Skip to content

[方針] 敬体(です、ます)と常体(である、する)の統一 #3

@Ryoko04

Description

@Ryoko04

エラーメッセージやヘルプテキストなどは敬体(です、ます)の方が
ユーザが読みやすいかと思い敬体で翻訳しています。

一方で、項目の説明などは、体言止めや常体(である、する)の方が
簡潔で読みやすいように個人的には思いますが、
どちらで統一する方がいいと思われますか?

image

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions