@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
172172msgid "Add a label to quickly find the transaction in your history."
173173msgstr "Mit einer Beschriftung ist die Transaktion leichter wiederzufinden."
174174
175- #: src/components/modals/SendModal.vue:177
175+ #: src/components/modals/SendModal.vue:180
176176msgid "Add a public message..."
177177msgstr "Öffentliche Nachricht hinzufügen..."
178178
@@ -255,13 +255,6 @@ msgstr ""
255255"Alle Übersetzungen dienen ausschließlich zu Informationszwecken. Die "
256256"englische Originalversion ist rechtlich bindend."
257257
258- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:57
259- msgid ""
260- "Although reusing addresses won’t result in a loss of funds, it is highly "
261- "recommended not to do so."
262- msgstr ""
263- "Adressen wiederzuverwenden ist kein Problem, aber es wird nicht empfohlen."
264-
265258#: src/components/modals/DisclaimerModal.vue:7
266259msgid "Always backup your Recovery Words, Password and Login Files."
267260msgstr ""
@@ -462,7 +455,7 @@ msgstr "Mit Kreditkarte kaufen"
462455msgid "Buy with Simplex"
463456msgstr "Kaufe mit Simplex"
464457
465- #: src/components/modals/SendModal.vue:203
458+ #: src/components/modals/SendModal.vue:206
466459msgid ""
467460"By adding a transaction fee, you can influence how fast your transaction "
468461"will be processed."
@@ -537,12 +530,12 @@ msgstr "Empfänger auswählen"
537530
538531#: src/components/modals/AddressSelectorModal.vue:5
539532msgid "Choose a Sender"
540- msgstr ""
533+ msgstr "Wähle einen Sender "
541534
542535#: src/components/modals/AddressSelectorModal.vue:11
543536#: src/components/modals/BuyCryptoModal.vue:262
544537#: src/components/modals/SellCryptoModal.vue:243
545- #: src/components/modals/SendModal.vue:193
538+ #: src/components/modals/SendModal.vue:196
546539#: src/components/swap/SwapModal.vue:181
547540msgid "Choose an Address"
548541msgstr "Adresse auswählen"
@@ -678,32 +671,36 @@ msgstr ""
678671"Erstelle ein neues Konto und übertrage dein Guthaben. Neue Funktionen warten"
679672" auf dich."
680673
681- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:65
674+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:17
675+ msgid "Create a new address for every transaction."
676+ msgstr "Benutze eine neue Adresse für jede Transaktion."
677+
678+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:62
682679msgid "Create a new single-use address."
683680msgstr "Erstelle eine neue Einmaladdresse."
684681
685- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:103
682+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:100
686683#: src/components/modals/ReceiveModal.vue:28
687684msgid "Create request link"
688685msgstr "Zahlungslink erstellen"
689686
690- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:195
687+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:192
691688msgid "Created {count} day ago | Created {count} days ago"
692689msgstr "Vor {count} Tag erstellt | Vor {count} Tagen erstellt"
693690
694- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:185
691+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:182
695692msgid "Created {count} hour ago | Created {count} hours ago"
696693msgstr "Vor {count} Stunde erstellt | Vor {count} Stunden erstellt"
697694
698- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:179
695+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:176
699696msgid "Created {count} minute ago | Created {count} minutes ago"
700697msgstr "Vor {count} Minute erstellt | Vor {count} Minuten erstellt "
701698
702- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:176
699+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:173
703700msgid "Created just now"
704701msgstr "Gerade eben erstellt"
705702
706- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:193
703+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:190
707704msgid "Created yesterday"
708705msgstr "Gestern erstellt"
709706
@@ -733,7 +730,7 @@ msgid "Disclaimer"
733730msgstr "Haftungsausschluss"
734731
735732#: src/components/BtcAddressInput.vue:85
736- #: src/components/modals/SendModal.vue:351
733+ #: src/components/modals/SendModal.vue:355
737734msgid "Domain does not resolve to a valid address"
738735msgstr "Domain beinhaltet keine gültige Adresse."
