diff --git a/locale/ar_SA.ts b/locale/ar_SA.ts
index 68cde7caa..95d72f9ba 100644
--- a/locale/ar_SA.ts
+++ b/locale/ar_SA.ts
@@ -205,165 +205,165 @@
افحص
-
+
المورد
-
+
الصوت
-
+
صوت قراءة النّصوص
-
+
الصورة
-
+
المرئيات
-
+
المقطع المرئي: %1
-
+
التّعريف من القاموس "%1": %2
-
+
تعريف: %1
-
-
+
+
المورد المشار إليه غير موجود.
-
+
برنامج الصوت المشار إليه غير موجود.
-
-
+
+
خطأ: %1
-
+
ا&فتح الوصلة
-
+
افتح الوصلة في &لسان جديد
-
+
افتح الوصلة في متصفّح &خارجي
-
+
احفظ ال&صّورة...
-
+
احفظ الصّو&ت...
-
+
اب&حث عن "%1"
-
+
ابحث عن "%1" في لسان &جديد
-
+
أرسل "%1" إلى سطر الإدخال
-
-
+
+
أ&ضف "%1" إلى التأريخ
-
+
ابحث عن "%1" في %2
-
+
ابحث عن "%1" في %2 في لسان &جديد
-
+
احفظ الصوت
-
+
ملفات صوت (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;كل الملفات (*.*)
-
+
احفظ الصّورة
-
+
ملفات صورة (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;كل الملفات (*.*)
-
+
فشل فتح مشغّل لملف الصّوت: %1
-
+
فشل في إنشاء ملف مؤقت.
-
+
فشل في فتح ملف المورد تلقائيًّا، حاول فتحه يدويًّا: %1.
-
+
تحذير: %1
-
+
فشل تنزيل المورد المشار إليه.
-
+
تحذير: مشغّل FFmpeg الصوتي: %1
@@ -391,7 +391,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -481,15 +481,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
نموذج
-
+
رمز المجموعة:
-
+
الاختصار:
+
+
+
+
+
@@ -501,27 +506,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
من ملف...
-
+
اختر ملفًا لاستخدامه كرمز للمجموعة
-
+
الصور
-
+
كل الملفات
-
+
خطأ
-
+
تعذّر قراءة ملف الصورة المحدّد.
@@ -529,46 +534,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
القواميس:
-
+
التّأكيد
-
+
هل أنت متأكد من توليد مجموعة مجموعات مبنية على زوجي اللّغة؟
-
+
غير مُعيّن
-
+
ادمج المجموعات باللغة المصدر إلى "%1->"
-
+
ادمج المجموعات باللغة الهدف إلى "->%1"
-
+
أنشئ مجموعة ترجمة من جهتين "%1-%2-%1"
-
-
+
+
ادمج المجموعات بـ "%1"
@@ -748,7 +753,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 من المدخلات
@@ -987,6 +992,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ ا&حذف المحدّد
+
+
+
+
+ انسخ المحدّد
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2424,7 +2465,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
مرحبًا بك!
@@ -2464,229 +2505,271 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
لوحة ال&بحث
-
+
لوحة التنقّل بين النتائ&ج
-
+
لوحة التأري&خ
-
+
&قواميس...
-
+
F3
-
+
ت&فضيلات...
-
+
F4
-
+
&صفحة البداية
-
+
&حول
-
+
حول القاموس الذهبي
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
ا&خرج
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
اخرج من التطبيق
-
+
Ctrl+Q
-
+
المن&تدى
-
+
أ&غلق إلى صينية النظام
-
+
يصغّر النافذة إلى صينية النظام
-
+
Ctrl+F4
-
+
ا&حفظ المقالة
-
+
احفظ المقالة
-
+
F2
-
+
ا&طبع
-
+
Ctrl+P
-
+
إ&عداد الصفحة
-
+
معاي&نة الطباعة
-
+
أعد إ&كتشاف الملفات
-
+
Ctrl+F5
-
+
ا&محُ
-
+
لسان &جديد
-
+
Ctrl+T
-
+
مجلد الإ&عداد
-
-
+
+
+
أ&ظهر
-
+
Ctrl+H
-
+
&صدّر
-
+
ا&ستورد
-
+
&دائمًا في الأعلى
-
+
دائمًا في الأعلى
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
زر قائمة
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2743,261 +2826,303 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
الحجم الطّبيعي
-
-
+
+
ابحث في:
-
+
اعثر في القواميس:
-
+
قرّب الكلمات
-
+
يعّد الكلمات
-
+
حجم الكلمات العادي
-
+
أظهر النافذة ال&رئيسية
-
+
الألسنة المفتوحة
-
+
أغلق اللسان الحالي
-
+
أغلق كل الألسنة
-
+
أغلق كل الألسنة ما عدا هذا
-
+
يحمّل...
-
+
لسان جديد
-
-
+
+
أداة الإتاحة غير ممكّنة
-
+
-
+
%1 من القواميس، %2 من المقالات، %3 من الكلمات
-
+
ابحث عن:
-
+
الكل
-
+
قائمة الألسنة المفتوحة
-
+
(غير معنون)
-
+
%1 - %2
-
+
فشل تهيئة تقنية مراقبة المفاتيح الساخنة.<br>تأكد من أن امتداد RECORD في XServer ممكّن.
-
+
إصدار جديد متوفّر
-
+
الإصدار <b>%1</b> من القاموس الذهبي متوفّر الآن للتنزيل.<br>انقر <b>نزّل</b> للوصول إلى صفحة التنزيل.
-
+
نزّل
-
+
تخطّ هذا الإصدار
-
+
اخترت إخفاء شريط القوائم. استخدم %1 لإظهاره مرة أخرى.
-
+
Ctrl+M
-
+
إعداد الصفحة
-
+
لا تتوفر طابعة. فضلًا ثبّت واحدة أولًا.
-
+
اطبع المقالة
-
+
مقالة، بالكامل (*.html)
-
+
مقالة، HTML فقط (*.html)
-
+
احفظ المقالة كـ
-
+
خطأ
-
+
تعذّر حفظ المقالة: %1
-
+
يحفظ المقالة...
-
+
عُيّنت النافذة الرئيسية في الأعلى دائمًا.
-
+
+
أ&خفِ
-
+
صدّر التأريخ إلى ملف
-
-
+
+
+
ملفات نص (*.txt);;كل الملفات (*.*)
-
+
اكتمل تصدير التأريخ
-
+
+
+
خطأ استيراد:
-
+
استورد التأريخ من ملف
-
+
خطأ استيراد: بيانات غير صالحة في الملف
-
+
اكتمل استيراد التأريخ
-
+
+
خطأ استيراد:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
معلومات القاموس
-
+
-
+
افتح مجلد القاموس
-
+
حرّر القاموس
-
+
@@ -3776,88 +3901,100 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.استخدم رسالة القاموس ال&ذهبي
-
+
التأريخ
-
+
مكّن هذا الخيار لتخزين تأريخ الكلمات المترجمة
-
+
خزّن ال&تأريخ
-
+
حدّد عدد المدخلات الأقصى لإبقائها في التأريخ.
-
+
حجم التأريخ الأقصى:
-
+
فترة حفظ التأريخ. إن عُيِّنت إلى 0، سيُحفظ التأريخ أثناء إنهاء التطبيق فقط.
-
+
+
احفظ كلّ
-
+
+
دقيقة
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
المقالات
-
+
مكّن هذا الخيار لتوسيع الأجزاء الاختيارية من المقالات دائمًا
-
+
وسّع الأ&قسام الاختيارية
-
+
حدّد هذا الخيار لطي المقالات الكبيرة تلقائيًّا
-
+
اطو المقالات الأكبر من الـ
-
+
المقالات الأكبر من هذا الحجم ستطوى
-
+
رمز
-
+
-
+
@@ -3898,12 +4035,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
لِنْغوز-بلو
-
+
يغيّر اللغة
-
+
أعد تشغيل البرنامج لتطبيق تغيير اللغة.
@@ -4127,17 +4264,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QuickFilterLine
-
+
رشّح/ابحث في القاموس (Ctrl+F)
-
+
بحث سريع
-
+
امحُ البحث
@@ -4145,21 +4282,25 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
-
+
خطأ: %1
-
+
خطأ في حفظ المورد:
-
+
فشل تنزيل المورد المشار إليه.
+
+
+
+ تحذير: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/ay_WI.ts b/locale/ay_WI.ts
index 96ddf622f..14f1cb141 100644
--- a/locale/ay_WI.ts
+++ b/locale/ay_WI.ts
@@ -343,10 +343,6 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
-
-
-
@@ -391,6 +387,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+
+
+
Dialog
@@ -453,6 +453,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Janiw uyu Jullinaka uyllañ munkiti
+
+
+
+
DictGroupsWidget
@@ -841,6 +845,36 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ni maya
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -3261,6 +3295,66 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Mdx::MdxArticleRequest
@@ -4023,6 +4117,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
+
+
+
+
+
+
+
+
ProgramTypeEditor
@@ -4221,6 +4323,10 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Apakañanaka pantjiwa
+
+
+ akataraki : %1
+
Romaji
diff --git a/locale/be_BY.ts b/locale/be_BY.ts
index 8aed9e2c4..7a3567125 100644
--- a/locale/be_BY.ts
+++ b/locale/be_BY.ts
@@ -205,165 +205,165 @@
Інспэктар
-
+
Рэсурс
-
+
Аўдыё
-
+
Сынтэзатар голасу
-
+
Відарыс
-
+
Відэа
-
+
Відэа: %1
-
+
Азначэньне з слоўніка „%1“: %2
-
+
Азначэньне: %1
-
-
+
+
Запытанага рэсурсу не існуе.
-
+
Пазначанай праґрамы не існуе.
-
-
+
+
ПАМЫЛКА: %1
-
+
Захаваньне гуку
-
+
Гукавыя файлы (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Усе файлы (*.*)
-
+
Захаваньне выявы
-
+
Файлы выяваў (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Усе файлы (*.*)
-
+
&Адчыніць спасылку
-
+
Ачыніць спасылку ў новай &укладцы
-
+
Адчыніць спасылку ў &вонкавым аглядальніку
-
+
Захаваць &выяву...
-
+
Захаваць &гук...
-
+
&Шукаць „%1“
-
+
Шукаць „%1“ у &новай укладцы
-
+
Зьмясьціць „%1“ у ўводным радку
-
-
+
+
&Дадаць „%1“ да гісторыі
-
+
Шукаць „%1“ у ґрупе %2
-
+
Шукаць „%1“ у ґрупе %2 у новай у&кладцы
-
+
ПАПЯРЭДЖАНЬНЕ: Прайгравальнік FFMpeg: %1
-
+
УВАГА: %1
-
+
Ня здолеў запусьціць прайгравальніка гукавага файла: %1
-
+
Ня здолеў стварыць часовага файла.
-
+
Ня здолеў аўтаматычна адчыніць рэсурсавага файла. Паспрабуй адчыніць ручна %1.
-
+
Ня здолеў зладаваць пазначанага рэсурсу.
@@ -392,7 +392,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -482,15 +482,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Хорма
-
+
Значак ґрупы:
-
+
Клявішны скарот:
+
+
+
+
+
@@ -502,27 +507,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
З файла...
-
+
Абяры файл выявы, якая будзе значкам ґрупы
-
+
Выявы
-
+
Усе файлы
-
+
Памылка
-
+
Нельга прачытаць абранага файла выявы.
@@ -530,46 +535,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Слоўнікаў:
-
+
Пацьверджаньне
-
+
Ці напэўна хочаш зґенэраваць збор ґрупаў на падставе моўных пар?
-
+
Па-за ґрупамі
-
+
Сабраць ґрупы „%1->“ паводле крынічнае мовы
-
+
Сабраць ґрупы „->%1“ паводле мэтавае мовы
-
+
Сабраць ґрупу двухбаковага перакладу „%1-%2-%1“
-
-
+
+
Сабраць ґрупы з „%1“
@@ -749,7 +754,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 артыкулаў
@@ -1002,6 +1007,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Няма
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Выдаліць выбранае
+
+
+
+
+ Скапіяваць выбранае
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2439,7 +2480,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
Вітаем!
@@ -2479,229 +2520,271 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
Панэль &шуканьня
-
+
Панэль &навіґацыі ў выніках
-
+
Панэль &гісторыі
-
+
&Слоўнікі...
-
+
F3
-
+
&Налады...
-
+
F4
-
+
&Хатняя бачына
-
+
&Інфармацыя
-
+
Інфармацыя пра GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&Выйсьці
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Выйсьці з праґрамы
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Форум
-
+
Зьвінуць у &лотак
-
+
Зьвінуць акно ў лотак
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Захаваць артыкул
-
+
Захаваць артыкул
-
+
F2
-
+
На&друкаваць
-
+
Ctrl+P
-
+
Налады &бачыны
-
+
Перадпр&агляд друку
-
+
Пера&сканаваць файлы
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Ачысьціць
-
+
&Новая ўкладка
-
+
Ctrl+T
-
+
Тэчка &канфіґурацыі
-
-
+
+
+
&Паказаць
-
+
Ctrl+H
-
+
З&экспартаваць
-
+
З&ымпартаваць
-
+
Заўсёды на &версе
-
+
Заўсёды на версе
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Кнопка мэню
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2758,261 +2841,303 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Звычайны памер
-
-
+
+
Шукаць у:
-
+
Знойдзена ў наступных слоўніках:
-
+
Павялічыць радок шуканьня
-
+
Паменшыць радок шуканьня
-
+
Звычайны памер радка шуканьня
-
+
Паказаць &галоўнае акно
-
+
Адчыненыя ўкладкі
-
+
Зачыніць дзейную ўкладку
-
+
Зачыніць усе ўкладкі
-
+
Зачыніць усе ўкладкі апроч дзейнай
-
+
Ладаваньне...
-
+
Новая ўкладка
-
+
%1 слоўнікаў, %2 артыкулаў, %3 словаў
-
+
Шукаць:
-
+
Усе
-
+
Адчыніць сьпіс укладак
-
+
(бяз назвы)
-
+
%1 - %2
-
+
Памылка ініцыялізацыі цікаваньня клявішных скаротаў.<br>Пераканайся, што XServer мае ўлучанае пашырэньне RECORD.
-
+
Дастуны новы выпуск
-
+
GoldenDict вэрсіі <b>%1</b> даступны для заладаваньня.<br>Пстрыкні па <b>Зладаваць</b>, каб перайсьці на бачыну сьцягваньня.
-
+
Зладаваць
-
+
Прамінуць гэты выпуск
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
Accessibility API ня ўлучаны
-
+
-
+
Паліца мэню ёсьць схаваная. Скарыстай %1, каб павараціць назад.
-
+
Ctrl+M
-
+
Налады бачыны
-
+
Няма дасяжных друкарак. Спачатку ўсталюй хоць адну.
-
+
Надрукаваць артыкул
-
+
Артыкул цалком (*.html)
-
+
Артыкул, толькі HTML (*.html)
-
+
Захаваць артыкул як
-
+
Памылка
-
+
Няможна захаваць артыкул: %1
-
+
Захоўваньне артыкула...
-
+
Галоўнае акно цяпер заўсёды знаходзіцца вышэй іншых.
-
+
+
С&хаваць
-
+
Экспартаваньне гісторыі ў файл
-
-
+
+
+
Тэкставыя файлы (*.txt);;Усе файлы (*.*)
-
+
Экспартаваньне гісторыі кончылася
-
+
+
+
Памылка экспарту:
-
+
Імпартаваньне гісторыі з файла
-
+
Памылка імпартаваньня: хібныя зьвесткі ў файле
-
+
Імпартаваньне гісторыі кончылася
-
+
+
Памылка імпартаваньня:
-
+
Інфармацыя пра слоўнік
-
+
-
+
Адчыніць слоўнікавы каталёґ
-
+
Рэдаґаваць слоўнік
@@ -3785,88 +3910,100 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Скарыстаць запыты &GoldenDict
-
+
Гісторыя
-
+
Улучы гэтую опцыю, каб захоўваць гісторыю перакладаных словаў
-
+
Захоўваць &гісторыю
-
+
Пазначае максымальную колькасьць запісаў у гісторыі.
-
+
Памер гісторыі:
-
+
Інтэрвал захаваньня гісторыі. Калі 0, гісторыя будзе захоўвацца толькі перад выхадам.
-
+
+
Захоўваць праз
-
+
+
хв
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Артыкулы
-
+
Улучы гэтую опцыю, каб заўсёды разгортваць дадатковыя разьдзелы артыкулаў
-
+
Разгортваць дадатковыя &разьдзелы
-
+
Улучы опцыю, каб аўтаматычна згартаць вялікія артыкулы
-
+
Згартаць артыкулы, якія маюць больш за
-
+
Артыкулы большыя за гэта значэньне будуць згартацца
-
+
знакаў
-
+
-
+
@@ -3907,12 +4044,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Lingoes-Blue
-
+
Зьмена мовы
-
+
Перастартуй праґраму, каб ужыць новую мову.
@@ -4136,17 +4273,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QuickFilterLine
-
+
Фільтраваць слоўнікі паводле назвы (Ctrl+F)
-
+
Хуткі пошук
-
+
Ачысьціць
@@ -4154,21 +4291,25 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
-
+
АБМЫЛА: %1
-
+
Памылка захаваньня рэсурсу:
-
+
Ня выйшла зладаваць пазначанага рэсурсу.
+
+
+
+ УВАГА: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/be_BY@latin.ts b/locale/be_BY@latin.ts
index 7c60008d3..e486bf3c5 100644
--- a/locale/be_BY@latin.ts
+++ b/locale/be_BY@latin.ts
@@ -205,165 +205,165 @@
Inspektar
-
+
Resurs
-
+
Aŭdyjo
-
+
Syntezatar hołasu
-
+
Vidarys
-
+
Videa
-
+
Videa: %1
-
+
Aznačeńnie z słoŭnika „%1“: %2
-
+
Aznačeńnie: %1
-
-
+
+
Zapytanaha resursu nie isnuje.
-
+
Paznačanaj pragramy nie isnuje.
-
-
+
+
PAMYŁKA: %1
-
+
Zachavańnie huku
-
+
Hukavyja fajły (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Usie fajły (*.*)
-
+
Zachavańnie vyjavy
-
+
Fajły vyjavaŭ (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Usie fajły (*.*)
-
+
&Adčynić spasyłku
-
+
Ačynić spasyłku ŭ novaj &układcy
-
+
Adčynić spasyłku ŭ &vonkavym ahladalniku
-
+
Zachavać &vyjavu...
-
+
Zachavać &huk...
-
+
&Šukać „%1“
-
+
Šukać „%1“ u &novaj układcy
-
+
Źmiaścić „%1“ u ŭvodnym radku
-
-
+
+
&Dadać „%1“ da historyi
-
+
Šukać „%1“ u grupie %2
-
+
Šukać „%1“ u grupie %2 u novaj u&kładcy
-
+
PAPIAREDŽAŃNIE: Prajhravalnik FFMpeg: %1
-
+
UVAHA: %1
-
+
Nia zdoleŭ zapuścić prajhravalnika hukavaha fajła: %1
-
+
Nia zdoleŭ stvaryć časovaha fajła.
-
+
Nia zdoleŭ aŭtamatyčna adčynić resursavaha fajła. Pasprabuj adčynić ručna %1.
-
+
Nia zdoleŭ zładavać paznačanaha resursu.
@@ -392,7 +392,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
ChineseConversion
-
+
@@ -482,15 +482,20 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
Chorma
-
+
Značak grupy:
-
+
Klavišny skarot:
+
+
+
+
+
@@ -502,27 +507,27 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
Z fajła...
-
+
Abiary fajł vyjavy, jakaja budzie značkam grupy
-
+
Vyjavy
-
+
Usie fajły
-
+
Pamyłka
-
+
Nielha pračytać abranaha fajła vyjavy.
@@ -530,46 +535,46 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Słoŭnikaŭ:
-
+
Paćvierdžańnie
-
+
Ci napeŭna chočaš zgieneravać zbor grupaŭ na padstavie moŭnych par?
-
+
Pa-za grupami
-
+
Sabrać grupy „%1->“ pavodle kryničnaje movy
-
+
Sabrać grupy „->%1“ pavodle metavaje movy
-
+
Sabrać grupu dvuchbakovaha pierakładu „%1-%2-%1“
-
-
+
+
Sabrać grupy z „%1“
@@ -749,7 +754,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
DictListModel
-
+
%1 artykułaŭ
@@ -1002,6 +1007,42 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
Niama
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Vydalić vybranaje
+
+
+
+
+ Skapijavać vybranaje
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2439,7 +2480,7 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
MainWindow
-
+
Vitajem!
@@ -2479,229 +2520,271 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
-
+
Panel &šukańnia
-
+
Panel &navigacyi ŭ vynikach
-
+
Panel &historyi
-
+
&Słoŭniki...
-
+
F3
-
+
&Nałady...
-
+
F4
-
+
&Chatniaja bačyna
-
+
&Infarmacyja
-
+
Infarmacyja pra GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&Vyjści
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vyjści z pragramy
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Forum
-
+
Źvinuć u &łotak
-
+
Źvinuć akno ŭ łotak
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Zachavać artykuł
-
+
Zachavać artykuł
-
+
F2
-
+
Na&drukavać
-
+
Ctrl+P
-
+
Nałady &bačyny
-
+
Pieradpr&ahlad druku
-
+
Piera&skanavać fajły
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Ačyścić
-
+
&Novaja ŭkładka
-
+
Ctrl+T
-
+
Tečka &kanfiguracyi
-
-
+
+
+
&Pakazać
-
+
Ctrl+H
-
+
Z&ekspartavać
-
+
Z&ympartavać
-
+
Zaŭsiody na &viersie
-
+
Zaŭsiody na viersie
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Knopka meniu
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2758,261 +2841,303 @@ miž klasyčnym i školnym pravapisam)
Zvyčajny pamier
-
-
+
+
Šukać u:
-
+
Znojdziena ŭ nastupnych słoŭnikach:
-
+
Pavialičyć radok šukańnia
-
+
Pamienšyć radok šukańnia
-
+
Zvyčajny pamier radka šukańnia
-
+
Pakazać &hałoŭnaje akno
-
+
Adčynienyja ŭkładki
-
+
Začynić dziejnuju ŭkładku
-
+
Začynić usie ŭkładki
-
+
Začynić usie ŭkładki aproč dziejnaj
-
+
Ładavańnie...
-
+
Novaja ŭkładka
-
+
%1 słoŭnikaŭ, %2 artykułaŭ, %3 słovaŭ
-
+
Šukać:
-
+
Usie
-
+
Adčynić śpis układak
-
+
(biaz nazvy)
-
+
%1 - %2
-
+
Pamyłka inicyjalizacyi cikavańnia klavišnych skarotaŭ.<br>Pierakanajsia, što XServer maje ŭłučanaje pašyreńnie RECORD.
-
+
Dastuny novy vypusk
-
+
GoldenDict versii <b>%1</b> dastupny dla załadavańnia.<br>Pstrykni pa <b>Zładavać</b>, kab pierajści na bačynu ściahvańnia.
-
+
Zładavać
-
+
Praminuć hety vypusk
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
Accessibility API nia ŭłučany
-
+
-
+
Palica meniu jość schavanaja. Skarystaj %1, kab pavaracić nazad.
-
+
Ctrl+M
-
+
Nałady bačyny
-
+
Niama dasiažnych drukarak. Spačatku ŭstaluj choć adnu.
-
+
Nadrukavać artykuł
-
+
Artykuł całkom (*.html)
-
+
Artykuł, tolki HTML (*.html)
-
+
Zachavać artykuł jak
-
+
Pamyłka
-
+
Niamožna zachavać artykuł: %1
-
+
Zachoŭvańnie artykuła...
-
+
Hałoŭnaje akno ciapier zaŭsiody znachodzicca vyšej inšych.
-
+
+
S&chavać
-
+
Ekspartavańnie historyi ŭ fajł
-
-
+
+
+
Tekstavyja fajły (*.txt);;Usie fajły (*.*)
-
+
Ekspartavańnie historyi končyłasia
-
+
+
+
Pamyłka ekspartu:
-
+
Impartavańnie historyi z fajła
-
+
Pamyłka impartavańnia: chibnyja źviestki ŭ fajle
-
+
Impartavańnie historyi končyłasia
-
+
+
Pamyłka impartavańnia:
-
+
Infarmacyja pra słoŭnik
-
+
-
+
Adčynić słoŭnikavy katalog
-
+
Redagavać słoŭnik
@@ -3785,88 +3910,100 @@ Nia treba ŭłučać hetaje opcyi, kali nie karystaješsia takimi pragramami.Skarystać zapyty &GoldenDict
-
+
Historyja
-
+
Ułučy hetuju opcyju, kab zachoŭvać historyju pierakładanych słovaŭ
-
+
Zachoŭvać &historyju
-
+
Paznačaje maksymalnuju kolkaść zapisaŭ u historyi.
-
+
Pamier historyi:
-
+
Intervał zachavańnia historyi. Kali 0, historyja budzie zachoŭvacca tolki pierad vychadam.
-
+
+
Zachoŭvać praz
-
+
+
chv
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Artykuły
-
+
Ułučy hetuju opcyju, kab zaŭsiody razhortvać dadatkovyja raździeły artykułaŭ
-
+
Razhortvać dadatkovyja &raździeły
-
+
Ułučy opcyju, kab aŭtamatyčna zhartać vialikija artykuły
-
+
Zhartać artykuły, jakija majuć bolš za
-
+
Artykuły bolšyja za heta značeńnie buduć zhartacca
-
+
znakaŭ
-
+
-
+
@@ -3907,12 +4044,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Lingoes-Blue
-
+
Źmiena movy
-
+
Pierastartuj pragramu, kab užyć novuju movu.
@@ -4136,17 +4273,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QuickFilterLine
-
+
Filtravać słoŭniki pavodle nazvy (Ctrl+F)
-
+
Chutki pošuk
-
+
Ačyścić
@@ -4154,21 +4291,25 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ABMYŁA: %1
-
+
Pamyłka zachavańnia resursu:
-
+
Nia vyjšła zładavać paznačanaha resursu.
+
+
+
+ UVAHA: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/bg_BG.ts b/locale/bg_BG.ts
index 41ca3a380..f4d6111c1 100644
--- a/locale/bg_BG.ts
+++ b/locale/bg_BG.ts
@@ -327,10 +327,6 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
-
-
-
@@ -375,6 +371,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+
+
+
Dialog
@@ -437,6 +437,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Посоченият файл с изображение не може да бъде прочетен.
+
+
+
+
DictGroupsWidget
@@ -825,6 +829,36 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Без
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2481,6 +2515,66 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Mdx::MdxArticleRequest
@@ -3243,6 +3337,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
+
+
+
+
+
+
+
+
ProgramTypeEditor
@@ -3441,6 +3543,10 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Указаният ресурс не успя да се свали.
+
+
+ Внимание: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/cs_CZ.ts b/locale/cs_CZ.ts
index a3ecf2aa0..bd1cbb297 100644
--- a/locale/cs_CZ.ts
+++ b/locale/cs_CZ.ts
@@ -343,10 +343,6 @@ a školní ortografií v cyrilici)
ChineseConversion
-
-
-
-
@@ -391,6 +387,10 @@ a školní ortografií v cyrilici)
+
+
+
+
Dialog
@@ -453,6 +453,10 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Zvolený obrázek nelze přečíst.
+
+
+
+
DictGroupsWidget
@@ -842,6 +846,36 @@ a školní ortografií v cyrilici)
Žádná
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+ Smazat vy&brané
+
+
+
+ Kopírovat vybrané
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -3258,6 +3292,66 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Mdx::MdxArticleRequest
@@ -4059,6 +4153,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
+
+
+
+
+
+
+
+
ProgramTypeEditor
@@ -4257,6 +4359,10 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Odkázaný zdroj se nepovedlo stáhnout.
+
+
+ VAROVÁNÍ: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/de_DE.ts b/locale/de_DE.ts
index 97083a402..fb69f9437 100644
--- a/locale/de_DE.ts
+++ b/locale/de_DE.ts
@@ -161,32 +161,32 @@
Betrachten
-
+
Ressource
-
+
Audio
-
+
TTS Stimme
-
+
Bild
-
+
Definition vom Wörterbuch "%1": %2
-
+
Definition: %1
@@ -195,100 +195,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
Die angegebene Ressource existiert nicht.
-
+
Die angegebene Audioprogramm existiert nicht.
-
-
+
+
FEHLER: %1
-
+
Klang speichern
-
+
Audiodateien (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Alle Dateien (*.*)
-
+
Bild speichern
-
+
Bilder (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Alle Dateien (*.*)
-
+
&Link öffnen
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Link in neuem Rei&ter öffnen
-
+
Link in &externen Browser öffnen
-
+
&Schlage "%1" nach
-
+
Schlage "%1" in &neuem Reiter nach
-
+
Sende "%1" an die Eingabezeile
-
-
+
+
Füge "%1" zum Verlauf &hinzu
-
+
Schlage "%1" in %2 nach
-
+
Schlage "%1" in %2 in &neuem Reiter nach
-
+
WARNUNG: FFmpeg Audio Player: %1
@@ -301,37 +301,37 @@
Um das Abspielen von Dateien anders als WAV zu akivieren, müssen Sie in Bearbeiten » Einstellungen, im Reiter Audio die Option "Mit DirectShow abspielen" auswählen.
