From 10d63a74f25a84ce6580c7a84ead7fbe9234b64b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mozilla-pontoon Date: Thu, 2 Jan 2025 12:01:57 +0000 Subject: [PATCH] Import translations from l10n repository (2025-01-02) --- locales/pt-PT/fix.ftl | 2 +- locales/th/dashboard.ftl | 4 ++-- locales/th/data-classes.ftl | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++-- locales/th/email-strings.ftl | 36 ++++++++++++++++++++++++++++ locales/th/fix.ftl | 13 ++++++++++ locales/th/landing-all.ftl | 12 ++++++++++ locales/th/recommendations.ftl | 2 +- locales/th/settings.ftl | 22 ++++++++++++++++- locales/th/unsubscribe.ftl | 2 +- 9 files changed, 129 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/locales/pt-PT/fix.ftl b/locales/pt-PT/fix.ftl index d5ee21e4830..a7d390f89ca 100644 --- a/locales/pt-PT/fix.ftl +++ b/locales/pt-PT/fix.ftl @@ -5,9 +5,9 @@ fix-flow-nav-high-risk-data-breaches = Violações de dados de alto risco fix-flow-nav-leaked-passwords = Palavras-passe divulgadas fix-flow-nav-security-recommendations = Recomendações de segurança - guided-resolution-flow-exit = Voltar ao painel guided-resolution-flow-next-arrow = Ir para o passo seguinte +guided-resolution-flow-next-arrow-sub-step = Ir para próximo resultado guided-resolution-flow-step-navigation-label = Passos guiados # Celebration screens diff --git a/locales/th/dashboard.ftl b/locales/th/dashboard.ftl index 6bd86d99d48..2dbbcb0a385 100644 --- a/locales/th/dashboard.ftl +++ b/locales/th/dashboard.ftl @@ -45,7 +45,7 @@ dashboard-exposures-area-description-all-line1 = เราพบการเป # Note: this line follows dashboard-exposures-area-description-all-line1. # Variables: # $data_breach_unresolved_num (number) - the unresolved number of data breaches the user has. -dashboard-exposures-area-description-all-line2 = มันปรากฏอยู่ในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } แห่ง +dashboard-exposures-area-description-all-line2 = มันปรากฏอยู่ในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } ครั้ง dashboard-fixed-area-headline-all = ดูการเปิดเผยทั้งหมดที่ได้รับการแก้ไขแล้ว # This is the label on a button that opens a popover menu, which shows a menu to adjust filters for the listed exposures. dashboard-exposures-filter = ตัวกรอง @@ -80,7 +80,7 @@ dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line1 = เราพ # Note: this line is preceded by `dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line1`. # Variables: # $data_breach_unresolved_num (number) - the total number of data breaches the user has. -dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line2 = พบการปรากฏในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } แห่ง เราจะแนะนำวิธีการแก้ไขให้คุณทีละขั้นตอน +dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line2 = พบการปรากฏในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } ครั้ง เราจะแนะนำวิธีการแก้ไขให้คุณทีละขั้นตอน dashboard-top-banner-no-exposures-found-title = ไม่พบการเปิดเผย dashboard-top-banner-non-us-no-exposures-found-description = ยินดีด้วย! เราค้นหาการละเมิดข้อมูลที่ทราบทั้งหมดและไม่พบการเปิดเผยใด