739736
@@ -746,12 +743,6 @@ msgstr "Schließe deine Wallet nicht, bis der Tausch abgeschlossen ist!"
746743msgid "Don't close your wallet!"
747744msgstr "Schließe deine Wallet nicht!"
748745
749- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:18
750- msgid "Don’t reuse addresses and create a new one for every transaction."
751- msgstr ""
752- "Verwende Adressen nicht mehrmals, sondern erstelle für jede Transaktion eine"
753- " neue."
754-
755746#: src/components/BankCheckInput.vue:74
756747msgid "Don’t use a generic IBAN!"
757748msgstr "Benutze nicht eine generische IBAN!"
@@ -785,7 +776,7 @@ msgid "Edit the amount of decimals visible for NIM values."
785776msgstr "Wieviele Nachkommenstellen möchtest du für NIM sehen?"
786777
787778#: src/components/modals/BtcSendModal.vue:440
788- #: src/components/modals/SendModal.vue:598
779+ #: src/components/modals/SendModal.vue:602
789780msgid "Edit transaction"
790781msgstr "Transaktion bearbeiten"
791782
@@ -852,7 +843,7 @@ msgstr "abgelaufen"
852843msgid "Expired"
853844msgstr "Abgelaufen"
854845
855- #: src/components/modals/SendModal.vue:450
846+ #: src/components/modals/SendModal.vue:454
856847msgid "express"
857848msgstr "Express"
858849
@@ -881,7 +872,7 @@ msgstr "Faucet nicht verfügbar"
881872msgid "Faucet unavailable (wrong network)"
882873msgstr "Faucet nicht verfügbar (falsches Netzwerk)"
883874
884- #: src/components/modals/SendModal.vue:159
875+ #: src/components/modals/SendModal.vue:162
885876msgid "fee"
886877msgstr "Gebühr"
887878
@@ -918,7 +909,7 @@ msgstr "Tausch wird abgeschlossen"
918909msgid "For beginners"
919910msgstr "Für Anfänger"
920911
921- #: src/components/modals/SendModal.vue:440
912+ #: src/components/modals/SendModal.vue:444
922913msgid "free"
923914msgstr "gratis"
924915
@@ -1030,6 +1021,14 @@ msgstr ""
10301021"Einfach in einem anderen Browser importieren und Passwort eingeben um "
10311022"Zugriff auf die selben Adressen zu erlangen."
10321023
1024+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:53
1025+ msgid ""
1026+ "Improve your privacy by creating a new address for every transaction. Old "
1027+ "addresses still work."
1028+ msgstr ""
1029+ "Verbessere deine Privatsphäre indem du eine neue Adresse für jede "
1030+ "Transaktion erstellst. Alte Adressen funktionieren auch noch."
1031+
10331032#: src/components/modals/MigrationWelcomeModal.vue:12
10341033msgid "Improved Accessibility"
10351034msgstr "Vereinfachter Login"
@@ -1073,7 +1072,7 @@ msgstr "Web-App Installieren"
10731072
10741073#: src/components/modals/BtcSendModal.vue:74
10751074#: src/components/modals/SellCryptoModal.vue:165
1076- #: src/components/modals/SendModal.vue:167
1075+ #: src/components/modals/SendModal.vue:170
10771076msgid "Insufficient balance."
10781077msgstr "Unzureichendes Guthaben."
10791078
@@ -1137,7 +1136,7 @@ msgstr "Los geht's!"
11371136msgid "Light Node"
11381137msgstr "Light Node"
11391138
1140- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:68
1139+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:65
11411140msgid "Limit of copied addresses reached."
11421141msgstr "Grenze kopierbarer Adressen erreicht."
11431142
@@ -1476,14 +1475,14 @@ msgstr "Erhalte ein paar kostenlose NIM für den Anfang."