-
+
Konnte folgende Audiodatei nicht mit dem Player abspielen: %1
-
+
Konnte keine temporäre Datei anlegen.
-
+
Konnte die Ressource nicht automatisch öffnen; versuchen Sie es manuell: %1.
-
+
Die angegebene Ressource konnte nicht heruntergeladen werden.
-
+
Bild &speichern...
-
+
&Klang speichern...
-
+
WARNUNG: %1
@@ -406,7 +406,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -496,15 +496,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Formular
-
+
Gruppensymbol:
-
+
Tastenkürzel:
+
+
+
+
+
@@ -516,27 +521,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Aus Datei...
-
+
-
+
Bilder
-
+
Alle Dateien
-
+
Fehler
-
+
Konnte die angegebene Bilddatei nicht lesen.
@@ -544,46 +549,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Wörterbücher:
-
+
Bestätigung
-
+
Möchten Sie wirklich eine Reihe von Gruppen basierend auf den Sprachpaaren erstellen?
-
+
Nicht zugeordnet
-
+
Kombiniere Gruppen nach Quellsprache nach "%1->"
-
+
Kombiniere Gruppen nach Zielsprache nach "%1->"
-
+
Doppelseitige Übersetzungsgruppen erstellen: "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Gruppen kombinieren mit "%1"
@@ -764,7 +769,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 Einträge
@@ -1007,6 +1012,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ Ausgewählte &löschen
+
+
+
+
+ Ausgewählte kopieren
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2452,13 +2493,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Menüleiste
-
-
+
+
Suche in:
-
+
In Wörterbüchern gefunden:
@@ -2502,171 +2543,213 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Normale Größe
-
+
Suchwörter vergrößern
-
+
Suchwörter verkleinern
-
+
Suchwörter in normaler Größe
-
+
Im &Hauptfenster zeigen
-
+
Aktuellen Reiter schließen
-
+
Alle Reiter schließen
-
+
Alle anderen Reiter schließen
-
-
+
+
Barrierefreiheit-API ist nicht aktiviert
-
+
Artikel, komplett (*.html)
-
+
Artikel, nur HTML (*.html)
-
+
Artikel wird gespeichert...
-
+
Das Hauptfenster ist eingestellt als immer im Vordergrund.
-
+
+
&Verbergen
-
+
Verlauf in eine Datei exportieren
-
-
+
+
+
Textdateien(*.txt);;All Dateien(*.*)
-
+
Export des Verlaufes abgeschlossen
-
+
+
+
Exportfehler:
-
+
Verlauf von Datei importieren
-
+
Importfehler: ungültige Daten in Datei
-
+
Import des Verlaufes abgeschlossen
-
+
+
Importfehler:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Wörterbuchinfo
-
+
-
+
Wörterbuch-Ordner öffnen
-
+
Wörterbuch bearbeiten
-
+
-
-
+
+
B&eenden
-
+
Lade...
-
+
Willkommen!
-
+
%1 Wörterbücher, %2 Artikel, %3 Wörter
-
+
Nachschlagen:
-
+
Alle
-
+
Offene Reiter
@@ -2686,23 +2769,23 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Navigation
-
+
-
+
Liste der Reiter öffnen
-
+
(unbenannt)
-
+
%1 - %2
@@ -2715,57 +2798,57 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
GoldenDict
-
+
Der Mechanismus für die Tastenkürzel konnte nicht initialisiert werden.<br>Vergewissern Sie sich, dass der XServer die RECORD Erweiterung aktiviert hat.
-
+
Neue Version verfügbar
-
+
Version <b>%1</b> von GoldenDict ist nun zum Herunterladen verfügbar.<br>Klicken Sie auf <b>Herunterladen</b>, um zur Seite fürs Herunterladen zu gelangen.
-
+
Herunterladen
-
+
Diese Version überspringen
-
+
Es wurde eingestellt die Menüleiste zu verstecken. Mit %1 kann sie wieder angezeigt werden.
-
+
Strg+M
-
+
Seite einrichten
-
+
Es ist kein Drucker vorhanden. Bitte zuerst einen installieren.
-
+
Drucke Artikel
-
+
Artikel speichern als
@@ -2774,12 +2857,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Html Dateien (*.html *.htm)
-
+
Fehler
-
+
Kann Artikel nicht speichern: %1
@@ -2818,12 +2901,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Suchformular
-
+
&Wörterbücher...
-
+
F3
@@ -2837,172 +2920,213 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
&Suchformular
-
+
&Ergebnisliste
-
+
&Verlaufsformular
-
+
&Einstellungen...
-
+
F4
-
+
&Webseite
-
+
&Über
-
+
Über GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Applikation beenden
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Strg+Q
-
+
&Forum
-
+
In die &Symbolleiste schließen
-
+
In the Symbolleiste minimieren
-
+
Strg+F4
-
+
Artikel &speichern
-
+
Artikel speichern
-
+
F2
-
+
&Drucken
-
+
Strg+P
-
+
&Seite einrichten
-
+
Druck&vorschau
-
+
Dateien neu ein&lesen
-
+
Neuer Rei&ter
-
+
&Immer im Vordergrund
-
+
Immer im Vordergrund
-
+
Strg+O
-
-
-
+
+
+
Menüschaltfläche
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Druckvorschau
@@ -3012,48 +3136,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Dateien neu einlesen
-
+
Strg+F5
-
+
&Zurücksetzen
-
+
Neuer Reiter
-
+
Strg+T
-
+
&Konfigurationsordner
-
-
+
+
+
&Anzeigen
-
+
Strg+H
-
+
&Exportieren
-
+
&Importieren
@@ -3253,12 +3378,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Mit DirectShow abspielen
-
+
Sprache ändern
-
+
Starten Sie das Programm neu, um den Sprachwechsel abzuschließen.
@@ -3631,33 +3756,43 @@ Tasten auch kurz nach der Markierung gedrückt werden.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Wählen Sie diese Option, falls Sie automatisch große Artikel einklappen möchten
-
+
Artikel einklappen mit mehr als
-
+
Artikel länger als diese Größe werden eingeklappt
-
+
Symbolen
-
+
-
+
@@ -3746,57 +3881,59 @@ Sollte solche Programme nicht verwendet werden, wird diese Option nicht gebrauch
&GoldenDict Mitteilung verwenden
-
+
Verlauf
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um den Verlauf der übersetzten Wörter zu speichern.
-
+
&Verlauf speichern
-
+
Geben Sie die maximale Anzahl von Einträgen im Verlauf an.
-
+
Maximale Verlaufgröße:
-
+
Intervall zum speichern des Verlaufs. Falls 0, wird der Verlauf beim Programmende gespeichert.
-
+
+
Speichern alle
-
+
+
Minuten
-
+
Artikel
-
+
Aktivieren Sie diese Option, um optionale Abschnitte von Artikeln immer zu erweitern.
-
+
Optionale &Abschnitte erweitern
@@ -4200,17 +4337,17 @@ Download-Seite.
QuickFilterLine
-
+
Wörterbuch suchen/filtern (Strg+F)
-
+
Schnellsuche
-
+
Suche zurücksetzen
@@ -4218,21 +4355,25 @@ Download-Seite.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
FEHLER: %1
-
+
Fehler beim speichern der Ressource:
-
+
Die Ressource konnte nicht heruntergeladen werden.
+
+
+
+ WARNUNG: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/el_GR.ts b/locale/el_GR.ts
index fbe2a8f40..bc89e7bdf 100644
--- a/locale/el_GR.ts
+++ b/locale/el_GR.ts
@@ -169,42 +169,42 @@
Επιθεωρητής
-
+
Πόρος
-
+
Ήχος
-
+
Φωνή TTS
-
+
Εικόνα
-
+
Βίντεο
-
+
Βίντεο: %1
-
+
Ορισμός στο λεξικό "%1": %2
-
+
Ορισμός: %1
@@ -213,39 +213,39 @@
GoldenDict
-
-
+
+
Δεν υπάρχει ο ζητούμενος πόρος.
-
+
Δεν υπάρχει το ζητούμενο πρόγραμμα ήχου.
-
-
+
+
ΣΦΑΛΜΑ: %1
-
+
Αποθήκευση ήχου
-
+
Αρχείο ήχου (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Αποθήκευση εικόνας
-
+
Αρχείο εικόνας (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Όλα τα αρχεία (*.*)
@@ -254,53 +254,53 @@
Σφάλμα αποθήκευσης:
-
+
Άνοι&γμα συνδέσμου
-
+
Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα &καρτέλα
-
+
Άνοιγμα συνδέσμου σε &εξωτερικό περιηγητή
-
+
Ανα&ζήτηση του "%1"
-
+
Αναζήτηση του "%1" σε &νέα καρτέλα
-
+
Αποστολή του "%1" στη γραμμή εισόδου
-
-
+
+
&Προσθήκη του "%1" στο ιστορικό
-
+
Αναζήτηση του "%1" στο %2
-
+
Αναζήτηση του "%1" στο %2 σε &νέα καρτέλα
-
+
ΠΡΟΣΟΧΗ: Αναπαραγωγή ήχου FFmpeg: %1
@@ -321,37 +321,37 @@
Η βιβλιοθήκη Bass δεν μπορεί να αναπαράγει αυτόν τον ήχο.
-
+
Δεν ήταν δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου ήχου: %1
-
+
Απέτυχε η δημιουργία προσωρινού αρχείου.
-
+
Απέτυχε το αυτόματο άνοιγμα του αρχείου· δοκιμάστε να το ανοίξετε χειροκίνητα: %1.
-
+
Απέτυχε η λήψη του ζητούμενου πόρου.
-
+
Αποθήκευση &Εικόνας...
-
+
Αποθήκευση ή&χου...
-
+
ΠΡΟΣΟΧΗ: %1
@@ -429,7 +429,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -519,15 +519,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Μορφή
-
+
Εικονίδιο ομάδας:
-
+
Συντόμευση:
+
+
+
+
+
@@ -539,27 +544,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Από αρχείο...
-
+
Επιλέξτε ένα αρχείο για να το χρησιμοποιήσετε ως εικονίδιο της ομάδας
-
+
Εικόνες
-
+
Όλα τα αρχεία
-
+
Σφάλμα
-
+
Αδυναμία ανάγνωσης του επιλεγμένου αρχείου.
@@ -567,46 +572,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Λεξικά:
-
+
Επιβεβαίωση
-
+
Σίγουρα θέλετε να δημιουργήσετε ομάδες για όλα τα διαθέσιμα ζεύγη γλωσσών;
-
+
Αταξινόμητα
-
+
Συνδυασμός ομάδων ανά γλώσσα πηγή ως "%1->"
-
+
Συνδυασμός ομάδων ανά γλώσσα στόχο ως "->%1"
-
+
Δημιουργία ομάδας αμφίδρομης μετάφρασης "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Συνδυασμός των ομάδων με "%1"
@@ -786,7 +791,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 λήμματα
@@ -1043,6 +1048,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Κανένα
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Διαγραφή επιλεγμένων
+
+
+
+
+ Αντιγραφή επιλεγμένων
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2488,13 +2529,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Γραμμή &μενού
-
-
+
+
Αναζήτηση σε:
-
+
Λεξικά:
@@ -2538,171 +2579,213 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Κανονικό μέγεθος
-
+
Μεγέθυνση λημμάτων
-
+
Σμίκρυνση λημμάτων
-
+
Κανονικό μέγεθος λημμάτων
-
+
Εμφάνιση &κύριου παραθύρου
-
+
Κλείσιμο τρέχουσας καρτέλας
-
+
Κλείσιμο όλων των καρτελών
-
+
Κλείσιμο όλων των άλλων καρτελών
-
-
+
+
Δεν είναι ενεργοποιημένο το API προσβασιμότητας
-
+
Άρθρο, πλήρες (*.html)
-
+
Άρθρο, μόνο HTML (*.html)
-
+
Αποθήκευση άρθρου...
-
+
Το κύριο παράθυρο βρίσκεται πάντα στο προσκήνιο.
-
+
+
&Απόκρυψη
-
+
Εξαγωγή ιστορικού σε αρχείο
-
-
+
+
+
Αρχεία κειμένου (*.txt);;Όλα τα αρχεία (*.*)
-
+
Ολοκληρώθηκε η εξαγωγή του ιστορικού
-
+
+
+
Σφάλμα εξαγωγής:
-
+
Εισαγωγή ιστορικού από αρχείο
-
+
Σφάλμα εισαγωγής: μη έγκυρα δεδομένα
-
+
Ολοκληρώθηκε η εισαγωγή του ιστορικού
-
+
+
Σφάλμα εισαγωγής:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Πληροφορίες λεξικού
-
+
-
+
Άνοιγμα φακέλου λεξικού
-
+
Επεξεργασία λεξικού
-
+
-
-
+
+
Έ&ξοδος
-
+
Φόρτωση...
-
+
Καλώς ήλθατε!
-
+
%1 λεξικά, %2 άρθρα, %3 λήμματα
-
+
Αναζήτηση:
-
+
Όλα
-
+
Ανοιχτές καρτέλες
@@ -2722,23 +2805,23 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Γραμμή &αναζήτησης
-
+
-
+
Λίστα ανοιχτών καρτελών
-
+
(ανώνυμο)
-
+
%1 - %2
@@ -2751,57 +2834,57 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
GoldenDict
-
+
Απέτυχε η φόρτωση του μηχανισμού παρακολούθησης πλήκτρων συντομεύσεων.<br>Βεβαιωθείτε ότι η επέκταση RECORD του XServer είναι ενεργοποιημένη.
-
+
Νέα έκδοση διαθέσιμη
-
+
Η έκδοση <b>%1</b> του GoldenDict είναι διαθέσιμη.<br>Κάντε κλικ στο <b>Λήψη</b> για να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα λήψης.
-
+
Λήψη
-
+
Παράβλεψη αυτής της έκδοσης
-
+
Επιλέξατε απόκρυψη μιας γραμμής εργαλείων. Πατήστε %1 για να την επαναφέρετε.
-
+
Ctrl+M
-
+
Διάταξη σελίδας
-
+
Δε βρέθηκε εκτυπωτής. Παρακαλώ εγκαταστήστε έναν εκτυπωτή.
-
+
Εκτύπωση αποτελέσματος
-
+
Αποθήκευση αποτελέσματος ως
@@ -2810,12 +2893,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Αρχείο html (*.html *.htm)
-
+
Σφάλμα
-
+
Αδύνατη η αποθήκευση του άρθρου: %1
@@ -2854,12 +2937,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Στήλη αναζήτησης
-
+
&Λεξικά...
-
+
F3
@@ -2873,172 +2956,213 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
Στήλη ανα&ζήτησης
-
+
Στήλη περιήγησης αποτελε&σμάτων
-
+
Στήλη &ιστορικού
-
+
&Προτιμήσεις...
-
+
F4
-
+
&Ιστοσελίδα
-
+
&Περί
-
+
Περί GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Έξοδος εφαρμογής
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Φόρουμ
-
+
&Ελαχιστοποίηση στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
Ελαχιστοποιεί το παράθυρο ως εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Αποθήκευση άρθρου
-
+
Αποθήκευση άρθρου
-
+
F2
-
+
Εκ&τύπωση
-
+
Ctrl+P
-
+
&Διάταξη σελίδας
-
+
&Προεπισκόπηση εκτύπωσης
-
+
Νέα &σάρωση αρχείων
-
+
&Νέα καρτέλα
-
+
Πάντα στο &προσκήνιο
-
+
Πάντα στο προσκήνιο
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Κουμπί μενού
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Προεπισκόπηση εκτύπωσης
@@ -3048,48 +3172,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Νέα σάρωση αρχείων
-
+
Ctrl+F5
-
+
Εκκα&θάριση
-
+
Νέα καρτέλα
-
+
Ctrl+T
-
+
Φάκελος &ρυθμίσεων
-
-
+
+
+
Εμ&φάνιση
-
+
Ctrl+H
-
+
Ε&ξαγωγή
-
+
&Εισαγωγή
@@ -3297,12 +3422,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Αναπαραγωγή μέσω DirectShow
-
+
Αλλαγή γλώσσας
-
+
Απαιτείται επανεκκίνηση του προγράμματος για να εφαρμοστεί η αλλαγή γλώσσας.
@@ -3701,33 +3826,43 @@ be pressed shortly after the selection is done.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Αν σημειώσετε αυτήν την επιλογή, τα μεγάλα άρθρα θα αποκρύπτονται αυτόματα
-
+
Απόκρυψη άρθρων με περισσότερα από
-
+
Αποκρύψη των άρθρων που υπερβαίνουν αυτό το μέγεθος
-
+
σύμβολα
-
+
-
+
@@ -3840,58 +3975,60 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Χρήση &μηνυμάτων Goldendict
-
+
Ιστορικό
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, θα αποθηκεύεται το ιστορικό των μεταφρασμένων λέξεων
-
+
Αποθήκευση &ιστορικού
-
+
Ορίστε το μέγιστο αριθμό λημμάτων που θα αποθηκεύονται στο ιστορικό.
-
+
Μέγιστο μέγεθος ιστορικού:
-
+
Συχνότητα αποθήκευσης ιστορικού. Αν χρησιμοποιήσετε 0,
το ιστορικό θα αποθηκεύεται μόνο κατά την έξοδο.
-
+
+
Αποθήκευση κάθε
-
+
+
λεπτά
-
+
Άρθρα
-
+
Αν ενεργοποιηθεί, θα εμφανίζονται πάντα τα προαιρετικά τμήματα των άρθρων
-
+
Εμφάνιση &προαιρετικών τμημάτων
@@ -4289,17 +4426,17 @@ GoldenDict. Αν ναι, το πρόγραμμα θα ειδοποιεί το
QuickFilterLine
-
+
Εύρεση λεξικού/φίλτρο (Ctrl+F)
-
+
Γρήγορη αναζήτηση
-
+
Εκκαθάριση αναζήτησης
@@ -4307,21 +4444,25 @@ GoldenDict. Αν ναι, το πρόγραμμα θα ειδοποιεί το
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ΣΦΑΛΜΑ: %1
-
+
Σφάλμα αποθήκευσης:
-
+
Απέτυχε η λήψη του ζητούμενου πόρου.
+
+
+
+ ΠΡΟΣΟΧΗ: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/eo_EO.ts b/locale/eo_EO.ts
index 1e41173d0..7a28761fd 100644
--- a/locale/eo_EO.ts
+++ b/locale/eo_EO.ts
@@ -205,165 +205,165 @@
Inspekti
-
+
Risurco
-
+
-
+
Parolsintezo
-
+
Bildo
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Difino el vortaro "%1": %2
-
+
Difino: %1
-
-
+
+
ERARO: %1
-
-
+
+
-
+
-
+
&Malfermi ligilon
-
+
Malfermi ligilon en nova &tabo
-
+
Malfermi ligilon en &ekstera retumilo
-
+
Konservi &bildon...
-
+
Konservi s&onon...
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Sondosieroj (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Ĉiuj dosieroj (*.*)
-
+
Konservi bildon
-
+
Bildodosieroj (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Ĉiuj dosieroj (*.*)
-
+
-
+
-
+
-
+
AVERTO: %1
-
+
-
+
AVERTO: FFmpeg Audio Player: %1
@@ -391,7 +391,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -481,15 +481,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Formularo
-
+
Grupon bildsimbolo:
-
+
Fulmoklavo:
+
+
+
+
+
@@ -501,27 +506,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
El dosiero...
-
+
-
+
Bildoj
-
+
Ĉiuj dosieroj
-
+
Eraro
-
+
@@ -529,46 +534,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Vortaroj:
-
+
Konfirmo
-
+
-
+
Neatribuita
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -748,7 +753,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 artikoloj
@@ -988,6 +993,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2425,7 +2466,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
Bonvenon!
@@ -2465,229 +2506,271 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Serĉi
-
+
+
+
+
+
+
&Serĉa panelo
-
+
-
+
+
+
+
+
+
&Historia panelo
-
+
&Vortaroj...
-
+
F3
-
+
&Agordoj...
-
+
F4
-
+
&Hejmpaĝo
-
+
&Pri
-
+
Pri GoldenDict
-
-
+
+
&Eliri
-
+
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Forumo
-
+
-
+
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Konservi Artikolon
-
+
Konservi Artikolon
-
+
F2
-
+
&Presi
-
+
Ctrl+P
-
+
Paĝo-ag&ordoj
-
+
-
+
&Reskani dosierojn
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Vakigi
-
+
&Nova langeto
-
+
Ctrl+T
-
+
-
-
+
+
+
&Montri
-
+
Ctrl+H
-
+
&Eksporti
-
+
&importi
-
+
-
+
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Menubutono
-
+
Serĉi en la paĝo
-
+
Ctrl+F
-
+
Plenteksta serĉo
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
-
+
F1
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eksporto
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2744,261 +2827,303 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Normala grandeco
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Fermi aktualan langeton
-
+
Fermi ĉiujn langetojn
-
+
Fermi ĉiujn langetojn krom aktuala
-
+
Ŝargo…
-
+
Nova langeto
-
-
+
+
-
+
-
+
%1 vortaroj, %2 artikoloj, %3 vortoj
-
+
-
+
Ĉiuj
-
+
-
+
(sentitola)
-
+
%1 - %2
-
+
-
+
-
+
-
+
Elŝuti
-
+
-
+
-
+
Ctrl+M
-
+
Paĝo-agordoj
-
+
-
+
Presi artikolon
-
+
-
+
-
+
Konservi artikolon kiel
-
+
Eraro
-
+
Ne eblas konservi artikolon: %1
-
+
-
+
-
+
+
&Kaŝi
-
+
-
-
+
+
+
Tekstaj dosieroj (*.txt);;Ĉiuj dosieroj (*.*)
-
+
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
Redakti vortaron
-
+
@@ -3733,88 +3858,100 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
minutoj
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Artikoloj
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
simboloj
-
+
-
+
@@ -3855,12 +3992,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
-
+
-
+
@@ -4084,17 +4221,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QuickFilterLine
-
+
-
+
-
+
@@ -4102,21 +4239,25 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ERARO: %1
-
+
-
+
+
+
+
+ AVERTO: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/es_AR.ts b/locale/es_AR.ts
index 580e7b820..45c7c1062 100644
--- a/locale/es_AR.ts
+++ b/locale/es_AR.ts
@@ -177,42 +177,42 @@
Inspeccionar
-
+
Recurso
-
+
Audio
-
+
Texto a Voz
-
+
Imagen
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Definición de diccionario "%1": %2
-
+
Definición: %1
@@ -221,39 +221,39 @@
GoldenDict
-
-
+
+
El recurso referenciado no existe.
-
+
El programa de audio referenciado no existe.
-
-
+
+
ERROR: %1
-
+
Guardar audio
-
+
Archivos de audio (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Todos los archivos (*.*)
-
+
Guardar imagen
-
+
Archivos de imagen (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Todos los archivos (*.*)
@@ -262,22 +262,22 @@
Error al guardar recurso:
-
+
Abrir &vínculo
-
+
Abrir vínculo en nueva &pestaña
-
+
Abrir vínculo en Navegador &Web externo
-
+
ATENCIÓN: Reproductor de audio FFmpeg: %1
@@ -290,33 +290,33 @@
Guardar &audio
-
+
&Buscar "%1"
-
+
Buscar "%1" en una &nueva pestaña
-
+
Enviar "%1" a búsqueda
-
-
+
+
&Agregar "%1" a historial
-
+
Buscar "%1" en %2
-
+
Buscar "%1" en %2 en una nueva p&estaña
@@ -337,37 +337,37 @@
La biblioteca Bass no puede reproducir este audio.
-
+
No fue posible ejecutar un programa reproductor de audio: %1
-
+
No fue posible crear archivo temporal.
-
+
No fue posible abrir el archivo automáticamente, Intente abrirlo manualmente: %1.
-
+
No fue posible descargar el recurso referenciado.
-
+
Guardar &imagen...
-
+
Guardar &audio...
-
+
ATENCIÓN: %1
@@ -442,7 +442,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -532,15 +532,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Formulario
-
+
Ícono de grupo:
-
+
Tecla de acceso directo:
+
+
+
+
+
@@ -552,27 +557,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
De archivo...
-
+
Elija un archivo para usar como ícono de grupo
-
+
Imágenes
-
+
Todos los archivos
-
+
Error
-
+
No es posible leer el archivo de imagen especificado.
@@ -580,46 +585,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Diccionarios:
-
+
Confirmación
-
+
¿Está seguro que desea generar un conjunto de grupos basado en pares de idiomas?
-
+
No asignados
-
+
Combinar grupos por idioma origen a "%1->"
-
+
Combinar grupos por idioma destino a "->%1"
-
+
Crear un grupo para traducir "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Combinar grupos con "%1"
@@ -800,7 +805,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 entradas
@@ -1057,6 +1062,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ninguno
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Eliminar seleccionados
+
+
+
+
+ &Copiar seleccionados
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -3261,23 +3302,23 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
Pronounce word
-
+
&Mostrar ventana principal
-
-
+
+
&Salir
-
+
Cargando...
-
+
Saltarse esta versión
@@ -3286,32 +3327,32 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
[Unknown]
-
+
Configurar página
-
+
Impresora no disponible. Por favor instale una primero.
-
+
Imprimir artículo
-
+
Artículo, Completo (*.html)
-
+
Artículo, sólo HTML (*.html)
-
+
Guardar artículo como
@@ -3320,12 +3361,12 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
Archivos HTML (*.html *.htm)
-
+
Error
-
+
No es posible guardar el artículo: %1
@@ -3334,33 +3375,33 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
Error loading dictionaries
-
+
%1 diccionarios, %2 artículos, %3 palabras
-
+
No fue posible inicializar el mecanismo de monitoreo de las teclas de acceso rápido. Verifique que su XServer posea la extensión RECORD activada.
-
+
Nueva versión disponible
-
+
La versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible ahora para descargar.<br>Haga click en <b>Descargar</b> para ir a la página web de descarga.
-
+
Descargar
-
-
+
+
Buscar en:
@@ -3378,7 +3419,7 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
Barra de &menú
-
+
Resultados en diccionarios:
@@ -3418,74 +3459,111 @@ Reordene los grupos usando el mouse sobre las pestañas con los nombres de los m
Tamaño normal
-
+
Aumentar tamaño palabras
-
+
Reducir tamaño palabras
-
+
Tamaño normal de palabras
-
+
Cerrar pestaña actual
-
+
Cerrar todas las pestañas
-
+
Cerrar todas las pestañas excepto la actual
-
+
Buscar:
-
+
Todos
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
La función de accesibilidad no esta activada
-
+
-
+
Guardando artículo...
-
+
La ventana principal del programa se ha configurado para aparecer siempre visible.
-
+
Importar historial desde archivo
@@ -3494,57 +3572,58 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Importado desde archivo:
-
+
Error de importación: datos inválidos en el archivo
-
+
Importación de historial finalizada
-
+
+
Error de importación:
-
+
Información del diccionario
-
+
-
+
Abrir carpeta del diccionario
-
+
Editar diccionario
-
+
Pestañas abiertas
-
+
Abrir lista de pestañas
-
+
(sin título)
-
+
%1 - %2
@@ -3553,17 +3632,18 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
ATENCIÓN: %1
-
+
Ha elegido ocultar la barra de menú. Utilice %1 para mostrarla nuevamente.
-
+
Ctrl+M
-
+
+
&Ocultar
@@ -3572,23 +3652,26 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Modo vista historial
-
+
Exportar historial a archivo
-
-
+
+
+
Documentos de texto (*.txt);;Todos los archivos (*.*)
-
+
Exportación de historial finalizada
-
+
+
+
Error de exportación:
@@ -3606,7 +3689,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
¡Bienvenido!
@@ -3634,7 +3717,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Diccionarios... F3
-
+
&Preferencias...
@@ -3643,7 +3726,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Sources...
-
+
F2
@@ -3667,17 +3750,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Historial
-
+
&Diccionarios...
-
+
F3
-
+
Cuadro de &búsqueda
@@ -3687,157 +3770,198 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
Cuadro de navegación de &resultados
-
+
Cuadro de &historial
-
+
F4
-
+
&Sitio web
-
+
&Acerca de GoldenDict
-
+
Acerca de GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Salir del programa
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Foro
-
+
&Cerrar a bandeja
-
+
Minimiza la ventana a la bandeja
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Guardar artículo
-
+
Guardar artículo
-
+
&Imprimir
-
+
Ctrl+P
-
+
Configurar &página
-
+
&Vista preliminar
-
+
&Reescanear archivos
-
+
&Nueva pestaña
-
+
Siempre &visible
-
+
Siempre visible
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Menú principal
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vista preliminar
@@ -3847,48 +3971,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Reescanear archivos
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Limpiar
-
+
Nueva pestaña
-
+
Ctrl+T
-
+
Carpeta de &configuración
-
-
+
+
+
&Mostrar
-
+
Ctrl+H
-
+
&Exportar
-
+
&Importar
@@ -4513,33 +4638,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Seleccionar esta opción para automáticamente plegar artículos grandes
-
+
Plegar artículos con más de
-
+
Los artículos que superen este tamaño aparecerán automáticamente plegados
-
+
símbolos
-
+
-
+
@@ -4646,57 +4781,59 @@ No necesita seleccionar esta opción si no utiliza tales programas.Utilizar &GoldenDict message
-
+
Historial
-
+
Activar esta opción para guardar el historial de las palabras traducidas
-
+
Guardar &historial
-
+
Indicar el máximo número de entradas para el historial.
-
+
Tamaño máximo del historial:
-
+
Intervalo para grabar historial. Si se configura en 0, el historial sólo se grabará al cerrar el programa.
-
+
+
Guardar cada
-
+
+
minutos
-
+
Artículos
-
+
Activar esta opción para expandir siempre las partes opcionales de artículos
-
+
Expandir &partes opcionales
@@ -4840,12 +4977,12 @@ página web de descarga utilizando el navegador de internet.
Reproducir vía DirectShow
-
+
Modificar idioma
-
+
Reinicie el programa para aplicar el cambio de idioma.
@@ -5069,17 +5206,17 @@ página web de descarga utilizando el navegador de internet.
QuickFilterLine
-
+
Búsqueda/filtro de diccionarios (Ctrl+F)
-
+
Búsqueda rápida
-
+
Limpiar búsqueda
@@ -5087,21 +5224,25 @@ página web de descarga utilizando el navegador de internet.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ERROR: %1
-
+
Error al guardar recurso:
-
+
No fue posible descargar el recurso referenciado.
+
+
+
+ ATENCIÓN: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/es_BO.ts b/locale/es_BO.ts
index 380d7b745..e1facddad 100644
--- a/locale/es_BO.ts
+++ b/locale/es_BO.ts
@@ -177,32 +177,32 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -211,100 +211,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
El recurso referido no existe.
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&Abrir enlace
-
+
-
+
-
+
Abrir enlace en una nueva &pestaña
-
+
Abrir enlace en un &navegador web externo
-
+
&Buscar "%1"
-
+
Buscar "%1" en una &nueva pestaña
-
+
-
-
+
+
-
+
Buscar "%1" en %2
-
+
Buscar "%1" en %2 en una &nueva pestaña
-
+
@@ -317,37 +317,37 @@
Para activar reproducción de archivos no WAV, por favor vaya a Editar|Preferencias, escoja la pestaña Audio y seleccione "Reproducir con DirectShow".
-
+
Fallo ejecutando un reproductor para reproducir el archivo de audio: %1
-
+
Fallo creando archivo temporal.
-
+
Fallo abriendo automáticamente el archivo de recursos. Intente abrirlo manualmente: %1.
-
+
El recurso ha fallado de descargar.
-
+
-
+
-
+
ADVERTENCIA: %1
@@ -422,7 +422,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -512,15 +512,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Formulario
-
+
Icono del grupo:
-
+
Tecla de acceso rápido:
+
+
+
+
+
@@ -532,27 +537,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
De archivo...
-
+
Seleccione un archivo para usarlo como el icono de un grupo
-
+
Imágenes
-
+
Todos los archivos
-
+
Error
-
+
No puede leer el archivo especificado de imagen
@@ -560,46 +565,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
Confirmación
-
+
¿Estás seguro que quiere generar un conjunto de grupos basado en pares de lengua?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -779,7 +784,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 entradas
@@ -1036,6 +1041,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ningún
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -3239,23 +3280,23 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Pronounce word
-
+
Mostrar Ventana &Principal
-
-
+
+
&Salir
-
+
Cargando...
-
+
Saltar esta versión
@@ -3264,22 +3305,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
[Sconosciuto]
-
+
Configuración de página
-
+
No hay una impresora disponible. Por favor instale una.
-
+
Imprimir articulo
-
+
Guardar articulo como
@@ -3288,12 +3329,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Archivos HTML (*.html *.htm)
-
+
Error
-
+
No puede guardar articulo: %1
@@ -3302,33 +3343,33 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Error loading dictionaries
-
+
%1 diccionarios, %2 artículos, %3 palabras
-
+
Fallo de inicializar monitoreo de teclas de acceso rápido.<br>Asegúrese que su XServer tiene activada la extensión RECORD.
-
+
Una nueva versión está disponible
-
+
Ahora versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible para descargar.<br>Haga clic en <b>Descargar</b> para ir a página de descargas.
-
+
Descargar
-
-
+
+
Buscar en:
@@ -3342,7 +3383,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
@@ -3382,139 +3423,177 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Tamaño normal
-
+
Agrandar Palabras
-
+
Achicar Palabras
-
+
Tamaño Normal de Palabras
-
+
Cerrar la pestaña actual
-
+
Cerrar todas las pestañas
-
+
Cerrar todas las pestañas excepto la actual
-
+
Buscar en:
-
+
Todo
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Pestañas abiertas
-
+
-
+
(sin titulo)
-
+
@@ -3523,38 +3602,42 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
ADVERTENCIA: %1
-
+
-
+
-
+
+
-
+
-
-
+
+
+
-
+
-
+
+
+
@@ -3572,7 +3655,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
¡Bienvenido!
@@ -3592,7 +3675,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Ayuda
-
+
&Preferencias...
@@ -3601,7 +3684,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Sources...
-
+
F2
@@ -3625,17 +3708,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Historial
-
+
&Diccionarios...
-
+
F3
-
+
@@ -3645,157 +3728,198 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
-
+
-
+
F4
-
+
&Página de inicio
-
+
&Acerca de
-
+
Acerca de GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Salir de la aplicación
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Foro
-
+
&Cerrar a la bandeja del sistema
-
+
Minimiza el programa a la bandeja del sistema
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Guardar Artículo
-
+
Guardar Artículo
-
+
&Imprimir
-
+
Ctrl+P
-
+
Configuración de &Pagina
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vista previa de impresión
@@ -3805,48 +3929,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Reescanear Archivos
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Despejar
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4468,33 +4593,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4587,57 +4722,59 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4778,12 +4915,12 @@ la página web para descargarla.
Reproducir con DirectShow
-
+
Cambiando la lengua
-
+
Reinicie el programa para utilizar la lengua nueva del programa.
@@ -5007,17 +5144,17 @@ la página web para descargarla.
QuickFilterLine
-
+
-
+
-
+
@@ -5025,21 +5162,25 @@ la página web para descargarla.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
-
+
-
+
El recurso ha fallado de descargar.
+
+
+
+ ADVERTENCIA: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/es_ES.ts b/locale/es_ES.ts
index 2eeb42e7d..d91e8ef29 100644
--- a/locale/es_ES.ts
+++ b/locale/es_ES.ts
@@ -158,32 +158,32 @@
Inspeccionar
-
+
Recurso
-
+
Audio
-
+
Voz de síntesis (TTS)
-
+
Foto
-
+
Definición de diccionario "%1": %2
-
+
Definición: %1
@@ -192,100 +192,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
El recurso indicado no existe.
-
+
El reproductor de audio indicado no existe.
-
-
+
+
ERROR: %1
-
+
Guardar sonido
-
+
Ficheros de sonido (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Todos los ficheros (*.*)
-
+
Guardar imagen
-
+
Ficheros de imagen (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Todos los ficheros (*.*)
-
+
&Abrir Enlace
-
+
Vídeo
-
+
Vídeo: %1
-
+
Abrir Enlace en Nueva &Pestaña
-
+
Abrir Enlace en Navegador Web &Externo
-
+
&Buscar "%1"
-
+
Buscar "%1" en &Nueva Pestaña
-
+
Enviar "%1" a la línea de entrada
-
-
+
+
Aña&dir "%1" al historial
-
+
Buscar "%1" en "%2"
-
+
Buscar "%1" en "%2" en Nue&va Pestaña
-
+
AVISO: Reproductor de Audio FFmpeg: %1
@@ -298,37 +298,37 @@
Para habilitar la reproducción de ficheros en formatos distintos de WAV, vaya a Editar|Preferencias, y en la pestaña Audio seleccione "Reproducir con DirectShow".
-
+
No se ha podido ejecutar un reproductor para reproducir el fichero de audio: %1
-
+
No se ha podido crear un fichero temporal.
-
+
No se ha podido abrir automáticamente el fichero de recursos, intente abrirlo manualmente: %1.
-
+
No se ha podido descargar el fichero de recursos indicado.
-
+
Guardar &imagen...
-
+
Guardar s&onido...
-
+
ATENCIÓN: %1
@@ -404,7 +404,7 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
ChineseConversion
-
+
@@ -494,15 +494,20 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
Formulario
-
+
Icono de grupo:
-
+
Atajo:
+
+
+
+
+
@@ -514,27 +519,27 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
De fichero...
-
+
Elija un fichero para utilizar como icono de grupo
-
+
Imágenes
-
+
Todos los ficheros
-
+
Error
-
+
No se puede leer el fichero de imagen especificado.
@@ -542,46 +547,46 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Diccionarios:
-
+
Confirmación
-
+
¿Está seguro que quiere generar un conjunto de grupos basado en pares de idiomas?
-
+
Sin asignar
-
+
Combinar grupos por lengua de origen a "%1->"
-
+
Combinar grupos por lengua destino a "->%1"
-
+
Crear grupo de traducción bidireccional "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Combinar grupos con "%1"
@@ -762,7 +767,7 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
DictListModel
-
+
%1 entradas
@@ -1019,6 +1024,42 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
Ninguno
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Borrar Seleccionado
+
+
+
+
+ Copiar Seleccionado
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2474,63 +2515,63 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
Ventana emergente de búsqueda
-
+
&Mostrar Ventana Principal
-
-
+
+
&Salir
-
+
Cargando...
-
+
Saltarse esta versión
-
+
Ha elegido ocultar una barra de menú. Utilice %1 para volver a mostrarla.
-
+
Ctrl+M
-
+
Configuración de Página
-
+
No hay ninguna impresora disponible. Por favor instale una primero.
-
+
Imprimir Artículo
-
+
Artículo, Completo (*.html)
-
+
Artículo, sólo HTML (*.html)
-
+
Guardar Artículo Como
@@ -2539,43 +2580,43 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
Ficheros Html (*.html *.htm)
-
+
Error
-
+
No se puede guardar el artículo: %1
-
+
%1 diccionarios, %2 artículos, %3 palabras
-
+
Se se ha podido iniciar la monitorización de teclas de acceso rápido.<br>Asegúrese de que su servidor X tiene activada la extensión RECORD.
-
+
Nueva Versión Disponible
-
+
La versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible para su descarga.<br>Pulse en <b>Descargar</b> para ir a la página de descarga.
-
+
Descargar
-
-
+
+
Buscar en:
@@ -2593,7 +2634,7 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
Barra de &menús
-
+
Encontrado en los Diccionarios:
@@ -2633,129 +2674,167 @@ entre ortografía clásica y escolar en cirílico)
Tamaño normal
-
+
Aumentar tamaño de palabras
-
+
Reducir tamaño de palabras
-
+
Tamaño normal de palabras
-
+
Cerrrar la pestaña actual
-
+
Cerrar todas las pestañas
-
+
Cerrar todas las pestañas excepto la actual
-
+
Buscar:
-
+
Todo
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
La API de accesibilidad no está activada
-
+
-
+
Guardando articulo...
-
+
La ventana principal está configurada para estar siempre en primer plano.
-
+
Importar historial de fichero
-
+
Error de importación: datos incorrectos en el fichero
-
+
Importación del historial completa
-
+
+
Import error:
-
+
Información de diccionarios
-
+
-
+
Abrir directorio de diccionarios
-
+
Editar diccionario
-
+
Pestañas abiertas
-
+
Abrir lista de pestañas
-
+
(sin título)
-
+
%1 - %2
@@ -2764,28 +2843,32 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
AVISO: %1
-
+
+
&Ocultar
-
+
Exportar historial a fichero
-
-
+
+
+
Ficheros de texto (*.txt);;Todos los ficheros (*.*)
-
+
Exportación del historial completa
-
+
+
+
Error de exportación:
@@ -2795,7 +2878,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
¡Bienvenido!
@@ -2820,17 +2903,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
Panel de &búsqueda
-
+
Panel de &resultados de navegación
-
+
Panel de &historial
@@ -2839,12 +2922,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Diccionarios... F3
-
+
&Preferencias...
-
+
F2
@@ -2868,157 +2951,198 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Panel de navegación de resultados
-
+
&Diccionarios...
-
+
F3
-
+
F4
-
+
&Sitio web
-
+
&Acerca de
-
+
Acerca de Goldendict
-
+
-
+
F1
-
+
Salir del programa
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Foro
-
+
&Сerrar en la Bandeja del Sistema
-
+
Minimiza la ventana en la bandeja del sistema
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Guardar artículo
-
+
Guardar artículo
-
+
&Imprimir
-
+
Ctrl+P
-
+
Config&uración de Página
-
+
Vista Pre&via
-
+
Ree&scanear ahora
-
+
&Nueva Pestaña
-
+
&Siempre en primer plano
-
+
Siempre en primer plano
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Botón de Menú
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vista preliminar
@@ -3028,48 +3152,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Reescanear ficheros
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Borrar
-
+
Nueva Pestaña
-
+
Ctrl+T
-
+
&Carpeta de configuración
-
-
+
+
+
Mo&strar
-
+
Ctrl+H
-
+
&Exportar
-
+
&Importar
@@ -3714,88 +3839,100 @@ No necesita seleccionar esta opción si no utiliza tales programas.Utilizar &GoldenDict message
-
+
Historial
-
+
Activar esta opción para almacenar el historial de palabras traducidas
-
+
Almacenar &historial
-
+
Especificar el máximo número de entradas a guardar en el historial.
-
+
Tamaño máximo del historial:
-
+
Intervalo de tiempo para guardar el historial. Si se pone a 0, el historial se guardará sólo al terminar.
-
+
+
Guardar cada
-
+
+
minutos
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Artículos
-
+
Activar esta opción para desplegar siempre las partes opcionales de los artículos
-
+
Desplegar &partes opcionales
-
+
Seleccionar esta opción para mostrar plegados los artículos muy grandes
-
+
Mostrar plegados los artículos con más de
-
+
Los artículos con una longitud mayor que esta se mostrarán plegados
-
+
símbolos
-
+
-
+
@@ -3995,12 +4132,12 @@ para su descarga.
Reproducir con DirectShow
-
+
Cambiando Idioma
-
+
Vuelva a ejecutar el programa para hacer efectivo el cambio de idioma.
@@ -4224,17 +4361,17 @@ para su descarga.
QuickFilterLine
-
+
Búsqueda/filtro en diccionario (Ctrl+F)
-
+
Búsqueda Rápida
-
+
Eliminar Búsqueda
@@ -4242,21 +4379,25 @@ para su descarga.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ERROR: %1
-
+
Error al guardar recurso:
-
+
No se ha podido descargar recurso referenciado.
+
+
+
+
+
Romaji
diff --git a/locale/fa_IR.ts b/locale/fa_IR.ts
index 6986f6e25..5aed5ecb6 100644
--- a/locale/fa_IR.ts
+++ b/locale/fa_IR.ts
@@ -205,165 +205,165 @@
بازرسی کردن
-
+
منبع
-
+
شنیداری
-
+
گفتار TTS
-
+
عکس
-
+
ویدیو
-
+
ویدیوی: %1
-
+
تعریف از واژهنامه "%1": %2
-
+
تعریف: %1
-
-
+
+
منبع ارجاع شده وجود ندارد.
-
+
برنامه شنیداری ارجاع شده وجود ندارد.
-
-
+
+
خطای: %1
-
+
&باز کردن پیوند
-
+
باز کردن پیوند در &زیانه تازه
-
+
باز کردن پیوند در &مرورگر بیرونی
-
+
ذخیره &تصویر...
-
+
ذخیره آ&وا...
-
+
&یافتن "%1"
-
+
یافتن "%1" در &زبانه تازه
-
+
فرستادن "%1" به خط ورودی
-
-
+
+
&افزودن "%1" به پیشینه
-
+
یافتن "%1" در %2
-
+
یافتن "%1" در %2 در &زبانه تازه
-
+
ذخیره کردن آوا
-
+
پروندههای آوا (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;همه پروندهها (*.*)
-
+
ذخیره کردن تصویر
-
+
پروندههای تصویر (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;همه پروندهها (*.*)
-
+
خطا در اجرای یک پخشکننده برای پخش پرونده آوا: %1
-
+
ساخت پرونده موقت شکست خورد.
-
+
باز کردن خودکار پرونده منبع شکست خورد، تلاش کنید بهصورت دستی بازکنید: %1.
-
+
هشدار: %1
-
+
بارگیری منبع ارجاع شده شکست خورد.
-
+
هشدار: پخشکننده شنیداری FFmpeg : %1
@@ -392,7 +392,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -482,15 +482,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
فرم
-
+
نشانه گروه:
-
+
میانبر:
+
+
+
+
+
@@ -502,27 +507,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
از پرونده...
-
+
یک پرونده را برای نشانه گروه برگزینید
-
+
تصویرها
-
+
همه پروندهها
-
+
خطا
-
+
پرونده تصویری مشخص شده را نمیتواند بخواند.
@@ -530,46 +535,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
واژهنامهها:
-
+
تایید
-
+
آیا شما از درخواست ایجاد یک مجموعه از گروهها برپایه جفتهای زبان اطمینان دارید؟
-
+
واگذار نشده
-
+
گروهها را با زبان منبع ترکیب کنید به "%1->"
-
+
گروهها را با زبان هدف ترکیب کنید به "%1->"
-
+
گروه ترجمه دوطرفه بسازید "%1-%2-%1"
-
-
+
+
گروهها را ترکیب کنید با "%1"
@@ -749,7 +754,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 ورودی
@@ -988,6 +993,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &حذف برگزیدهها
+
+
+
+
+ رونوشت برگزیدهها
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2425,7 +2466,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
خوش آمدید!
@@ -2465,229 +2506,271 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
قاب &جستوجو
-
+
قاب &ناوبری نتایج
-
+
قاب &پیشینه
-
+
&واژهنامهها...
-
+
F3
-
+
&ترجیحات...
-
+
F4
-
+
&برگه آغازین
-
+
&درباره
-
+
درباره گلدندیکت
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&ترک کردن
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ترک کردن برنامه
-
+
Ctrl+Q
-
+
&انجمن
-
+
بستن به &سینی
-
+
کمینه کردن پنجره به سینی
-
+
Ctrl+F4
-
+
&ذخیره بند
-
+
ذخیره بند
-
+
F2
-
+
&چاپ
-
+
Ctrl+P
-
+
&برپایی برگه
-
+
&پیشنمایش چاپ
-
+
پویش &دوباره پروندهها
-
+
Ctrl+F5
-
+
&پاک کردن
-
+
&زبانه تازه
-
+
Ctrl+T
-
+
&پوشه پیکربندی
-
-
+
+
+
&نمایش
-
+
Ctrl+H
-
+
&صادر کردن
-
+
&وارد کردن
-
+
&همیشه در بالا
-
+
همیشه در بالا
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
کلید منو
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ صادر کردن
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2744,262 +2827,304 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
اندازه عادی
-
-
+
+
یافتن در:
-
+
در این واژهنامهها یافت شد:
-
+
بزرگنمایی به درون واژهها
-
+
بزرگنمایی به بیرون واژهها
-
+
اندازه عادی واژهها
-
+
&نمایش پنجره اصلی
-
+
زبانههای باز شده
-
+
بستن زبانه جاری
-
+
بستن همه زبانهها
-
+
بستن همه زبانهها مگر زبانه جاری
-
+
بارگیری...
-
+
زبانه تازه
-
-
+
+
API دسترسی بهکار نیفتاده است
-
+
رشتهای که باید در واژهنامهها جستوجو شود. نویسههای عام '*'، '?' و گروههایی از نمادهای '[...]' مجاز هستند.
برای یافتن نمادهای '*'، '?'، '['، ']' به ترتیب '\*'، '\?'، '\['، '\]' را بهکار ببرید
-
+
%1 واژهنامه، %2 بند، %3 واژه
-
+
یافتن:
-
+
همه
-
+
باز کردن لیست زبانهها
-
+
(بیعنوان)
-
+
%1 - %2
-
+
برپاسازی سازوکار بازبینی کلیدهای میانبر شکست خورد.<br>مطمئن شوید که افزونه RECORD مربوط به XServer روشن شده است.
-
+
نسخه تازه موجود است
-
+
نسخه <b>%1</b> گلدندیکت برای بارگیری آماده است <br> برای بهدست آوردن برگه بارگیری <b>بارگیری</b> را کلیک کنید.
-
+
بارگیری
-
+
پرش از این نسخه
-
+
شما پنهان کردن نوار منو را برگزیدهاید. %1 را بهکار ببرید تا دوباره نمایش داده شود.
-
+
Ctrl+M
-
+
برپایی برگه
-
+
چاپگری موجود نیست. لطفاً نخست یکی نصب کنید.
-
+
چاپ بند
-
+
بند، کامل (*.html)
-
+
بند HTML تنها (*.html)
-
+
ذخیره بند بهعنوان
-
+
خطا
-
+
نمیتواند بند: %1 را ذخیره کند
-
+
درحال ذخیره بند...
-
+
پنجره اصلی تنظیم میشود تا همیشه در بالا باشد.
-
+
+
پنهان&سازی
-
+
صادر کردن پیشینه به پرونده
-
-
+
+
+
پروندههای متنی (*.txt);;همه پروندهها (*.*)
-
+
صادر کردن پیشینه کامل شد
-
+
+
+
خطا در صادر کردن:
-
+
وارد کردن پیشینه از پرونده
-
+
خطا در وارد کردن: داده نامعتبر در پرونده
-
+
وارد کردن پیشینه کامل شد
-
+
+
خطا در وارد کردن:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
اطلاعات واژهنامه
-
+
سرواژههای واژهنامه
-
+
باز کردن پوشه واژهنامه
-
+
ویرایش واژهنامه
-
+
@@ -3774,88 +3899,100 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.بهکار بردن پیام &گلدندیکت
-
+
پیشینه
-
+
برای نگهداری پیشینه واژههای ترجمه شده این گزینه را روشن کنید
-
+
نگهداری &پیشینه
-
+
بیشینه شمار ورودی برای نگهداری در پیشینه را تعیین میکند.
-
+
بیشینه اندازه پیشینه:
-
+
وقفه ذخیره پیشینه. اگر ۰ قرار داده شود پیشینه تنها هنگام ترک برنامه ذخیره خواهد شد.
-
+
+
ذخیره کن هر
-
+
+
دقیقه
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
بندها
-
+
برای گستراندن همیشگی بخشهای اختیاری بندها این گزینه را روشن کنید
-
+
&بخشهای اختیاری را بگستران
-
+
برای جمع کردن خودکار بندهای بزرگ این گزینه را برگزینید
-
+
بندهای بیش از این را جمع کن
-
+
بندهای کشیدهتر از این اندازه جمع میشوند
-
+
نماد
-
+
-
+
@@ -3896,12 +4033,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
لینگوز-آبی
-
+
تغییر دادن زبان
-
+
برای بهکار برده شدن تغییر زبان برنامه را دوباره راهاندازی کنید.
@@ -4125,17 +4262,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QuickFilterLine
-
+
جستوجو/پالایه واژهنامه (Ctrl+F)
-
+
جستوجوی تند
-
+
پاک کردن جستوجو
@@ -4143,21 +4280,25 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
-
+
خطای: %1
-
+
خطا در ذخیره منبع:
-
+
بارگیری منبع ارجاع شده شکست خورد.
+
+
+
+ هشدار: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/fi_FI.ts b/locale/fi_FI.ts
index 28f97664f..c15020661 100644
--- a/locale/fi_FI.ts
+++ b/locale/fi_FI.ts
@@ -205,165 +205,165 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
Kuva
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
-
+
Määritelmä: %1
-
-
+
+
VIRHE: %1
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Tallenna &kuva...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Äänitiedostot (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Kaikki tiedostot (*.*)
-
+
Tallenna kuva
-
+
Kuvatiedostot (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Kaikki tiedostot (*.*)
-
+
-
+
-
+
-
+
VAROITUS: %1
-
+
-
+
@@ -391,7 +391,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -481,15 +481,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
-
+
Pikanäppäin:
+
+
+
+
+
@@ -501,27 +506,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
-
+
Kuvat
-
+
Kaikki tiedostot
-
+
Virhe
-
+
@@ -529,46 +534,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Sanakirjaa:
-
+
Vahvistus
-
+
-
+
Määrittämätön
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -748,7 +753,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 artikkelia
@@ -987,6 +992,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2424,7 +2465,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
Tervetuloa!
@@ -2464,229 +2505,271 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Etsi
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
&Sanakirjat...
-
+
F3
-
+
&Asetukset...
-
+
F4
-
+
&Kotisivu
-
+
&Tietoja
-
+
Tietoja GoldenDictista
-
-
+
+
&Lopeta
-
+
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Foorum
-
+
-
+
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Tallenna artikkeli
-
+
Tallenna artikkeli
-
+
F2
-
+
&Tulosta
-
+
Ctrl+P
-
+
Sivun aset&ukset
-
+
-
+
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Tyhjennä
-
+
&Uusi välilehti
-
+
Ctrl+T
-
+
-
-
+
+
+
&Näytä
-
+
Ctrl+H
-
+
&Vienti
-
+
&Tuonti
-
+
-
+
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Valikkopainike
-
+
Etsii sivulta
-
+
Ctrl+F
-
+
Täystekstihaku
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
-
+
F1
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vienti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2743,261 +2826,303 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Normaalikoko
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Sulje nykyinen välilehti
-
+
Sulje kaikki välilehdet
-
+
Sulje kaikki välilehdet paitsi nykyisen
-
+
Lataa…
-
+
Uusi välilehti
-
-
+
+
-
+
-
+
%1 sanakirjaa, %2 artikkelia, %3 sanaa
-
+
-
+
Kaikki
-
+
-
+
(nimetön)
-
+
%1 - %2
-
+
-
+
-
+
-
+
Lataa
-
+
-
+
-
+
Ctrl+M
-
+
Sivun asetukset
-
+
-
+
Tulosta artikkelo
-
+
-
+
-
+
Tallenna artikkeli nimellä
-
+
Virhe
-
+
-
+
-
+
-
+
+
&Piilota
-
+
-
-
+
+
+
Tekstitiedostot (*.txt);;Kaikki tiedostot (*.*)
-
+
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
Muokkaa sanakirjaa
-
+
@@ -3732,88 +3857,100 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Artikkelit
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
symbolit
-
+
-
+
@@ -3854,12 +3991,12 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
-
+
-
+
@@ -4083,17 +4220,17 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
QuickFilterLine
-
+
-
+
-
+
@@ -4101,21 +4238,25 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
ResourceToSaveHandler
-
-
+
VIRHE: %1
-
+
-
+
+
+
+
+ VAROITUS: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/fr_FR.ts b/locale/fr_FR.ts
index 851b89bea..8400707d3 100644
--- a/locale/fr_FR.ts
+++ b/locale/fr_FR.ts
@@ -218,42 +218,42 @@
Inspecter
-
+
Ressource
-
+
Audio
-
+
Synthèse vocale TTS
-
+
Image
-
+
Vidéo
-
+
Vidéo : %1
-
+
Définition à partir du dictionnaire "%1" : %2
-
+
Définition : %1
@@ -262,39 +262,39 @@
GoldenDict
-
-
+
+
La ressource référencée n'existe pas.
-
+
Le programme référencé n'existe pas.
-
-
+
+
ERREUR : %1
-
+
Enregistrer le fichier audio
-
+
Fichiers audio (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;All files (*.*)
-
+
Enregistrer l'image
-
+
Fichiers image (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Tous les fichiers (*.*)
@@ -303,63 +303,63 @@
Erreur lors de l'enregistrement de la ressource :
-
+
&Ouvrir un lien
-
+
Ouvrir un lien dans un nouvel on&glet
-
+
Ouvrir un lien dans un navigateur &externe
-
+
Enregistrer l'&image...
-
+
Enregistrer le fichier audi&o...
-
+
Re&chercher "%1"
-
+
Rechercher "%1" dans un &nouvel onglet
-
+
Envoyer "%1" dans la zone de saisie
-
-
+
+
&Ajouter "%1" à l'historique
-
+
Rechercher "%1" dans %2
-
+
Rechercher "%1" dans "%2" dans un &nouvel onglet
-
+
ATTENTION : lecteur audio FFmpeg : %1
@@ -372,7 +372,7 @@
Pour activer la lecture de fichiers de type autre que WAV, allez dans Édition|Préférences, choisissez l'onglet Audio et sélectionnez "Lire avec DirectShow".
-
+
ATTENTION : %1
@@ -385,22 +385,22 @@
La bibliothèque Bass ne peut lire ce son.
-
+
Échec de lancement d'un lecteur pour lire le fichier audio %1
-
+
Échec de création d'un fichier temporaire.
-
+
Échec lors de l'ouverture automatique du fichier de ressources, essayez d'ouvrir manuellement : %1.
-
+
La ressource référencée n'a pas pu être téléchargée.
