forked from E2OpenPlugins/e2openplugin-OpenWebif
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathnb.po
2803 lines (2153 loc) · 64.9 KB
/
nb.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenWebif\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 21:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-04 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/e2openplugin-openwebif/e2openplugin-openwebif/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../plugin\n"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:61
#, python-format
msgid "%02d.%02d."
msgstr "%02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:63
#, python-format
msgid "%02d.%02d.%d"
msgstr "%02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:70
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:65
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:247
#: ../plugin/controllers/models/services.py:789
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1020
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1066
msgid "%d.%m.%Y"
msgstr "%d.%m.%Y"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:199
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:200
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:290
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:291
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:473
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:474
msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
msgstr "%H:%M %d.%m.%Y"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:66
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:59
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d."
msgstr "%s %02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:68
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d.%d"
msgstr "%s %02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:549
#, python-format
msgid "%s %s is locked."
msgstr "%s %s er låst."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, python-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s/%s"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:306
#: ../plugin/controllers/models/info.py:430
#, python-format
msgid "%s free / %s total"
msgstr "%s ledig / %s total"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:229
msgid "(Press 'shift' and click to 'hold')"
msgstr "(Shift + Klikk for langt trykk)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:394
#, fuzzy
msgid "(in minutes)"
msgstr "minutt"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:461
msgid "A filename is required"
msgstr "Vennligst angi et filnavn"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:517
msgid "A value is required"
msgstr "Du må skrive noe!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:80
msgid "AGC"
msgstr "AGC"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:75
msgid "About"
msgstr "Om"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:295
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:407
msgid "Add AutoTimer to tags"
msgstr "Legg til auto timer i merker"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:408
msgid "Add AutoTimer name to tags"
msgstr "Legg til navn som merke"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:447
msgid "Add Bouquet"
msgstr "Legg til kanalliste"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:450
msgid "Add IPTV/URL"
msgstr "Legg til IPTV/nettadresse"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:451
msgid "Add Marker"
msgstr "Legg til bokmerke"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:452
msgid "Add Spacer"
msgstr "Legg til mellomrom"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:76
msgid "Add a timer"
msgstr "Legg til timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:78
msgid "Add a zap timer"
msgstr "Legg til zap timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:77
msgid "Add an AutoTimer"
msgstr "Legg til auto timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:444
msgid "Add channel(s) as alternate"
msgstr "Legg til kanal(er) som alternativ"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:387
#, fuzzy
msgid "Add filters"
msgstr "Legg til timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:443
msgid "Add selection to bouquet"
msgstr "Legg til kanal(er) i kanalliste"
#: ../plugin/plugin.py:180
msgid "Add service name to stream information"
msgstr "Legg til leverandørnavn i stream informasjon"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:404
msgid "Add similar on conflict"
msgstr "Legg til lignende ved konflikt"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:360
msgid "Add tags to recordings"
msgstr "Legg til etiketter på opptak"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:466
#, python-format
msgid "Added %s to alternative service %s."
msgstr "Lagt til %s til alternativ kanal %s."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:563
msgid "Adjust recording time to real event time"
msgstr "Juster opptakstidspunkt til faktisk hendelsestid"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:79 ../plugin/controllers/i18n.py:333
#: ../plugin/controllers/i18n.py:424
msgid "After event"
msgstr "Etter hendelse"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:81 ../plugin/controllers/i18n.py:412
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:82
msgid "All Channels"
msgstr "Alle kanaler"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:292
msgid "All Files of this Software are open source software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3 as published by the Free Software Foundation."
msgstr "Alle filer fra denne software er åpen kildekode; du kan gjengi dette og/eller modernisere under vilkår av GNU General Public License versjon 3 som er publisert av Free Software Foundation."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:505
msgid "All alternative services deleted."
msgstr "Alle alternative kanaler er slettet."