เราจะคอยเฝ้าดูที่อยู่อีเมลของคุณและจะเตือนคุณหากมีการละเมิดเกิดขึ้น dashboard-no-exposures-label = ไม่พบการเปิดเผย diff --git a/locales/th/data-classes.ftl b/locales/th/data-classes.ftl index d6d60a16222..a43c5eca3b0 100644 --- a/locales/th/data-classes.ftl +++ b/locales/th/data-classes.ftl @@ -2,12 +2,15 @@ # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -## Breach Data Classes + +# Breach Data Classes account-balances = ยอดคงเหลือในบัญชี address-book-contacts = ผู้ติดต่อของสมุดรายชื่อ age-groups = กลุ่มอายุ ages = อายุ +# Refers to medical appointments. +appointments = การนัดหมาย apps-installed-on-devices = แอปที่ติดตั้งในอุปกรณ์ astrological-signs = สัญลักษณ์ทางโหราศาสตร์ audio-recordings = การอัดเสียง @@ -16,7 +19,7 @@ avatars = อวตาร bank-account-numbers = หมายเลขบัญชีธนาคาร beauty-ratings = การจัดอันดับความงาม biometric-data = ข้อมูลชีวมาตร -# This string is the shortened version of "Biographies", and +# This string is the shortened version of "Biographies", and # refers to biographical data about a user. bios = ชีวประวัติ browser-user-agent-details = รายละเอียดตัวแทนผู้ใช้เบราว์เซอร์ @@ -27,17 +30,25 @@ career-levels = ระดับอาชีพ cellular-network-names = ชื่อเครือข่ายเซลลูลาร์ charitable-donations = การบริจาคเพื่อการกุศล chat-logs = บันทึกการแชท +citizenship-statuses = สถานะการเป็นพลเมือง +clothing-sizes = ขนาดเสื้อผ้า credit-card-cvv = CVV บัตรเครดิต credit-cards = บัตรเครดิต credit-status-information = ข้อมูลสถานะเครดิต +cryptocurrency-wallet-hashes = แฮชกระเป๋าเงินสกุลเงินดิจิทัล customer-feedback = ความคิดเห็นของลูกค้า customer-interactions = ปฏิสัมพันธ์ของลูกค้า dates-of-birth = วันเดือนปีเกิด deceased-date = วันที่เสียชีวิต deceased-statuses = สถานะการเสียชีวิต +# Instructions that you can set up in online shopping services to get your orders +# delivered (e.g. deliver to a specific neighbor, entrance location, etc.). +delivery-instructions = คำแนะนำการจัดส่ง device-information = ข้อมูลอุปกรณ์ +device-serial-numbers = หมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์ device-usage-tracking-data = ข้อมูลการติดตามการใช้อุปกรณ์ drinking-habits = นิสัยการดื่ม +driver-s-licenses = ใบอนุญาตขับขี่ drug-habits = นิสัยการเสพยา eating-habits = นิสัยการกิน education-levels = ระดับการศึกษา @@ -53,11 +64,13 @@ family-structure = โครงสร้างครอบครัว financial-investments = การลงทุนทางการเงิน financial-transactions = ธุรกรรมทางการเงิน fitness-levels = ระดับความแข็งแรงของสุขภาพ +flights-taken = เที่ยวบินที่โดยสาร genders = เพศ geographic-locations = ตำแหน่งที่ตั้งทางภูมิศาสตร์ government-issued-ids = บัตรประชาชนที่ออกให้โดยรัฐบาล health-insurance-information = ข้อมูลประกันสุขภาพ historical-passwords = รหัสผ่านที่เคยใช้ก่อนหน้านี้ +hiv-statuses = สถานะการติดเชื้อ HIV home-loan-information = ข้อมูลสินเชื่อบ้าน home-ownership-statuses = สถานะความเป็นเจ้าของบ้าน homepage-urls = URL หน้าแรก @@ -66,18 +79,36 @@ imsi-numbers = หมายเลข IMSI income-levels = ระดับรายได้ instant-messenger-identities = ข้อมูลประจำตัวโปรแกรมส่งข้อความแบบทันที ip-addresses = ที่อยู่ IP +job-applications = การสมัครงาน