forked from E2OpenPlugins/e2openplugin-OpenWebif
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathlt.po
2757 lines (2107 loc) · 66.2 KB
/
lt.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenWebif\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 21:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/e2openplugin-openwebif/e2openplugin-openwebif/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:61
#, python-format
msgid "%02d.%02d."
msgstr "%02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:63
#, python-format
msgid "%02d.%02d.%d"
msgstr "%02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:70
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:65
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:247
#: ../plugin/controllers/models/services.py:789
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1020
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1066
msgid "%d.%m.%Y"
msgstr "%Y.%m.%d"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:199
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:200
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:290
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:291
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:473
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:474
msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
msgstr "%Y.%m.%d %H:%M"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:66
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:59
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d."
msgstr "%s %02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:68
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d.%d"
msgstr "%s %02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:549
#, python-format
msgid "%s %s is locked."
msgstr "%s %s užrakinta."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, python-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:306
#: ../plugin/controllers/models/info.py:430
#, python-format
msgid "%s free / %s total"
msgstr "%s laisvų / %s iš viso"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:229
msgid "(Press 'shift' and click to 'hold')"
msgstr "(Shift+click pele ilgam nuspaudimui)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:394
msgid "(in minutes)"
msgstr "(min.)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:461
msgid "A filename is required"
msgstr "Įrašykite failo pavadinimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:517
msgid "A value is required"
msgstr "Būtina reikšmė, įrašykite"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:80
msgid "AGC"
msgstr "AGC"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:75
msgid "About"
msgstr "Apie OpenWebif"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:295
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:407
msgid "Add AutoTimer to tags"
msgstr "Pridėti autolaikmatį prie žymių"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:408
msgid "Add AutoTimer name to tags"
msgstr "Pridėti pavadinimą prie žymių"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:447
msgid "Add Bouquet"
msgstr "Pridėti bukietą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:450
msgid "Add IPTV/URL"
msgstr "Įtraukti transliacijos adresą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:451
msgid "Add Marker"
msgstr "Pridėti žymeklį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:452
msgid "Add Spacer"
msgstr "Pridėti skirtuką"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:76
msgid "Add a timer"
msgstr "Pridėti laikmatį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:78
msgid "Add a zap timer"
msgstr "Pridėti perjungimo laikmatį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:77
msgid "Add an AutoTimer"
msgstr "Pridėti autolaikmatį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:444
msgid "Add channel(s) as alternate"
msgstr "Įtraukti kanalą(us), kaip atsarginį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:387
msgid "Add filters"
msgstr "Pridėti filtrus"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:443
msgid "Add selection to bouquet"
msgstr "Įtraukti kanalą(us) į bukietą"
#: ../plugin/plugin.py:180
msgid "Add service name to stream information"
msgstr "Į transliacijos informaciją įtraukti kanalo pavadinimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:404
msgid "Add similar on conflict"
msgstr "Konflikto atveju, pridėti panašų"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:360
msgid "Add tags to recordings"
msgstr "Pridėti žymes į įrašus"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:466
#, python-format
msgid "Added %s to alternative service %s."
msgstr "Įtraukta %s į alternatyvų kanalą %s ."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:563
msgid "Adjust recording time to real event time"
msgstr "Įrašymo laiką koreguoti pagal realų įvykio laiką"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:79 ../plugin/controllers/i18n.py:333
#: ../plugin/controllers/i18n.py:424
msgid "After event"
msgstr "Po įvykio"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:81 ../plugin/controllers/i18n.py:412
msgid "All"
msgstr "Visi"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:82
msgid "All Channels"
msgstr "Visi kanalai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:292
msgid "All Files of this Software are open source software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3 as published by the Free Software Foundation."
msgstr "Visi šios programinės įrangos failai yra atviro kodo; jūs galite platinti ir/ar modifikuoti pagal GNU Bendrosios viešosios licencijos sąlygas v.3, kaip paviešinta 'Free Software Foundation'."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:505
msgid "All alternative services deleted."
msgstr "Visi alternatyvūs kanalai ištrinti."