#: ../plugin/plugin.py:183
msgid "Allow IPK Upload"
msgstr "Tillat last opp IPK"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:562
msgid "Allow duplicates"
msgstr "Tillat duplikater"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:452
#, python-format
msgid "Alternative %s created failed."
msgstr "Alternativ %s opprettet feilet."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:429
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is NO!"
msgstr "Svaret er NEI!"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is YES!"
msgstr "Svaret er JA!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:391
msgid "Any day"
msgstr "Alle dager"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:353
msgid "Any service/recording"
msgstr "Valgfri leverandør/opptak"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:468
msgid "Apid"
msgstr "Apid"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:65
msgid "April"
msgstr "April"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:455
msgid "Are you sure you want to delete the selected bouquet?"
msgstr "Vil du virkelig slette kanallisten"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:454
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Vil du virkelig slette valgt (e) element (er)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:382
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this AutoTimer?"
msgstr "Virkelig slette timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:110
msgid "Are you sure you want to delete this recording?"
msgstr "Virkelig slette opptaket"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:112
msgid "Are you sure you want to delete this timer?"
msgstr "Virkelig slette timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:208
msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
msgstr "Skal opptaket gis nytt navn"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:462
msgid "Are you sure you want to restore from file?"
msgstr "Vil du virkelig gjenopprette fra fil"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:159
msgid "Are you sure you want to start recording instantly?"
msgstr "Start direkteinnspilling nå?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:433
msgid "Ask, default No"
msgstr "Spør, standard Nei"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:432
msgid "Ask, default Yes"
msgstr "Spør, standard Ja"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:69
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:83
msgid "Authors"
msgstr "Utviklere"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:84 ../plugin/controllers/i18n.py:411
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:397
msgid "AutoPoll"
msgstr "Auto overvåk"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:298
msgid "AutoTimer Edit"
msgstr "Auto timer-redigering"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:396
msgid "AutoTimer Settings"
msgstr "Auto timer-innstillinger"
#: ../plugin/controllers/base.py:361 ../plugin/controllers/i18n.py:297
msgid "AutoTimers"
msgstr "Auto timer-liste"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:256
msgid "Autotimer Preview"
msgstr "Auto timer-forhåndsvisning"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:87
msgid "BER"
msgstr "BER"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:85
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:431
msgid "Background only"
msgstr "Bare i bakgrunnen"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:86 ../plugin/controllers/i18n.py:419
msgid "Begin"
msgstr "Starter"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:340
#, fuzzy
msgid "Begin of \"After event\" timespan"
msgstr "Starten av \"etter program\" tidsrom"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:324
msgid "Beginning of timespan"
msgstr "Starten på tidsrom"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:502
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmerke"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:501
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmerker"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:128
#, python-format
msgid "Bouquet %s already exists."
msgstr "Kanalliste %s finnes allerede."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:219
#, python-format
msgid "Bouquet %s can not be moved."
msgstr "Kanalliste %s kan ikke flyttes."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:123
#, python-format
msgid "Bouquet %s created."
msgstr "Kanalliste %s opprettet."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:192
#, python-format
msgid "Bouquet %s deleted."
msgstr "Kanalliste %s slettet."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:547
#, python-format
msgid "Bouquet %s is locked."
msgstr "Kanalliste %s er låst."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:555
#, python-format
msgid "Bouquet %s is unlocked."
msgstr "Kanalliste %s er låst opp."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:217
#, python-format
msgid "Bouquet %s moved."
msgstr "Kanalliste %s flyttet."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:187
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed, sevicerefence or mutable list is not valid."
msgstr "Slette kanalliste %s feilet, referansenummer eller endringsliste er ugyldig."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:185
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed."
msgstr "Slette kanalliste %s feilet."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:228
msgid "Bouquet Editor"
msgstr "Kanalliste redigerer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:457
msgid "Bouquet name"
msgstr "Kanallistens navn"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:388
msgid "Bouquet renamed successfully."