job-titles = ตำแหน่งงาน +# This string refers to vehicle license plates. +licence-plates = ป้ายทะเบียนรถ +living-costs = ค่าครองชีพ +# This string refers to financial loans. +loan-information = ข้อมูลการกู้ยืม +login-histories = ประวัติการเข้าสู่ระบบ +loyalty-program-details = รายละเอียดโปรแกรมความภักดี mac-addresses = ที่อยู่ MAC marital-statuses = สถานะการสมรส +# Mnemonic phrases are a group of words used to access the content of cryptocurrency wallets. +mnemonic-phrases = วลีช่วยจำ +mothers-maiden-names = นามสกุลเดิมของแม่ names = ชื่อ nationalities = สัญชาติ net-worths = รายได้สุทธิ nicknames = ชื่อเล่น +# no data classes found +none-data-class = ไม่มี occupations = อาชีพ +# various data classes grouped together +other-data-class = อื่นๆ parenting-plans = แผนการเลี้ยงดูบุตร partial-credit-card-data = ข้อมูลบัตรเครดิตบางส่วน +partial-dates-of-birth = วันเกิดบางส่วน +partial-phone-numbers = หมายเลขโทรศัพท์บางส่วน passport-numbers = หมายเลขหนังสือเดินทาง password-hints = คำใบ้รหัสผ่าน +password-strengths = ความแข็งแกร่งของรหัสผ่าน passwords = รหัสผ่าน payment-histories = ประวัติการชำระเงิน payment-methods = วิธีการชำระเงิน @@ -89,6 +120,7 @@ photos = รูปภาพ physical-addresses = ที่อยู่จริง physical-attributes = คุณสมบัติทางกายภาพ pins = PIN +places-of-birth = สถานที่เกิด political-donations = การบริจาคทางการเมือง political-views = มุมมองทางการเมือง private-messages = ข้อความส่วนตัว @@ -100,23 +132,31 @@ races = กลุ่มชน recovery-email-addresses = ที่อยู่อีเมลการกู้คืน relationship-statuses = สถานะความสัมพันธ์ religions = ศาสนา +reward-program-balances = ยอดคงเหลือจากโปรแกรมรางวัล salutations = การทักทาย school-grades-class-levels = ระดับชั้นในโรงเรียน security-questions-and-answers = คำถามและคำตอบความปลอดภัย +sexual-fetishes = สิ่งเฉพาะที่กระตุ้นอารมณ์เพศ +sexual-orientations = รสนิยมทางเพศ smoking-habits = นิสัยการสูบบุหรี่ sms-messages = ข้อความ SMS social-connections = การเชื่อมต่อสังคม social-media-profiles = โปรไฟล์สื่อสังคม social-security-numbers = หมายเลขประกันสังคม spoken-languages = ภาษาที่พูด +spouses-names = ชื่อคู่สมรส +support-tickets = คำร้องสนับสนุน survey-results = ผลแบบสำรวจ taxation-records = บันทึกภาษี +telecommunications-carrier = ผู้ให้บริการโทรคมนาคม time-zones = เขตเวลา travel-habits = นิสัยการท่องเที่ยว user-statuses = สถานะผู้ใช้ user-website-urls = URL เว็บไซต์ผู้ใช้ usernames = ชื่อผู้ใช้ +utility-bills = ใบแจ้งค่าสาธารณูปโภค vehicle-details = รายละเอียดยานพาหนะ +vehicle-identification-numbers-vins = หมายเลขประจำตัวรถ (VIN) website-activity = กิจกรรมเว็บไซต์ work-habits = นิสัยการทำงาน years-of-birth = ปีเกิด diff --git a/locales/th/email-strings.ftl b/locales/th/email-strings.ftl index 572a62fb328..21c23af039b 100644 --- a/locales/th/email-strings.ftl +++ b/locales/th/email-strings.ftl @@ -5,9 +5,17 @@ ## Email headers +email-header-logo-alt = { -brand-mozilla-monitor } +email-header-button-sign-in = เข้าสู่ระบบ ## Email footers +email-footer-support-heading = มีคำถามเกี่ยวกับ { -brand-mozilla-monitor } +email-footer-support-content = เข้าดูศูนย์สนับสนุนของเราเพื่อขอความช่วยเหลือ +email-footer-trigger-transactional = คุณได้รับอีเมลนี้ในฐานะสมาชิกของ { -brand-mozilla-monitor } +email-footer-source-hibp = ข้อมูลการละเมิดจัดทำโดย { -brand-HIBP } +email-footer-logo-mozilla-alt = { -brand-mozilla } +email-footer-meta-privacy-notice = ความเป็นส่วนตัว # Firefox Relay is a product name and should not be translated. -product-name-relay = Firefox Relay # Mozilla VPN is a product name and should not be translated. @@ -36,15 +44,43 @@ email-breach-alert-blurb = ## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `` +# Have I Been Pwned attribution +# Variables: +# $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned +email-2022-hibp-attribution = ข้อมูลการละเมิดจัดทำโดย { -brand-HIBP } ## Verification email +email-verify-heading = ปกป้องข้อมูลของคุณตั้งแต่ตอนนี้ +email-verify-subhead = ยืนยันอีเมลของคุณเพื่อเริ่มปกป้องข้อมูลของคุณหลังจากเกิดการละเมิด +email-verify-simply-click = เพียงคลิกลิงก์ด้านล่างเพื่อเสร็จสิ้นการตรวจสอบบัญชีของคุณ ## Breach report +email-breach-summary = นี่คือสรุปการละเมิดข้อมูลของคุณ +# Variables: +# $email-address (string) - Email address, bolded +email-breach-detected = ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับบัญชี { $email-address } ของคุณตรวจพบว่าอีเมลของคุณอาจถูกเปิดเผย เราแนะนำให้คุณดำเนินการทันทีเพื่อแก้ไขการละเมิดนี้ +# Deprecated after the redesigned breach alert email is launched +# Variables: +# $email-address (string) - Email address +email-breach-detected-2 = ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับบัญชี { $email-address } ของคุณตรวจพบว่าอีเมลของคุณอาจถูกเปิดเผย เราแนะนำให้คุณดำเนินการทันทีเพื่อแก้ไขการละเมิดนี้ +email-dashboard-cta = ไปที่แดชบอร์ด ## Breach alert +# Deprecated after the redesigned breach alert email is launched +email-spotted-new-breach = เราพบการละเมิดข้อมูลใหม่ ## Redesigned breach alert email +email-breach-alert-all-subject = ตรวจพบการละเมิดข้อมูลใหม่ +email-breach-alert-all-preview = เราจะแนะนำคุณผ่านขั้นตอนต่างๆ เพื่อแก้ไขปัญหา +email-breach-alert-all-hero-heading = คุณถูกละเมิดข้อมูลครั้งใหม่ +email-breach-alert-all-hero-subheading = ไม่ต้องกังวล เราช่วยคุณแก้ไขปัญหานี้ได้ +email-breach-alert-all-lead = { -brand-mozilla-monitor } ค้นพบการละเมิดข้อมูลต่อไปนี้ซึ่งมีข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ: +email-breach-alert-all-source-title = แหล่งที่มาของการละเมิด: +email-breach-alert-all-data-points-title = ข้อมูลของคุณที่ถูกเปิดเผย: +email-breach-alert-all-next-steps-lead = เราจะแนะนำคุณทีละขั้นตอนเกี่ยวกับวิธีแก้ไขการละเมิดข้อมูลนี้ +email-breach-alert-all-next-steps-cta-label = มาเริ่มกันเลย +email-breach-alert-all-next-steps-button-dashboard = ไปที่แดชบอร์ด diff --git a/locales/th/fix.ftl b/locales/th/fix.ftl index d4e6f295c4d..a5d4ad442ac 100644 --- a/locales/th/fix.ftl +++ b/locales/th/fix.ftl @@ -7,6 +7,7 @@ fix-flow-nav-leaked-passwords = รหัสผ่านที่รั่วไ fix-flow-nav-security-recommendations = คำแนะนำด้านความปลอดภัย guided-resolution-flow-exit = กลับไปยังแดชบอร์ด guided-resolution-flow-next-arrow = ไปยังขั้นตอนถัดไป +guided-resolution-flow-next-arrow-sub-step = ไปที่ผลลัพธ์ถัดไป guided-resolution-flow-step-navigation-label = ขั้นตอนแนะนำ # Celebration screens @@ -20,9 +21,21 @@ fix-flow-celebration-next-dashboard-label = ไปยังแดชบอร์ ## High-risk flow +fix-flow-celebration-high-risk-title = คุณได้แก้ไขการเปิดเผยที่มีความเสี่ยงสูงของคุณแล้ว! +fix-flow-celebration-high-risk-description-in-progress = การทำงานนี้อาจดูเป็นงานหนัก แต่เป็นสิ่งสำคัญที่ต้องดำเนินการเพื่อความปลอดภัยของตัวคุณเอง จงทำงานดีๆ ต่อไป +fix-flow-celebration-high-risk-description-done = การทำงานนี้อาจดูเป็นงานหนัก แต่เป็นสิ่งสำคัญที่ต้องดำเนินการเพื่อความปลอดภัยของตัวคุณเอง +fix-flow-celebration-high-risk-description-next-passwords = ทีนี้มาแก้ไขรหัสผ่านที่ถูกเปิดเผยของคุณกัน +fix-flow-celebration-high-risk-description-next-security-questions = ทีนี้มาแก้ไขคำถามความปลอดภัยที่ถูกเปิดเผยของคุณกัน +fix-flow-celebration-high-risk-description-next-security-recommendations = ต่อไป เราจะให้คำแนะนำด้านความปลอดภัยส่วนบุคคลแก่คุณโดยพิจารณาจากข้อมูลของคุณที่ถูกเปิดเผย +fix-flow-celebration-high-risk-description-next-dashboard = คุณมาถึงขั้นตอนสุดท้ายแล้ว คุณสามารถดูรายการสิ่งที่ต้องทำและติดตามความคืบหน้าของคุณได้บนแดชบอร์ด ## Leaked passwords and security questions flow +fix-flow-celebration-leaked-passwords-title = รหัสผ่านของคุณได้รับการปกป้องแล้ว! +fix-flow-celebration-security-questions-title = คำถามความปลอดภัยของคุณได้รับการปกป้องแล้ว! +fix-flow-celebration-leaked-passwords-description-next-security-questions = ทีนี้มาตรวจดูและอัปเดตคำถามความปลอดภัยที่ถูกเปิดเผยของคุณกัน +fix-flow-celebration-leaked-passwords-description-next-security-recommendations = ต่อไป เราจะให้คำแนะนำด้านความปลอดภัยส่วนบุคคลแก่คุณโดยพิจารณาจากข้อมูลของคุณที่ถูกเปิดเผย +fix-flow-celebration-leaked-passwords-description-next-dashboard = เยี่ยมเลย! คุณมาถึงขั้นตอนสุดท้ายแล้ว คุณสามารถดูรายการสิ่งที่ต้องทำและติดตามความคืบหน้าของคุณได้บนแดชบอร์ด ## Security recommendations flow diff --git a/locales/th/landing-all.ftl b/locales/th/landing-all.ftl index 5d72019597c..93df85d2b36 100644 --- a/locales/th/landing-all.ftl +++ b/locales/th/landing-all.ftl @@ -28,6 +28,12 @@ landing-all-quote = การรั่วไหลของข้ landing-all-faq-title = คำถามที่พบบ่อย # FAQ is an acronym for Frequently Asked Questions landing-all-faq-see-all = ดูคำถามที่พบบ่อยทั้งหมด +landing-all-data-breach-definition-qn = การละเมิดข้อมูลคืออะไรกันแน่? +landing-all-data-breach-definition-ans = การละเมิดข้อมูลเกิดขึ้นเมื่อข้อมูลส่วนบุคคลหรือข้อมูลส่วนตัวถูกเปิดเผย ขโมย หรือคัดลอกโดยไม่ได้รับอนุญาต เหตุการณ์ด้านความปลอดภัยเหล่านี้อาจเกิดจากการโจมตีทางไซเบอร์บนเว็บไซต์ แอป หรือฐานข้อมูลใดๆ ที่มีข้อมูลส่วนบุคคลอยู่ การละเมิดข้อมูลยังสามารถเกิดขึ้นโดยไม่ได้ตั้งใจ เช่น หากข้อมูลรับรองการเข้าสู่ระบบของใครบางคนถูกโพสต์ต่อสาธารณะ +landing-all-data-breach-next-steps-qn = ฉันเพิ่งพบว่าตัวเองถูกละเมิดข้อมูล ฉันควรทำอะไรต่อไป? +landing-all-data-breach-next-steps-ans = ไปดู { -brand-mozilla-monitor } เพื่อเรียนรู้ว่าต้องทำอย่างไรหลังจากเกิดการละเมิดข้อมูลและรับขั้นตอนแนะนำในการแก้ไขปัญหาการเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ แฮกเกอร์อาศัยการที่ผู้คนใช้รหัสผ่านซ้ำกัน ดังนั้นการสร้างรหัสผ่านที่แข็งแกร่งและไม่ซ้ำกันสำหรับบัญชีทั้งหมดของคุณจึงสำคัญ เก็บรหัสผ่านของคุณไว้ในสถานที่ปลอดภัยที่คุณเท่านั้นที่สามารถเข้าถึงได้ อาจเป็นที่เดียวกับที่คุณเก็บเอกสารสำคัญหรือโปรแกรมจัดการรหัสผ่านก็ได้ +landing-all-data-breach-info-qn = ข้อมูลอะไรบ้างที่ถูกเปิดเผยจากการละเมิดข้อมูล? +landing-all-data-breach-info-ans = การละเมิดข้อมูลไม่ใช่ว่าจะเปิดเผยข้อมูลทั้งหมดเหมือนกันทุกครั้ง ขึ้นอยู่กับว่าแฮกเกอร์สามารถเข้าถึงข้อมูลใดได้บ้าง การละเมิดข้อมูลหลายครั้งจะเปิดเผยที่อยู่อีเมลและรหัสผ่าน ในขณะที่การละเมิดข้อมูลอื่นๆ จะเปิดเผยข้อมูลที่ละเอียดอ่อนกว่า เช่น หมายเลขบัตรเครดิต หมายเลข PIN และหมายเลขประกันสังคม landing-all-close-faq-alt = ปิด # Social proof @@ -38,9 +44,15 @@ landing-all-social-proof-title = ได้รับความไว้วา # Variables # $num_countries is the number of countries available. landing-all-social-proof-description = ตั้งแต่ปี 2018 เราได้ช่วยให้ผู้คนใน { $num_countries } ประเทศปกป้องข้อมูลของตนเมื่อข้อมูลถูกเปิดเผย +landing-all-social-proof-press = ตามที่เห็นใน # Here's How We Help +landing-all-help-protect-you = นี่คือวิธีที่เราช่วยปกป้องคุณ +landing-all-help-protect-you-description = เราเชื่อในสิทธิความเป็นส่วนตัวของคุณ ดังนั้นการป้องกันการตรวจสอบการละเมิดข้อมูลจึงไม่มีค่าใช้จ่ายเสมอ +landing-all-help-protect-you-feature-one = เราจะค้นหาคุณในทุกกรณีที่มีการละเมิดข้อมูลที่ทราบ +landing-all-help-protect-you-feature-two = เราจะแนะนำคุณผ่านขั้นตอนต่างๆ เพื่อแก้ไขการละเมิดแต่ละกรณี +landing-all-help-protect-you-feature-three = เราจะตรวจสอบและส่งการแจ้งเตือนให้คุณทราบเกี่ยวกับการละเมิดใหม่ๆ ตลอด landing-all-help-protect-you-cta = ลงทะเบียนเพื่อรับการเตือนการละเมิด landing-all-get-started = สแกนอีเมลของคุณเพื่อเริ่มต้น landing-all-take-back-data = นำการควบคุมข้อมูลของคุณกลับมา diff --git a/locales/th/recommendations.ftl b/locales/th/recommendations.ftl index eb535774071..0698abe1e71 100644 --- a/locales/th/recommendations.ftl +++ b/locales/th/recommendations.ftl @@ -23,7 +23,7 @@ rec-pw-2-subhead = อัปเดตการเข้าสู่ระบบ # Link title rec-pw-2-cta-fx = ดูการเข้าสู่ระบบใน { -brand-name } rec-pw-2 = - การใช้รหัสผ่านเดิมซ้ำๆ จะทำให้โอกาสเกิดการละเมิดข้อมูลเพิ่มขึ้นจากแห่งเดียวเป็นหลายแห่ง + การใช้รหัสผ่านเดิมซ้ำๆ จะทำให้โอกาสเกิดการละเมิดข้อมูลเพิ่มขึ้นจากครั้งเดียวเป็นหลายครั้ง และเมื่อรหัสผ่านถูกรั่วไหลออกไปแล้ว แฮกเกอร์ก็จะสามารถใช้เพื่อเข้าสู่บัญชีอื่นๆ ได้ # Recommendation subhead rec-pw-3-subhead = ใช้ตัวจัดการรหัสผ่าน เพื่อนำรหัสผ่านของคุณไปทุกที่ diff --git a/locales/th/settings.ftl b/locales/th/settings.ftl index 77e117a0fbe..6c460f95301 100644 --- a/locales/th/settings.ftl +++ b/locales/th/settings.ftl @@ -11,6 +11,8 @@ settings-page-title = การตั้งค่า { -product-short-name } settings-alert-email-preferences-title = การกำหนดลักษณะอีเมล settings-alert-email-preferences-subtitle = บอกเราว่าคุณต้องการรับอีเมลใดบ้าง +settings-alert-preferences-allow-breach-alerts-title = แจ้งเตือนการละเมิดทันที +settings-alert-preferences-allow-breach-alerts-subtitle = การแจ้งเตือนเหล่านี้จะถูกส่งทันทีเมื่อตรวจพบการละเมิดข้อมูล settings-alert-preferences-option-one = ส่งการแจ้งเตือนการละเมิดไปยังที่อยู่อีเมลที่ได้รับผลกระทบ settings-alert-preferences-option-two = ส่งการแจ้งเตือนการละเมิดทั้งหมดไปยังที่อยู่อีเมลหลัก @@ -33,13 +35,31 @@ settings-remove-email-button-tooltip = หยุดตรวจสอบ { $emai # how many known breaches that email address was found in. # Variables: # $breachCount (number) - Number of breaches -settings-email-number-of-breaches-info = ปรากฏในการละเมิดที่ทราบ { $breachCount } แห่ง +settings-email-number-of-breaches-info = ปรากฏในการละเมิดที่ทราบ { $breachCount } ครั้ง ## Delete Monitor account +settings-delete-monitor-free-account-title = ลบบัญชี { -brand-monitor } +settings-delete-monitor-free-account-description = การกระทำนี้จะลบบัญชี { -brand-monitor } ของคุณอย่างถาวรและปิดการแจ้งเตือนทั้งหมด +settings-delete-monitor-free-account-cta-label = ลบบัญชี +settings-delete-monitor-free-account-dialog-title = บัญชี { -brand-monitor } ของคุณจะถูกลบออกอย่างถาวร +settings-delete-monitor-free-account-dialog-lead-v2 = ข้อมูลบัญชี { -brand-monitor } ของคุณทั้งหมดจะถูกลบ และเราจะไม่ตรวจสอบการละเมิดข้อมูลใหม่อีกต่อไป การกระทำนี้จะไม่ลบ { -brand-mozilla-account } ของคุณ +settings-delete-monitor-free-account-dialog-cta-label = ลบบัญชี +settings-delete-monitor-free-account-dialog-cancel-button-label = ไม่เป็นไร พาฉันกลับไปดีกว่า +settings-delete-monitor-account-confirmation-toast-label-2 = บัญชี { -brand-monitor } ของคุณถูกลบแล้ว +settings-delete-monitor-account-confirmation-toast-dismiss-label = ปิด ## Monthly Monitor Report +settings-alert-preferences-allow-monthly-monitor-report-title = รายงาน { -brand-monitor } รายเดือน +settings-alert-preferences-allow-monthly-monitor-report-subtitle = ข้อมูลอัปเดตรายเดือนซึ่งประกอบด้วยการเปิดเผยใหม่ที่พบ สิ่งที่แก้ไขไปแล้ว และสิ่งที่ต้องการความสนใจจากคุณ ## Settings page redesign +settings-tab-label-edit-info = แก้ไขข้อมูลของคุณ +settings-tab-label-notifications = ตั้งค่าการแจ้งเตือน +settings-tab-label-manage-account = จัดการบัญชี +settings-tab-subtitle-manage-account = จัดการบัญชี { -product-name } ของคุณ +settings-tab-notifications-marketing-title = การสื่อสารทางการตลาด +settings-tab-notifications-marketing-text = การอัปเดตเป็นระยะเกี่ยวกับ { -brand-monitor }, { -brand-mozilla } และผลิตภัณฑ์ด้านความปลอดภัยอื่นๆ ของเรา +settings-tab-notifications-marketing-link-label = ไปที่การตั้งค่าอีเมล { -brand-mozilla } diff --git a/locales/th/unsubscribe.ftl b/locales/th/unsubscribe.ftl index 2a6c951dd40..46fe6fe5d4b 100644 --- a/locales/th/unsubscribe.ftl +++ b/locales/th/unsubscribe.ftl @@ -6,7 +6,7 @@ # Confirm Unsubscription State unsubscribe-from-monthly-report-header = ต้องการเลิกบอกรับอีเมลนี้หรือไม่? -unsubscribe-from-monthly-report-body = คุณจะไม่ได้รับรายงานรายเดือนจาก { -brand-monitor } อีกต่อไป ซึ่งบอกให้คุณทราบว่าข้อมูลของคุณถูกเปิดเผยใหม่กี่แห่งในแต่ละเดือน และมีกี่แห่งที่ได้รับการแก้ไขแล้ว +unsubscribe-from-monthly-report-body = คุณจะไม่ได้รับรายงานรายเดือนจาก { -brand-monitor } อีกต่อไป ซึ่งบอกให้คุณทราบว่าข้อมูลของคุณถูกเปิดเผยใหม่กี่ครั้งในแต่ละเดือน และมีกี่ครั้งที่ได้รับการแก้ไขแล้ว unsubscribe-cta = เลิกบอกรับ # Success Unsubscription State