forked from E2OpenPlugins/e2openplugin-OpenWebif
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathcs.po
2757 lines (2107 loc) · 64.4 KB
/
cs.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenWebif\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 21:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: IMS <[email protected]>\n"
"Language-Team: PLi <[email protected]>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../plugin\n"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:61
#, python-format
msgid "%02d.%02d."
msgstr "%02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:63
#, python-format
msgid "%02d.%02d.%d"
msgstr "%02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:70
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:65
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr "%02d:%02d"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:247
#: ../plugin/controllers/models/services.py:789
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1020
#: ../plugin/controllers/models/services.py:1066
msgid "%d.%m.%Y"
msgstr "%d.%m.%Y"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:199
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:200
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:290
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:291
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:473
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:474
msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:66
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:59
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d."
msgstr "%s %02d.%02d."
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:68
#, python-format
msgid "%s %02d.%02d.%d"
msgstr "%s %02d.%02d.%d"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:549
#, python-format
msgid "%s %s is locked."
msgstr "%s %s je uzamčen."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129
#, python-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:306
#: ../plugin/controllers/models/info.py:430
#, python-format
msgid "%s free / %s total"
msgstr "%s volné / %s celkem"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:229
msgid "(Press 'shift' and click to 'hold')"
msgstr "(dlouhý stisk = shift + klik)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:394
msgid "(in minutes)"
msgstr "(v minutách)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:461
msgid "A filename is required"
msgstr "Zadejte název souboru"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:517
msgid "A value is required"
msgstr "Hodnota požadována"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:80
msgid "AGC"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:75
msgid "About"
msgstr "O prohlížeči"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:295
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:407
msgid "Add AutoTimer to tags"
msgstr "Přidat Autotimer do tagů"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:408
msgid "Add AutoTimer name to tags"
msgstr "Přidat název do tagů"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:447
msgid "Add Bouquet"
msgstr "Přidat přehled"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:450
msgid "Add IPTV/URL"
msgstr "Přidat IPTV/URL"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:451
msgid "Add Marker"
msgstr "Přidat značku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:452
msgid "Add Spacer"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:76
msgid "Add a timer"
msgstr "Přidat časovač"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:78
msgid "Add a zap timer"
msgstr "Přidat časovač přepnutí"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:77
msgid "Add an AutoTimer"
msgstr "Přidat AutoTimer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:444
msgid "Add channel(s) as alternate"
msgstr "Přidat kanál(y) jako alternativu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:387
msgid "Add filters"
msgstr "Přidat filtry"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:443
msgid "Add selection to bouquet"
msgstr "Přidat kanál(y) do přehledu"
#: ../plugin/plugin.py:180
msgid "Add service name to stream information"
msgstr "Přidat název programu do streamu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:404
msgid "Add similar on conflict"
msgstr "Přidat podobné při konfliktu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:360
msgid "Add tags to recordings"
msgstr "Přidat tagy do nahrávek"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:466
#, python-format
msgid "Added %s to alternative service %s."
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:563
msgid "Adjust recording time to real event time"
msgstr "Nastavit čas nahrávání podle skutečného času události"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:79 ../plugin/controllers/i18n.py:333
#: ../plugin/controllers/i18n.py:424
msgid "After event"
msgstr "Po skončení"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:81 ../plugin/controllers/i18n.py:412
msgid "All"
msgstr "Vše"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:82
msgid "All Channels"
msgstr "Všechny kanály"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:292
msgid "All Files of this Software are open source software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3 as published by the Free Software Foundation."
msgstr "Všechny soubory tohoto software jsou open source software; můžete je distribuovat a/nebo modifikovat podle podmínek GNU General Public License verze 3 jako published by the Free Software Foundation."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:505
msgid "All alternative services deleted."
msgstr "Všechny alternativní programy odstraněny."
#: ../plugin/plugin.py:183
msgid "Allow IPK Upload"
msgstr "Umožnit nahrát IPK"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:562
msgid "Allow duplicates"
msgstr "Umožnit duplicity"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:452
#, python-format
msgid "Alternative %s created failed."