msgstr "Kanallisten er navngitt på nytt."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:649
msgid "Bouquet-settings were restored successfully"
msgstr "Kanalliste-valgene ble gjenopprettet"
#: ../plugin/controllers/base.py:364
msgid "BouquetEditor"
msgstr "Kanalliste redigerer"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:130
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:454
msgid "Bouquetlist is not editable!"
msgstr "Kanalliste er ikke redigerbar!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:88
msgid "Bouquets"
msgstr "Kanallister"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:90
msgid "Box"
msgstr "Mottaker"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:91
msgid "Box Control"
msgstr "Mottaker kontroll"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:89
msgid "Box Info"
msgstr "Mottakerinfo"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:92
msgid "Box Uptime"
msgstr "Mottakers oppetid"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:93
msgid "Brand"
msgstr "Merke"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:389
msgid "Cable"
msgstr "Kabel-TV"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:493
msgid "Calendar Week"
msgstr "Uke kallender"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:94 ../plugin/plugin.py:127
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:515
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:95
msgid "Capacity"
msgstr "Kapasitet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:146
msgid "Capture screenshot"
msgstr "Ta skjermdump"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:96
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:97 ../plugin/controllers/i18n.py:357
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
#: ../plugin/plugin.py:182
msgid "Character encoding for EPG data"
msgstr "Tegnkodning for EPG data"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:98 ../plugin/controllers/models/info.py:344
msgid "Chipset"
msgstr "Brikkesett"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:99
msgid "Cleanup Timers"
msgstr "Slett timere"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:100
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:518
msgid "Common Settings"
msgstr "Vanlige innstillinger"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:567
msgid "Config"
msgstr "Oppsett"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:296
#, python-format
msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
msgstr "Timer konflikt(er) oppdaget %s"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:101
msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsytere"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:102
msgid "Control"
msgstr "Kontroll"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:339
#, python-format
msgid "Could not add timer '%s'!"
msgstr "Kunne ikke legge til timer '%s'!"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:485
#, python-format
msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
msgstr "Finner ikke timer '%s' med angitt start og sluttids tidspunkt!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:442
msgid "Create bouquet from selection"
msgstr "Legg til distributør i ny kanalliste"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:103
msgid "Current"
msgstr "Gjeldende"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:104
msgid "Current Event"
msgstr "Gjeldende aktivitet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:191 ../plugin/plugin.py:164
msgid "Custom box name"
msgstr "Egendefinert mottakernavn"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:329
msgid "Custom offset"
msgstr "Tilpass ekstra tidsrom"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:114 ../plugin/controllers/models/info.py:76
#: ../plugin/controllers/models/info.py:95
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:105
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:553
msgid "Date (newest)"
msgstr "Dato (nyeste)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:552
msgid "Date (oldest)"
msgstr "Dato (eldste)"
#: ../plugin/plugin.py:185
msgid "Debug - Display Tracebacks in browser"
msgstr "Avlusning - Vis tilbakesporing i nettleser"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:73
msgid "December"
msgstr "Desember"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:106
msgid "Deep Standby"
msgstr "Slå helt av"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:107
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:421
msgid "Delay Standby"
msgstr "Utsett slå av"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:108 ../plugin/controllers/i18n.py:376
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:504
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Slett bokmerke"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:449
msgid "Delete Bouquet"
msgstr "Slett kanalliste"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:109
msgid "Delete Recording"
msgstr "Slett opptaket"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:111
msgid "Delete Timer"
msgstr "Slett timer"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:490
msgid ""
"Delete failed, because there is no movie trash !\n"
"Disable movie trash in configuration to delete this item"
msgstr ""
"Slett mislyktes, fordi det ikke er film i papirkurven!\n"
"Deaktiver film i søppel i konfigurasjonen for å slette dette elementet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:516
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:113
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129 ../plugin/controllers/i18n.py:375