14761475msgid "Received at {dateAndTime}"
14771476msgstr "Erhalten am {dateAndTime}"
14781477
1479- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:76
1478+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:73
14801479msgid ""
14811480"Recent addresses will be listed here, until they receive a transaction."
14821481msgstr ""
14831482"Deine neusten Adressen werden hier aufgelistet, bis sie eine Transaktion "
14841483"erhalten."
14851484
1486- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:79
1485+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:76
14871486msgid "Recently copied"
14881487msgstr "Kürzlich kopiert"
14891488
@@ -1564,7 +1563,7 @@ msgid "Resolving Unstoppable Domain..."
15641563msgstr "Unstoppable Domain wird aufgelöst..."
15651564
15661565#: src/components/modals/BtcSendModal.vue:439
1567- #: src/components/modals/SendModal.vue:597
1566+ #: src/components/modals/SendModal.vue:601
15681567msgid "Retry"
15691568msgstr "Erneut versuchen"
15701569
@@ -1644,7 +1643,7 @@ msgid "Send"
16441643msgstr "Senden"
16451644
16461645#: src/components/AmountMenu.vue:13 src/components/modals/BtcSendModal.vue:76
1647- #: src/components/modals/SendModal.vue:169
1646+ #: src/components/modals/SendModal.vue:172
16481647msgid "Send all"
16491648msgstr "Alles senden"
16501649
@@ -1672,7 +1671,7 @@ msgstr "Alles senden"
16721671#: src/components/modals/BtcSendModal.vue:107
16731672#: src/components/modals/BtcSendModal.vue:5
16741673#: src/components/modals/SendModal.vue:13
1675- #: src/components/modals/SendModal.vue:188
1674+ #: src/components/modals/SendModal.vue:191
16761675msgid "Send Transaction"
16771676msgstr "Transaktion senden"
16781677
@@ -1681,7 +1680,7 @@ msgid "Send, receive and hold BTC in your wallet."
16811680msgstr "Sende, empfange und verwahre BTC in deiner Wallet."
16821681
16831682#: src/components/modals/BtcSendModal.vue:436
1684- #: src/components/modals/SendModal.vue:594
1683+ #: src/components/modals/SendModal.vue:598
16851684msgid "Sending Transaction"
16861685msgstr "Transaktion wird versendet"
16871686
@@ -1698,11 +1697,11 @@ msgstr "{btc} BTC an {name} versendet"
16981697msgid "Sent {fromAsset} – Received {toAsset}"
16991698msgstr "{fromAsset} gesendet – {toAsset} erhalten"
17001699
1701- #: src/components/modals/SendModal.vue:629
1700+ #: src/components/modals/SendModal.vue:633
17021701msgid "Sent {nim} NIM"
17031702msgstr "{nim} NIM versendet"
17041703
1705- #: src/components/modals/SendModal.vue:625
1704+ #: src/components/modals/SendModal.vue:629
17061705msgid "Sent {nim} NIM to {name}"
17071706msgstr "{nim} NIM an {name} versendet"
17081707
@@ -1794,15 +1793,15 @@ msgid "Skip for now"
17941793msgstr "Erstmal überspringen"
17951794
17961795#: src/components/modals/BtcSendModal.vue:506
1797- #: src/components/modals/SendModal.vue:641
1796+ #: src/components/modals/SendModal.vue:645
17981797msgid "Something went wrong"
17991798msgstr "Etwas ging schief"
18001799
18011800#: src/components/TransactionDetailOasisPayoutStatus.vue:28
18021801msgid "Something went wrong with your transaction"
18031802msgstr "Es gibt ein Problem mit deiner Überweisung"
18041803
1805- #: src/components/modals/SendModal.vue:201
1804+ #: src/components/modals/SendModal.vue:204
18061805msgid "Speed up your Transaction"
18071806msgstr "Beschleunige deine Transaktion"
18081807
@@ -1814,7 +1813,7 @@ msgstr "Stake deine NIM für Zinsen und um das Netzwerk zu sichern."