@@ -428,7 +428,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -518,15 +518,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Formulaire
-
+
Icône de groupe :
-
+
Raccourci :
+
+
+
+
+
@@ -538,27 +543,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
À partir d'un fichier...
-
+
Choisir un fichier à utiliser comme icône de groupe
-
+
Images
-
+
Tous les fichiers
-
+
Erreur
-
+
Impossible de lire le fichier d'image spécifié.
@@ -566,46 +571,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Dictionnaires :
-
+
Confirmation
-
+
Êtes-vous sûr de vouloir générer un ensemble de groupes basés sur des paires de langues ?
-
+
Non assigné
-
+
Combiner les groupes selon la langue source pour "%1->"
-
+
Combiner les groupes selon la langue cible pour "%1->"
-
+
Faire des groupes de traduction dans les deux sens "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Combiner les groupes avec "%1"
@@ -786,7 +791,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 entrées
@@ -1046,6 +1051,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Aucun
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Supprimer les éléments sélectionnés
+
+
+
+
+ Copier les éléments sélectionnés
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2488,7 +2529,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
Bienvenue !
@@ -2531,12 +2572,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Résultats
-
+
Re&chercher
-
+
&Résultats de la recherche
@@ -2550,178 +2591,219 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Recherche
-
+
&Historique
-
+
&Dictionnaires...
-
+
F3
-
+
&Préférences...
-
+
f4
-
+
&Accueil
-
+
&À propos
-
+
À propos de GoldenDict
-
+
Référence de GoldenDict
-
+
F1
-
-
+
+
&Quitter
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Quitter à partir de l'application
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Forum
-
+
&Fermer
-
+
Réduit la fenêtre dans la barre des tâches
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Sauver l'article
-
+
Sauver l'article
-
+
F2
-
+
Im&primer
-
+
Ctrl+P
-
+
Paramètres d'&impression
-
+
&Aperçu avant impression
-
+
&Rescanner les fichiers
-
+
&Nouvel onglet
-
+
Toujours au-&dessus
-
+
Toujours au-dessus
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Bouton du menu
-
+
Rechercher dans la page
-
+
Ctrl+F
-
+
Recherche en texte intégral
-
+
Ctrl+Shift+F
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Exporter
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Aperçu avant impression
@@ -2731,48 +2813,49 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Rescanner les fichiers
-
+
Ctrl+F5
-
+
E&ffacer
-
+
Nouvel onglet
-
+
Ctrl+T
-
+
Dossier de &configuration
-
-
+
+
+
Affi&cher
-
+
Ctrl+H
-
+
&Exporter
-
+
&Importer
@@ -2844,93 +2927,130 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Taille normale
-
-
+
+
Chercher dans :
-
+
Trouvé dans les dictionnaires :
-
+
Zoomer
-
+
Dézoomer
-
+
Taille normale
-
+
Afficher la fenêtre &principale
-
+
Onglets ouverts
-
+
Fermer l'onglet courant
-
+
Fermer tous les onglets
-
+
Fermer tous les onglets sauf l'onglet courant
-
+
Chargement...
-
+
%1 dictionnaires, %2 articles, %3 mots
-
+
Chercher :
-
+
Tout
-
+
Liste des onglets ouverts
-
+
(sans titre)
-
+
%1 - %2
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -2939,80 +3059,80 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ATTENTION : %1
-
+
Échec lors de l'initialisation du mécanisme d'écoute des raccourcis.<br>Vérifiez que l'extension ENREGISTREMENT du serveur X est activée.
-
+
Nouvelle version disponible
-
+
La version <b>%1</b> de GoldenDict est disponible au téléchargement.<br>Cliquez sur <b>Télécharger</b> pour accéder à la page de téléchargement.
-
+
Téléchargement
-
+
Ignorer la version
-
-
+
+
L'API d'accessibilité n'est pas activée
-
+
Chaîne à rechercher dans les dictionnaires. Les opérateurs de cardinalité '*', '?' et les groupes de symboles '[...]' sont autorisés.
Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', ']', utiliser respectivement '\*', '\?', '\[', '\]'
-
+
Vous avez choisi de masquer une barre de menus. Utilisez %1 pour l'afficher à nouveau.
-
+
Ctrl+M
-
+
Paramètres d'impression
-
+
Aucune imprimante n'est disponible. Veuillez en installer une afin de continuer.
-
+
Imprimer l'article
-
+
Article, Complet (*.html)
-
+
Article, HTML uniquement (*.html)
-
+
Enregister l'article sous
@@ -3021,27 +3141,28 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', '
Fichiers HTML (*.html *.htm)
-
+
Erreur
-
+
Impossible d'enregistrer l'article : %1
-
+
Sauvegarde de l'article...
-
+
La fenêtre pricipale est configurée pour être toujours au premier plan.
-
+
+
&Masquer
@@ -3050,28 +3171,31 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', '
Mode d'affichage de l'historique
-
+
Exporter l'historique dans un fichier
-
-
+
+
+
Fichiers texte (*.txt);;Tous les fichiers (*.*)
-
+
Export de l'historique terminé
-
+
+
+
Erreur d'export :
-
+
Importer l'historique à partir d'un fichier
@@ -3080,37 +3204,38 @@ Pour rechercher les symboles '*', '?', '[', '
Importé à partir du fichier :
-
+
Erreur d'import : données invalides dans le fichier
-
+
Import d'historique terminé
-
+
+
Erreur d'import :
-
+
Informations sur le dictionnaire
-
+
Vedettes du dictionnaire
-
+
Ouvrir le dossier des dictionnaires
-
+
Éditer le dictionnaire
@@ -3722,33 +3847,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
article(s) (0 - pas de limite)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Sélectionnez cette option pour réduire automatiquement les longs articles
-
+
Réduire les articles de plus de
-
+
Les articles dépassant cette longueur seront réduits
-
+
symboles
-
+
-
+
@@ -3945,57 +4080,59 @@ Ne fonctionne qu'avec les programmes qui le supportent.
Utiliser les messages de &GoldenDict
-
+
Historique
-
+
Conserver l'historique des mots traduits
-
+
Conserver l'&historique
-
+
Nombre maximal d'entrées à conserver dans l'historique.
-
+
Taille maximale de l'historique :
-
+
Intervalle de sauvegarde de l'historique. Si cette valeur vaut 0, l'historique sera sauvegardé uniquement lors de la sortie du programme.
-
+
+
Sauver toutes les
-
+
+
minutes
-
+
Articles
-
+
Toujours afficher les parties optionnelles des articles
-
+
Afficher les &parties optionnelles
@@ -4040,12 +4177,12 @@ Ne fonctionne qu'avec les programmes qui le supportent.
Jouer via DirectShow
-
+
Changement de langue
-
+
Redémarrez le programme pour appliquer le changement de langue.
@@ -4269,17 +4406,17 @@ Ne fonctionne qu'avec les programmes qui le supportent.
QuickFilterLine
-
+
Rechercher dans les dictionnaires/filtrer (Ctrl+F)
-
+
Recherche rapide
-
+
Effacer la recherche
@@ -4287,22 +4424,26 @@ Ne fonctionne qu'avec les programmes qui le supportent.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ERREUR : %1
-
+
Erreur lors de l'enregistrement de la ressource :
-
+
La ressource référencée n'a pas pu être téléchargée.
+
+
+
+ ATTENTION : %1
+
Romaji
diff --git a/locale/it_IT.ts b/locale/it_IT.ts
index bdd9a51a2..29cb0205f 100644
--- a/locale/it_IT.ts
+++ b/locale/it_IT.ts
@@ -158,32 +158,32 @@
Ispeziona
-
+
Risorsa
-
+
Audio
-
+
Voce sintetizzata (TTS)
-
+
Immagine
-
+
Definizione dal dizionario "%1": %2
-
+
Definizione: %1
@@ -192,100 +192,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
La risorsa di riferimento non esiste.
-
+
Il programma audio di riferimento non esiste.
-
-
+
+
Errore: %1
-
+
Salva suono
-
+
File sonori (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Tutti i file (*.*)
-
+
Salva immagine
-
+
File d'immagine (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Tutti i file (*.*)
-
+
&Apri collegamento
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Apri collegamento in una nuova &scheda
-
+
Apri collegamento in un programma di &navigazione web esterno
-
+
&Cerca «%1»
-
+
Cerca "%1" in una &nuova scheda
-
+
Invia "%1" alla linea di comando
-
-
+
+
&Aggiungi "%1" alla cronologia
-
+
Cerca "%1" in %2
-
+
Cerca "%1" in %2 in una &nuova scheda
-
+
ATTENZIONE: Lettore audio FFmpeg: %1
@@ -306,37 +306,37 @@
La libreria Bass non è in grado di riprodurre questo suono.
-
+
L'esecuzione del file sonoro è fallita: %1
-
+
La creazione del file temporaneo è fallita.
-
+
L'apertura automatica del file di risorsa è fallita. Provare ad aprire il file manualmente: %1.
-
+
Lo scaricamento della risorsa di riferimento è fallita.
-
+
Salva &immagine...
-
+
Salva s&uono...
-
+
ATTENZIONE: %1
@@ -411,9 +411,13 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)
ChineseConversion
-
- GruppoRiquadro
+ GruppoRiquadro
+
+
+
+
+
@@ -502,15 +506,20 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)
Modulo
-
+
Icona del gruppo:
-
+
Tasto scorciatoia:
+
+
+
+
+
@@ -522,27 +531,27 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)
Da file...
-
+
Scegli un file da usare come icona del gruppo
-
+
Immagini
-
+
Tutti i file
-
+
Errore
-
+
Impossibile leggere il file d'immagine specificato
@@ -550,46 +559,46 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Dizionari:
-
+
Conferma
-
+
Sei sicuro di volere generare una serie di gruppi basati sulle coppie di lingue?
-
+
Non assegnato
-
+
Combina i gruppi in base alla lingua sorgente in "%1->"
-
+
Combina i gruppi in base alla lingua di destinazione in "->%1"
-
+
Crea gruppo di traduzione bidirezionale "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Combina i gruppi con "%1"
@@ -770,7 +779,7 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)
DictListModel
-
+
%1 voci
@@ -1029,6 +1038,42 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)
Nessuno
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Elimina voce selezionata
+
+
+
+
+ Copia voce selezionata
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2484,70 +2529,70 @@ tra l'ortografia classica e scolastica in cirillico)
Scansiona e traduci le parole puntate sì/no
-
+
Mostra finestra &principale
-
-
+
+
&Esci
-
+
Caricamento...
-
+
Stringa da cercare nei dizionari. Sono consentiti caratteri jolly '*', '?' e una serie di caratteri '[...]'.
Per utilizzare nelle ricerche i caratteri '*', '?', '[', ']' usare la rispettiva sintassi '\*', '\?', '\[', '\]'
-
+
Tralascia questa versione
-
+
Hai scelto di nascondere la barra dei menu. Utilizza %1 per mostrarla nuovamente.
-
+
Ctrl+M
-
+
Imposta pagina
-
+
Non è disponibile alcuna stampante. Per proseguire installarne una.
-
+
Stampa traduzione
-
+
Traduzione come pagina completa (*.html)
-
+
Traduzione come pagina solo HTML (*.html)
-
+
Salva traduzione come
@@ -2556,54 +2601,54 @@ Per utilizzare nelle ricerche i caratteri '*', '?', '[&
File HTML (*.html *.htm)
-
+
Errore
-
+
Impossibile salvare la traduzione: %1
-
+
Salvataggio traduzioni...
-
+
La finestra principale è impostata per essere mostrata sempre in primo piano.
-
+
%1 dizionari, %2 voci, %3 parole
-
+
L'inizializzazione del meccanismo di monitoraggio dei tasti scorciatoia è fallito.<br>Assicurarsi che nel proprio XServer c'è l'estensione RECORD attiva.
-
+
E' disponibile una nuova versione
-
+
E' disponibile la nuova versione <b>%1</b> di GoldenDict.<br>
Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.
-
+
Scarica
-
-
+
+
Cerca in:
@@ -2621,7 +2666,7 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.Barra dei &menu
-
+
Trovato nei dizionari:
@@ -2661,58 +2706,95 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.Ripristina zoom
-
+
Ingrandisci parole da cercare
-
+
Riduci parole da cercare
-
+
Ripristina zoom delle parole da cercare
-
+
Chiudi scheda corrente
-
+
Chiudi ogni scheda
-
+
Chiudi ogni scheda eccetto la corrente
-
+
Cerca:
-
+
Tutto
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Indicizzazione corrente per la ricerca a testo intero:
-
-
+
+
L'accessibilità alle API non è abilitita
-
+
Importa cronologia da file
@@ -2721,57 +2803,58 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.Importata dal file:
-
+
Errore d'importazione: i dati nel file sono invalidi
-
+
Importazione della cronologia completata
-
+
+
Errore d'importazione:
-
+
Info sul dizionario
-
+
Voci del dizionario
-
+
-
+
Modifica dizionario
-
+
Schede aperte
-
+
Apri l'elenco delle schede
-
+
(senza titolo)
-
+
%1 - %2
@@ -2780,7 +2863,8 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.ATTENZIONE: %1
-
+
+
&Nascondi
@@ -2789,23 +2873,26 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.Modalità visualizza cronologia
-
+
Esporta cronologia come file
-
-
+
+
+
File di testo (*.txt);;Tutti i file (*.*)
-
+
Esportazione cronologia completata
-
+
+
+
Errore di esportazione:
@@ -2815,7 +2902,7 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.
-
+
Benvenuto!
@@ -2840,17 +2927,17 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.Ricerca
-
+
Pannello di &ricerca
-
+
Pannello dei risultati di &ricerca
-
+
Pannello della &cronologica
@@ -2859,12 +2946,12 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.&Dizionari... F3
-
+
&Impostazioni...
-
+
F2
@@ -2888,157 +2975,198 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.Pannello dei risultati di ricerca
-
+
&Dizionari...
-
+
F3
-
+
F4
-
+
&Visita il sito web
-
+
&Info
-
+
Info...
-
+
Guida di GoldenDict
-
+
F1
-
+
Esce dal programma
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Forum
-
+
&Iconizza nella barra di notifica
-
+
Iconizza il programma nella barra di notifica
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Salva traduzione
-
+
Salva la traduzione corrente
-
+
&Stampa
-
+
Ctrl+P
-
+
Imposta &pagina
-
+
&Anteprima di stampa
-
+
&Rianalizza file
-
+
&Nuova scheda
-
+
Mostra sempre in primo piano
-
+
Mostra sempre in primo piano
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Pulsante menu
-
+
Cerca nella pagina
-
+
Ctrl+F
-
+
Ricerca a testo intero
-
+
Ctrl+Shift+F
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Esporta
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Anteprima di stampa
@@ -3048,48 +3176,49 @@ Clicca <b>Scarica</b> per accedere alla pagina di scaricamento.Rianalizza file
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Elimina
-
+
Nuova scheda
-
+
Ctrl+T
-
+
&Cartella di configurazione
-
-
+
+
+
&Mostra
-
+
Ctrl+H
-
+
&Esporta
-
+
&Importa
@@ -3670,33 +3799,43 @@ entro il limite di secondi qui specificato.
voci (0 - illimitate)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Spuntando questa casella vengono automaticamente compattate le traduzioni troppo estese
-
+
compatta le traduzioni più estese di
-
+
Le traduzioni più estese di queste dimensioni verranno compattate
-
+
caratteri
-
+
-
+
@@ -3765,57 +3904,59 @@ Non è necessario attivare questa opzione se non si usano tali programmi.utilizza messaggistica di &GoldenDict
-
+
Cronologia
-
+
Spuntando questa casella, viene memorizzata la cronologia delle parole tradotte
-
+
memorizza la &cronologia
-
+
Specificare il numero massimo di inserimenti da mantenere nella cronologia.
-
+
Dimensione massima della cronologia:
-
+
Intervallo di salvattaggio della cronologia. Impostando il valore 0 la cronologia verrà salvata soltanto alla chiusura del programma.
-
+
+
Salva ogni
-
+
+
minuti
-
+
Traduzioni
-
+
Spuntando questa casella, vengono espansi i contesti opzionali delle voci tradotte
-
+
espandi i &contesti opzionali delle voci tradotte
@@ -4026,12 +4167,12 @@ e si collega al sito del programma.
Riproduci utilizzando le DirectShow
-
+
Modifica della lingua
-
+
La modifica della lingua avrà effetto al riavvio del programma.
@@ -4255,17 +4396,17 @@ e si collega al sito del programma.
QuickFilterLine
-
+
Cerca/Filtra nel dizionario (Ctrl+F)
-
+
Ricerca veloce
-
+
Elimina cronologia
@@ -4273,21 +4414,25 @@ e si collega al sito del programma.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
Errore: %1
-
+
Errore di salvataggio risorsa:
-
+
Lo scaricamento della risorsa di riferimento è fallita.
+
+
+
+ ATTENZIONE: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/ja_JP.ts b/locale/ja_JP.ts
index ec69c62e0..56210ae89 100644
--- a/locale/ja_JP.ts
+++ b/locale/ja_JP.ts
@@ -158,32 +158,32 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -192,100 +192,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
参照されたりソースが存在しません。
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
リンクを開く(&O)
-
+
-
+
-
+
新しいタブでリンクを開く(&T)
-
+
外部ブラウザーでリンクを開く(&E)
-
+
"%1" を検索(&L)
-
+
新しいタブで "%1" を検索(&N)
-
+
-
-
+
+
-
+
%2 から "%1" を検索
-
+
新しいタブで %2 から "%1" を検索(&N)
-
+
@@ -298,37 +298,37 @@
WAV 以外のファイルの再生を有効にするには、[オーディオ] タブの "DirectShow を通じて再生する" を選択します。
-
+
サウンド ファイルを再生するプレーヤーの実行に失敗しました: %1
-
+
一時ファイルの作成に失敗しました。
-
+
リソース ファイルの自動オープンに失敗しました、手動で開いています: %1。
-
+
参照されたリソースのダウンロードに失敗しました。
-
+
-
+
-
+
警告: %1
@@ -403,7 +403,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -493,15 +493,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
フォーム
-
+
グループ アイコン:
-
+
ショートカット:
+
+
+
+
+
@@ -513,27 +518,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ファイルから...
-
+
グループ アイコンとして使用するファイルを選択します
-
+
イメージ
-
+
すべてのファイル
-
+
エラー
-
+
指定されたイメージ ファイルを読み取ることができません。
@@ -541,46 +546,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
確認
-
+
言語の組み合わせに基づいたグループのセットを生成しますか?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -760,7 +765,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 個のエントリ
@@ -1017,6 +1022,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
なし
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2472,63 +2513,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
スキャン ポップアップ
-
+
メイン ウィンドウの表示(&M)
-
-
+
+
終了(&Q)
-
+
読み込んでいます...
-
+
このリリースをスキップ
-
+
-
+
-
+
ページ設定
-
+
利用可能なプリンターがありません。まずインストールしてください。
-
+
記事の印刷
-
+
-
+
-
+
名前を付けて記事を保存
@@ -2537,43 +2578,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
HTML ファイル (*.html *.htm)
-
+
エラー
-
+
記事を保存できません: %1
-
+
%1 個の辞書、%2 個の記事、 %3 個の単語
-
+
ホットキー監視機構の初期化に失敗しました。<br>XServer の RECORD 拡張がオンになっていることを確認してください。
-
+
新しいリリースが利用可能です
-
+
GoldenDict のバージョン <b>%1</b> のダウンロードが利用可能です。<br>ダウンロード ページへ移動するには<b>ダウンロード</b>をクリックします。
-
+
ダウンロード
-
-
+
+
検索する場所:
@@ -2587,7 +2628,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
@@ -2627,129 +2668,167 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
通常のサイズ
-
+
単語の拡大
-
+
単語の縮小
-
+
通常の単語のサイズ
-
+
現在のタブを閉じる
-
+
すべてのタブを閉じる
-
+
現在以外のすべてのタブを閉じる
-
+
検索:
-
+
すべて
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
開いているタブ
-
+
-
+
(無題)
-
+
@@ -2758,28 +2837,32 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
警告: %1
-
+
+
-
+
-
-
+
+
+
-
+
-
+
+
+
@@ -2789,7 +2872,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
ようこそ!
@@ -2809,12 +2892,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
ヘルプ(&H)
-
+
環境設定(&P)...
-
+
F2
@@ -2838,17 +2921,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
履歴(&I)
-
+
辞書(&D)...
-
+
F3
-
+
@@ -2858,157 +2941,198 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
-
+
-
+
F4
-
+
ホーム ページ(&H)
-
+
バージョン情報(&A)
-
+
GoldenDict のバージョン情報
-
+
-
+
F1
-
+
アプリケーションを終了します
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
フォーラム(&F)
-
+
トレイへ閉じる(&C)
-
+
トレイへウィンドウを最小化します
-
+
Ctrl+F4
-
+
記事の保存(&S)
-
+
記事の保存
-
+
印刷(&P)
-
+
Ctrl+P
-
+
ページ設定(&U)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
印刷プレビュー
@@ -3018,48 +3142,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
ファイルの再スキャン
-
+
Ctrl+F5
-
+
クリア(&C)
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3676,33 +3801,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3880,57 +4015,59 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3975,12 +4112,12 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.DirectShow を通じて再生する
-
+
言語の変更
-
+
言語の変更を適用するにはプログラムを再起動します。
@@ -4204,17 +4341,17 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
QuickFilterLine
-
+
-
+
-
+
@@ -4222,21 +4359,25 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
-
+
-
+
参照されたリソースのダウンロードに失敗しました。
+
+
+
+ 警告: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/ko_KR.ts b/locale/ko_KR.ts
index edbf4e06e..741c2c1ff 100644
--- a/locale/ko_KR.ts
+++ b/locale/ko_KR.ts
@@ -158,79 +158,79 @@
요소검사
-
+
리소스
-
+
오디오
-
+
TTS 음성
-
+
그림
-
+
비디오
-
+
비디오: %1
-
+
사전의 정의 "%1": %2
-
+
정의: %1
-
-
+
+
참조할 리소스가 존재하지 않습니다.
-
+
참조할 오디오 프로그램이 존재하지 않습니다.
-
-
+
+
오류: %1
-
+
사운드 저장
-
+
사운드 파일 (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;모든 파일 (*.*)
-
+
이미지 저장
-
+
이미지 파일 (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;모든 파일 (*.*)
@@ -239,53 +239,53 @@
리소스 저장 오류:
-
+
링크 열기(&O)
-
+
새 탭에서 링크 열기(&T)
-
+
외부 브라우저에서 링크 열기(&E)
-
+
"%1" 검색(&L)
-
+
새 탭에서 "%1" 검색(&N)
-
+
"%1"을 입력줄로 보냄
-
-
+
+
검색기록에 "%1" 추가(&A)
-
+
%2에서 "%1" 검색
-
+
새 탭을 열고 %2에서 "%1" 검색(&N)
-
+
경고: FFmpeg 오디오 플레이어: %1
@@ -306,37 +306,37 @@
Bass library가 이 사운드를 재생할 수 없습니다.
-
+
사운드를 재생할 플레이어를 실행할 수 없습니다: %1
-
+
임시파일을 만들 수 없습니다.
-
+
리소스파일을 여는데 실패했습니다. 수동으로 열어 보십시오: %1.
-
+
참조할 리소스를 다운로드하지 못했습니다.
-
+
이미지 저장(&i)...
-
+
사운드 저장(&o)...
-
+
경고: %1
@@ -412,7 +412,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -502,15 +502,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
형태
-
+
그룹 아이콘:
-
+
단축키:
+
+
+
+
+
@@ -522,27 +527,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
파일 지정...
-
+
그룹아이콘으로 사용할 파일을 선택하십시오
-
+
이미지
-
+
모든 파일
-
+
오류
-
+
지정된 이미지파일을 읽을 수 없습니다.
@@ -550,46 +555,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
사전:
-
+
확인
-
+
사전의 언어에 따라 그룹을 만들겠습니까?
-
+
미지정
-
+
소스언어에 따라 그룹을 합칩니다 "%1->"
-
+
번역언어에 따라 그룹을 합칩니다 "->%1"
-
+
양방향 번역그룹을 만듭니다 "%1-%2-%1"
-
-
+
+
"%1"와 그룹을 합칩니다
@@ -770,7 +775,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 항목
@@ -1025,6 +1030,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
없음
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ 선택 삭제(&D)
+
+
+
+
+ 선택 복사
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2476,53 +2517,53 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
스캔팝업
-
+
메인창 보이기(&M)
-
-
+
+
종료(&Q)
-
+
불러오는 중...
-
+
이 버전을 무시합니다
-
+
메뉴 모음 숨기기를 선택하셨습니다. 다시 보이게 하려면 %1을 사용하십시오.
-
+
Ctrl+M
-
+
페이지 설정
-
+
프린터가 없습니다. 먼저 프린터를 설치하십시오.
-
+
항목 인쇄
-
+
다른 이름으로 항목 저장
@@ -2531,43 +2572,43 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Html 파일(*.html *.htm)
-
+
오류
-
+
항목을 저장할 수 없습니다: %1
-
+
사전수: %1,항목수: %2,어휘수: %3
-
+
단축키 감시메커니즘을 시작할 수없습니다..<br>XServer에서 RECORD extension이 활성화 되어 있는지 확인하십시오.
-
+
새 버전이 있습니다
-
+
골든딕 <b>%1</b>버전을 다운로드할 수 있습니다.<br><b>다운로드</b>를 누르면 다운로드 페이지로 연결됩니다.
-
+
다운로드
-
-
+
+
검색그룹:
@@ -2577,7 +2618,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
메뉴 모음(&M)
-
+
검색된 사전:
@@ -2617,172 +2658,214 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
보통
-
+
검색어 확대
-
+
검색어 축소
-
+
검색어 보통
-
+
현재 탭 닫기
-
+
모든 탭 닫기
-
+
다른 탭 닫기
-
+
검색:
-
+
All
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
Accessibility API가 활성화 되지 않았습니다
-
+
메인창이 항상 위에 보이도록 설정합니다.
-
+
검색기록을 파일에서 불러옵니다
-
+
불러오기 오류: 파일의 데이타가 유효하지 않습니다
-
+
검색기록 불러오기를 완료했습니다
-
+
+
불러오기 오류:
-
+
사전 정보
-
+
사전 표제어
-
+
사전 폴더 열기
-
+
사전 편집
-
+
열린 탭
-
+
사전에서 찾을 문자열. 와일드카드 '*', '?' 괄호문자 '[...]'가 허용됩니다.
'*', '?', '[', ']' 기호를 찾으려면 각각 '\*', '\?', '\[', '\]'를 사용하십시오
-
+
탭 목록을 엽니다
-
+
(제목없음)
-
+
%1 - %2
-
+
항목, 전부 (*.html)
-
+
항목, HTML 만 (*.html)
-
+
항목 저장...
-
+
+
숨기기(&H)
-
+
검색기록을 파일로 저장합니다
-
-
+
+
+
텍스트파일(*.txt);;모든 파일(*.*)
-
+
검색기록 저장을 완료했습니다
-
+
+
+
저장 오류:
-
+
환영합니다!
@@ -2802,22 +2885,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
도움말(&H)
-
+
검색창(&S)
-
+
검색결과 탐색창(&R)
-
+
설정...(&P)
-
+
F2
@@ -2842,205 +2925,247 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
검색
-
+
검색기록창(&H)
-
+
사전...(&D)
-
+
F3
-
+
F4
-
+
홈페이지(&H)
-
+
정보(&A)
-
+
골든딕 정보
-
+
골든딕 도움말
-
+
F1
-
+
프로그램 종료
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
포럼(&F)
-
+
트레이로 닫기(&C)
-
+
창을 트레이로 최소화합니다
-
+
Ctrl+F4
-
+
검색항목 저장(&S)
-
+
검색항목을 저장합니다
-
+
인쇄(&P)
-
+
Ctrl+P
-
+
페이지 설정(&U)
-
+
인쇄 미리보기(&V)
-
+
파일 다시 읽기(&R)
-
+
새 탭(&N)
-
+
항상 위에(&A)
-
+
항상 위에
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
메뉴 단추
-
+
페이지 내 검색
-
+
Ctrl+F
-
+
전문검색
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
+
+
+
+
+
+
+ 내보내기
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+F5
-
+
기록 비우기(&C)
-
+
새 탭
-
+
Ctrl+T
-
+
설정폴더 열기(&C)
-
-
+
+
+
보이기(&S)
-
+
Ctrl+H
-
+
내보내기(&E)
-
+
불러오기(&I)
@@ -3615,33 +3740,43 @@ seconds, which is specified here.
항목 (0 - 무제한)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
이 옵션을 선택하면 표시내용이 많은 항목을 자동으로 접히게 하여 숨깁니다
-
+
자동으로 숨길 항목의 크기:
-
+
항목의 크기가 이 값을 초과 하면 내용을 접어 표시합니다
-
+
자 이상
-
+
-
+
@@ -3710,57 +3845,59 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.GoldenDict message 사용(&G)
-
+
검색기록
-
+
이 항목을 선택하면 사전의 검색기록을 저장합니다
-
+
기록 저장(&H)
-
+
검색기록에 저장할 최대 항목수를 지정하십시오.
