"
#: ../plugin/plugin.py:182
msgid "Character encoding for EPG data"
msgstr "Kodowanie znaków danych EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:98 ../plugin/controllers/models/info.py:344
msgid "Chipset"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:99
msgid "Cleanup Timers"
msgstr "Wyczyść timery"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:100
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:518
msgid "Common Settings"
msgstr "Wspólne ustawienia"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:567
msgid "Config"
msgstr "Konfiguracja"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:296
#, python-format
msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
msgstr "Wykryto konflikt timera(ów)! %s"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:101
msgid "Contributors"
msgstr "Współtwórcy"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:102
msgid "Control"
msgstr "Kontrola"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:339
#, python-format
msgid "Could not add timer '%s'!"
msgstr "Nie można dodać timera '%s'!"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:485
#, python-format
msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
msgstr "Nie można znaleźć timera '%s' o podanym czasie rozpoczęcia i zakończenia!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:442
msgid "Create bouquet from selection"
msgstr "Stwórz bukiet z wybranego elementu(ów)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:103
msgid "Current"
msgstr "Aktualnie..."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:104
msgid "Current Event"
msgstr "Bieżące wydarzenie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:191 ../plugin/plugin.py:164
msgid "Custom box name"
msgstr "Własna nazwa odbiornika"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:329
msgid "Custom offset"
msgstr "Własne przesunięcie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:114 ../plugin/controllers/models/info.py:76
#: ../plugin/controllers/models/info.py:95
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:105
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:553
msgid "Date (newest)"
msgstr "Data (od najnowszych)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:552
msgid "Date (oldest)"
msgstr "Data (od najstarszych)"
#: ../plugin/plugin.py:185
msgid "Debug - Display Tracebacks in browser"
msgstr "Debuguj - wyświetlaj logi w przeglądarce"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:73
msgid "December"
msgstr "Grudzień"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:106
msgid "Deep Standby"
msgstr "Głębokie czuwanie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:107
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:421
msgid "Delay Standby"
msgstr "Opóźnij tryb czuwania"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:108 ../plugin/controllers/i18n.py:376
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:504
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Usuń zakładkę"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:449
msgid "Delete Bouquet"
msgstr "Usuń bukiet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:109
msgid "Delete Recording"
msgstr "Usuń nagranie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:111
msgid "Delete Timer"
msgstr "Usuń timer"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:490
msgid ""
"Delete failed, because there is no movie trash !\n"
"Disable movie trash in configuration to delete this item"
msgstr ""
"Usunięcie nie powiodło się, ponieważ nie ma śmieci do filmu!\n"
"Wyłącz kosz filmów w konfiguracji, aby usunąć ten element."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:516
msgid "Deleted"
msgstr "Usunięto"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:113
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129 ../plugin/controllers/i18n.py:375
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:115
msgid "Disable Timer"
msgstr "Wyłącz timer"
#: ../plugin/plugin.py:174
msgid "Disable remote access for user root"
msgstr "Wyłącz zdalny dostęp dla użytkownika root"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:403
msgid "Disabled on conflict"
msgstr "Wyłączone w przypadku konfliktu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:489
msgid "Display Mode"
msgstr "Tryb wyświetlania"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:487
msgid "Display duration (s)"
msgstr "Czas wyświetlania (s)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:117
msgid "Distro"
msgstr "Dystrybucja"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:118
msgid "Dolby"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:564
msgid "Don't create timer when movie exists in database"
msgstr "Nie twórz timera gdy nagranie istnieje w bazie danych"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:119
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:120
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:121
msgid "Download playlist for"
msgstr "Pobierz listę odtwarzania dla"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:122
msgid "Drivers"
msgstr "Sterowniki"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:123
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:651
msgid "E"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:132
msgid "EPG"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:133
msgid "EPG Search"
msgstr "Wyszukiwanie w EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:301
msgid "EPG encoding"
msgstr "Kodowanie EPG"
#: ../plugin/controllers/base.py:368
msgid "EPGRefresh"
msgstr "Odśwież EPG"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:938
msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
msgstr "BŁĄD: Nie można ustawić SleepTimera gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:374
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:580
#, fuzzy
msgid "Edit Recording"
msgstr "Edytuj nagranie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:124
msgid "Edit Timer"
msgstr "Edycja timera"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:413
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:128 ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
#: ../plugin/plugin.py:173
msgid "Enable Authentication for streaming"
msgstr "Włącz autoryzację dla strumieniowania"
#: ../plugin/plugin.py:166
msgid "Enable HTTP Authentication"
msgstr "Włącz uwierzytelnianie HTTP"
#: ../plugin/plugin.py:167
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "Włącz HTTPS"
#: ../plugin/plugin.py:170
msgid "Enable HTTPS Authentication"
msgstr "Włącz uwierzytelnianie HTTPS"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:418
msgid "Enable Messages"
msgstr "Włącz wiadomości"
#: ../plugin/plugin.py:178
msgid "Enable Parental Control"
msgstr "Włącz kontrolę rodzicielską"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:125
msgid "Enable Timer"
msgstr "Włącz timer"
#: ../plugin/plugin.py:177
msgid "Enable access from VPNs"
msgstr "Włącz dostęp z VPN"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:364
msgid "Enable filtering"
msgstr "Włącz filtrowanie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:499
msgid "Enable/Disable Screenshot on key press or"
msgstr "Włącz/wyłącz zrzut ekranu po naciśnięciu klawisza lub"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:130 ../plugin/controllers/i18n.py:299
#: ../plugin/controllers/i18n.py:417
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:131
msgid "Encrypted"
msgstr "Zaszyfrowane"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:127 ../plugin/controllers/i18n.py:420
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:341
#, fuzzy
msgid "End of \"After event\" timespan"
msgstr "Koniec okresu „po zdarzeniu”"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:325
msgid "End of timespan"
msgstr "Koniec okresu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:579
#, fuzzy
msgid "Enter Text"
msgstr "Wpisz tekst"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:459
msgid "Enter a name for the new bouquet"
msgstr "Wpisz nazwę nowego bukietu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:460
msgid "Enter a name for the new marker"
msgstr "Wpisz nazwę nowego znacznika"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:385
#, fuzzy
msgid "Enter a name for this AutoTimer"
msgstr "Wprowadź nazwę dla tego AutoTimera"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:505
msgid "Enter path"
msgstr "Wpisz ścieżkę"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:386
msgid "Enter the text to find in the EPG"
msgstr "Wpisz tekst aby wyszukać w EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:137
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:1111
msgid "Error parsing vps.xml"
msgstr "Błąd podczas analizowania pliku vps.xml"
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:312
msgid "Error upload File"
msgstr "Błąd wysyłania pliku"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:592
#, python-format
msgid "Error while preparing backup file, %s does not exists."
