diff --git a/web/po/sv.po b/web/po/sv.po index 689c0f63..b70bb91f 100644 --- a/web/po/sv.po +++ b/web/po/sv.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Osmose\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-18 22:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-14 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-13 21:51+0000\n" +"Last-Translator: Jacob \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n" #: ../src/pages/issues/index.vue:23 ../src/pages/issues/index.vue msgid "False positives" @@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "Fixade problem" #. TRANSLATORS: link to help in appropriate language #: ../src/pages/map/top.vue:18 msgid "Issues by user" -msgstr "" +msgstr "Problem utifrån användare" #: ../../web_api/byuser.py:69 ../../web_api/byuser.py:76 #: ../../web_api/byuser.py:83 #, python-brace-format msgid "Number of level {level} issues: {count}" -msgstr "" +msgstr "Antal nivå {level}-problem : {count}" #: ../src/pages/byuser/index.vue:3 msgid "Osmose allows you to control your own issues." -msgstr "" +msgstr "Osmose möjliggör att kontrollera dina egna problem." #: ../src/pages/byuser/index.vue:5 msgid "" @@ -891,6 +891,11 @@ msgid "" "attaches issues to username is not perfect, as Osmose only checks the last " "contributor of the relevant erroneous elements." msgstr "" +"Genom att ange ditt OSM-användarnamn i fältet kan du se de problem som kan " +"vara kopplade till dig. Tänk på att metoden för att associera ett problem " +"med en användare inte alltid betyder att den användaren orsakat problemet, " +"då Osmose bara tittar på den användare som senast redigerat det aktuella " +"objektet." #: ../src/pages/issues/index.vue:297 msgid "Show more issues" @@ -898,7 +903,7 @@ msgstr "Visa fler problem" #: ../src/components/issues-list.vue:266 msgid "information on issue" -msgstr "" +msgstr "information om problem" #: ../src/components/issues-list.vue:103 msgid "issue n°" @@ -906,7 +911,7 @@ msgstr "problem n°" #: ../src/pages/index.vue:6 msgid "Map of issues" -msgstr "" +msgstr "Karta över problem" #: ../src/pages/index.vue:16 msgid "Information on issues database" @@ -934,7 +939,7 @@ msgstr "inomhus" #: ../../tools/database/items_menu.txt:92 msgid "roundabout as area" -msgstr "" +msgstr "cirkulationsplats som yta" #: ../../tools/database/items_menu.txt:126 msgid "road" @@ -950,11 +955,11 @@ msgstr "Osmose QA startsida" #: ../../tools/database/items_menu.txt:23 msgid "far from water" -msgstr "" +msgstr "långt från vatten" #: ../../tools/database/items_menu.txt:85 msgid "fixme import" -msgstr "" +msgstr "fixme import" #: ../../tools/database/items_menu.txt:26 msgid "objects intersection" @@ -991,7 +996,7 @@ msgstr "samåkning, uppdatering behövs" #: ../src/pages/control/update_summary_by_analyser.vue:7 msgid "Analyser" -msgstr "" +msgstr "Analyserare" #: ../src/pages/control/update_summary_by_analyser.vue:8 msgid "Count" @@ -1043,7 +1048,7 @@ msgstr "nästan sammankoppling" #: ../../tools/database/items_menu.txt:44 msgid "public_transport route" -msgstr "" +msgstr "public_transport rutt" #: ../../tools/database/items_menu.txt:75 msgid "recycling container" @@ -1055,7 +1060,7 @@ msgstr "duplicerad wikipedia" #: ../../tools/database/items_menu.txt:76 msgid "route access mismatch" -msgstr "" +msgstr "rutt-tillträde matchar inte" #: ../../tools/database/items_menu.txt:101 msgid "similar name" @@ -1071,7 +1076,7 @@ msgstr "telefonnummer" #: ../../tools/database/items_menu.txt:194 msgid "traffic signs" -msgstr "" +msgstr "vägmärken" #: ../../tools/database/items_menu.txt:196 msgid "traffic sign limitation" @@ -1103,7 +1108,7 @@ msgstr "Enbart låg" #: ../src/pages/map/top.vue:323 #, python-brace-format msgid "Level {level} issues ({count})" -msgstr "Nivå {level} problen ({count})" +msgstr "Nivå {level}-problem ({count})" #: ../../tools/database/categories_menu.txt:9 msgid "JOSM validator" @@ -1173,7 +1178,7 @@ msgstr "Objekt ändrade" #: ../src/pages/map/popup.vue:103 #, python-brace-format msgid "Show Object on {where}" -msgstr "" +msgstr "Visa objekt i {where}" #: ../src/pages/map/popup.vue:120 ../src/pages/map/popup.vue:129 #: ../src/pages/map/popup.vue:138 ../src/pages/map/popup.vue:147 @@ -1181,11 +1186,11 @@ msgstr "" #: ../src/pages/map/popup.vue:172 #, python-brace-format msgid "Edit Object with {where}" -msgstr "" +msgstr "Redigera objekt med {where}" #: ../src/pages/map/popup.vue:173 ../src/pages/map/popup.vue:200 msgid "online Osmose Editor" -msgstr "" +msgstr "online Osmose-editor" #: ../src/pages/map/popup.vue:193 ../src/pages/map/popup.vue:199 #, python-brace-format @@ -1195,17 +1200,17 @@ msgstr "" #: ../src/pages/map/popup.vue:280 #, python-brace-format msgid "Add the new object in {where}" -msgstr "" +msgstr "Lägg till det nya objektet i {where}" #: ../src/pages/map/popup.vue:331 #, python-brace-format msgid "Show the area on {where}" -msgstr "" +msgstr "Visa området i {where}" #: ../src/pages/map/popup.vue:336 ../src/pages/map/popup.vue:342 #, python-brace-format msgid "Edit the area on {where}" -msgstr "" +msgstr "Redigera området i {where}" #: ../src/pages/map/popup.vue:134 msgid "details" @@ -1213,7 +1218,7 @@ msgstr "detaljer" #: ../src/pages/map/popup.vue:139 msgid "Issue reported on:" -msgstr "" +msgstr "Problem rapporterat:" #: ../src/pages/map/popup.vue:388 msgid "" @@ -1769,7 +1774,7 @@ msgstr "" #: ../src/pages/map/items.vue:5 msgid "Zoom in to see issues." -msgstr "" +msgstr "Zooma in för att se problem." #: ../../tools/database/items_menu.txt:79 msgid "conditional restriction" @@ -1781,11 +1786,11 @@ msgstr "" #: ../../web_api/byuser.py:96 msgid "Statistics for user {}" -msgstr "" +msgstr "Statistik för användaren {}" #: ../src/pages/issues/index.vue:281 msgid "{{ showAnalyserCount }} / {{ errors_groups.length }} rows. Show more." -msgstr "" +msgstr "{{ showAnalyserCount }} / {{ errors_groups.length }} rader. Visa mer." #: ../../tools/database/items_menu.txt:62 msgid "small land use" @@ -1793,13 +1798,14 @@ msgstr "liten landanvändning" #: ../src/pages/contact.vue:99 msgid "Chat with Osmose-QA developers and community at {matrix} on Matrix." -msgstr "" +msgstr "Chatta med Osmose-QA utvecklare och community på {matrix} via Matrix." #: ../src/pages/contact.vue:85 msgid "" "Keep in touch by watching at {twitter} on Twitter or at {mastodon} on " "Mastodon." msgstr "" +"Håll dig uppdaterad via {twitter} på X/Twitter eller {mastodon} på Mastodon." #: ../src/components/confirmFalsePositive.vue msgid "" @@ -1814,6 +1820,16 @@ msgid "" "If Osmose reports lots of issues similar to this one and you disagree with " "this, please fill a Github issue and let us try to fix it." msgstr "" +"Rapportera problemet som felaktigt.\n" +"\n" +"Gör detta ifall att problemet som Osmose flaggar faktiskt inte är ett fel i " +"OSM-datat.\n" +"\n" +"Varning: problemet kommer inte heller fortsätta visas för andra användare. " +"Om du är osäker, lämna Osmose-problemet öppet.\n" +"\n" +"Om Osmose flaggar många liknande problem som du anser inte borde flaggas, " +"rapportera det via GitHub och låt oss försöka fixa det." #: ../../tools/database/items_menu.txt:31 msgid "building landuse" @@ -1853,6 +1869,9 @@ msgid "" "saving your changes. You can save multiple times while keeping the same " "changeset." msgstr "" +"Du har gjort ett stort antal ändringar med tagg-editorn. Överväg att spara " +"dina ändringar. Du kan spara många gånger och ändå behålla samma " +"ändringsuppsättning." #: ../src/pages/map/index.vue msgid "" @@ -1864,6 +1883,14 @@ msgid "" "- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/" "What%27s_the_problem_with_mechanical_edits%3F" msgstr "" +"Du har gjort ett stort antal förbättringar, härligt!\n" +"\n" +"Det kanske inte gäller dig, men kom ihåg att Osmose-QA inte är tänkt att " +"användas för så kallat automatiserade eller mekaniska ändringar. Läs gärna " +"vad OSM skriver om detta här:\n" +"- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_edits\n" +"- https://wiki.openstreetmap.org/wiki/" +"What%27s_the_problem_with_mechanical_edits%3F" #: ../src/pages/translation.vue:21 msgid "Translation is done on {Weblate}"