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:429
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is NO!"
msgstr "Odpověď je NE!"
#: ../plugin/controllers/models/message.py:51
msgid "Answer is YES!"
msgstr "Odpověď je ANO!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:391
msgid "Any day"
msgstr "Libovolný den"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:353
msgid "Any service/recording"
msgstr "Libovolný program/nahrávání"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:468
msgid "Apid"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:65
msgid "April"
msgstr "Duben"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:455
msgid "Are you sure you want to delete the selected bouquet?"
msgstr "Skutečně chcete odstranit zvolený přehled?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:454
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Chcete skutečně odstranit vybranou položku/položky?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:382
msgid "Are you sure you want to delete this AutoTimer?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit tento AutoTimer?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:110
msgid "Are you sure you want to delete this recording?"
msgstr "Opravdu smazat tuto nahrávku?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:112
msgid "Are you sure you want to delete this timer?"
msgstr "Opravdu odstranit tento časovač?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:208
msgid "Are you sure you want to rename this recording?"
msgstr "Přejmenovat nahrávku?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:462
msgid "Are you sure you want to restore from file?"
msgstr "Opravdu chcete obnovit ze souboru?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:159
msgid "Are you sure you want to start recording instantly?"
msgstr "Opravdu spustit okamžité nahrávání?"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:433
msgid "Ask, default No"
msgstr "Požádat, defaultně Ne"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:432
msgid "Ask, default Yes"
msgstr "Požádat, defaultně Ano"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:69
msgid "August"
msgstr "Srpen"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:83
msgid "Authors"
msgstr "Autoři"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:84 ../plugin/controllers/i18n.py:411
msgid "Auto"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:397
msgid "AutoPoll"
msgstr "Automatická kontrola"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:298
msgid "AutoTimer Edit"
msgstr "Upravit AutoTimer"
# New Autotimer Setting Windows name (not enabled to transfer atm)
#: ../plugin/controllers/i18n.py:396
msgid "AutoTimer Settings"
msgstr "Autotimer - nastavení"
#: ../plugin/controllers/base.py:361 ../plugin/controllers/i18n.py:297
msgid "AutoTimers"
msgstr "Přehled AutoTimerů"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:256
msgid "Autotimer Preview"
msgstr "Přehled Autotimerů"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:87
msgid "BER"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:85
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:431
msgid "Background only"
msgstr "Pouze na pozadí"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:86 ../plugin/controllers/i18n.py:419
msgid "Begin"
msgstr "Začátek"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:340
msgid "Begin of \"After event\" timespan"
msgstr "Začátek časového úseku \"po události\""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:324
msgid "Beginning of timespan"
msgstr "Začátek časového úseku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:502
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:501
msgid "Bookmarks"
msgstr "Záložky"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:128
#, python-format
msgid "Bouquet %s already exists."
msgstr "Přehled %s již existuje."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:219
#, python-format
msgid "Bouquet %s can not be moved."
msgstr "Přehled %s nelze přemístit."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:123
#, python-format
msgid "Bouquet %s created."
msgstr "Přehled %s založen."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:192
#, python-format
msgid "Bouquet %s deleted."
msgstr "Přehled %s byl odstraněn."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:547
#, python-format
msgid "Bouquet %s is locked."
msgstr "Přehled %s je uzamčen."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:555
#, python-format
msgid "Bouquet %s is unlocked."
msgstr "Přehled %s je odemčen."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:217
#, python-format
msgid "Bouquet %s moved."
msgstr "Přehled %s byl přemístěn."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:187
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed, sevicerefence or mutable list is not valid."
msgstr "Odstranění přehledu %s selhalo, sevicerefence nebo mutable list nejsou platné."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:185
#, python-format
msgid "Bouquet %s removed failed."
msgstr "Odstranění přehledu %s selhalo."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:228
msgid "Bouquet Editor"
msgstr "Editor přehledů"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:457
msgid "Bouquet name"
msgstr "Název přehledu"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:388
msgid "Bouquet renamed successfully."