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "frakoblet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:115
msgid "Disable Timer"
msgstr "Deaktiver timer"
#: ../plugin/plugin.py:174
msgid "Disable remote access for user root"
msgstr "Koble fra fjerntilgang for bruker root"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:403
msgid "Disabled on conflict"
msgstr "Frakoblet ved konflikt"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:489
msgid "Display Mode"
msgstr "Display modus"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:487
msgid "Display duration (s)"
msgstr "Display varighet (s)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:117
msgid "Distro"
msgstr "Distribusjon"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:118
msgid "Dolby"
msgstr "Dolby"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:564
msgid "Don't create timer when movie exists in database"
msgstr "Ikke opprett tidsur når film finnes i database"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:119
msgid "Done"
msgstr "Utført"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:120
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:121
msgid "Download playlist for"
msgstr "Last ned avspillingsliste for"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:122
msgid "Drivers"
msgstr "Drivere"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:123
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:651
msgid "E"
msgstr "Ø"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:132
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:133
msgid "EPG Search"
msgstr "EPG søk"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:301
msgid "EPG encoding"
msgstr "EPG koding"
#: ../plugin/controllers/base.py:368
msgid "EPGRefresh"
msgstr "Oppdater EPG"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:938
msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
msgstr "FEIL: kan ikke angi Tidsinnstilt avslag mens enheten er i standby-modus"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:374
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Redigerer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:580
#, fuzzy
msgid "Edit Recording"
msgstr "Slett opptaket"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:124
msgid "Edit Timer"
msgstr "Rediger timer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:413
msgid "Editor"
msgstr "Redigerer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:128 ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Aktivert"
#: ../plugin/plugin.py:173
msgid "Enable Authentication for streaming"
msgstr "Aktiver autentisering for streaming"
#: ../plugin/plugin.py:166
msgid "Enable HTTP Authentication"
msgstr "Aktiver HTTP autentisering"
#: ../plugin/plugin.py:167
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "Aktiver HTTPS"
#: ../plugin/plugin.py:170
msgid "Enable HTTPS Authentication"
msgstr "Aktiver HTTPS autentisering"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:418
msgid "Enable Messages"
msgstr "Aktiver beskjeder"
#: ../plugin/plugin.py:178
msgid "Enable Parental Control"
msgstr "Aktiver foreldrekontroll"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:125
msgid "Enable Timer"
msgstr "Aktiver timer"
#: ../plugin/plugin.py:177
msgid "Enable access from VPNs"
msgstr "Aktiver tilgang fra VPN"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:364
msgid "Enable filtering"
msgstr "Slå på filtrering"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:499
msgid "Enable/Disable Screenshot on key press or"
msgstr "Vis/Fjern skjermbilde ved trykk eller"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:130 ../plugin/controllers/i18n.py:299
#: ../plugin/controllers/i18n.py:417
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:131
msgid "Encrypted"
msgstr "Kryptert"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:127 ../plugin/controllers/i18n.py:420
msgid "End"
msgstr "Slutter"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:341
#, fuzzy
msgid "End of \"After event\" timespan"
msgstr "Slutten av \"etter program \" tidsrom"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:325
msgid "End of timespan"
msgstr "Slutten på tidsrom"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:579
#, fuzzy
msgid "Enter Text"
msgstr "Skriv inn sti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:459
msgid "Enter a name for the new bouquet"
msgstr "Skriv inn nytt navn på kanallisten"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:460
msgid "Enter a name for the new marker"
msgstr "Skriv inn nytt navn på bokmerket"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:385
#, fuzzy
msgid "Enter a name for this AutoTimer"
msgstr "Skriv inn nytt navn på bokmerket"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:505
msgid "Enter path"
msgstr "Skriv inn sti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:386
msgid "Enter the text to find in the EPG"
msgstr "Skriv inn tekst å finne i elektronisk programguide"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:137
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:1111
msgid "Error parsing vps.xml"
msgstr "Feil ved tolking av vps.xml"
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:312
msgid "Error upload File"
msgstr "Feil ved fil opplasting"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:592
#, python-format
msgid "Error while preparing backup file, %s does not exists."
msgstr "Feil under sikkerhetskopiering, %s eksisterer ikke."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:598
msgid "Error while preparing backup file."
msgstr "Feil under sikkerhetskopiering."