#: ../plugin/plugin.py:183
msgid "Allow IPK Upload"
msgstr "Leisti IPK įkėlimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:562
msgid "Allow duplicates"
msgstr "Leisti dubliuotis"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:452
#, python-format
msgid "Alternative %s created failed."
msgstr "Alternatyvos %s sukurti nepavyko."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:429
msgid "Always"
msgstr "Visada"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is NO!"
msgstr "Atsakymas NE!"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is YES!"
msgstr "Atsakymas TAIP!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:391
msgid "Any day"
msgstr "Bet kurią dieną"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:353
msgid "Any service/recording"
msgstr "Bet kuris kanalas/įrašymas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:468
msgid "Apid"
msgstr "ApId"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:65
msgid "April"
msgstr "balandžio"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:455
msgid "Are you sure you want to delete the selected bouquet?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktą bukietą?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:454
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti pasirinktus elementus?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:382
msgid "Are you sure you want to delete this AutoTimer?"
msgstr "Ar tikrai pašalinti šį autolaikmatį?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:110
msgid "Are you sure you want to delete this recording?"
msgstr "Tikrai ištrinti įrašą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:112
msgid "Are you sure you want to delete this timer?"
msgstr "Tikrai pašalinti laikmatį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:208
msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
msgstr "Tikrai pervadinti įrašą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:462
msgid "Are you sure you want to restore from file?"
msgstr "Ar tikrai norite atkurti iš failo?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:159
msgid "Are you sure you want to start recording instantly?"
msgstr "Pradėti neplaninį įrašymą dabar?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:433
msgid "Ask, default No"
msgstr "Klausti, numatytasis NE"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:432
msgid "Ask, default Yes"
msgstr "Klausti, numatytasis TAIP"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:69
msgid "August"
msgstr "rugpjūčio"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:83
msgid "Authors"
msgstr "Autoriai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:84 ../plugin/controllers/i18n.py:411
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:397
msgid "AutoPoll"
msgstr "Autoapklausa"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:298
msgid "AutoTimer Edit"
msgstr "Autolaikmačio redagavimas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:396
msgid "AutoTimer Settings"
msgstr "Autolaikmačio nustatymai"
#: ../plugin/controllers/base.py:361 ../plugin/controllers/i18n.py:297
msgid "AutoTimers"
msgstr "Autolaikmačiai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:256
msgid "Autotimer Preview"
msgstr "Autolaikmačio apžvalga"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:87
msgid "BER"
msgstr "BER"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:85
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:431
msgid "Background only"
msgstr "Tik foną"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:86 ../plugin/controllers/i18n.py:419
msgid "Begin"
msgstr "Pradžia"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:340
msgid "Begin of \"After event\" timespan"
msgstr "Laikotarpio 'po įvykio' pradžia"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:324
msgid "Beginning of timespan"
msgstr "Laikotarpio pradžia"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:502
msgid "Bookmark"
msgstr "Žymelė"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:501
msgid "Bookmarks"
msgstr "Žymelės"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:128
#, python-format
msgid "Bouquet %s already exists."
msgstr "Bukietas %s jau yra."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:219
#, python-format
msgid "Bouquet %s can not be moved."
msgstr "Bukieto %s perkelti negalima."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:123
#, python-format
msgid "Bouquet %s created."
msgstr "Bukietas %s sukurtas."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:192
#, python-format
msgid "Bouquet %s deleted."
msgstr "Bukietas %s ištrintas."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:547
#, python-format
msgid "Bouquet %s is locked."
msgstr "Bukietas %s užrakintas."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:555
#, python-format
msgid "Bouquet %s is unlocked."
msgstr "Bukietas %s atrakintas."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:217
#, python-format
msgid "Bouquet %s moved."
msgstr "Bukietas %s perkeltas."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:187
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed, sevicerefence or mutable list is not valid."
msgstr "Bukieto %s pašalinti nepavyko, kanalo nuoroda, arba kintamas sąrašas neteisingi."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:185
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed."
msgstr "Bukieto %s pašalinti nepavyko."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:228
msgid "Bouquet Editor"
msgstr "Bukietų redaktorius"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:457
msgid "Bouquet name"
msgstr "Bukieto pavadinimas"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:388
msgid "Bouquet renamed successfully."
msgstr "Bukietas pervadintas sėkmingai."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:649
msgid "Bouquet-settings were restored successfully"
msgstr "Bukieto nustatymai atkurti sėkmingai"
#: ../plugin/controllers/base.py:364
msgid "BouquetEditor"
msgstr "Bukietų redaktorius"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:130
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:454
msgid "Bouquetlist is not editable!"
msgstr "Bukietų sąrašas neredaguojamas!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:88
msgid "Bouquets"
msgstr "Bukietai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:90
msgid "Box"
msgstr "TV aparatas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:91
msgid "Box Control"
msgstr "Aparato valdymas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:89
msgid "Box Info"
msgstr "Apie aparatą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:92
msgid "Box Uptime"
msgstr "Nepertraukiamo darbo laikas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:93
msgid "Brand"
msgstr "Prekės ženklas"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:389
msgid "Cable"
msgstr "Kabelinė"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:493
msgid "Calendar Week"
msgstr "Kalendorinė savaitė"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:94 ../plugin/plugin.py:127
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:515
msgid "Cancelled"
msgstr "Atšaukta"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:95
msgid "Capacity"
msgstr "Talpa"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:146
msgid "Capture screenshot"
msgstr "Ekrano nuotrauka"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:96
msgid "Channel"
msgstr "Kanalas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:97 ../plugin/controllers/i18n.py:357
msgid "Channels"
msgstr "Kanalai"
#: ../plugin/plugin.py:182
msgid "Character encoding for EPG data"
msgstr "EPG šriftų koduotė"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:98 ../plugin/controllers/models/info.py:344
msgid "Chipset"
msgstr "Lustų rinkinys"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:99
msgid "Cleanup Timers"
msgstr "Valyti laikmačius"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:100
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:518
msgid "Common Settings"
msgstr "Bendri nustatymai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:567
msgid "Config"
msgstr "Nustatymas"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:296
#, python-format
msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
msgstr "Laikmačių konfliktas! %s"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:101
msgid "Contributors"
msgstr "Bendraautoriai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:102
msgid "Control"
msgstr "Valdymas"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:339
#, python-format
msgid "Could not add timer '%s'!"
msgstr "Laikmačio '%s' pridėti nepavyko!"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:485
#, python-format
msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
msgstr "Nepavyko rasti laikmačio '%s' su nurodytu pradžios ir pabaigos laiku!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:442
msgid "Create bouquet from selection"
msgstr "Iš pasirinktų kurti bukietą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:103
msgid "Current"
msgstr "Šis"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:104
msgid "Current Event"
msgstr "Dabar rodoma"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:191 ../plugin/plugin.py:164
msgid "Custom box name"
msgstr "Savas aparato pavadinimas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:329
msgid "Custom offset"
msgstr "Pasirinktinis intarpas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:114 ../plugin/controllers/models/info.py:76
#: ../plugin/controllers/models/info.py:95
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:105
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:553
msgid "Date (newest)"
msgstr "pagal datą (naujausi)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:552
msgid "Date (oldest)"
msgstr "pagal datą (seniausi)"
#: ../plugin/plugin.py:185
msgid "Debug - Display Tracebacks in browser"
msgstr "Derinti – rodyti klaidų ataskaitas naršyklėje"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:73
msgid "December"
msgstr "gruodžio"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:106
msgid "Deep Standby"
msgstr "Gilus budėjimas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:107
msgid "Default"
msgstr "Numatyta"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:421
msgid "Delay Standby"
msgstr "Delsa iki budėjimo"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:108 ../plugin/controllers/i18n.py:376
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:504
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Trinti žymelę"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:449
msgid "Delete Bouquet"
msgstr "Pašalinti bukietą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:109
msgid "Delete Recording"
msgstr "Ištrinti įrašą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:111
msgid "Delete Timer"
msgstr "Pašalinti laikmatį"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:490
msgid ""
"Delete failed, because there is no movie trash !\n"
"Disable movie trash in configuration to delete this item"
msgstr ""
"Pašalinti nepavyko, nes nėra filmų šiukšliadėžės!\n"
"Išjunkite filmų šiukšliadėžę konfigūracijoje, kad ištrinti šį elementą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:516
msgid "Deleted"
msgstr "Ištrinta"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:113