msgstr "Přehled úspěšně přejmenován."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:649
msgid "Bouquet-settings were restored successfully"
msgstr "Nastavení přehledu byla úspěšně obnovena"
#: ../plugin/controllers/base.py:364
msgid "BouquetEditor"
msgstr "Editor přehledů"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:130
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:454
msgid "Bouquetlist is not editable!"
msgstr "Seznam přehledů nelze upravovat!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:88
msgid "Bouquets"
msgstr "Přehledy"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:90
msgid "Box"
msgstr "Přijímač"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:91
msgid "Box Control"
msgstr "Ovládání boxu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:89
msgid "Box Info"
msgstr "O přijímači"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:92
msgid "Box Uptime"
msgstr "Doba provozu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:93
msgid "Brand"
msgstr "Značka"
#: ../plugin/controllers/models/services.py:389
msgid "Cable"
msgstr "Kabelové"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:493
msgid "Calendar Week"
msgstr "Týden"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:94 ../plugin/plugin.py:127
msgid "Cancel"
msgstr "Zavřít"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:515
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:95
msgid "Capacity"
msgstr "Kapacita"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:146
msgid "Capture screenshot"
msgstr "Snímek obrazovky"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:96
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:97 ../plugin/controllers/i18n.py:357
msgid "Channels"
msgstr "Kanály"
#: ../plugin/plugin.py:182
msgid "Character encoding for EPG data"
msgstr "Kódování znaků pro EPG data"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:98 ../plugin/controllers/models/info.py:344
msgid "Chipset"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:99
msgid "Cleanup Timers"
msgstr "Vyčistit časovače"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:100
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:518
msgid "Common Settings"
msgstr "Společná nastavení"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:567
msgid "Config"
msgstr "Konfigurace"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:296
#, python-format
msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
msgstr "Detekován(y) konfliktní časovač(e) %s"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:101
msgid "Contributors"
msgstr "Spolupracovníci"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:102
msgid "Control"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:339
#, python-format
msgid "Could not add timer '%s'!"
msgstr "Nelze přidat časovač '%s'!"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:485
#, python-format
msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
msgstr "Nebylo možné nalézt časovač '%s' se zadaným časem začátku a konce!"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:442
msgid "Create bouquet from selection"
msgstr "Přidat poskytovatele jako nový přehled"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:103
msgid "Current"
msgstr "Aktuální"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:104
msgid "Current Event"
msgstr "Aktuální událost"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:191 ../plugin/plugin.py:164
msgid "Custom box name"
msgstr "Vlastní název přijímače"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:329
msgid "Custom offset"
msgstr "Vlastní posun"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:114 ../plugin/controllers/models/info.py:76
#: ../plugin/controllers/models/info.py:95
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:105
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:553
msgid "Date (newest)"
msgstr "Datum (nejnovější)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:552
msgid "Date (oldest)"
msgstr "Datum (nejstarší)"
#: ../plugin/plugin.py:185
msgid "Debug - Display Tracebacks in browser"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:73
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:106
msgid "Deep Standby"
msgstr "Hluboký spánek"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:107
msgid "Default"
msgstr "Standardní"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:421
msgid "Delay Standby"
msgstr "Zpoždění"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:108 ../plugin/controllers/i18n.py:376
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:504
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "Smazat záložku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:449
msgid "Delete Bouquet"
msgstr "Odstranit přehled"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:109
msgid "Delete Recording"
msgstr "Odstranit nahrávku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:111
msgid "Delete Timer"
msgstr "Odstranit časovač"
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:490
msgid ""
"Delete failed, because there is no movie trash !\n"
"Disable movie trash in configuration to delete this item"
msgstr ""
"Smazání se nezdařilo, protože zde není žádný koš!\n"
"Chcete-li tuto položku odstranit, vypněte v konfiguraci koš"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:516
msgid "Deleted"
msgstr "Smazáno"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:113
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:129 ../plugin/controllers/i18n.py:375