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:328
msgid "Error writing File"
msgstr "Feil ved filopprettelse"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:653
#, python-format
msgid "Error, %s does not exists, restore is not possible..."
msgstr "Feil, %s eksisterer ikke, gjenopprette er ikke mulig..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:651
#, python-format
msgid "Error, %s was not created with WebBouquetEditor..."
msgstr "Feil, %s ble ikke opprettet med Webkanalliste editor..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:194
#, python-format
msgid "Error: Bouquet %s could not deleted, OSError."
msgstr "Feil: Kanalliste %s kan ikke slettes, OS feil."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:479
msgid "Event not found"
msgstr "Kanal ikke funnet"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:353
msgid "EventId not found"
msgstr "Finner ikke Event Id"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:138
msgid "Every"
msgstr "Hver"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:366
msgid "Exclude when"
msgstr "Ekskluder"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:339
#, fuzzy
msgid "Execute \"After event\" during timespan"
msgstr "Utfør \"etter hendelse\" i tdsrommet"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:547
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:139
msgid "Extras"
msgstr "Ekstra"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:438
msgid "Fake Recording"
msgstr "Simulert opptak"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:401
msgid "Fastscan"
msgstr "Hurtigsøk"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:63
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:141
msgid "Firmware version"
msgstr "Firmware versjon"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:425
msgid "Force"
msgstr "Tving"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:42
msgid "Fr"
msgstr "Fr"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:143
msgid "Free"
msgstr "Ledig"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:144
msgid "Free Memory"
msgstr "Ledig minne"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:51 ../plugin/controllers/models/movies.py:55
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:44
msgid "Fri"
msgstr "Fre"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:58
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:327
msgid "From date"
msgstr "Ikke etter"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:142 ../plugin/controllers/models/info.py:349
msgid "Front processor version"
msgstr "Frontprosessor versjon"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:540
msgid "Full remote"
msgstr "Full fjernkontroll"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:396
#: ../plugin/controllers/models/info.py:402
#: ../plugin/controllers/models/info.py:417
#: ../plugin/controllers/models/info.py:420
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:279
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:409
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:837
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:147
msgid "GUI version"
msgstr "Gui versjon"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:145
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:450
msgid "Get mutable list for new created alternative failed!"
msgstr "Motta endringslisten for nyopprettede alternativ feilet!"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:125
msgid "Get mutable list for new created bouquet failed!"
msgstr "Endringsliste for nyopprettet kanalliste feilet!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:557
msgid "HH:MM"
msgstr "TT:MM"
#: ../plugin/plugin.py:165
msgid "HTTP port"
msgstr "HTTP port"
#: ../plugin/plugin.py:169
msgid "HTTPS port"
msgstr "HTTPS port"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:150
msgid "Hard disk model"
msgstr "Harddisk modell"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:148
msgid "Hide full remote"
msgstr "Skjul full fjernkontroll"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:149
msgid "High Resolution"
msgstr "Høy oppløsning"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:151
msgid "Hour"
msgstr "Time"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:456
msgid "IPTV / URL name"
msgstr "IPTV-/nettadresse-navn"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:152
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 adresse"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:155 ../plugin/controllers/models/info.py:160
msgid "IPv4-only Python/Twisted"
msgstr "IPv4 Python/Vridd"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:153 ../plugin/controllers/models/info.py:156
msgid "IPv4-only kernel"
msgstr "IPv4 kjerne"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:156
msgid "IPv6 address(es)"
msgstr "IPv6 adresse(r)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:548