msgstr "Błąd podczas przygotowywania pliku kopii zapasowej, %s nie istnieje."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:598
msgid "Error while preparing backup file."
msgstr "Błąd podczas przygotowywania pliku kopii zapasowej."
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:328
msgid "Error writing File"
msgstr "Błąd zapisu pliku"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:653
#, python-format
msgid "Error, %s does not exists, restore is not possible..."
msgstr "Błąd, %s nie istnieje, przywracanie nie jest możliwe..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:651
#, python-format
msgid "Error, %s was not created with WebBouquetEditor..."
msgstr "Błąd, %s nie został utworzony za pomocą Edytora bukietów..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:194
#, python-format
msgid "Error: Bouquet %s could not deleted, OSError."
msgstr "Błąd: Nie można usunąć bukietu %s, błąd OSError."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:479
msgid "Event not found"
msgstr "Nie znaleziono wydarzenia"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:353
msgid "EventId not found"
msgstr "Nie znaleziono ID wydarzenia"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:138
msgid "Every"
msgstr "Każdy"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:366
msgid "Exclude when"
msgstr "Wyklucz kiedy"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:339
#, fuzzy
msgid "Execute \"After event\" during timespan"
msgstr "Wykonaj „po zdarzeniu” w określonym przedziale czasu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:547
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:139
msgid "Extras"
msgstr "Dodatki"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:438
msgid "Fake Recording"
msgstr "„Udawane” nagrywanie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:401
msgid "Fastscan"
msgstr "Szybkie skanowanie"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:63
msgid "February"
msgstr "Luty"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:141
msgid "Firmware version"
msgstr "Wersja oprogramowania"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:425
msgid "Force"
msgstr "Wymuś"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:42
msgid "Fr"
msgstr "Pt"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:143
msgid "Free"
msgstr "Wolne"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:144
msgid "Free Memory"
msgstr "Wolna pamięć"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:51 ../plugin/controllers/models/movies.py:55
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:44
msgid "Fri"
msgstr "Pią"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:58
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:327
msgid "From date"
msgstr "Od daty"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:142 ../plugin/controllers/models/info.py:349
msgid "Front processor version"
msgstr "Wersja front-processora"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:540
msgid "Full remote"
msgstr "Pełny pilot"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:396
#: ../plugin/controllers/models/info.py:402
#: ../plugin/controllers/models/info.py:417
#: ../plugin/controllers/models/info.py:420
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:279
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:409
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:837
msgid "GB"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:147
msgid "GUI version"
msgstr "Wersja GUI"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:145
msgid "Gateway"
msgstr "Brama"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:450
msgid "Get mutable list for new created alternative failed!"
msgstr "Nie udało się uzyskać zmienej listy dla nowo utworzonej alternatywy!"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:125
msgid "Get mutable list for new created bouquet failed!"
msgstr "Nie udało się uzyskać zmiennej listy dla nowo utworzonego bukietu!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:557
msgid "HH:MM"
msgstr ""
#: ../plugin/plugin.py:165
msgid "HTTP port"
msgstr "Port HTTP"
#: ../plugin/plugin.py:169
msgid "HTTPS port"
msgstr "Port HTTPS"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:150
msgid "Hard disk model"
msgstr "Model dysku twardego"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:148
msgid "Hide full remote"
msgstr "Ukryj pełnego pilota"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:149
msgid "High Resolution"
msgstr "Wysoka rozdzielczość"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:151
msgid "Hour"
msgstr "Godzina"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:456
msgid "IPTV / URL name"
msgstr "IPTV / nazwa URL"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:152
msgid "IPv4 address"
msgstr "Adres IPv4"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:155 ../plugin/controllers/models/info.py:160
msgid "IPv4-only Python/Twisted"
msgstr "Tylko IPv4 Python/Twisted"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:153 ../plugin/controllers/models/info.py:156
msgid "IPv4-only kernel"
msgstr "Jądro tylko IPv4"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:156
msgid "IPv6 address(es)"
msgstr "Adres(y) IPv6"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:548
msgid "Import"
msgstr "Import"