msgid "Disable"
msgstr "Zakázat"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:115
msgid "Disable Timer"
msgstr "Zakázat časovač"
#: ../plugin/plugin.py:174
msgid "Disable remote access for user root"
msgstr "Zakázat přístup pro uživatele root"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:403
msgid "Disabled on conflict"
msgstr "Zakázán při konfliktu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:489
msgid "Display Mode"
msgstr "Zobrazení"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:487
msgid "Display duration (s)"
msgstr "Doba zobrazení (s)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:117
msgid "Distro"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:118
msgid "Dolby"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:564
msgid "Don't create timer when movie exists in database"
msgstr "Nevytvážet časovač, jestliže film existuje v databázi"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:119
msgid "Done"
msgstr "Dokončeno"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:120
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:121
msgid "Download playlist for"
msgstr "Stáhnout playlist pro"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:122
msgid "Drivers"
msgstr "Ovladače"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:123
msgid "Duration"
msgstr "Délka"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:651
msgid "E"
msgstr "E"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:132
msgid "EPG"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:133
msgid "EPG Search"
msgstr "Hledat v EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:301
msgid "EPG encoding"
msgstr "Kódování EPG"
#: ../plugin/controllers/base.py:368
msgid "EPGRefresh"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:938
msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
msgstr "CHYBA: nelze nastavit časovač usínání, jestliže je přijímač ve stanby"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:374
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:580
#, fuzzy
msgid "Edit Recording"
msgstr "Odstranit nahrávku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:124
msgid "Edit Timer"
msgstr "Upravit časovač"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:413
msgid "Editor"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:128 ../plugin/controllers/i18n.py:129
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
#: ../plugin/plugin.py:173
msgid "Enable Authentication for streaming"
msgstr "Povolit ověřování pro streamování"
#: ../plugin/plugin.py:166
msgid "Enable HTTP Authentication"
msgstr "Povolit HTTP ověřování"
#: ../plugin/plugin.py:167
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "Povolit HTTPS"
#: ../plugin/plugin.py:170
msgid "Enable HTTPS Authentication"
msgstr "Povolit HTTPS ověřování"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:418
msgid "Enable Messages"
msgstr "Povolit zprávy"
#: ../plugin/plugin.py:178
msgid "Enable Parental Control"
msgstr "Povolit rodičovskou kontrolu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:125
msgid "Enable Timer"
msgstr "Povolit časovač"
#: ../plugin/plugin.py:177
msgid "Enable access from VPNs"
msgstr "Povolit přístup z VPN"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:364
msgid "Enable filtering"
msgstr "Povolit filtrování"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:499
msgid "Enable/Disable Screenshot on key press or"
msgstr "Povolit/zakázat snímek obrazovky při stisku tlačítka nebo"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:130 ../plugin/controllers/i18n.py:299
#: ../plugin/controllers/i18n.py:417
msgid "Enabled"
msgstr "Povolen"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:131
msgid "Encrypted"
msgstr "Kódováno"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:127 ../plugin/controllers/i18n.py:420
msgid "End"
msgstr "Konec"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:341
msgid "End of \"After event\" timespan"
msgstr "Konec časového úseku \"po události\""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:325
msgid "End of timespan"
msgstr "Konec časového úseku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:579
#, fuzzy
msgid "Enter Text"
msgstr "Zadejte cestu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:459
msgid "Enter a name for the new bouquet"
msgstr "Zadejte nový název pro přehled"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:460
msgid "Enter a name for the new marker"
msgstr "Zadejte nový název pro značku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:385
msgid "Enter a name for this AutoTimer"
msgstr "Zadejte název pro tento AutoTimer"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:505
msgid "Enter path"
msgstr "Zadejte cestu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:386
msgid "Enter the text to find in the EPG"
msgstr "Zadejte text pro hledání v EPG"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:137
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:1111
msgid "Error parsing vps.xml"
msgstr "Chyba při analýze vps.xml"
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:312
msgid "Error upload File"
msgstr "Chyba při nahrávání souboru"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:592
#, python-format
msgid "Error while preparing backup file, %s does not exists."
msgstr "Chyba při přípravě záložního souboru, %s neexistuje."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:598
msgid "Error while preparing backup file."
msgstr "Chyba při přípravě záložního souboru."
