|
| 1 | +# Translation of Odoo Server. |
| 2 | +# This file contains the translation of the following modules: |
| 3 | +# * account_move_partner_bank |
| 4 | +# |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2025-12-27 09:37+0000\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2025-12-27 09:37+0000\n" |
| 11 | +"Last-Translator: \n" |
| 12 | +"Language-Team: \n" |
| 13 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 15 | +"Content-Transfer-Encoding: \n" |
| 16 | +"Plural-Forms: \n" |
| 17 | + |
| 18 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 19 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_mixin__bank_account_id_domain |
| 20 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_res_partner__bank_account_id_domain |
| 21 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_res_users__bank_account_id_domain |
| 22 | +msgid "Bank Account Id Domain" |
| 23 | +msgstr "銀行口座IDドメイン" |
| 24 | + |
| 25 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 26 | +#: model:ir.model,name:account_move_partner_bank.model_bank_account_mixin |
| 27 | +msgid "Bank Account Mixin" |
| 28 | +msgstr "銀行口座Mixin" |
| 29 | + |
| 30 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 31 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__bank_field_path |
| 32 | +msgid "Bank Field Path" |
| 33 | +msgstr "銀行フィールドパス" |
| 34 | + |
| 35 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 36 | +#: model:ir.model,name:account_move_partner_bank.model_res_company |
| 37 | +msgid "Companies" |
| 38 | +msgstr "会社" |
| 39 | + |
| 40 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 41 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__company_id |
| 42 | +msgid "Company" |
| 43 | +msgstr "会社" |
| 44 | + |
| 45 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 46 | +#: model:ir.model,name:account_move_partner_bank.model_res_partner |
| 47 | +msgid "Contact" |
| 48 | +msgstr "連絡先" |
| 49 | + |
| 50 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 51 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__create_uid |
| 52 | +msgid "Created by" |
| 53 | +msgstr "作成者" |
| 54 | + |
| 55 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 56 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__create_date |
| 57 | +msgid "Created on" |
| 58 | +msgstr "作成日" |
| 59 | + |
| 60 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 61 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__display_name |
| 62 | +msgid "Display Name" |
| 63 | +msgstr "表示名" |
| 64 | + |
| 65 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 66 | +#: model:ir.model.fields,help:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__bank_field_path |
| 67 | +msgid "Field path to res.partner.bank (e.g. partner_id.bank_account_id)." |
| 68 | +msgstr "銀行口座へのフィールドパス(例:partner_id.bank_account_id)" |
| 69 | + |
| 70 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 71 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__id |
| 72 | +msgid "ID" |
| 73 | +msgstr "ID" |
| 74 | + |
| 75 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 76 | +#. odoo-python |
| 77 | +#: code:addons/account_move_partner_bank/models/bank_account_source.py:0 |
| 78 | +msgid "Invalid bank field path: %s" |
| 79 | +msgstr "無効な銀行フィールドパス: %s" |
| 80 | + |
| 81 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 82 | +#. odoo-python |
| 83 | +#: code:addons/account_move_partner_bank/models/bank_account_source.py:0 |
| 84 | +msgid "Invalid path (last field must reference res.partner.bank): %s" |
| 85 | +msgstr "無効なパス(最後のフィールドはres.partner.bankを参照する必要があります): %s" |
| 86 | + |
| 87 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 88 | +#: model:ir.model,name:account_move_partner_bank.model_account_move |
| 89 | +msgid "Journal Entry" |
| 90 | +msgstr "仕訳" |
| 91 | + |
| 92 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 93 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__write_uid |
| 94 | +msgid "Last Updated by" |
| 95 | +msgstr "最終更新者" |
| 96 | + |
| 97 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 98 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__write_date |
| 99 | +msgid "Last Updated on" |
| 100 | +msgstr "最終更新日" |
| 101 | + |
| 102 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 103 | +#: model:ir.model,name:account_move_partner_bank.model_bank_account_source |
| 104 | +msgid "Bank Account Source" |
| 105 | +msgstr "銀行口座提案元" |
| 106 | + |
| 107 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 108 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_res_company__bank_account_source_ids |
| 109 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_partner_bank.view_company_form |
| 110 | +msgid "Bank Account Sources" |
| 111 | +msgstr "銀行口座提案元" |
| 112 | + |
| 113 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 114 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_mixin__bank_account_id |
| 115 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_res_partner__bank_account_id |
| 116 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_res_users__bank_account_id |
| 117 | +msgid "Recipient Bank" |
| 118 | +msgstr "受取銀行口座" |
| 119 | + |
| 120 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 121 | +#: model:ir.model.fields,help:account_move_partner_bank.field_res_partner__bank_account_id |
| 122 | +#: model:ir.model.fields,help:account_move_partner_bank.field_res_users__bank_account_id |
| 123 | +msgid "" |
| 124 | +"Select a bank account of the company's partner, or the current company's " |
| 125 | +"partner if no company is set." |
| 126 | +msgstr "" |
| 127 | +"会社の取引先の銀行口座を選択します。会社が設定されていない場合は、現在の会社の" |
| 128 | +"取引先の銀行口座を選択します。" |
| 129 | + |
| 130 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 131 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__sequence |
| 132 | +msgid "Sequence" |
| 133 | +msgstr "順序" |
| 134 | + |
| 135 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 136 | +#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__source_model_id |
| 137 | +msgid "Source Model" |
| 138 | +msgstr "ソースモデル" |
| 139 | + |
| 140 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 141 | +#: model:ir.model.fields,help:account_move_partner_bank.field_bank_account_source__source_model_id |
| 142 | +msgid "The model from which the bank field path is resolved." |
| 143 | +msgstr "銀行フィールドパスの起点となるモデル" |
| 144 | + |
| 145 | +#. module: account_move_partner_bank |
| 146 | +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_partner_bank.view_company_form |
| 147 | +msgid "e.g. partner_id.bank_account_id" |
| 148 | +msgstr "例: partner_id.bank_account_id" |
0 commit comments