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129 ../plugin/controllers/i18n.py:375
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:115
msgid "Disable Timer"
msgstr "Išjungti laikmatį"
#: ../plugin/plugin.py:174
msgid "Disable remote access for user root"
msgstr "Uždrausti 'root' vartotojo prieigą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:403
msgid "Disabled on conflict"
msgstr "Konflikto atveju išjungta"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:489
msgid "Display Mode"
msgstr "Atvaizdavimo būdas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:487
msgid "Display duration (s)"
msgstr "Rodymo trukmė (sek.)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:117
msgid "Distro"
msgstr "Distribucija"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:118
msgid "Dolby"
msgstr "Dolby"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:564
msgid "Don't create timer when movie exists in database"
msgstr "Nekurti laikmačio, kai filmas yra duomenų bazėje"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:119
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:120
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:121
msgid "Download playlist for"
msgstr "Parsisiųsti grojaraštį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:122
msgid "Drivers"
msgstr "Tvarkyklės"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:123
msgid "Duration"
msgstr "Trukmė"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:651
msgid "E"
msgstr "R"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:132
msgid "EPG"
msgstr "EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:133
msgid "EPG Search"
msgstr "EPG paieška"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:301
msgid "EPG encoding"
msgstr "EPG koduotė"
#: ../plugin/controllers/base.py:368
msgid "EPGRefresh"
msgstr "EPG atnaujinimas"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:938
msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
msgstr "KLAIDA: Negalima nustatyti budėjimo laikmačio, kai įrenginys budėjimo būsenoje"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:374
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:580
#, fuzzy
msgid "Edit Recording"
msgstr "Ištrinti įrašą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:124
msgid "Edit Timer"
msgstr "Redaguoti laikmatį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:413
msgid "Editor"
msgstr "Redaktorius"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:128 ../plugin/controllers/i18n.py:129
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"
#: ../plugin/plugin.py:173
msgid "Enable Authentication for streaming"
msgstr "Transliacijoms įjungti autentikavimą"
#: ../plugin/plugin.py:166
msgid "Enable HTTP Authentication"
msgstr "Įjungti HTTP autentikavimą"
#: ../plugin/plugin.py:167
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "Įjungti HTTPS"
#: ../plugin/plugin.py:170
msgid "Enable HTTPS Authentication"
msgstr "Įjungti HTTPS autentikavimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:418
msgid "Enable Messages"
msgstr "Įjungti žinutes"
#: ../plugin/plugin.py:178
msgid "Enable Parental Control"
msgstr "Įjungti tėvų kontrolę"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:125
msgid "Enable Timer"
msgstr "Įjungti laikmatį"
#: ../plugin/plugin.py:177
msgid "Enable access from VPNs"
msgstr "Leisti VPN prieigą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:364
msgid "Enable filtering"
msgstr "Įjungti filtravimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:499
msgid "Enable/Disable Screenshot on key press or"
msgstr "Įjungti/išjungti ekrano nuotrauką, paspaudus mygtuką, arba"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:130 ../plugin/controllers/i18n.py:299
#: ../plugin/controllers/i18n.py:417
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungtas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:131
msgid "Encrypted"
msgstr "Užšifruota"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:127 ../plugin/controllers/i18n.py:420
msgid "End"
msgstr "Pabaiga"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:341
msgid "End of \"After event\" timespan"
msgstr "Laikotarpio 'po įvykio' pabaiga"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:325
msgid "End of timespan"
msgstr "Laikotarpio pabaiga"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:579
#, fuzzy
msgid "Enter Text"
msgstr "Nurodykite kelią"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:459
msgid "Enter a name for the new bouquet"
msgstr "Įrašykite naują bukieto pavadinimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:460
msgid "Enter a name for the new marker"
msgstr "Įrašykite naują žymeklio pavadinimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:385
msgid "Enter a name for this AutoTimer"
msgstr "Įrašykite šio autolaikmačio pavadinimą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:505
msgid "Enter path"
msgstr "Nurodykite kelią"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:386
msgid "Enter the text to find in the EPG"
msgstr "Įrašykite paieškos EPG tekstą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:137
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:1111
msgid "Error parsing vps.xml"
msgstr "Klaida, apdorojant vps.xml"
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:312
msgid "Error upload File"
msgstr "Failo įkėlimo klaida"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:592
#, python-format
msgid "Error while preparing backup file, %s does not exists."
msgstr "Klaida, ruošiant atsarginės kopijos failą, %s nėra."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:598
msgid "Error while preparing backup file."
msgstr "Klaida, ruošiant atsarginės kopijos failą."
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:328
msgid "Error writing File"
msgstr "Failo įrašymo klaida"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:653
#, python-format
msgid "Error, %s does not exists, restore is not possible..."
msgstr "Klaida, %s nėra, atkurti neįmanoma..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:651
#, python-format
msgid "Error, %s was not created with WebBouquetEditor..."
msgstr "Klaida, internetiniu bukietų redaktoriumi %s nesukurtas..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:194
#, python-format
msgid "Error: Bouquet %s could not deleted, OSError."
msgstr "Klaida: bukietas %s negali būti ištrintas, OS klaida."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:479
msgid "Event not found"
msgstr "Įvykio nerasta"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:353
msgid "EventId not found"
msgstr "Įvykio ID nerasta"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:138
msgid "Every"
msgstr "Kiekvienas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:366
msgid "Exclude when"
msgstr "Išskyrus"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:339
msgid "Execute \"After event\" during timespan"
msgstr "Vykdyti 'po įvykio' per laikotarpį"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:547
msgid "Export"
msgstr "Eksportuoti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:139
msgid "Extras"
msgstr "Priedai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:438
msgid "Fake Recording"
msgstr "Pseudo įrašymas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:401
msgid "Fastscan"
msgstr "Greitas skenavimas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:63
msgid "February"
msgstr "vasario"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:141
msgid "Firmware version"
msgstr "Mikroprogramos versija"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:425
msgid "Force"
msgstr "Priverstinai"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:42
msgid "Fr"
msgstr "Pn"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:143
msgid "Free"
msgstr "Laisva"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:144
msgid "Free Memory"
msgstr "Laisva atmintis"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:51 ../plugin/controllers/models/movies.py:55
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:44
msgid "Fri"
msgstr "Pen"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:58
msgid "Friday"
msgstr "penktadienis"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:327
msgid "From date"
msgstr "Ne vėliau"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:142 ../plugin/controllers/models/info.py:349
msgid "Front processor version"
msgstr "Sąsajos procesoriaus versija"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:540
msgid "Full remote"
msgstr "Visas nuotolinis"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:396
#: ../plugin/controllers/models/info.py:402
#: ../plugin/controllers/models/info.py:417
#: ../plugin/controllers/models/info.py:420
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:279
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:409
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:837
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:147
msgid "GUI version"
msgstr "Grafinės aplinkos versija"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:145
msgid "Gateway"
msgstr "Šliuzas"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:450
msgid "Get mutable list for new created alternative failed!"
msgstr "Naujai sukurta alternatyva neįkelta į kintamą sąrašą!"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:125
msgid "Get mutable list for new created bouquet failed!"
msgstr "Naujai sukurtas bukietas neįkeltas į kintamą sąrašą!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:557
msgid "HH:MM"
msgstr "HH:MM"
#: ../plugin/plugin.py:165
msgid "HTTP port"
msgstr "HTTP prievadas"
#: ../plugin/plugin.py:169
msgid "HTTPS port"
msgstr "HTTPS prievadas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:150
msgid "Hard disk model"
msgstr "HDD modelis"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:148
msgid "Hide full remote"
msgstr "Slėpti nuotolinį pultą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:149
msgid "High Resolution"
msgstr "Didelės raiškos"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:151
msgid "Hour"
msgstr "Valanda"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:456
msgid "IPTV / URL name"
msgstr "Transliacijos adresas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:152
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 adresas"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:155 ../plugin/controllers/models/info.py:160
msgid "IPv4-only Python/Twisted"
msgstr "Tik IPv4 Python/Mišrus"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:153 ../plugin/controllers/models/info.py:156
msgid "IPv4-only kernel"
msgstr "Tik IPv4 branduolys"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:156
msgid "IPv6 address(es)"
msgstr "IPv6 adresas(ai)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:548
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:134
msgid "Include description"
msgstr "Įtraukti aprašymą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:533
msgid "Include extended description"
msgstr "Įtraukti išplėstinį aprašymą"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:532