#: ../plugin/controllers/ipkg.py:328
msgid "Error writing File"
msgstr "Chyba při zápisu souboru"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:653
#, python-format
msgid "Error, %s does not exists, restore is not possible..."
msgstr "Chyba, %s neexistuje, obnova není možná..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:651
#, python-format
msgid "Error, %s was not created with WebBouquetEditor..."
msgstr "Chyba, %s nebyl založen pomocí WebBouquetEditoru..."
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:194
#, python-format
msgid "Error: Bouquet %s could not deleted, OSError."
msgstr "Chyba:Přehled %s nemohl být odstraněn, OSError."
#: ../plugin/controllers/i18n.py:479
msgid "Event not found"
msgstr "Událost nenalezena"
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:353
msgid "EventId not found"
msgstr "EventId nenalezeno"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:138
msgid "Every"
msgstr "Každý"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:366
msgid "Exclude when"
msgstr "Kromě"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:339
msgid "Execute \"After event\" during timespan"
msgstr "Provést \"po události\" v časovém úseku"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:547
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:139
msgid "Extras"
msgstr "Další"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:438
msgid "Fake Recording"
msgstr "Falešné nahrávání"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:401
msgid "Fastscan"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:63
msgid "February"
msgstr "Únor"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:141
msgid "Firmware version"
msgstr "Firmware"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:425
msgid "Force"
msgstr "Vynutit aktualizaci"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:42
msgid "Fr"
msgstr "Pá"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:143
msgid "Free"
msgstr "Volné místo"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:144
msgid "Free Memory"
msgstr "Volná paměť"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:51 ../plugin/controllers/models/movies.py:55
#: ../plugin/controllers/models/timers.py:44
msgid "Fri"
msgstr "Pá"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:58
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:327
msgid "From date"
msgstr "Ne po"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:142 ../plugin/controllers/models/info.py:349
msgid "Front processor version"
msgstr "Verze frontprocesoru"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:540
msgid "Full remote"
msgstr "Úplný ovladač"
#: ../plugin/controllers/models/info.py:396
#: ../plugin/controllers/models/info.py:402
#: ../plugin/controllers/models/info.py:417
#: ../plugin/controllers/models/info.py:420
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:279
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:409
#: ../plugin/controllers/models/movies.py:837
msgid "GB"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:147
msgid "GUI version"
msgstr "Enigma"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:145
msgid "Gateway"
msgstr "Brána"
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:450
msgid "Get mutable list for new created alternative failed!"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/BouquetEditor.py:125
msgid "Get mutable list for new created bouquet failed!"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:557
msgid "HH:MM"
msgstr "HH:MM"
#: ../plugin/plugin.py:165
msgid "HTTP port"
msgstr "HTTP port"
#: ../plugin/plugin.py:169
msgid "HTTPS port"
msgstr "HTTPS port"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:150
msgid "Hard disk model"
msgstr "HDD model"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:148
msgid "Hide full remote"
msgstr "Obecný ovladač"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:149
msgid "High Resolution"
msgstr "Vysoké rozlišení"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:151
msgid "Hour"
msgstr "Hodiny"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:456
msgid "IPTV / URL name"
msgstr "IPTV / URL název"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:152
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 adresa"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:155 ../plugin/controllers/models/info.py:160
msgid "IPv4-only Python/Twisted"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:153 ../plugin/controllers/models/info.py:156
msgid "IPv4-only kernel"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:156
msgid "IPv6 address(es)"
msgstr "IPv6 adresa(y)"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:548
msgid "Import"
msgstr ""
#: ../plugin/controllers/i18n.py:134
msgid "Include description"
msgstr "Včetně popisu"
#: ../plugin/controllers/i18n.py:533
msgid "Include extended description"
msgstr "Včetně rozšířeného popisu"