18141813msgid "Staking"
18151814msgstr "Staking"
18161815
1817- #: src/components/modals/SendModal.vue:445
1816+ #: src/components/modals/SendModal.vue:449
18181817msgid "standard"
18191818msgstr "Standard"
18201819
@@ -1929,7 +1928,7 @@ msgstr ""
19291928msgid "The rate might change depending on the swap volume."
19301929msgstr "Der Kurs kann sich je nach Tauschvolumen ändern."
19311930
1932- #: src/components/modals/SendModal.vue:120
1931+ #: src/components/modals/SendModal.vue:123
19331932msgid "The sender and recipient cannot be identical."
19341933msgstr "Der Sender und Empfänger dürfen nicht identisch sein."
19351934
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgstr "Diese IBAN ist für ein anderes Land als die Bank"
19771976msgid "This is a Legacy Account"
19781977msgstr "Dies ist ein Legacy-Konto"
19791978
1980- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:49
1979+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:47
19811980msgid "This is a single-use address"
19821981msgstr "Dies ist eine Adresse zum einmaligen Gebrauch"
19831982
@@ -2114,24 +2113,14 @@ msgstr "Jetzt aktualisieren"
21142113msgid "Use {NIM}, the super performant and browser- based payment coin."
21152114msgstr "Nutze {NIM}, die super schnelle Browser-Währung."
21162115
2117- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:55
2118- msgid "Use a new Bitcoin address for every transaction to improve privacy."
2119- msgstr ""
2120- "Benutze für jede Transaktion eine neue Bitcoin-Adresse, um deine "
2121- "Privatsphäre zu schützen."
2122-
21232116#: src/components/TransactionDetailOasisPayoutStatus.vue:11
21242117msgid "Use a SEPA Instant account to get payouts in minutes."
21252118msgstr ""
21262119"Nutze ein SEPA-Instant-Bankkonto um Auszahlungen in Minuten zu erhalten."
21272120
2128- #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:23
2129- msgid ""
2130- "Use labels instead of contacts to easily identify transactions in your "
2131- "history."
2132- msgstr ""
2133- "Benutze Beschriftungen statt Kontakte, um Transaktionen in deinem Verlauf "
2134- "leicht zu identifizieren."
2121+ #: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:22
2122+ msgid "Use labels to easily identify transactions."
2123+ msgstr "Benutze Beschriftungen um Transaktionen einfach zu identifizieren."
21352124
21362125#: src/components/layouts/Settings.vue:33
21372126msgid "Use the Nimiq Wallet as a web app outside the browser."
@@ -2181,12 +2170,11 @@ msgstr "Wenn fertig"
21812170
21822171#: src/components/modals/BtcReceiveModal.vue:13
21832172msgid ""
2184- "With Bitcoin, a new address is used for every transaction to improve "
2185- "privacy. Reuse of addresses does not result in a loss of funds. "
2173+ "With Bitcoin, a new address can be used for every transaction to improve "
2174+ "privacy."
21862175msgstr ""
2187- "Bei Bitcoin wird für jede Transaktion eine neue Adresse verwendet, um die "
2188- "Privatsphäre zu verbessern. Die Wiederverwendung von Adressen führt nicht zu"
2189- " einem Guthabenverlust."
2176+ "Bei Bitcoin kann für jede Transaktion eine neue Adresse verwendet werden, um"
2177+ " die Privatsphäre zu verbessern."
21902178
21912179#: src/components/BtcCopiedAddress.vue:16 src/components/BtcLabelInput.vue:20
21922180msgid ""
@@ -2252,7 +2240,7 @@ msgstr "Der Kauf wird durch die Banküberweisung abgeschlossen."
22522240msgid "You will send {amount}"
22532241msgstr "Du wirst {amount} senden"
22542242
2255- #: src/components/modals/SendModal.vue:163
2243+ #: src/components/modals/SendModal.vue:166
22562244msgid "You will send {amount} NIM"
22572245msgstr "Du sendest {amount} NIM"
22582246
0 commit comments