-
+
검색기록 최대크기:
-
+
검색기록을 자동으로 저장하는 간격. 0으로 지정하면 종료시에만 저장됩니다.
-
+
+
저장 간격:
-
+
+
분 마다
-
+
검색내용
-
+
이 항목을 선택하면 사전의 옵션항목을 항상 확장하여 보여줍니다
-
+
옵셕항목 확장(&P)
@@ -3971,12 +4108,12 @@ download page.
DirectShow를 통해 재생
-
+
언어 변경
-
+
언어변경을 적용하려면 프로그램을 다시 시작하십시오.
@@ -4200,17 +4337,17 @@ download page.
QuickFilterLine
-
+
사전 검색/필터 (Ctrl+F)
-
+
빠른 검색
-
+
검색어 지우기
@@ -4218,21 +4355,25 @@ download page.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
오류: %1
-
+
리소스 저장 오류:
-
+
참조할 리소스를 다운로드하지 못했습니다.
+
+
+
+ 경고: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/lt_LT.ts b/locale/lt_LT.ts
index 099e479f6..70fec4611 100644
--- a/locale/lt_LT.ts
+++ b/locale/lt_LT.ts
@@ -166,32 +166,32 @@
Tyrinėti
-
+
Šaltinis
-
+
Garsas
-
+
TTS balsas
-
+
Paveikslėlis
-
+
„%1“ žodyne esantis apibrėžimas: %2
-
+
Apibrėžimas: %1
@@ -200,100 +200,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
Nurodyto šaltinio nėra.
-
+
Nėra nurodytos garso programos.
-
-
+
+
Klaida: %1
-
+
Įrašyti garsą
-
+
Garsai (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Visos rinkmenos (*.*)
-
+
Įrašyti paveikslą
-
+
Paveikslai (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Visi failai (*.*)
-
+
&Atverti nuorodą
-
+
Vaizdo klipas
-
+
Vaizdo klipas: %1
-
+
Atverti nuorodą naujoje &kortelėje
-
+
Atv&erti nuorodą naršyklėje
-
+
&Ieškoti „%1“
-
+
Ieškoti „%1“ &naujoje kortelėje
-
+
„%1“ siųsti į įvedimo eilutę
-
-
+
+
žodį „%1“ į&traukti į žurnalą
-
+
Ieškoti „%1“ grupėje %2
-
+
Ieškoti „%1“ grupėje %2 &naujoje kortelėje
-
+
Įspėjimas: FFmpeg garso grutuvė: %1
@@ -314,37 +314,37 @@
„Bass“ biblioteka negali groti šio garso.
-
+
Nepavyko paleisti grotuvo garso failui atkurti: %1
-
+
Nepavyko sukurti laikinojo failo.
-
+
Nepavyko automatiškai atverti šaltinio failo, mėginkite rankiniu būdu: %1.
-
+
Nepavyko parsiųsti nurodytų šaltinių.
-
+
Įrašti pa&veikslą...
-
+
Įrašyti g&arsą...
-
+
ĮSPĖJIMAS: %1
@@ -419,7 +419,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -509,15 +509,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
Grupės ženkliukas:
-
+
Nuoroda:
+
+
+
+
+
@@ -529,27 +534,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Iš failo...
-
+
Pasirinkite failą, naudosimą kaip grupės ženkliuką
-
+
Paveiksliukai
-
+
Visi failai
-
+
Klaida
-
+
Nepavyksta nuskaityti pasirinkto paveiksliuko failo.
@@ -557,46 +562,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Žodynai:
-
+
Patvirtinimas
-
+
Tikrai norite sukurti grupes pagal kalbų poras?
-
+
Nepriskirta
-
+
Apjungti grupes pagal kalbą, iš kurios verčiama („%1->“)
-
+
Apjungti grupes pagal kalbą, į kurią verčiama („->%1“)
-
+
Sukurti dvikrypčio vertimo grupę „%1-%2-%1“
-
-
+
+
Apjungti grupes pagal „%1“
@@ -777,7 +782,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
Įrašų: %1
@@ -1036,6 +1041,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Nieko
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ Ša&linti pasirinktus
+
+
+
+
+ Kopijuoti pasirinktus
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2495,70 +2536,70 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Iškylantis langas
-
+
Rodyti &pagrindinį langą
-
-
+
+
&Baigti
-
+
Įkeliama...
-
+
Žodynuose ieškomas tekstas. Galite naudoti pakaitos simbolius „*“, „?“ ir simbolių rinkinį „[...]“.
Norėdami rasti „*“, „?“, „[“, „]“ simbolius, atitinkamai įveskite „\*“, „\?“, „\[“, „\]“
-
+
Praleisti šią versiją
-
+
Jūs paslepiate meniu juostą. Norėdami ją vėl matyti, spauskite %1.
-
+
Vald+M
-
+
Puslapio parinktys
-
+
Nera jokio spausdintuvo. Įdiekite kokį nors.
-
+
Spausdinti straipsnį
-
+
Visas straipsnis (*.html)
-
+
Straipsnis, tik HTML (*.html)
-
+
Įrašyti straipsnį kaip
@@ -2567,44 +2608,44 @@ Norėdami rasti „*“, „?“, „[“, „]“ simbolius, atitinkamai įvesk
Html rikmenos (*.html *.htm)
-
+
Klaida
-
+
Nepavyksta įrašyti straipsnio: %1
-
+
Žodynų: %1, straipsnių: %2, žodžių: %3
-
+
Nepavyko paruošti sparčiųjų klavišų stebėjimo mechanizmo<br>Įsitikinkite, kad XServer turi įjungtą RECORD plėtinį.
-
+
Yra nauja versija
-
+
Galite parsisųstiGoldenDict <b>%1</b> versiją.<br>
Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b>.
-
+
Parsisiųsti
-
-
+
+
Ieškoti grupėje:
@@ -2622,7 +2663,7 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
&Meniu juosta
-
+
Rasta žodynuose:
@@ -2662,68 +2703,105 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Įprastas dydis
-
+
Padidinti žodžius
-
+
Sumažinti žodžius
-
+
Įprastas žodžių dydis
-
+
Užverti veikiamąją kortelę
-
+
Užverti visas korteles
-
+
Užverti visas korteles, iškyrus veikiamąją
-
+
Ieškoti:
-
+
Visi
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Indeksuojama visatekstei paieškai:
-
-
+
+
API prieinamumui nėra įgalinta
-
+
Įrašomas straipsnis...
-
+
Pagrindinis langas visada rodomas virš kitų programų langų.
-
+
Įkelti žurnalą iš failo
@@ -2732,57 +2810,58 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Įkelti iš failo:
-
+
Klaida įkeliant: failo duomenys netinkami
-
+
Įkėlimas į žurnalą baigtas
-
+
+
Klaida įkeliant:
-
+
Informacija apie žodyną
-
+
Žodyno antraštiniai žodžiai
-
+
Atverti žodyno aplanką
-
+
Keisti žodyną
-
+
Atvertos kortelės
-
+
Atverti kortelių sąrašą
-
+
(nepavadinta)
-
+
%1 - %2
@@ -2791,7 +2870,8 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Įspėjimas: %1
-
+
+
&Slėpti
@@ -2800,23 +2880,26 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Žurnalo rodymas
-
+
Žurnalą įrašyti į failą
-
-
+
+
+
Tekstiniai failai (*.txt);;Visi failai (*.*)
-
+
Žurnalas įrašytas
-
+
+
+
Eksporto klaida:
@@ -2826,7 +2909,7 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
-
+
Jus sveikina GoldenDict!
@@ -2854,12 +2937,12 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Žo&dynai... F3
-
+
&Nuostatos...
-
+
F2
@@ -2883,17 +2966,17 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Ž&urnalas
-
+
Žo&dynai...
-
+
F3
-
+
&Paieškos polangis
@@ -2903,157 +2986,198 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Paieška
-
+
Ž&odynų polangis
-
+
&Žurnalo polangis
-
+
F4
-
+
&Svetainė
-
+
&Apie
-
+
Apie GoldenDict
-
+
GoldenDict žinynas
-
+
F1
-
+
Užverti programą
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vald+Q
-
+
&Diskusijos internete
-
+
Nuleisti &langą
-
+
Nuleisti į sistemos dėklą
-
+
Vald+F4
-
+
Į&rašyti straipsnį
-
+
Įrašyti straipsnį
-
+
&Spausdinti
-
+
Vald+P
-
+
&Puslapio parinktys
-
+
Spaudinio p&eržiūra
-
+
Perž&velgti failus
-
+
&Nauja kortelė
-
+
&Visada viršuje
-
+
Visada viršuje
-
+
Vald+O
-
-
-
+
+
+
Meniu mygtukas
-
+
Ieškoti puslapyje
-
+
Vald+F
-
+
Visatekstė paieška
-
+
Vald+Lyg2+F
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eksportuoti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Spaudinio peržiūra
@@ -3063,48 +3187,49 @@ Norėdami atverti parsisiuntimo puslapį, spauskite <b>Parsisiųsti</b&
Peržvelgti failus
-
+
Vald+F5
-
+
Iš&valyti
-
+
Nauja kortelė
-
+
Vald+T
-
+
&Nuostatų aplankas
-
-
+
+
+
Ro&dyti
-
+
Vald+H
-
+
Į&rašyti
-
+
Į&kelti
@@ -3679,28 +3804,38 @@ po to, kai pasikeis pažymėtas žodis.
straipsnelių(-io) (0 = neriboti)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Automatiškai suskleisti didelius straipsnius
-
+
Suskleisti straipsnis didesnius nei
-
+
Suskleisti straipsnis, kurių dydis viršija
-
+
Papildomai ieškoti straipsnelių, kuriuose aprašyti sinonimai Stardict, Babylon ir GLS žodynuose.
-
+
Papildomai ieškoti sinonimų
@@ -3709,7 +3844,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Suskleisti straipsnis, kurių dydis viršija
-
+
simboliai
@@ -3820,57 +3955,59 @@ Nereikia šios parinkties rinktis, jei tokių programų nenaudojate.Naudoti „&GoldenDict message“
-
+
Žurnalas
-
+
Įgalinkite, jei norite įsiminti verčiamus žodžius
-
+
Įsi&minti verstus žodžius
-
+
Nurodykite didžiausią leistiną žurnalo įrašų kiekį.
-
+
Žurnalo įrašų didžiausias kiekis:
-
+
Žurnalo įrašymo dažnumas. 0 reiškia įrašymą tik užveriant programą.
-
+
+
Įrašyti kas
-
+
+
min
-
+
Straipsneliai
-
+
Įgalinkite, jei norite visada matyti visas straipsnelio dalis
-
+
Išplėsti papildomas &dalis
@@ -4074,12 +4211,12 @@ ir pasiūlys atverti parsisiuntimo puslapį.
Groti per DirectShow
-
+
Kalbos keitimas
-
+
Naująją kalbą programa naudos po to, kai ją atversite iš naujo.
@@ -4303,17 +4440,17 @@ ir pasiūlys atverti parsisiuntimo puslapį.
QuickFilterLine
-
+
Žodynų paieška (Vald+F)
-
+
Greitoji pieška
-
+
Išvalyti paiešką
@@ -4321,21 +4458,25 @@ ir pasiūlys atverti parsisiuntimo puslapį.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
Klaida: %1
-
+
Šaltinių įrašymo klaida:
-
+
Nepavyko parsiųsti nurodytų šaltinių.
+
+
+
+
+
Romaji
diff --git a/locale/mk_MK.ts b/locale/mk_MK.ts
index e7f29316c..85aa17a6f 100644
--- a/locale/mk_MK.ts
+++ b/locale/mk_MK.ts
@@ -149,17 +149,17 @@
ArticleView
-
+
Извори на промени
-
+
Аудио
-
+
Дефиниција: %1
@@ -183,125 +183,125 @@
Прегледај
-
+
TTS глас
-
+
Слика
-
+
Видео
-
+
Видео: %1
-
+
Дефиниција од речник "%1": %2
-
-
+
+
Бараниот ресурс не е пронајден.
-
+
Бараниот аудио програм не е пронајден.
-
-
+
+
ГРЕШКА: %1
-
+
&Отвори врска(линк)
-
+
Отворете ја оваа врска во нова &картичка
-
+
Отвори ја врската во надворешен &прегледувач
-
+
Сочувај &слику...
-
+
Сочувај з&вук...
-
+
&Побарај "%1"
-
+
Побарај «%1» во &нова картичка
-
+
Испрати "%1" во ред за внос
-
-
+
+
&Додади "%1" во историја
-
+
Побарај «%1» во %2
-
+
Побарај «%1» во %2 во &нова картичка
-
+
Сочувај звук
-
+
Звучни датотеки (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Сите датотеки (*.*)
-
+
Сочувај слика
-
+
Слики датотеки (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Сите датотеке (*.*)
-
+
ВНИМАНИЕ: FFmpeg Audio Player: %1
@@ -314,27 +314,27 @@
Да бисте омогућили могућност да репродукујете датотеке типа, различитих од WAV, посетите Уреди|Поставке, изаберите картицу Аудио, а затим изаберите "излаз звука преко DirectShow".
-
+
Не е можно да се пушти аудио датотека: %1
-
+
Неуспешно креирање привремена датотека.
-
+
Грешка при отворање датотека ресурс , пробајте рачно да отворите: %1.
-
+
Не е можно вчитување на поврзани ресурси.
-
+
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: %1
@@ -410,7 +410,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -500,15 +500,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Form
-
+
Икона на група:
-
+
Брз пристап:
+
+
+
+
+
@@ -520,27 +525,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Од датотека...
-
+
Одберете датотека за користење како икона на група
-
+
Слики
-
+
Сите датотеки
-
+
Грешка
-
+
Не може да се чита одабраната слика
@@ -548,46 +553,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Речници:
-
+
Потврда
-
+
Да ли сте сигурни дека сакате да креирате сет на групи на основа на јазични парови?
-
+
Недоделено
-
+
Комбинирајте групи од изворниот јазик во "%1->"
-
+
Комбинирајте групи од целниот јазик во "->%1"
-
+
Направете двострана група за преведување "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Комбинирајте група со "%1"
@@ -768,7 +773,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 влезови
@@ -1011,6 +1016,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ Избриши го одбраното
+
+
+
+
+ Копирај ги одбраните
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2466,63 +2507,63 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Скан Попап
-
+
Прикажи &главен прозорец
-
-
+
+
И&злез
-
+
Вчитување...
-
+
Прескокни ја оваа верзија
-
+
Го сокривте главното мени. За да го вратите, користете %1.
-
+
Ctrl+M
-
+
Дотерување/Нагодување на страна
-
+
Нема достапен печатач. Ве молиме, прво инсталирајте го.
-
+
Печати статија
-
+
Статија, целосна (*.html)
-
+
Статија, само HTML (*.html)
-
+
Сочувај ја оваа статија како
@@ -2531,44 +2572,44 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Датотека Html (*.html *.htm)
-
+
Грешка
-
+
Не е возможно да се сочува статијата: %1
-
+
Речник: %1, статии: %2, зборови: %3
-
+
Неуспешна иницијализација на механизмот за надгледување на кратенките(на таст.).<br>Проверете дали вашиот XServer подржува RECORD EXtension.
-
+
Достапна е нова верзија
-
+
Издание <b>%1</b> на програмот GoldenDict е достапно за преземање.<br>
Притисни <b>Преземи</b>, за премин на страна за преземање.
-
+
Преземање
-
-
+
+
Побарај во:
@@ -2586,7 +2627,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
Најдено во речниците:
@@ -2626,155 +2667,197 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Вообичаена големина
-
+
Зборови Зумирај
-
+
Зборови Одзумирај
-
+
Вообичаена големина на букви
-
+
Затвори ја тековната картичка
-
+
Затвори ги сите картички
-
+
Затворите ги сите картички освен тековната
-
-
+
+
Достапност API не е овозможен
-
+
-
+
Побарај:
-
+
Се
-
+
Меморирање статија...
-
+
Главнен прозорев е поставен секогаш да е најгоре.
-
+
+
&Сокри
-
+
Извоз на историја во датотека
-
-
+
+
+
Текстуални датотеки (*.txt);;Сите датотеки (*.*)
-
+
Извоз на историјата е завршен
-
+
+
+
Извоз грешка:
-
+
Увоз на историја од датотека
-
+
Увоз грешка: неважечки податоци во датотека
-
+
Увоз на историјата е завршен
-
+
+
Грешка при увоз:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Податоци за речникот
-
+
-
+
Отвори папка на речник
-
+
Уреди речник
-
+
-
+
Отворени картички
-
+
Отвори листа на картички
-
+
(неименуван)
-
+
%1 - %2
@@ -2788,7 +2871,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
Добро дојдовте!
@@ -2812,12 +2895,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Речници... F3
-
+
&Поставки...
-
+
F2
@@ -2846,193 +2929,235 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
&Пребарај окно
-
+
&Резултати окно за навигација
-
+
&Окно историја
-
+
&Речници...
-
+
F3
-
+
F4
-
+
&Почетна страна
-
+
&За програмот
-
+
За GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Затвори апликација
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Форум
-
+
&Затвори во палета(треј)
-
+
Смали прозорец во палета
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Сочувај статија
-
+
Сочувајте статија
-
+
&Печати
-
+
Ctrl+P
-
+
П&оставки на страна
-
+
Преглед пред п&ечатење
-
+
&Повторно сканирај датотеки
-
+
&Нова картичка(таб)
-
-
+
+
+
&Прикажи
-
+
Ctrl+H
-
+
&Извоз
-
+
&Увоз
-
+
&Секога најгоре
-
+
Секогаш најгоре
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Копче на менито
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Преглед пре штампања
@@ -3042,27 +3167,27 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Поново прегледа датотеке
-
+
Ctrl+F5
-
+
О&чисти
-
+
Нова картичка
-
+
Ctrl+T
-
+
Папка за нагодувања
@@ -3713,88 +3838,100 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Користи барање &GoldenDict
-
+
Историјат
-
+
Вклучете ја оваа могжност за чување историја на преведените зборови
-
+
Склад на &историјата
-
+
Одреди најголем број ставки кои ќе се чуваат во историјата
-
+
Максимална големина на историјата:
-
+
Период на чување на историјата. Ако се постави на 0 историјата ќесе чува само додека не излеземе.
-
+
+
Меморирај на секои
-
+
+
минути
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Статии
-
+
Вклуч. ја оваа можност за секогаш да ги рашири незадолж. делови на стат.
-
+
Можност за ширење на &деловите
-
+
Одберете ја оваа можност за авт. да се собираат големите статии
-
+
Вруши статии поголеми од
-
+
Статии подолги од оваа величина ќе бидат срушени
-
+
симболи
-
+
-
+
@@ -3996,12 +4133,12 @@ GoldenDict. Ако се појави нова верзија, програмо
Репродукуј преко DirectShow
-
+
Промена на јазик
-
+
Поново покрените програм за промену језика.
@@ -4225,17 +4362,17 @@ GoldenDict. Ако се појави нова верзија, програмо
QuickFilterLine
-
+
Речник - претрага/филтер (Ctrl+F)
-
+
Брза претрага
-
+
Очисти претрагу
@@ -4243,21 +4380,25 @@ GoldenDict. Ако се појави нова верзија, програмо
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ГРЕШКА: %1
-
+
Грешка чувања ресурса:
-
+
Није могуће учитати повезане ресурсе.
+
+
+
+
+
Romaji
diff --git a/locale/nl_NL.ts b/locale/nl_NL.ts
index 497bf0fe1..9c340cf8e 100644
--- a/locale/nl_NL.ts
+++ b/locale/nl_NL.ts
@@ -161,42 +161,42 @@
Inspecteren
-
+
Bron
-
+
Geluid
-
+
TTS Stem
-
+
Afbeelding
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Definitie uit woordenboek "%1": %2
-
+
Definitie: %1
@@ -205,39 +205,39 @@
GoldenDict
-
-
+
+
De bron waarnaar wordt verwezen bestaat niet.
-
+
Dit programma voor afspelen van geluiden bestaat niet.
-
-
+
+
FOUT: %1
-
+
Geluid opslaan
-
+
Geluidsbestanden (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Alle bestanden (*.*)
-
+
Afbeelding opslaan
-
+
Afbeeldingsbestanden (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Alle bestanden (*.*)
@@ -246,53 +246,53 @@
Fout bij opslaan bron:
-
+
Koppeling &openen
-
+
Koppeling openen in nieuw&tabblad
-
+
Koppeling openen in &externe browser
-
+
&Zoeken naar "%1"
-
+
Zoeken naar "%1" in een &nieuw tabblad
-
+
Verzend "%1" naar zoekveld
-
-
+
+
Voeg "%1" &toe aan geschiedenis
-
+
Zoeken naar "%1" in %2
-
+
Zoeken naar "%1" in %2 in een &nieuw tabblad
-
+
WAARSCHUWING:FFmpeg audiospeler: %1
@@ -313,37 +313,37 @@
Bass bibliotheek kan dit geluid niet afspelen.
-
+
Kan geen mediaspeler starten om het geluidsbestand af te spelen: %1
-
+
Tijdelijk bestand kan niet worden aangemaakt.
-
+
Kan bronbestand niet automatisch openen, probeer het handmatig te openen: %1.
-
+
Kan de bron waarnaar wordt verwezen niet downloaden.
-
+
&Afbeelding opslaan...
-
+
&Geluid opslaan...
-
+
WAARSCHUWING: %1
@@ -419,7 +419,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
ChineseConversion
-
+
@@ -509,15 +509,20 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
Formulier
-
+
Groeppictogram:
-
+
Snelkoppeling:
+
+
+
+
+
@@ -529,27 +534,27 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
Uit bestand...
-
+
Kies een bestand om als groeppictogram te gebruiken
-
+
Afbeeldingen
-
+
Alle bestanden
-
+
Fout
-
+
Kan opgegeven afbeeldingsbestand niet lezen.
@@ -557,46 +562,46 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Woordenboeken:
-
+
Bevestiging
-
+
Willt u werkelijk een set van groepen aanmaken gebaseerd op talenkoppels?
-
+
Niet toegewezen
-
+
Groepen met dezelfde brontaal combineren tot "%1->"
-
+
Groepen met dezelfde doeltaal combineren tot "->%1"
-
+
Groep voor tweezijdig vertalen maken als "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Groepen met "%1" combineren
@@ -777,7 +782,7 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
DictListModel
-
+
%1 Vermeldingen
@@ -1034,6 +1039,42 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
Geen
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ Selectie &verwijderen
+
+
+
+
+ Selectie kopiëren
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2479,13 +2520,13 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
&Menubalk
-
-
+
+
Opzoeken in:
-
+
Gevonden in woordenboeken:
@@ -2529,171 +2570,213 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
Normale grootte
-
+
Zoekwoorden vergroten
-
+
Zoekwoorden verkleinen
-
+
Zoekwoorden normale grootte
-
+
&Hoofdvenster weergeven
-
+
Huidig tabblad sluiten
-
+
Alle tabbladen sluiten
-
+
Alle andere tabbladen sluiten
-
-
+
+
Toegankelijkheid API is niet ingeschakeld
-
+
Artikel, compleet (*.html)
-
+
Artikel, alleen HTML (*.html)
-
+
Artikel opslaan...
-
+
Het hoofdvenster wordt nu altijd op de voorgrond weergegeven.
-
+
+
&Verbergen
-
+
Geschiedenis opslaan als bestand
-
-
+
+
+
Tekst bestanden (*.txt);;Alle bestanden (*.*)
-
+
Geschiedenis exporteren voltooid
-
+
+
+
Fout bij exporteren:
-
+
Geschiedenis importeren uit bestand
-
+
Fout bij importeren: bestand bevat onjuiste gegevens
-
+
Geschiedenis importeren voltooid
-
+
+
Fout bij importeren:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Woordenboekinformatie
-
+
-
+
Woordenboekmap openen
-
+
Woordenboek bewerken
-
+
-
-
+
+
&Afsluiten
-
+
Laden...
-
+
Welkom!
-
+
%1 Woordenboeken, %2 Artikelen, %3 Woorden
-
+
Opzoeken:
-
+
Alle groepen
-
+
Geopende tabbladen
@@ -2713,23 +2796,23 @@ traditionele en hedendaagse spelling in het cyrillisch)
&Navigatiewerkbalk
-
+
-
+
Tabbladlijst openen
-
+
(naamloos)
-
+
%1 - %2
@@ -2742,57 +2825,57 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
GoldenDict
-
+
Bewakingsmechanisme voor sneltoetsen kan niet worden geïnitialiseerd.<br>Zorg ervoor dat de RECORD-extensie van uw XServer is ingeschakeld.
-
+
Nieuwe versie beschikbaar
-
+
Versie <b>%1</b> van GoldenDict kan nu gedownload worden.<br>Klik op <b>downloaden</b> om naar de downloadpagina te gaan.
-
+
Downloaden
-
+
Deze versie overslaan
-
+
U hebt ervoor gekozen om de menubalk te verbergen. Druk op %1 om deze weer zichtbaar te maken.
-
+
Ctrl+M
-
+
Pagina-instelling
-
+
Geen printer beschikbaar. U moet er eerst één installeren.
-
+
Artikel afdrukken
-
+
Artikel opslaan als
@@ -2801,12 +2884,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Html bestanden (*.html *.htm)
-
+
Fout
-
+
Kan artikel niet opslaan: %1
@@ -2845,12 +2928,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Suchformular
-
+
Woorden&boeken...
-
+
F3
@@ -2864,172 +2947,213 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
&Zoekvenster
-
+
Navigatievenster zoek&resultaten
-
+
&Geschiedenisvenster
-
+
&Instellingen...
-
+
F4
-
+
&Website
-
+
&Over
-
+
Over GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Programma afsluiten
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Forum
-
+
&Sluiten naar systeemvak
-
+
Minimaliseren naar systeemvak
-
+
Ctrl+F4
-
+
Artikel &opslaan
-
+
Artikel opslaan
-
+
F2
-
+
Af&drukken
-
+
Ctrl+P
-
+
&Pagina-instelling
-
+
Afdruk&voorbeeld
-
+
Bestanden opnieuw &inlezen
-
+
&Nieuw tabblad
-
+
&Altijd op de voorgrond
-
+
Altijd op de voorgrond
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Menuknop
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Druckvorschau
@@ -3039,48 +3163,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Dateien neu einlesen
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Wissen
-
+
Nieuw tabblad
-
+
Ctrl+T
-
+
&Configuratiemap
-
-
+
+
+
&Weergeven
-
+
Ctrl+H
-
+
&Exporteren
-
+
&Importeren
@@ -3280,12 +3405,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Afspelen met DirectShow
-
+
Toepassingstaal wijzigen
-
+
Start het programma opnieuw om de toepassingstaal te wijzigen.
@@ -3659,33 +3784,43 @@ kunnen de toetsen ook kort erna ingedrukt worden.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Selecteer deze optie om lange artikelen automatisch samen te vouwen
-
+
Artikelen samenvouwen met meer dan
-
+
Langere artikelen automatisch samenvouwen
-
+
tekens
-
+
-
+
@@ -3786,57 +3921,59 @@ u dit niet te selecteren.
&GoldenDict methode gebruiken
-
+
Geschiedenis
-
+
Schakel deze optie in om de geschiedenis van vertaalde woorden op te slaan
-
+
&Geschiedenis opslaan
-
+
Geef het maximum aantal items op dat bewaard wordt als geschiedenis.
-
+
Maximale grootte geschiedenis:
-
+
Opslag-interval voor geschiedenis (instellen op 0 om alleen op te slaan bij afsluiten).
-
+
+
Elke
-
+
+
minuten opslaan
-
+
Artikelen
-
+
Schakel deze optie in om optionele onderdelen van artikelen altijd uit te vouwen
-
+
Optionele onderdelen &uitvouwen
@@ -4240,17 +4377,17 @@ gevraagd een downloadpagina te openen.
QuickFilterLine
-
+
Woordenboeken zoeken/filteren (Ctrl+F)
-
+
Snel zoeken
-
+
Zoekresultaat wissen
@@ -4258,21 +4395,25 @@ gevraagd een downloadpagina te openen.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
FOUT: %1
-
+
Fout bij opslaan bron:
-
+
Kan de bron waarnaar wordt verwezen niet downloaden.
+
+
+
+
+
Romaji
diff --git a/locale/pl_PL.ts b/locale/pl_PL.ts
index 178d80466..45e8ab941 100644
--- a/locale/pl_PL.ts
+++ b/locale/pl_PL.ts
@@ -159,42 +159,42 @@
Zbadaj
-
+
Zasób
-
+
Dźwięk
-
+
Głos TTS
-
+
Obraz
-
+
Wideo
-
+
Wideo: %1
-
+
Definicja ze słownika „%1”: %2
-
+
Definicja: %1
@@ -203,39 +203,39 @@
GoldenDict
-
-
+
+
Wskazywany zasób nie istnieje.
-
+
Wskazywany program obsługi audio nie istnieje.
-
-
+
+
BŁĄD: %1
-
+
Zapisz dźwięk
-
+
Pliki dźwiękowe (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+
Zapisz obraz
-
+
Pliki obrazów (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Wszystkie pliki (*.*)
@@ -244,53 +244,53 @@
Błąd zapisu zasobu:
-
+
&Otwórz łącze
-
+
O&twórz łącze w nowej karcie
-
+
Otwórz łącze w z&ewnętrznej przeglądarce
-
+
&Wyszukaj „%1”
-
+
Wyszukaj „%1” w &nowej karcie
-
+
Wyślij „%1” do wiersza wejściowego
-
-
+
+
Dod&aj „%1” do historii
-
+
Wyszukaj „%1” w grupie %2
-
+
Wyszukaj „%1” w grupie %2 w &nowej karcie
-
+
OSTRZEŻENIE: Odtwarzacz audio FFmpeg: %1
@@ -311,37 +311,37 @@
Biblioteka BASS nie może odtworzyć tego dźwięku.
-
+
Nie powiodło się uruchomienie odtwarzacza w celu odtworzenia pliku dźwiękowego: %1
-
+
Nie powiodło się utworzenie pliku tymczasowego.
-
+
Nie powiodło się automatyczne otwarcie pliku zasobu. Spróbuj otworzyć ręcznie: %1.
-
+
Nie powiodło się pobranie wskazywanego zasobu.
-
+
Zap&isz obraz...
-
+
Zapisz &dźwięk...
-
+
OSTRZEŻENIE: %1
@@ -417,7 +417,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
ChineseConversion
-
+
@@ -507,15 +507,20 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
Formularz
-
+
Ikona grupy:
-
+
Skrót:
+
+
+
+
+
@@ -527,27 +532,27 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
Z pliku...
-
+
Wybierz plik obrazu, który będzie używany jako ikona grupy
-
+
Obrazy
-
+
Wszystkie pliki
-
+
Błąd
-
+
Nie można odczytać podanego pliku obrazu.
@@ -555,46 +560,46 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Słowniki:
-
+
Potwierdzenie
-
+
Czy na pewno wygenerować zbiór grup na podstawie par języków?
-
+
Nieprzypisane
-
+
Połącz grupy wg języka źródłowego do „%1->”
-
+
Połącz grupy wg języka docelowego do „->%1”
-
+
Utwórz grupę tłumaczenia dwukierunkowego „%1-%2-%1”
-
-
+
+
Połącz grupy z „%1”
@@ -775,7 +780,7 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
DictListModel
-
+
Liczba pozycji: %1
@@ -1034,6 +1039,42 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
Brak
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Usuń wybrane
+
+
+
+
+ Kopiuj wybrane
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2483,13 +2524,13 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
Pasek &menu
-
-
+
+
Wyszukaj w:
-
+
Znaleziono w słownikach:
@@ -2533,171 +2574,213 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
Normalna wielkość
-
+
Zwiększ słowa
-
+
Zmniejsz słowa
-
+
Normalna wielkość słów
-
+
Wyświetl okno &główne
-
+
Zamknij bieżącą kartę
-
+
Zamknij wszystkie karty
-
+
Zamknij wszystkie karty z wyjątkiem bieżącej
-
-
+
+
Nie włączono funkcji API dostępności
-
+
Artykuł, pełny (*.html)
-
+
Artykuł, tylko HTML (*.html)
-
+
Zapisywanie artykułu...
-
+
Okno główne będzie zawsze na wierzchu.
-
+
+
&Ukryj
-
+
Eksportowanie historii do pliku
-
-
+
+
+
Pliki tekstowe (*.txt);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+
Eksport historii został zakończony
-
+
+
+
Błąd eksportu:
-
+
Importowanie historii z pliku
-
+
Błąd importu: nieprawidłowe dane w pliku
-
+
Import historii został zakończony
-
+
+
>Błąd importu:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Informacje o słowniku
-
+
Hasła słownika
-
+
Otwórz folder słownika
-
+
Edytuj słownik
-
+
-
-
+
+
&Zakończ
-
+
Ładowanie...
-
+
Witamy!
-
+
Słowniki: %1, artykuły: %2, słowa: %3
-
+
Wyszukaj:
-
+
Wszystko
-
+
Otwarte karty
@@ -2717,24 +2800,24 @@ między ortografią klasyczną i szkolną w cyrylicy)
&Nawigacja
-
+
Ciągi znaków do wyszukiwania w słownikach. Dozwolone są symbole wieloznaczne „*”, „?” i zbiory symboli „[...]”.
Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpowiednio ciągów „\*”, „\?”, „\[” i „\]”
-
+
Lista otwartych kart
-
+
(bez tytułu)
-
+
%1 - %2
@@ -2747,57 +2830,57 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
GoldenDict
-
+
Nie powiodło się zainicjowanie mechanizmu monitorowania klawiszy skrótu.<br>Upewnij się, że włączono rozszerzenie RECORD serwera XServer.
-
+
Dostępna jest nowa wersja
-
+
Wersja <b>%1</b> programu GoldenDict jest dostępna do pobrania.<br>Kliknij przycisk <b>Pobierz</b>, aby przejść do strony pobierania.
-
+
Pobierz
-
+
Pomiń tę wersję
-
+
Wybrano opcję ukrycia paska menu. Użyj %1, aby ponownie wyświetlić.
-
+
Ctrl+M
-
+
Ustawienia strony
-
+
Drukarka jest niedostępna. Trzeba ją najpierw zainstalować.
-
+
Drukuj artykuł
-
+
Zapisz artykuł jako
@@ -2806,12 +2889,12 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
Pliki html (*.html *.htm)
-
+
Błąd
-
+
Nie można zapisać artykułu: %1
@@ -2850,12 +2933,12 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
Okienko wyszukiwania
-
+
&Słowniki...
-
+
F3
@@ -2868,17 +2951,17 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
Okienko nawigacji po wynikach
-
+
Okienko wy&szukiwania
-
+
&Okienko nawigacji po wynikach
-
+
Okienko &historii
@@ -2892,157 +2975,198 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
Wy&szukiwanie
-
+
&Preferencje...
-
+
F4
-
+
&Strona główna
-
+
&Informacje
-
+
Informacje o programie GoldenDict
-
+
Pomoc do programu GoldenDict
-
+
F1
-
+
Zakończ aplikację
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Forum
-
+
Z&amknij do paska zadań
-
+
Minimalizuje okno do paska zadań
-
+
Ctrl+F4
-
+
Zapi&sz artykuł
-
+
Zapisz artykuł
-
+
F2
-
+
&Drukuj
-
+
Ctrl+P
-
+
&Ustawienia strony
-
+
&Podgląd wydruku
-
+
&Wczytaj pliki ponownie
-
+
&Nowa karta
-
+
&Zawsze na wierzchu
-
+
Zawsze na wierzchu
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Przycisk menu
-
+
Szukaj na stronie
-
+
Ctrl+F
-
+
Wyszukiwanie pełnotekstowe
-
+
Ctrl+Shift+F
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Eksportuj
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Podgląd wydruku
@@ -3052,48 +3176,49 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
Wczytaj pliki ponownie
-
+
Ctrl+F5
-
+
Wy&czyść
-
+
Nowa karta
-
+
Ctrl+T
-
+
Folder &konfiguracji
-
-
+
+
+
&Pokaż
-
+
Ctrl+H
-
+
&Eksportuj
-
+
&Importuj
@@ -3293,12 +3418,12 @@ Aby odnaleźć symbole „*”, „?”, „[” i „]”, należy użyć odpow
Odtwarzaj w DirectShow
-
+
Zmiana języka
-
+
Uruchom ponownie program, aby zastosować zmianę języka.
@@ -3672,33 +3797,43 @@ wybrane klawisze w momencie zaznaczania słowa. Włączenie tej opcji powoduje,
(0 — bez ograniczenia)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Zaznacz tę opcję, aby automatycznie zwijać duże artykuły
-
+
Zwijaj artykuły większe niż
-
+
Artykuły o długości przekraczającej tę wartość będą zwijane
-
+
symboli
-
+
-
+
@@ -3795,57 +3930,59 @@ Nie ma potrzeby włączania tej opcji, gdy takie programy nie są używane.Używaj komunikatu programu &GoldenDict
-
+
Historia
-
+
Włącz tę opcję, aby zapisywać historię tłumaczonych słów
-
+
Zapisuj &historię
-
+
Określ maksymalną liczbę słów przechowywanych w historii
-
+
Maksymalna wielkość historii:
-
+
Interwał zapisywania historii. Wartość zero oznacza, że historia jest zapisywana tylko przy wychodzeniu z programu.
-
+
+
Zapisuj co
-
+
+
min
-
+
Artykuły
-
+
Włącz tę opcję, aby zawsze rozwijać opcjonalne części artykułów
-
+
Rozwijaj części o&pcjonalne
@@ -4251,17 +4388,17 @@ otwarcia strony pobierania.
QuickFilterLine
-
+
Przeszukiwanie/filtrowanie słowników (Ctrl+F)
-
+
Szybkie wyszukiwanie
-
+
Wyczyść wyszukiwanie
@@ -4269,21 +4406,25 @@ otwarcia strony pobierania.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
BŁĄD: %1
-
+
Błąd zapisu zasobu:
-
+
Nie powiodło się pobranie wskazywanego zasobu.
+
+
+
+ OSTRZEŻENIE: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/pt_BR.ts b/locale/pt_BR.ts
index b5d37abda..119447858 100644
--- a/locale/pt_BR.ts
+++ b/locale/pt_BR.ts
@@ -191,160 +191,160 @@
Destacar &tudo
-
+
Fonte de Dados
-
+
Áudio
-
+
Voz TTS
-
+
Imagem
-
+
Vídeo
-
+
Vídeo: %1
-
+
Definição do dicionário "%1": %2
-
+
Definição: %1
-
-
+
+
A fonte de dados procurada não existe.
-
+
O programa de áudio especificado não existe.
-
-
+
+
Erro: %1
-
+
Salvar som
-
+
Arquivos de som (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Todos os arquivos (*.*)
-
+
Salvar imagem
-
+
Arquivos de imagem (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Todos os arquivos (*.*)
-
+
Abrir Ligação (&O)
-
+
Abrir Ligação em Nova Guia (&G)
-
+
Abrir Ligação em &Navegador da Web Externo
-
+
Salvar &imagem...
-
+
Salvar S&om...
-
+
&Procurar "%1"
-
+
Exibir resultado de "%1" em &nova guia
-
+
Enviar "%1" para o campo
-
-
+
+
&Adicionar "%1" ao histórico
-
+
Procurar «%1» em %2
-
+
Exibir o resultado da consulta de "%1" no %2 em &nova aba
-
+
AVISO: Player de Áudio FFmpeg: %1
-
+
Não foi possível executar o reprodutor de áudio: %1
-
+
Não foi possível criar o arquivo temporário.
-
+
Não foi possível abrir a fonte de dados automaticamente. Tente abri-la manualmente: %1.
-
+
ATENÇÃO: %1
@@ -364,7 +364,7 @@
Inspecionar
-
+
Não foi possível efetuar o download do arquivo de fontes de dados.
@@ -393,7 +393,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
ChineseConversion
-
+
@@ -483,15 +483,20 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
Formulário
-
+
Ícone do grupo:
-
+
Atalho:
+
+
+
+
+
@@ -503,27 +508,27 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
Do arquivo...
-
+
Escolha um arquivo para usar como ícone do grupo
-
+
Imagens
-
+
Todos os arquivos
-
+
Erro
-
+
Não foi possível ler o arquivo de imagem especificado.
@@ -531,46 +536,46 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Dicionários:
-
+
Confirmação
-
+
Quer mesmo criar um conjunto de grupos baseado em pares de idiomas?
-
+
Não atribuído
-
+
Combinar grupos por idioma de origem para "%1->"
-
+
Combinar grupos da língua-alvo para "->%1"
-
+
Faça o grupo traduzir os dois lados "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Combinar grupos com "%1"
@@ -751,7 +756,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
DictListModel
-
+
%1 verbetes
@@ -1004,6 +1009,42 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
Nenhum
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Remover Selecionado
+
+
+
+
+ Copiar Selecionado
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2441,7 +2482,7 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
MainWindow
-
+
Bem-vindo!
@@ -2481,231 +2522,273 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
-
+
&Painel de Pesquisa
-
+
&Painel de Navegação Resultados
-
+
& Painel Histórico
-
+
&Dicionários...
-
+
F3
-
+
&Configurar...
-
+
F4
-
+
&Site do programa
-
+
S&obre
-
+
Sobre o GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&Fechar o GoldenDict
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Fechar o programa
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Fórum
-
+
&Pôr na Área de Notificação
-
+
Minimiza a janela como ícone na Área de Notificação
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Salvar verbete
-
+
Salva o verbete atual
-
+
F2
-
+
&Imprimir
-
+
Ctrl+P
-
+
&Configurar Impressão
-
+
Pré-&visualizar Impressão
-
+
&Re-escanear Arquivos
-
+
&Nova Aba
-
+
&Sempre no Topo
-
+
Sempre no Topo
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Botão Menu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+F5
-
+
&Limpar
-
+
Nova guia
-
+
Ctrl+T
-
+
Pasta de &configuração
-
-
+
+
+
E&xibir
-
+
Ctrl+H
-
+
&Exportar
-
+
&Importar
@@ -2715,13 +2798,13 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
Barra de &Menus
-
-
+
+
Procurar em:
-
+
Achado nos dicionários:
@@ -2761,68 +2844,68 @@ entre clássico e ortografia escolar em cirílico)
Restaurar as letras das definições
-
+
Aumentar as letras dos verbetes
-
+
Diminuir as letras dos verbetes
-
+
Restaurar as letras dos verbetes
-
+
&Mostrar a janela principal
-
+
Fechar a guia atual
-
+
Fechar todas as guias
-
+
Fechar todas as guias com exceção da atual
-
+
Carregando...
-
+
-
+
%1 dicionário, %2 verbetes, %3 palavras
-
+
Procurar:
-
+
Todos os Dicionários
-
+
Guias abertas
@@ -2842,179 +2925,221 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Navegação
-
+
Abrir a lista de guias
-
+
(sem título)
-
+
%1 - %2
-
+
Não foi possível acionar o mecanismo de monitoramento por atalho.<br>Veja se seu XServer está com a extensão RECORD ativada.
-
+
Nova Versão Disponível
-
+
A versão <b>%1</b> do GoldenDict está disponível para download.
-
+
Baixar
-
+
Ignorar esta versão
-
-
+
+
Acessibilidade a API não está habilitada
-
+
Você optou por ocultar a barra de menus. Use %1 para exibi-la de novo.
-
+
Ctrl+M
-
+
Configuração de Página
-
+
Não achei nenhuma impressora. Favor instalar uma.
-
+
Imprimir Verbete
-
+
Artigo, Completo (*.html)
-
+
Artigo, Apenas HTML (*.html)
-
+
Salvar Verbete como
-
+
Erro!
-
+
Não foi possível salvar o verbete: %1
-
+
Salvando artigo...
-
+
A janela principal está definida para estar sempre no topo.
-
+
+
&Ocultar
-
+
Exportar o histórico
-
-
+
+
+
Arquivos de texto (*.txt);;Todos os arquivos (*.*)
-
+
Feita a exportação do histórico
-
+
+
+
Erro de exportação:
-
+
Importar histórico de arquivo
-
+
Erro ao tentar importar: dados inválidos no arquivo.
-
+
Feita a importação do histórico.
-
+
+
Erro de importação:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Inform. do Dicionário
-
+
-
+
Abrir pasta de dicionário
-
+
Editar dicionário
-
+
@@ -3637,33 +3762,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Selecione essa opção para automaticamente recolher grandes artigos
-
+
Recolher artigos mais de
-
+
Artigos mais longos que esse tamanho vai ser recolhido
-
+
símbolos
-
+
-
+
@@ -3831,57 +3966,59 @@ Não é necessário habilitar esta opção se você não usa esses tipos de prog
Usar o comando especial de consulta do &GoldenDict
-
+
Histórico
-
+
Habilite esta opção se quiser gravar o histórico das palavras traduzidas/pesquisadas.
-
+
Gravar o &histórico
-
+
Especifique o número máximo de entradas para manter no histórico.
-
+
Tamanho máximo do histórico:
-
+
Intervalo ao salvar o histórico. Se definido histórico como 0, será salvo apenas durante a saída.
-
+
+
Salvar tudo
-
+
+
minutos
-
+
Artigos
-
+
Habilite esta opção se quise expandir sempre partes opcionais de artigos.
-
+
E&xpandir partes opcionais
@@ -3922,12 +4059,12 @@ Não é necessário habilitar esta opção se você não usa esses tipos de prog
Lingoes-Blue
-
+
Modificando Idioma
-
+
Reinicie o programa para aplicar a mudança de idioma.
@@ -4151,17 +4288,17 @@ Não é necessário habilitar esta opção se você não usa esses tipos de prog
QuickFilterLine
-
+
Dicionário pesquisar/filtro (Ctrl+F)
-
+
Pesquisa Rápida
-
+
Limpar Busca
@@ -4169,21 +4306,25 @@ Não é necessário habilitar esta opção se você não usa esses tipos de prog
ResourceToSaveHandler
-
-
+
Erro: %1
-
+
Erro ao salvar recurso:
-
+
O recurso referenciado não conseguiu baixar.
+
+
+
+
+
Romaji
diff --git a/locale/qu_WI.ts b/locale/qu_WI.ts
index 5773bd792..e13e4e940 100644
--- a/locale/qu_WI.ts
+++ b/locale/qu_WI.ts
@@ -177,32 +177,32 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -211,100 +211,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
El recurso referido no existe.
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
&T'inkisqata kichay
-
+
-
+
-
+
Musuq pestañapi t'inkisqata kichay
-
+
Abrir enlace en un &navegador web externo
-
+
"%1"ta &mask'ay
-
+
&Musuq pestañapi "%1"ta mask'ay
-
+
-
-
+
+
-
+
%2pi "%1"ta mask'ay
-
+
&Musuq pestañapi %2pi "%1"ta mask'ay
-
+
@@ -317,37 +317,37 @@
Para activar reproducción de archivos no WAV, por favor vaya a Editar|Preferencias, escoja la pestaña Audio y seleccione "Reproducir con DirectShow".
-
+
Fallo ejecutando un reproductor para reproducir el archivo de audio: %1
-
+
Temporal archiwuta yurichispa pantay.
-
+
Fallo abriendo automáticamente el archivo de recursos. Intente abrirlo manualmente: %1.
-
+
El recurso ha fallado de descargar.
-
+
-
+
-
+
WILLAY: %1
@@ -422,7 +422,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -512,15 +512,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Forma
-
+
Juñuqpa unanchan:
-
+
Tecla de acceso rápido:
+
+
+
+
+
@@ -532,27 +537,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Archiwumanta...
-
+
Juñuqpa uñanchanwan archiwuta aqllay
-
+
Rikch'aykuna
-
+
Tukuy archiwukuna
-
+
Pantay
-
+
Mana rikch'aywan archiwuta kichayta atinchu
@@ -560,46 +565,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
Confirmación
-
+
¿Estás seguro que quiere generar un conjunto de grupos basado en pares de lengua?
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -779,7 +784,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 willaykuna
@@ -1036,6 +1041,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ni ima
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -3239,23 +3280,23 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Pronounce word
-
+
Qhapaq qhawanata &rikhuchiy
-
-
+
+
&Lluqsiy
-
+
Jap'ikuchkan...
-
+
Saltar esta versión
@@ -3264,22 +3305,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
[Sconosciuto]
-
+
Raphita kamachina
-
+
Mana impresora nisqaqa kanchu. Por favor instale una impresora.
-
+
Raphipi articulota ñit'iy
-
+
Jinata articulota jallch'ay
@@ -3288,12 +3329,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Archiwukuna HTML (*.html *.htm)
-
+
Pantay
-
+
"%1" articulota mana jallch'ayta atinchu
@@ -3302,33 +3343,33 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Error loading dictionaries
-
+
%1 simi-pirwakuna, %2 articulokuna, %3 simikuna
-
+
Fallo de inicializar monitoreo de teclas de acceso rápido.<br>Asegúrese que su XServer tiene activada la extensión RECORD.
-
+
Una nueva versión está disponible
-
+
Ahora versión <b>%1</b> de GoldenDict está disponible para descargar.<br>Haga clic en <b>Descargar</b> para ir a página de descargas.
-
+
Urayachiy
-
-
+
+
Mask'ay:
@@ -3342,7 +3383,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
@@ -3382,139 +3423,177 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Mana aqllasqa chhikan
-
+
Simikunata jatunyachiy
-
+
Simikunata juch'uyyachiy
-
+
Mana aqllasqa chhikanpa simikunan
-
+
Kunan pestañata wisq'ay
-
+
Tukuy pestañakunata wisq'ay
-
+
Tukuy pestañakunata wisq'ay, mana kunan pestañachu
-
+
Mask'ay:
-
+
Tukuy
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Kichasqa Pestañas
-
+
-
+
(Mana sutiyuq)
-
+
@@ -3523,38 +3602,42 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
WILLAY: %1
-
+
-
+
-
+
+
-
+
-
-
+
+
+
-
+
-
+
+
+
@@ -3572,7 +3655,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
¡Bienvenido!
@@ -3592,7 +3675,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Yanapa
-
+
&Aqllanakuna...
@@ -3601,7 +3684,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Sources...
-
+
F2
@@ -3625,17 +3708,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Yuyaynin
-
+
&Simi-pirwakuna...
-
+
F3
-
+
@@ -3645,157 +3728,198 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
-
+
-
+
F4
-
+
&GoldenDictpa raphin
-
+
&GoldenDictmanta willaway
-
+
GoldenDictmanta willaway
-
+
-
+
F1
-
+
Programa nisqamanta lluqsiy
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Foro (Rimanakusun)
-
+
&Sistema nisqaqpa chumpinman wisq'ay
-
+
Sistema nisqaqpa chumpinman programata juch'uyyachin
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Articulo nisqata jallch'ay
-
+
Articulo nisqata jallch'ay
-
+
&Raphipi ñit'iy
-
+
Ctrl+P
-
+
Raphita kamachina
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Raphipi ñit'inapaq qhawanaraq
@@ -3805,48 +3929,49 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Hukmanta archiwukunata ñawichay
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Pichay
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4469,33 +4594,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4588,57 +4723,59 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
-
+
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4779,12 +4916,12 @@ la página web para descargarla.
DirectShow nisqawan takichiy
-
+
Simita t'ikrachkan
-
+
Musuq simita jap'ikunanpaq hukmanta programata qallarichiy.
@@ -5008,17 +5145,17 @@ la página web para descargarla.
QuickFilterLine
-
+
-
+
-
+
@@ -5026,21 +5163,25 @@ la página web para descargarla.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
-
+
-
+
El recurso ha fallado de descargar.
+
+
+
+ WILLAY: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/ru_RU.ts b/locale/ru_RU.ts
index 3cfcc8864..86037bc30 100644
--- a/locale/ru_RU.ts
+++ b/locale/ru_RU.ts
@@ -158,165 +158,165 @@
Инспектор
-
+
Ресурс
-
+
Аудио
-
+
Синтезатор голоса
-
+
Картинка
-
+
Видео
-
+
Видео: %1
-
+
Определение из словаря «%1»: %2
-
+
Определение: %1
-
-
+
+
Запрошенный ресурс не найден.
-
+
Указанная аудио-программа не найдена.
-
-
+
+
ОШИБКА: %1
-
+
Сохранить звук
-
+
Звуковые файлы (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Все файлы (*.*)
-
+
Сохранить изображение
-
+
Файлы изображений (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Все файлы (*.*)
-
+
&Открыть ссылку
-
+
Открыть ссылку в новой &вкладке
-
+
Открыть ссылку во внешнем &браузере
-
+
&Поиск «%1»
-
+
Поиск «%1» в &новой вкладке
-
+
Поместить «%1» в строку ввода
-
-
+
+
Добавить «%1» в журнал
-
+
Поиск «%1» в %2
-
+
Поиск «%1» в %2 в &новой вкладке
-
+
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Плейер FFMpeg: %1
-
+
Невозможно запустить проигрыватель звукового файла: %1
-
+
Ошибка создания временного файла.
-
+
Ошибка открытия файла ресурса, попробуйте открыть вручную: %1.
-
+
Невозможно загрузить указанный ресурс.
-
+
Сохранить &изображение...
-
+
Сохранить &звук...
-
+
ВНИМАНИЕ: %1
@@ -389,11 +389,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- ChineseConversion
-
- GroupBox
+
+ Преобразования китайских иероглифов
@@ -482,15 +481,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Form
-
+
Значок группы:
-
+
Горячая клавиша:
+
+
+
+ Папка в Избранном:
+
@@ -502,27 +506,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Из файла...
-
+
Выберите файл для использования в качестве значка группы
-
+
Изображения
-
+
Все файлы
-
+
Ошибка
-
+
Невозможно прочитать выбранный файл изображения.
@@ -530,46 +534,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Словарей:
-
+
Подтверждение
-
+
Вы уверены, что хотите создать набор групп на основе языковых пар?
-
+
Прочие
-
+
Собрать группу "%1->" по исходному языку
-
+
Собрать группу "->%1" по целевому языку
-
+
Собрать группу двустороннего перевода "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Собрать группу "%1"
@@ -605,7 +609,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
- Экспорт
+ Экспортировать
@@ -751,7 +755,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 статей
@@ -992,6 +996,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Нет словарей для полнотекстового поиска
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+ Ошибка в файле избранного
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ Удалить выбранные
+
+
+
+
+ Копировать выбранные
+
+
+
+
+ Добавить папку
+
+
+
+
+ Избранное:
+
+
+
+
+ Все выбранные элементы будут удалены. Продолжить?
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2443,95 +2483,95 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Сканировать
-
+
Показать &основное окно
-
-
+
+
В&ыход
-
+
Загрузка...
-
+
Пропустить данную версию
-
+
Вы скрыли главное меню. Чтобы вернуть его, используйте %1.
-
+
Ctrl+M
-
+
Параметры страницы
-
+
В системе не установлено ни одного принтера.
-
+
Печать статьи
-
+
Сохранить статью как
-
+
Ошибка
-
+
Невозможно сохранить статью: %1
-
+
Словарей: %1, статей: %2, слов: %3
-
+
Ошибка инициализации механизма отслеживания горячих клавиш.<br>Убедитесь, что ваш XServer поддерживает расширение RECORD.
-
+
Доступна новая версия
-
+
Версия <b>%1</b> программы GoldenDict доступа для загрузки.<br>
Нажмите <b>Загрузить</b>, чтобы перейти на страницу загрузки.
-
+
Загрузить
-
-
+
+
Поиск в:
@@ -2541,7 +2581,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Главное меню
-
+
Найдено в словарях:
@@ -2581,172 +2621,214 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Обычный размер
-
+
Увеличить список слов
-
+
Уменьшить список слов
-
+
Обычный размер для списка слов
-
+
Закрыть текущую вкладку
-
+
Закрыть все вкладки
-
+
Закрыть все вкладки, кроме текущей
-
+
Искать:
-
+
Все
-
+
+
+ Экспортировать Избранное в файл
+
+
+
+
+
+ Файлы XML (*.xml);;Все файлы (*.*)
+
+
+
+
+
+ Экспорт Избранного завершён
+
+
+
+
+ Экспортировать Избранное в файл как простой список
+
+
+
+
+ Импортировать Избранное из файла
+
+
+
+
+ Импорт Избранного завершён
+
+
+
+
+ Ошибка при разборе данных
+
+
+
Индексируется для полнотекстового поиска:
-
-
+
+
Интерфейс Accessibility не включён
-
+
Главное окно всегда поверх других окон.
-
+
Импорт журнала из файла
-
+
Ошибка импорта: некорректные данные в файле
-
+
Импорт журнала завершён
-
+
+
Ошибка импорта:
-
+
Информация о словаре
-
+
Заголовки словаря
-
+
Открыть папку словаря
-
+
Редактировать словарь
-
+
Открытые вкладки
-
+
Строка для поиска в словарях. Можно использовать шаблоны '*', '?' и диапазоны символов '[...]'.
Чтобы найти сами символы '*', '?', '[', ']', используйте '\*', '\?', '\[', '\]' соответственно.
-
+
Открыть список вкладок
-
+
(без имени)
-
+
%1 - %2
-
+
Статья полностью (*.html)
-
+
Статья, только HTML (*.html)
-
+
Сохранение статьи...
-
+
+
&Спрятать
-
+
Экспорт журнала в файл
-
-
+
+
+
Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*.*)
-
+
Экспорт журнала завершён
-
+
+
+
Ошибка при экспорте:
-
+
Добро пожаловать!
@@ -2766,22 +2848,22 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Справка
-
+
- Панель по&иска
+ Панель поиска
-
+
Панель на&вигации по переводу
-
+
&Параметры...
-
+
F2
@@ -2806,205 +2888,247 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Поиск
-
+
Панель журнала
-
+
&Словари...
-
+
F3
-
+
F4
-
+
&Веб-сайт
-
+
&О программе
-
+
О программе GoldenDict
-
+
Справка GoldenDict
-
+
F1
-
+
Выйти из приложения
-
+
+
+ Избранное
+
+
+
+
+ Панель Избранного
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Форум
-
+
&Свернуть в лоток
-
+
Свёртывает окно в лоток
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Сохранить статью
-
+
Сохранить статью
-
+
&Печатать
-
+
Ctrl+P
-
+
П&араметры страницы
-
+
Пр&едварительный просмотр
-
+
Пе&ресканировать файлы
-
+
&Новая вкладка
-
+
П&оверх других окон
-
+
Поверх других окон
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Кнопка меню
-
+
Поиск на странице
-
+
Ctrl+F
-
+
Полнотекстовый поиск
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
+
+ Показать
+
+
+
+
+ Экспортировать
+
+
+
+
+ Импортировать
+
+
+
+
+ Добавить
+
+
+
+
+
+ Добавить текущую вкладку в Избранное
+
+
+
+
+ Экспортировать в простой список
+
+
+
Ctrl+F5
-
+
О&чистить
-
+
Новая вкладка
-
+
Ctrl+T
-
+
&Папка конфигурации
-
-
+
+
+
&Показать
-
+
Ctrl+H
-
+
&Экспортировать
-
+
&Импортировать
@@ -3648,90 +3772,103 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Использовать запрос &GoldenDict
-
+
Журнал
-
+
Включите эту опцию, чтобы вести журнал переведённых слов
-
+
Вести журнал
-
+
Определяет максимальное количество записей в журнале
-
+
Максимальный размер журнала:
-
+
Интервал сохранения журнала. Если он установлен в 0,
журнал будет сохраняться только при выходе из программы.
-
+
+
Сохранять каждые
-
+
+
минут
-
+
+
+ Избранное
+
+
+
+
+ Интервал сохранения Избранного. Если он установлен в 0,
+журнал будет сохраняться только при выходе из программы.
+
+
+
Статьи
-
+
Включите эту опцию, если хотите всегда раскрывать дополнительные области статей
-
+
Раскрывать дополнительные области
-
+
Включите эту опцию чтобы автоматически сворачивать большие статьи
-
+
Сворачивать статьи более чем
-
+
Статьи размером более этой величины будут свёрнуты
-
+
символов
-
+
Включите эту опцию, чтобы чтобы разрешить поиск статей по спискам синонимов
из словарей формата Stardict, Babylon и GLS
-
+
Дополнительный поиск по синонимам
@@ -3909,12 +4046,12 @@ GoldenDict. Если новая версия появилась, програм
Lingoes-Blue
-
+
Смена языка
-
+
Перезапустите программу, чтобы изменение языка вошло в силу.
@@ -4138,17 +4275,17 @@ GoldenDict. Если новая версия появилась, програм
QuickFilterLine
-
+
Поиск по названию словарей (Ctrl+F)
-
+
Быстрый поиск
-
+
Очистить
@@ -4156,21 +4293,25 @@ GoldenDict. Если новая версия появилась, програм
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ОШИБКА: %1
-
+
Ошибка записи данных:
-
+
Невозможно загрузить указанный ресурс.
+
+
+
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/sk_SK.ts b/locale/sk_SK.ts
index b344ca3b3..f1ac50c83 100644
--- a/locale/sk_SK.ts
+++ b/locale/sk_SK.ts
@@ -190,42 +190,42 @@
Zvýr&azniť všetko
-
+
Zdroj
-
+
Audio
-
+
TTS Hlas
-
+
Obrázok
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Definícia zo slovníka "%1": %2
-
+
Definícia: %1
@@ -234,39 +234,39 @@
GoldenDict
-
-
+
+
Referencovaný zdroj neexistuje.
-
+
Odkazovaný audio program neexistuje.
-
-
+
+
CHYBA: %1
-
+
Uložiť zvuk
-
+
Zvukové súbory (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Všetky súbory (*.*)
-
+
Uložiť obrázok
-
+
Uložiť obrázky (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Všetky súbory (*.*)
@@ -275,63 +275,63 @@
Chyba ukladania zdroja:
-
+
&Otvoriť odkaz
-
+
Otvoriť odkaz v nove kar&te
-
+
Otvoriť odkaz v &externom prehliadači
-
+
Uložiť &obrázok…
-
+
Uložiť &zvuk…
-
+
&Hľadať "%1"
-
+
Hľadať "%1" v &novej karte
-
+
Odoslať "%1" do vstupného riadku
-
-
+
+
Prid&ať "%1" do histórie
-
+
Hľadať "%1" v %2
-
+
Hľadať "%1" v %2 v &novej karte
-
+
VAROVANIE: FFmpeg Audio Player: %1
@@ -352,22 +352,22 @@
Knižnica Bass nevie prehrať tento zvuk.
-
+
Nepodarilo sa spustiť prehrávač pre prehrávanie zvukových súborov: %1
-
+
Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor.
-
+
Nepodarilo sa automaticky otvoriť súbor so zdrojmi. Pokúste sa ho otvoriť ručne: %1.
-
+
VAROVANIE: %1
@@ -387,7 +387,7 @@
Kontrolovať
-
+
Referencovaný zdroj sa nepodarilo stiahnuť.
@@ -416,7 +416,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
ChineseConversion
-
+
@@ -506,15 +506,20 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
Formulár
-
+
Ikona skupiny:
-
+
Skratky:
+
+
+
+
+
@@ -526,27 +531,27 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
Zo súboru ...
-
+
Vyberte súbor, ktorý chcete použiť ako ikonu skupiny
-
+
Obrázky
-
+
Všetky súbory
-
+
Chyba
-
+
Nemožno prečítať zadaný súbor s obrázkom.
@@ -554,46 +559,46 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Slovníky:
-
+
Potvrdenie
-
+
Ste si istí, že chcete vytvoriť sadu skupín na základe jazykových párov?
-
+
Nepriradené
-
+
Kombinovať skupiny podľa zdrojového jazyka do "%1->"
-
+
Kombinovať skupiny podľa cieľového jazyka do "%1->"
-
+
Urobiť dvojstrannú prekladovú skupinu "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Kombinovať skupiny s "%1"
@@ -774,7 +779,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
DictListModel
-
+
%1 položiek
@@ -1031,6 +1036,42 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
Žiadny
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Zmazať označené
+
+
+
+
+ Kopírovať označené
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2472,7 +2513,7 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
-
+
Vitajte!
@@ -2515,17 +2556,17 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
Výsledky navigačného panela
-
+
Vy&hľadávací panel
-
+
&Panel výsledkov
-
+
Panel &histórie
@@ -2539,173 +2580,214 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
-
+
&Slovníky...
-
+
F3
-
+
&Nastavenia...
-
+
F4
-
+
&Domovská stránka
-
+
&O programe
-
+
O GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&Koniec
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Odísť z aplikácie
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Fórum
-
+
&Minimalizovať do lišty
-
+
Minimalizuje okno do lišty okien
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Uložiť článok
-
+
Uložiť článok
-
+
F2
-
+
&Tlač
-
+
Ctrl+P
-
+
Nastavenie s&trany
-
+
Náhľad pred &tlačou
-
+
&Znovu vyhľadať súbory
-
+
&Nová karta
-
+
&Vždy na vrchu
-
+
Vždy na vrchu
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Tlačidlo Menu
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Náhľad pred tlačou
@@ -2715,48 +2797,49 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
Znovu vyhľadať súbory
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Vymazať
-
+
Nová karta
-
+
Ctrl+T
-
+
&Konfiguračný priečinok
-
-
+
+
+
&Zobraziť
-
+
Ctrl+H
-
+
&Exportovať
-
+
&Importovať
@@ -2774,13 +2857,13 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
&Panel s ponukou
-
-
+
+
Hľadať v:
-
+
Nájdené v slovníkoch:
@@ -2824,67 +2907,104 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
Normálna veľkosť
-
+
Zväčšiť slová
-
+
Zmenšiť slová
-
+
Bežná veľkosť slov
-
+
Zobraziť &hlavné okno
-
+
Zatvoriť aktuálnu kartu
-
+
Zatvoriť všetky karty
-
+
Zatvoriť všetky karty okrem aktuálnej
-
+
Načítavanie ...
-
+
Slovníky: %1, články: %2, slová: %3
-
+
Hľadať:
-
+
Všetko
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
Otvorené karty
@@ -2904,17 +3024,17 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
&Navigácia
-
+
Otvorí zoznam kariet
-
+
(Bez názvu)
-
+
%1 - %2
@@ -2923,80 +3043,80 @@ medzi klasickou a školskou ortografiou v azbuke)
VAROVANIE: %1
-
+
Nepodarilo sa inicializovať monitorovací mechanizmus klávesových skratiek.<br> Uistite sa, že X server má zapnuté rozšírenie RECORD.
-
+
Je dostupná nová verzia
-
+
GoldenDict verzia <b>%1</b> je dostupná na stiahnutie.
<br>Kliknutím na <b>Stiahnuť</b> sa dostane na stránku, kde je možné program stiahnuť.
-
+
Stiahnuť
-
+
Preskočiť toto vydanie
-
-
+
+
API Dostupnosti nie je povolené
-
+
-
+
Vybrali ste si skrytie panelu s ponukou. Použite %1 ak ho chcete znova zobraziť.
-
+
Ctrl+M
-
+
Nastavenie strany
-
+
Žiadna tlačiareň nie je k dispozícii. Prosím, nainštalujte aspoň jednu.
-
+
Vytlačiť článok
-
+
Článok, Kompletný (*.html)
-
+
Článok, iba HTML (*.html)
-
+
Uložiť článok ako
@@ -3005,88 +3125,93 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Html súbory (*.html *.htm)
-
+
Chyba
-
+
Nie je možné uložiť článok: %1
-
+
Ukladanie článku…
-
+
Hlavné okno je nastavené, aby bolo vždy na vrchu.
-
+
+
S&kryť
-
+
Exportovať históriu do súboru
-
-
+
+
+
Textové súbory (*.txt);;Všetky súbory (*.*)
-
+
Export histórie ukončený
-
+
+
+
Chyba exportu:
-
+
Import histórie zo súboru
-
+
Chyba importu: neplatné dáta v súbore
-
+
Import histórie je ukončený
-
+
+
Chyba importu:
-
+
Info o slovníku
-
+
-
+
Otvoriť slovníkový priečinok
-
+
Upraviť slovník
@@ -3690,33 +3815,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Vyberte túto ponuku pre automatické skrátenie dlhých článkov
-
+
Skrátiť články väčšie než
-
+
Články dlhšie než je táto veľkosť budú skrátené
-
+
symboly
-
+
-
+
@@ -3910,57 +4045,59 @@ Nie je potrebné použiť túto voľbu, ak nepoužívate takéto programy.Použiť &GoldenDict správu
-
+
História
-
+
Zapnite túto voľbu pre uchovanie histórie preložených slov
-
+
Uchovať &históriu
-
+
Nastaví maximálny počet položiek pre uchovanie v histórií.
-
+
Maximálna veľkosť histórie:
-
+
Interval ukladania histórie. Ak je nastavený na 0, história sa bude ukladať pri ukončení.
-
+
+
Uložiť každých
-
+
+
minút
-
+
Články
-
+
Zapnite túto voľbu, aby sa vždy vždy rozbalili voliteľné časti článkov
-
+
Rozbaliť voliteľné &časti
@@ -4005,12 +4142,12 @@ Nie je potrebné použiť túto voľbu, ak nepoužívate takéto programy.Hrať cez DirectShow
-
+
Zmena jazyka
-
+
Reštartovať program pre aplikovanie zmeny jazyka.
@@ -4234,17 +4371,17 @@ Nie je potrebné použiť túto voľbu, ak nepoužívate takéto programy.
QuickFilterLine
-
+
Vyhľadávanie/filter v slovníku (Ctrl+F)
-
+
Rýchle hľadanie
-
+
Vymazať hľadanie
@@ -4252,21 +4389,25 @@ Nie je potrebné použiť túto voľbu, ak nepoužívate takéto programy.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
CHYBA: %1
-
+
Chyba ukladania zdroja:
-
+
Referencovaný zdroj sa nepodarilo stiahnuť.
+
+
+
+ VAROVANIE: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/sq_AL.ts b/locale/sq_AL.ts
index ae3d0e091..a1f81e33d 100644
--- a/locale/sq_AL.ts
+++ b/locale/sq_AL.ts
@@ -158,165 +158,165 @@
Inspektoj
-
+
Resursi
-
+
Audio
-
+
TTS Voice
-
+
Figura
-
+
Përkufizimi nga fjalori "%1": %2
-
+
Përkufizimi: %1
-
-
+
+
Nuk ekziston resursi i referuar.
-
+
Programi audio i referuar nuk ekziston.
-
-
+
+
GABIM: %1
-
+
Ruaj tingullin
-
+
Skeda zanore (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Të gjitha skedat (*.*)
-
+
Ruaj imazhin
-
+
Skeda imazhe (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Të gjitha skedat (*.*)
-
+
&Hap lidhësin
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Hap lidhësin në fushën e &re
-
+
Hap lidhësin në &shfletuesin e jashtëm
-
+
&Shikoj "%1"
-
+
Shikoj "%1" në fushën e &re
-
+
Dërgoj "%1"te radha e inputit
-
-
+
+
&Shtoj "%1" te historiku
-
+
Shikoj "%1" në %2
-
+
Shikoj "%1" në %2 në fushën e &re
-
+
KUJDEs: FFmpeg Audio Player: %1
-
+
Dështoi ekzekutimi i lexuesit për skedën zanore: %1
-
+
Dështoi krijimi i skedës kohëshkurtër.
-
+
Dështoi vetëhapja e skedës burimore, provojeni vetë: %1.
-
+
Dështoi shkarkimi i resursit të referuar.
-
+
Ruaj &imazhin...
-
+
Ruaj t&ingullin...
-
+
KUJDES: %1
@@ -391,7 +391,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -481,15 +481,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Form
-
+
Ikona e grupit:
-
+
Shkurtore:
+
+
+
+
+
@@ -501,27 +506,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Nga skeda...
-
+
Zgjedh skedën për ta përdorur si ikonën e grupit
-
+
Imazhe
-
+
Tërë skedat
-
+
Gabim
-
+
Nuk lexon skedën e imazhit të përcaktuar.
@@ -529,46 +534,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Fjalorët:
-
+
Miratimi
-
+
Jeni i sigurt për prodhimin e disa grupeve sipas gjuhëve të çiftuara?
-
+
I pacaktuar
-
+
Kombinoj grupet sipas gjuhës së burimit në "%1->"
-
+
Kombinoj grupet sipas gjuhës së synuar në "%1->"
-
+
Krijoj grup përkthimi dyanësh "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Kombinoj grupet me "%1"
@@ -749,7 +754,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 artikuj
@@ -1002,6 +1007,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Asnjë
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Fshij përzgjedhjen
+
+
+
+
+ Kopjoj përzgjedhjen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2453,110 +2494,110 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Skanimi i jashtëm
-
+
Shfaq dritaren &kryesore
-
-
+
+
&Dal
-
+
Hap...
-
+
-
+
Kaloj këtë versionin
-
+
Zgjodhët të fshehni menynë.Përdorni %1 për ta rishfaqur.
-
+
Ctrl+M
-
+
Sistemimi i faqes
-
+
Nuk ka asnjë printer. Lutemi e instaloni më parë.
-
+
Printoj artikullin
-
+
Artikull, i plotë (*.html)
-
+
Artikull, vetëm HTML (*.html)
-
+
Ruaj artikullin si
-
+
Gabim
-
+
Nuk ruan artikullin: %1
-
+
%1 fjalorë, %2 artikuj, %3 fjalë
-
+
Dështoi nisja e mekanizmit monitorues të tasteve kryesore.<br>Sigurohuni që XServer e ka të ndezur zgjatimin RECORD.
-
+
Ka dalë version i ri
-
+
Versioni <b>%1</b> për GoldenDict është gati për t'u shkarkuar.<br>Klikoni <b>Shkarkoj</b>, që të hapni faqen e shkarkimit.
-
+
Shkarkoj
-
-
+
+
Shikoj në:
@@ -2566,7 +2607,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Brezi i &menysë
-
+
Gjetjet në fjalorë:
@@ -2606,155 +2647,197 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Përmasat normale
-
+
Zmadhoj fjalët
-
+
Zvogëloj fjalët
-
+
Fjalët në përmasat normale
-
+
Mbyll fushën
-
+
Mbyll të gjitha fushat
-
+
Mbyll të gjitha fushat veç kësaj
-
+
Shikoj:
-
+
Të gjithë
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
Accessibility API është joaktiv
-
+
Ruan artikullin...
-
+
Dritarja kryesore qëndron gjithmonë në krye.
-
+
Importoj historikun nga skeda
-
+
Gabim importi: skedë me të dhëna të pasakta
-
+
Përfundoi importi i historikut
-
+
+
Gabim importi:
-
+
Info për fjalorin
-
+
-
+
Hap dosjen e fjalorit
-
+
Editoj fjalorin
-
+
Fushat e hapura
-
+
Hap listën e fushave
-
+
(pa titull)
-
+
%1 - %2
-
+
+
&Fsheh
-
+
Eksportoj historikun në skedë
-
-
+
+
+
Skeda tekst (*.txt);;Të gjitha skedat (*.*)
-
+
Përfundoi eksporti i historikut
-
+
+
+
Gabim eksporti:
-
+
Mirë se erdhët!
@@ -2774,12 +2857,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Ndihmë
-
+
&Preferencat...
-
+
F2
@@ -2799,17 +2882,17 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
H&istorik
-
+
&Fjalorët...
-
+
F3
-
+
Paneli i &kërkimit
@@ -2819,200 +2902,242 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
Paneli i &rezultateve
-
+
Paneli i &historikut
-
+
F4
-
+
&Faqja zyrtare
-
+
&Për
-
+
Për GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Mbyll aplikacionin
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Forumi
-
+
&Mbyll në shirit
-
+
Minimizon dritaren në shiritin e sistemit
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Ruaj artikullin
-
+
Ruaj artikullin
-
+
&Printoj
-
+
Ctrl+P
-
+
Sistem&oj faqen
-
+
Parashikoj &shtypjen
-
+
&Riskanoj skedat
-
+
&Fushë e re
-
+
&Gjithmonë në krye
-
+
Gjithmonë në krye
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Butoni i menysë
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+F5
-
+
&Pastroj
-
+
Fushë e re
-
+
Ctrl+T
-
+
Dosja e &konfiguracionit
-
-
+
+
+
&Shfaq
-
+
Ctrl+H
-
+
&Eksportoj
-
+
&Importoj
@@ -3620,33 +3745,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Kur e ndez, artikujt e mëdhenj do të mblidhen automatikisht.
-
+
Mbledh artikujt me më shumë se
-
+
Artikujt mbi këtë përmasë do të mblidhen
-
+
simbole
-
+
-
+
@@ -3813,57 +3948,59 @@ Nuk keni pse ta aktivizoni nëse nuk i përdorni këto programe.
Përdor mesazhet e &GoldenDict
-
+
Historiku
-
+
Kur e ndez, depozitohet historiku i fjalëve të përkthyera.
-
+
Depozitoj &historikun
-
+
Specifikoni numrin maksimal të njësive që ruhen në historik.
-
+
Masa maksimale e historikut:
-
+
Intervali i ruajtjes së historikut. Kur vendoset 0, historiku ruhet vetëm gjatë mbylljes së programit.
-
+
+
Ruaj çdo
-
+
+
minuta
-
+
Artikujt
-
+
Kur e ndez, pjesët fakultative të artikujve zgjerohen gjithmonë.
-
+
Zgjeroj &pjesët fakultative
@@ -3904,12 +4041,12 @@ Nuk keni pse ta aktivizoni nëse nuk i përdorni këto programe.
Lingoes Blu
-
+
Ndryshimi i Gjuhës
-
+
Riniseni programin për të zbatuar ndryshimin e gjuhës.
@@ -4133,17 +4270,17 @@ Nuk keni pse ta aktivizoni nëse nuk i përdorni këto programe.
QuickFilterLine
-
+
Kërkoj/filtroj fjalorët (Ctrl+F)
-
+
Kërkim i shpejtë
-
+
Pastroj kërkimin
@@ -4151,21 +4288,25 @@ Nuk keni pse ta aktivizoni nëse nuk i përdorni këto programe.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
GABIM: %1
-
+
Gabim në ruajtjen e resursit:
-
+
Dështoi shkarkimi i resursit të referuar.
+
+
+
+ KUJDES: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/sr_SR.ts b/locale/sr_SR.ts
index 968d01991..4f5fd1702 100644
--- a/locale/sr_SR.ts
+++ b/locale/sr_SR.ts
@@ -151,17 +151,17 @@
ArticleView
-
+
Ресурс
-
+
Аудио
-
+
Одређење: %1
@@ -185,125 +185,125 @@
Прегледај
-
+
TTS глас
-
+
Слика
-
+
Видео
-
+
Видео: %1
-
+
Дефиниција из речника "%1": %2
-
-
+
+
Тражени ресурс није пронађен.
-
+
Одређени аудио програм није пронађен.
-
-
+
+
ГРЕШКА: %1
-
+
&Отворите ову везу
-
+
Отворите ову везу у новој &картици
-
+
Отворите ову везу у спољнем &прегледачу
-
+
Сачувај &слику...
-
+
Сачувај з&вук...
-
+
&Претражи "%1"
-
+
Претражи «%1» у &новој картици
-
+
Пошаљи "%1" на ред за унос
-
-
+
+
&Додај "%1" у историју
-
+
Претражи «%1» у %2
-
+
Претражи «%1» у %2 в &новој картици
-
+
Сачувај звук
-
+
Звучне датотеке (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Све датотеке (*.*)
-
+
Сачувај слику
-
+
Сликовне датотеке (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Све датотеке (*.*)
-
+
УПОЗОРЕЊЕ: FFmpeg Audio Player: %1
@@ -316,27 +316,27 @@
Да бисте омогућили могућност да репродукујете датотеке типа, различитих од WAV, посетите Уреди|Поставке, изаберите картицу Аудио, а затим изаберите "излаз звука преко DirectShow".
-
+
Није могуће пустити аудио датотеку: %1
-
+
Није успело да створи привремену датотеку.
-
+
Грешка при отварању ресурс датотеке, покушајте ручно да отворите: %1.
-
+
Није могуће учитати повезане ресурсе.
-
+
ОПРЕЗ: %1
@@ -412,7 +412,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -502,15 +502,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Form
-
+
Икина групе:
-
+
Пречица:
+
+
+
+
+
@@ -522,27 +527,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Из датотеке...
-
+
Изаберите датотеку да користе као икону групе
-
+
Слика
-
+
Све датотеке
-
+
Грешка
-
+
Не можете да читате одабрану слику
@@ -550,46 +555,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Речници:
-
+
Потврда
-
+
Да ли сте сигурни да желите да креирате скуп група на основу језичких парова?
-
+
Недодељено
-
+
Комбинујте група из изворног језика у "%1->"
-
+
Комбинујте група из циљног језика у "->%1"
-
+
Направите двострану групу превођења "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Комбинујте група са "%1"
@@ -770,7 +775,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 уноса
@@ -1027,6 +1032,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ништа
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ Избриши изабрано
+
+
+
+
+ Умножи изабрано
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2482,69 +2523,69 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Прегледај
-
+
Прикажи &главни прозор
-
-
+
+
И&злаз
-
+
Учитавање...
-
+
-
+
Прескочи ову верзију
-
+
Сакрили сте главни мени. Да га вратите, користите %1.
-
+
Ctrl+M
-
+
Подешавање странице
-
+
Нема доступног тампач. Молимо вас, инсталирајте прво.
-
+
Штампај чланак
-
+
Чланак, целовит (*.html)
-
+
Чланак, само HTML (*.html)
-
+
Сачувајте овај чланак као
@@ -2553,44 +2594,44 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Датотека Html (*.html *.htm)
-
+
Грешка
-
+
Није могуће сачувати чланак: %1
-
+
Речник: %1, чланци: %2, речи: %3
-
+
Није успело да покрене механизам надгледања пречица.<br>Проверите да ли ваш XServer подржава проширење RECORD.
-
+
Доступна је нова верзија
-
+
Издање <b>%1</b> програма GoldenDict доступно је за преузимање.<br>
Притисни <b>Преузми</b>, да оде на страницу за преузимање.
-
+
Преузми
-
-
+
+
Претражи у:
@@ -2608,7 +2649,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Главни мени
-
+
Пронађено у речницима:
@@ -2648,149 +2689,191 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Уобичајена величина
-
+
Увећај листу речи
-
+
Умањи листу речи
-
+
Уобичајена величина слова
-
+
Затвори тренутну картицу
-
+
Затворите све картице
-
+
Затворите све картице осим тренутне
-
-
+
+
Приступачност API није омогућено
-
+
Претражи:
-
+
Све
-
+
Чување чланка...
-
+
Главни прозор је подешен да увек буде на врху.
-
+
+
&Сакривен
-
+
Извоз историе у датотеку
-
-
+
+
+
Текстуалне датотеке (*.txt);;Све датотеке (*.*)
-
+
Извоз историје је завршен
-
+
+
+
Извоз грешке:
-
+
Увоз историје из датотеке
-
+
Увоз грешке: неважећи подаци у датотеци
-
+
Увоз историје је завршен
-
+
+
Грешка при увозу:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Подаци о речнику
-
+
-
+
Отвори фасциклу речника
-
+
Уреди речник
-
+
-
+
Отворених картица
-
+
Отвори листу картица
-
+
(неименован)
-
+
%1 - %2
@@ -2804,7 +2887,7 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
Добро дошли!
@@ -2828,12 +2911,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
&Речници... F3
-
+
&Поставке...
-
+
F2
@@ -2862,193 +2945,235 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
-
+
&Претражи окно
-
+
&Резултати окна за навигацију
-
+
&Окно историје
-
+
&Речници...
-
+
F3
-
+
F4
-
+
&Почетна страница
-
+
&О програму
-
+
О GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
+
Затворите апликацију
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+Q
-
+
&Форум
-
+
&Умањи у палету
-
+
Умањи прозор у палету
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Сачувајте овај чланак
-
+
Сачувајте овај чланак
-
+
&Штампај
-
+
Ctrl+P
-
+
П&оставке странице
-
+
Преглед пре шта&мпања
-
+
&Поново прегледа датотеке
-
+
&Нова картица
-
-
+
+
+
&Прикажи
-
+
Ctrl+H
-
+
&Извоз
-
+
&Увоз
-
+
&Увек на врху
-
+
Увек на врху
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Дугме изборника
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Преглед пре штампања
@@ -3058,27 +3183,27 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Поново прегледа датотеке
-
+
Ctrl+F5
-
+
О&чисти
-
+
Нова картица
-
+
Ctrl+T
-
+
Фастикла подешавања
@@ -3729,88 +3854,100 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Користи захтев &GoldenDict
-
+
Историјат
-
+
Укључите ову могућност за чување историје преведених речи
-
+
Складиште &историје
-
+
Одредите највећи број ставки задржат у историји
-
+
Максимална величина историје:
-
+
Раздобље чувања историје. Ако се подеси на 0 у историји ће бити сачувана само током излаза.
-
+
+
Сачувај сваких
-
+
+
минута
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Чланци
-
+
Укључите ову могућност да увек прошири необавезне делове чланака
-
+
Могућност проширења &делова
-
+
Изаберите ову могућност да бисте аутоматски урушити велике чланке
-
+
Уруши чланке опширније од
-
+
Чланци дужи него ове величине ће бити срушени
-
+
симболи
-
+
-
+
@@ -4012,12 +4149,12 @@ GoldenDict. Ако се појавила нова верзија, програм
Репродукуј преко DirectShow
-
+
Промена језика
-
+
Поново покрените програм за промену језика.
@@ -4241,17 +4378,17 @@ GoldenDict. Ако се појавила нова верзија, програм
QuickFilterLine
-
+
Речник - претрага/филтер (Ctrl+F)
-
+
Брза претрага
-
+
Очисти претрагу
@@ -4259,21 +4396,25 @@ GoldenDict. Ако се појавила нова верзија, програм
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ГРЕШКА: %1
-
+
Грешка чувања ресурса:
-
+
Није могуће учитати повезане ресурсе.
+
+
+
+
+
Romaji
diff --git a/locale/sv_SE.ts b/locale/sv_SE.ts
index 2718e4af9..13794294a 100644
--- a/locale/sv_SE.ts
+++ b/locale/sv_SE.ts
@@ -205,165 +205,165 @@
Granska källkod
-
+
Resurs
-
+
Ljud
-
+
Text till tal-modul
-
+
Bild
-
+
Video
-
+
Video: %1
-
+
Definition ur ordlistan "%1": %2
-
+
Definition: %1
-
-
+
+
Den refererade resursen finns inte.
-
+
Det refererade ljudprogrammet finns inte.
-
-
+
+
FEL: %1
-
+
Spara ljud
-
+
Ljudfiler (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Alla filer (*.*)
-
+
Spara bild
-
+
Bildfiler (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Alla filer (*.*)
-
+
Öppna &länk
-
+
Öppna länk i ny &flik
-
+
Öppna länk i extern &webbläsare
-
+
Spara &bild …
-
+
Spara l&jud …
-
+
&Slå upp "%1"
-
+
Slå upp "%1" i &ny flik
-
+
Skicka "%1" till sökfältet
-
-
+
+
&Lägg till "%1" i historiken
-
+
Slå upp "%1" i %2
-
+
Slå upp "%1" i %2 i &ny flik
-
+
VARNING: Ljudspelare för FFmpeg: %1
-
+
VARNING: %1
-
+
Det gick inte att köra en spelare när en ljudfil skulle spelas upp: %1
-
+
Det gick inte att skapa en tillfällig fil.
-
+
Det gick inte att automatiskt öppna en resursfil. Försök att öppna den manuellt: %1.
-
+
Det gick inte att hämta den refererade resursen.
@@ -392,7 +392,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
ChineseConversion
-
+
@@ -482,15 +482,20 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
Formulär
-
+
Gruppikon:
-
+
Kortkommando:
+
+
+
+
+
@@ -502,27 +507,27 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
Från fil …
-
+
Välj en fil att använda som gruppikon
-
+
Bilder
-
+
Alla filer
-
+
Fel
-
+
Det gick inte att läsa den angivna bildfilen.
@@ -530,46 +535,46 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Ordlistor:
-
+
Bekräftelse
-
+
Är du säker på att du vill skapa en uppsättning grupper baserade på språkpar?
-
+
Ej tilldelad
-
+
Kombinera grupper efter källspråk till "%1 >"
-
+
Kombinera grupper efter målspråk till "> %1"
-
+
Skapa den dubbelsidiga språkgruppen "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Kombinera grupper med "%1"
@@ -750,7 +755,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
DictListModel
-
+
%1 poster
@@ -1003,6 +1008,42 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
Ingen
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ Ta &bort markerade
+
+
+
+
+ Kopiera markerade
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2441,7 +2482,7 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
MainWindow
-
+
Välkommen!
@@ -2481,231 +2522,273 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
-
+
&Sökpanel
-
+
&Resultatpanel
-
+
&Historikpanel
-
+
&Ordlistor …
-
+
F3
-
+
&Inställningar …
-
+
F4
-
+
&Webbplats
-
+
&Om
-
+
Om GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&Avsluta
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Avslutar programmet
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Forum
-
+
&Stäng till meddelandefältet
-
+
Minimerar programfönstret till meddelandefältet
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Spara artikel
-
+
Spara artikel
-
+
F2
-
+
Skriv &ut
-
+
Ctrl+P
-
+
Utskrifts&format
-
+
Förhands&granska
-
+
Sök igenom filer &igen
-
+
&Ny flik
-
+
&Alltid överst
-
+
Alltid överst
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Menyknapp
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Ctrl+F5
-
+
&Rensa
-
+
Ny flik
-
+
Ctrl+T
-
+
&Konfigurationsfilmapp
-
-
+
+
+
&Visa
-
+
Ctrl+H
-
+
&Exportera
-
+
&Importera
@@ -2765,256 +2848,298 @@ klassisk rättstavning och skolrättstavning i kyrillisk skrift)
Normal storlek
-
-
+
+
Slå upp i:
-
+
Träffar hittades i följande ordlistor:
-
+
Zooma in ord
-
+
Zooma ut ord
-
+
Normal storlek på ord
-
+
Visa &huvudfönstret
-
+
Öppnade flikar
-
+
Stäng aktuell flik
-
+
Stäng alla flikar
-
+
Stäng alla flikar utom aktuell flik
-
+
Läser in …
-
+
%1 ordlistor, %2 artiklar, %3 ord
-
+
Slå upp:
-
+
Alla
-
+
Öppna lista över flikar
-
+
(namnlös)
-
+
%1 - %2
-
+
Det gick inte att initiera övervakningsmekanismen för kortkommandon.<br>Säkerställ att tillägget RECORD för din XServer är aktiverat.
-
+
Ny version tillgänglig
-
+
Version <b>%1</b> av GoldenDict finns nu tillgänglig för hämtning.<br>Klicka på <b>Hämta</b> för att gå till hämtningssidan.
-
+
Hämta
-
+
Hoppa över denna version
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
API för hjälpmedel har inte aktiverats
-
+
-
+
Du har valt att dölja en menyrad. Använd %1 för att visa den igen.
-
+
Ctrl+M
-
+
Utskriftsformat
-
+
Inga tillgängliga skrivare. Du måste installera eller ansluta dig till en.
-
+
Skriv ut artikel
-
+
Artikel, fullständig (*.html)
-
+
Artikel, endast HTML (*.html)
-
+
Spara artikel som
-
+
Fel
-
+
Det gick inte att spara artikeln: %1
-
+
Sparar artikel …
-
+
Huvudfönstret har ställts in att alltid ligga överst.
-
+
+
&Dölj
-
+
Exportera historik till fil
-
-
+
+
+
Textfiler (*.txt);;Alla filer (*.*)
-
+
Historiken har exporterats
-
+
+
+
Fel vid export:
-
+
Importera historik från fil
-
+
Fel vid import: felaktiga data i fil
-
+
Historiken har importerats
-
+
+
Fel vid import:
-
+
Information om ordlista
-
+
-
+
Öppna ordlistans mapp
-
+
Redigera ordlista
@@ -3629,33 +3754,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Välj detta alternativ för att automatiskt dölja stora artiklar.
-
+
Dölj artiklar längre än
-
+
Artiklar som är längre än följande antal tecken kommer att komprimeras.
-
+
tecken
-
+
-
+
@@ -3830,57 +3965,59 @@ du inte aktivera det här alternativet.
Använd &GoldenDict-meddelande
-
+
Historik
-
+
Aktivera detta alternativ för att lagra en historik över översatta ord.
-
+
Lagra &historik
-
+
Ange det maximala antalet poster som får behållas i historiken.
-
+
Största historikstorlek:
-
+
Sparintervall för historiken. Ange till 0 för att endast spara historiken vid programavslut.
-
+
+
Spara var
-
+
+
minut
-
+
Artiklar
-
+
Aktivera detta alternativ för att alltid visa valfria delar av artiklar.
-
+
Visa valfria &delar
@@ -3921,12 +4058,12 @@ du inte aktivera det här alternativet.
Lingoes (blå)
-
+
Språkbyte
-
+
Starta om programmet för att verkställa bytet av språk.
@@ -4150,17 +4287,17 @@ du inte aktivera det här alternativet.
QuickFilterLine
-
+
Sök i/filtrera ordlista (Ctrl+F)
-
+
Snabbsökning
-
+
Rensa sökning
@@ -4168,21 +4305,25 @@ du inte aktivera det här alternativet.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
FEL: %1
-
+
Fel när resurs skulle sparas:
-
+
Det gick inte att hämta den refererade resursen.
+
+
+
+ VARNING: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/tg_TJ.ts b/locale/tg_TJ.ts
index ae03a06bb..806f45611 100644
--- a/locale/tg_TJ.ts
+++ b/locale/tg_TJ.ts
@@ -190,42 +190,42 @@
Ҳамаашро ҷу&до кунед
-
+
Манбаъ
-
+
Аудио
-
+
Овози TTS (Матн ба талаффуз)
-
+
Тасвир
-
+
Видео
-
+
Видео: %1
-
+
Таъриф аз луғати "%1": %2
-
+
Маъно: %1
@@ -234,39 +234,39 @@
Луғати GoldenDict
-
-
+
+
Манбаъи ишорашуда вуҷуд надорад.
-
+
Барномаи аудиоии ишорашуда вуҷуд надорад.
-
-
+
+
ХАТОГӢ: %1
-
+
Захира кардани садо
-
+
Файлҳои садоӣ (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Ҳамаи файлҳо (*.*)
-
+
Захира кардани тасвир
-
+
Файлҳои тасвирӣ (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Ҳамаи файлҳо (*.*)
@@ -275,63 +275,63 @@
Хатои захиракунии манбаъ:
-
+
&Пайвандро кушодан
-
+
Пайвандро дар &варақаи нав кушодан
-
+
Пайвандро дар &браузер кушодан
-
+
Захира &кардани тасвир...
-
+
Захира &кардани садо...
-
+
"%1"-ро &дарёфт кардан
-
+
"%1"-ро дар варақаи &нав дарёфт кардан
-
+
Фиристодани "%1" ба хати ворида
-
-
+
+
&Илова кардани "%1" ба таърих
-
+
"%1"-ро дар %2 дарёфт кардан
-
+
"%1"-ро дар %2 дар варақаи &нав дарёфт кардан
-
+
ОГОҲӢ: Плеери аудиоии FFmpeg: %1
@@ -352,22 +352,22 @@
Китобхои басс ин садоро пахш карда наметавонад.
-
+
Барои иҷрои файли аудиоӣ кушоиши плеер қатъ карда шуд: %1
-
+
Эҷодкунии файли муваққатӣ қатъ карда шуд.
-
+
Кушоиши файл ба таври худкор қатъ карда шуд, кӯшиш кунед, ки онро ба таври дастӣ кушоед: %1.
-
+
ОГОҲӢ: %1
@@ -387,7 +387,7 @@
Тафтиш кардан
-
+
Боргирии манбаъи ишорашуда қатъ карда шуд.
@@ -415,9 +415,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
- Қуттии гурӯҳӣ
+ Қуттии гурӯҳӣ
+
+
+
+
+
@@ -506,15 +510,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Шакл
-
+
Нишонаи гурӯҳ:
-
+
Миёнбур:
+
+
+
+
+
@@ -526,27 +535,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Аз файли...
-
+
Файлро барои истифода ҳамчун нишонаи гурӯҳ интихоб кунед
-
+
Тасвирҳо
-
+
Ҳамаи файлҳо
-
+
Хато
-
+
Файли тасвири интихобшуда кушода нашуд.
@@ -554,46 +563,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Луғатҳо:
-
+
Тасдиқ
-
+
Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед дастаи гурӯҳҳоро дар асоси ҷуфтҳои забонӣ эҷод кунед?
-
+
Азқайдгирифта
-
+
Муттаҳид кардани гурӯҳҳо аз рӯи забони аслӣ ба "%1->"
-
+
Муттаҳид кардани гурӯҳҳо аз рӯи забони тарҷума ба "%1->"
-
+
Сохтани гурӯҳи тарҷумаи дусамта "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Муттаҳид кардани гурӯҳҳо бо "%1"
@@ -774,7 +783,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 вуруд
@@ -1033,6 +1042,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ҳеҷ
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Нест кардани интихобшуда
+
+
+
+
+ Нусха бардоштани интихобшуда
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2478,7 +2523,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
Хуш омадед!
@@ -2521,17 +2566,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Лавҳаи натиҷаҳои ҷустуҷӯ
-
+
&Лавҳаи ҷустуҷӯ
-
+
&Лавҳаи натиҷаҳои ҷустуҷӯ
-
+
&Лавҳаи таърих
@@ -2545,173 +2590,214 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Ҷустуҷӯ
-
+
&Луғатҳо...
-
+
F3
-
+
&Хусусиятҳо...
-
+
F4
-
+
&Вебсайти луғат
-
+
&Дар бораи барнома
-
+
Дар бораи GoldenDict
-
+
Маълумоти GoldenDict
-
+
F1
-
-
+
+
&Баромад
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Аз барнома баромадан
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Форуми луғат
-
+
&Ба панҷараки огоҳиҳо печондан
-
+
Равзанаро ба панҷараки огоҳиҳо мепечонад
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Мақоларо захира кардан
-
+
Мақоларо захира кардан
-
+
F2
-
+
&Чоп кардан
-
+
Ctrl+P
-
+
&Танзими саҳифа
-
+
&Пешнамоиши чоп
-
+
&Файлҳоро аз нав коркард кардан
-
+
&Варақаи нав
-
+
Ҳамеша дар &боло
-
+
Ҳамеша дар боло
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Тугмаи меню
-
+
Ҷустуҷӯ дар саҳифа
-
+
Ctrl+F
-
+
Ҷустуҷӯ дар матни пурра
-
+
Ctrl+Shift+F
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Содир кардан
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Пешнамоиши чоп
@@ -2721,48 +2807,49 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Файлҳоро аз нав коркард кардан
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Пок кардан
-
+
Варақаи нав
-
+
Ctrl+T
-
+
&Ҷузвдони танзимот
-
-
+
+
+
&Намоиш додан
-
+
Ctrl+H
-
+
&Содир кардан
-
+
&Ворид кардан
@@ -2780,13 +2867,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Лавҳаи меню
-
-
+
+
Тарҷума дар:
-
+
Натиҷа дар луғатҳои зерин дарёфт шуд:
@@ -2845,82 +2932,119 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Андозаи муқаррарӣ
-
+
Калимаҳоро бузург кардан
-
+
Калимаҳоро хурд кардан
-
+
Андозаи муқаррарӣ
-
+
&Равзанаи асосиро намоиш додан
-
+
Варақаҳои кушодашуда
-
+
Варақаи ҷориро пӯшидан
-
+
Ҳамаи варақаҳоро пӯшидан
-
+
Ҳамаи варақаҳоро ба ғайр аз ҷорӣ пӯшидан
-
+
Бор шуда истодааст...
-
+
%1 луғат, %2 мақола, %3 калима
-
+
Тарҷума кардан:
-
+
Умумӣ
-
+
Рӯйхати варақаҳоро кушодан
-
+
(беном)
-
+
%1 - %2
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Дар ҳоли таҳияи индекси ҷустуҷӯ бо матни пурра:
@@ -2929,80 +3053,80 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ОГОҲӢ: %1
-
+
Омодасозии механизми назорати тугмаҳои зеркор қатъ карда шуд.<br>Мутмаин шавед, ки имконоти RECORD дар XServer фаъол аст.
-
+
Версияи барномаи нав дастрас аст
-
+
Версияи навтарини луғати GoldenDict <b>%1</b> барои боргирӣ дастрас аст.<br>Барои кушодани саҳифаи боргирии барнома, тугмаи <b>Боргириро</b> зер кунед.
-
+
Боргирӣ кунед
-
+
Ин версияро нодида гузарондан
-
-
+
+
Қобилияти API фаъол нашудааст
-
+
Сатрҳое, ки дар луғатҳо ҷустуҷӯ карда мешаванд. Аломатҳои махсус '*', '?' ма маҷмӯи аломатҳои '[...]' иҷозат дода намешаванд.
Барои ёфтани аломатҳои '*', '?', '[', ']', аз '\*', '\?', '\[', '\]' истифода баред
-
+
Шумо пинҳон кардани лавҳаи менюро интихоб кардед. Барои аз нав намоиш додани лавҳаи меню, %1-ро истифода баред.
-
+
Ctrl+M
-
+
Танзими саҳифа
-
+
Ягон принтер дастрас нест. Пеш аз ҳама шумо бояд принтерро танзим кунед.
-
+
Мақоларо чоп кардан
-
+
Мақола, Пурра (*.html)
-
+
Мақола, танҳо HTML (*.html)
-
+
Мақоларо захира кардан ҳамчун
@@ -3011,27 +3135,28 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Файлҳои html (*.html *.htm)
-
+
Хато
-
+
Мақола захира нашуд: %1
-
+
Захиракунии мақола...
-
+
Равзанаи асосӣ ҳамеша дар боло ҷойгир мешавад.
-
+
+
&Пинҳон кардан
@@ -3040,28 +3165,31 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Ҳолати намоиши таърих
-
+
Таърихро ба файл содир кардан
-
-
+
+
+
Файлҳои матнӣ (*.txt);;Ҳамаи файлҳо (*.*)
-
+
Содиркунии таърих ба анҷом расид
-
+
+
+
Хатои содиркунӣ:
-
+
Ворид кардани таърих аз файл
@@ -3070,37 +3198,38 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Воридшуда аз файл:
-
+
Хатои воридот: маълумоти беэътибор дар файл
-
+
Воридоти таърих ба анҷом расид
-
+
+
Хатои воридот:
-
+
Иттилооти луғат
-
+
Калимаҳои аввалини луғат
-
+
Кушодани ҷузвдони луғат
-
+
Таҳрир кардани луғат
@@ -3719,29 +3848,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
мақолаҳо (0 - номаҳдуд)
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Интихоб кардани ин имконот барои печондани мақолаҳои калон ба таври худкор
-
+
Печондани мақолаҳо зиёда аз
-
+
Мақалаҳои зиёда аз ин андоза мухтасар мешаванд
-
+
Барои фаъол кардани ҷустуҷӯи мақолаҳои иловагӣ тавассути рӯйхатҳои калимаҳои муродиф
аз луғатҳои Stardict, Babylon ва GLS, ин имконро фаъол кунед
-
+
Ҷустуҷӯи иловагӣ тавассути калимаҳои муродиф
@@ -3750,7 +3889,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Мақолаҳое, ки зиёда аз ин андоза мебошанд, печонида мешаванд
-
+
аломат
@@ -3948,57 +4087,59 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.&Дархости GoldenDict-ро истифода баред
-
+
Таърих
-
+
Барои захира кардани таърихи калимаҳои тарҷумашуда ин имконотро фаъол созед
-
+
Захира кардани &таърих
-
+
Муайян кардани ҳаҷми иттилооти захирашуда дар таърих.
-
+
Андозаи калонтарини таърих:
-
+
Фосилаи вақти захиракунии таърих. Агар ба 0 танзим кунед, таърих танҳо дар хуруҷ захира мешавад.
-
+
+
Захира кардан баъд аз
-
+
+
дақиқа
-
+
Мақолаҳо
-
+
Барои густариш додани қисмҳои интихобии мақолаҳо ин имконотро фаъол созед
-
+
Густариш додани &қисмҳои интихобӣ
@@ -4043,12 +4184,12 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Ба воситаи DirectShow иҷро кунед
-
+
Забонро иваз кунед
-
+
Барои татбиқ кардани забони интихобшуда барномаро аз нав оғоз кунед.
@@ -4272,17 +4413,17 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
QuickFilterLine
-
+
Ҷустуҷӯ/филтри луғат (Ctrl+F)
-
+
Ҷустуҷӯи фаврӣ
-
+
Пок кардани ҷустуҷӯ
@@ -4290,21 +4431,25 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ХАТОГӢ: %1
-
+
Хатои захиракунии манбаъ:
-
+
Боргирии манбаъи ишорашуда қатъ карда шуд.
+
+
+
+ ОГОҲӢ: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/tk_TM.ts b/locale/tk_TM.ts
index 29efa2b2a..19e9b2a3c 100644
--- a/locale/tk_TM.ts
+++ b/locale/tk_TM.ts
@@ -198,17 +198,17 @@
Belle&hemmesini
-
+
Çeşme
-
+
Audio
-
+
Kesgitleme: %1
@@ -232,125 +232,125 @@
Gözden geçir
-
+
TTS sesi
-
+
Surat
-
+
Wideo
-
+
Wideo: %1
-
+
Adalga şu sözlükden alyndy - "%1": %2
-
-
+
+
Salgylanan çeşme ýok.
-
+
Salgylanan audio programa ýok.
-
-
+
+
ÝALŇYŞLYK: %1
-
+
&Linki aç
-
+
Linki täze aç &Tab-dan
-
+
Linki &Daşky Brauzerden aç
-
+
Surady &ýatda sakla - ...
-
+
Ýatda sakla s&esi - ...
-
+
&Tap "%1"
-
+
Tap "%1" in &New Tab
-
+
Iber "%1" girizme setire
-
-
+
+
&Goş "%1" geçmişe
-
+
Tap "%1" in %2
-
+
Tap "%1" in %2 in &New Tab
-
+
Ýatda sakla sesini
-
+
Ses faýllary (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Ähli faýllar (*.*)
-
+
Surady ýatda sakla
-
+
Surat faýllary (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;All files (*.*)
-
+
DUÝDURYŞ: FFmpeg Audio Player: %1
@@ -363,27 +363,27 @@
WAV-dan daşaryfaýllaryň oýnadylmagy üçin, Redaktirle|Saýlamalar baryň, Audio wkladkasyny saýlaň we şol ýerden DirectShow arkaly oýnatmagy saýlaň.
-
+
Şu ses faýly açmak üçin gerek bolan pleýeri işledip bolmady: %1
-
+
Wagtlaýyn faýly döredip bolmady.
-
+
Çeşme faýly awtomat açyp bolmady, özbaşdak açmaga synanşyň: %1.
-
+
ÄGÄ BOLUŇ %1
-
+
Salgylanýan çeşmäni ýükläp almak bolmady.
@@ -411,7 +411,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -501,15 +501,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Forma
-
+
Toparyň nyşany:
-
+
Çalt açar:
+
+
+
+
+
@@ -521,27 +526,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Şu faýldan...
-
+
Topar nyşany hökmünde ulanyljak faýly saýla
-
+
Suratlar
-
+
Ähli faýllar
-
+
Ýalňyş
-
+
Bellenen şekiliň faýlyny okap bolanok.
@@ -549,46 +554,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Sözlükler:
-
+
Tassyklama
-
+
Çyndan hem toparlary dil jübütleriň esasynda gurmak isleýäýäňizmi?
-
+
Bellenmedik
-
+
Toparlary çeşme dillere görä utgaşdyr - "%1->"
-
+
Toparlary terjime dillere görä utgaşdyr - "->%1"
-
+
Iki-taraplaýyn terjime topary ýasa - "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Utgaşdyr toparlary we "%1"
@@ -769,7 +774,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 girizmeler
@@ -1026,6 +1031,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Hiç birisi
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Saýlananlary ýok et
+
+
+
+
+ Saýlananlary kopiýa et
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2467,7 +2508,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
Hoş geldiňiz!
@@ -2519,209 +2560,251 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Gözleg tagtasy
-
+
&Nawigasiýa tagtasyndan netijeler
-
+
&Geçmiş tagtasy
-
+
&Sözlükler...
-
+
F3
-
+
&Saýlamalar...
-
+
F4
-
+
&Baş sahypa
-
+
&Maglumat
-
+
GoldenDict barada
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&Çyk
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Programadan çyk
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Forum
-
+
&Panel içine buk
-
+
Penjireleri paneliň içinde gizlemek
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Makalany ýatda sakla
-
+
Ýatda sakla
-
+
F2
-
+
&Çap et
-
+
Ctrl+P
-
+
Sahypany &sazla
-
+
Çap edilen &görnüşi
-
+
&Faýllary täzeden gözden geçirmek
-
+
&Täze wkladka
-
-
+
+
+
&Görkez
-
+
Ctrl+H
-
+
&Eksport
-
+
&Import
-
+
&Mydama ýokarda
-
+
Mydama ýokarda
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Menýu düwmesi
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Çap edilen görnüşi
@@ -2731,27 +2814,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Faýllary täzeden skanerlemek
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Arassala
-
+
Täze wkladka
-
+
Ctrl+T
-
+
&Konfigurasiýa bukjasy
@@ -2769,13 +2852,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Menýu zolagy
-
-
+
+
Tap şu ýerde:
-
+
Sözlüklerden tapylan:
@@ -2819,149 +2902,191 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Normal ululygy
-
+
Sözleri ulalt
-
+
Sözleri kiçelt
-
+
Sözleriň normal ululygy
-
+
Görkez &Esasy penjiräni
-
+
Şu wagtky wkladkany ýap
-
+
Ähli açyk wkladkalary ýap
-
+
Şu wagtky açylandan daşary ähli başga wkladkalary ýap
-
+
Ýüklenip alynýar...
-
-
+
+
API elýeterli edilmedik
-
+
%1 sözlükler, %2 makalalar, %3 sözler
-
+
Tap:
-
+
Ählisi
-
+
Makala ýatda saklanýar...
-
+
Baş penjire mydama ýokarda durar ýaly edilen.
-
+
+
&Gizle
-
+
Geçmişi faýl görnüşinde eksport et
-
-
+
+
+
Tekst faýllary (*.txt);;Ähli faýllar (*.*)
-
+
Geşmiş eksport edildi
-
+
+
+
Eksport ýalnyşlygy:
-
+
Faýldan geçmişi import et
-
+
Import ýalňyşlygy: faýlda nädogry maglumatlar bar
-
+
Geçmiş import edildi
-
+
+
Import ýalňyşlygy:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Sözlük barada maglumat
-
+
-
+
Sözlügiň bukjasyny aç
-
+
Sözlügi üýtget
-
+
-
+
Açyk wkladkalar
@@ -2981,23 +3106,23 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Nawigasiýa
-
+
-
+
Açyk wkladkalaryň sanawy
-
+
(atsyz)
-
+
%1 - %2
@@ -3006,67 +3131,67 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
ÄGÄ BOLUŇ %1
-
+
Failed to initialize hotkeys monitoring mechanism.<br>Make sure your XServer has RECORD extension turned on.
-
+
Täze neşir elýeterli
-
+
Version <b>%1</b> of GoldenDict is now available for download.<br>Click <b>Download</b> to get to the download page.
-
+
Ýükläp almak
-
+
Şu neşiri böküp geç
-
+
Siz menýu zolagyny gizlemägi saýladyňyz. %1 ulanyp ýenede çykaryp görkez.
-
+
Ctrl+M
-
+
Sahypany sazlamak
-
+
Printer ýok. Ilki bilen gurna ony.
-
+
Makalany çap et
-
+
Makala, taýýar (*.html)
-
+
Makala, HTML diňe (*.html)
-
+
Makalany şular ýaly ýatda sakla
@@ -3075,12 +3200,12 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Html faýllar (*.html *.htm)
-
+
Ýalňyş
-
+
Makalany ýatda saklap bolmady %1
@@ -3694,88 +3819,100 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Geçmiş
-
+
Şuny aç eger-de geçmişde terjime edilen sözleri ýatda saklajak bolsaň
-
+
Saklanma &geçmiş
-
+
Geçmişde iň köp saklanjak girizmeleriň sany.
-
+
Geçmişiň maksimum sany:
-
+
Geçmişi ýatda saklanmagyň döwri. Eger 0 goýulsa, geçmiş diňe çykan wagty ýatda saklanar.
-
+
+
Ýatda sakla her
-
+
+
minut
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
makalalar
-
+
Makalalaryň goşmaça ýerlerini giňeldip görkezmek üçin şuny saýlaň
-
+
Goşmaça &ýerlerini giňeldip görkez
-
+
Uly makalalaryň awtomat kiçi edilip görkezilmegi üçin şuny saýlaň
-
+
Makalalary kiçelt şundan köp -
-
+
Şundan uly bolan makalalar kiçi edilip görkeziljek
-
+
nyşanlar
-
+
-
+
@@ -4004,12 +4141,12 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.DirectShow arkaly oýnatmak
-
+
Dili çalşmak
-
+
Diliň çalşmagyny işe girizmek üçin programmany täzeden işlet.
@@ -4233,17 +4370,17 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
QuickFilterLine
-
+
Sözlük gözlegi/filtri (Ctrl+F)
-
+
Tiz gözleg
-
+
Gözlegi arassala
@@ -4251,21 +4388,25 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
ÝALŇYŞLYK: %1
-
+
Çeşmäni ýatda saklamagyň ýalňyşlygy:
-
+
Salgylanýan çeşmäni ýükläp almak bolmady.
+
+
+
+ ÄGÄ BOLUŇ %1
+
Romaji
diff --git a/locale/tr_TR.ts b/locale/tr_TR.ts
index 5a55671bd..9e2b3269a 100644
--- a/locale/tr_TR.ts
+++ b/locale/tr_TR.ts
@@ -338,10 +338,6 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
-
-
-
@@ -386,6 +382,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+
+
+
Dialog
@@ -448,6 +448,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Grup simgesi olarak kullanmak için bir dosya seçin
+
+
+
+
DictGroupsWidget
@@ -836,6 +840,36 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Yok
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2496,6 +2530,66 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Mdx::MdxArticleRequest
@@ -3264,6 +3358,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
+
+
+
+
+
+
+
+
ProgramTypeEditor
@@ -3462,6 +3564,10 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
İlgili kaynak indirilmesi başarısız oldu.
+
+
+ UYARI: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/uk_UA.ts b/locale/uk_UA.ts
index 49414fa1d..f2f6a3b67 100644
--- a/locale/uk_UA.ts
+++ b/locale/uk_UA.ts
@@ -210,32 +210,32 @@
Дослідити
-
+
Ресурс
-
+
Аудіо
-
+
Голос TTS
-
+
Зображення
-
+
Визначення зі словника "%1": %2
-
+
Визначення: %1
@@ -244,100 +244,100 @@
GoldenDict
-
-
+
+
Вказаного ресурсу не існує.
-
+
Вказана аудіо програма не існує.
-
-
+
+
Помилка:%1
-
+
Зберегти звук
-
+
Звукові файли(*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;Усі файли (*.*)
-
+
Зберегти малюнок
-
+
Графічні файли (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;Усі файли (*.*)
-
+
&Відкрити посилання
-
+
Відеозапис
-
+
Відеозапис: %1
-
+
Відкрити посилання в новій в&кладці
-
+
Відкрити посилання у &зовнішньому переглядачі
-
+
&Пошук «%1»
-
+
Пошук «%1» в &новій вкладці
-
+
Послати "%1" до стрічки введення
-
-
+
+
&Додати "%1" до історії
-
+
Пошук «%1» в %2
-
+
Пошук «%1»в %2 в &новій вкладці
-
+
Попередження: звуковий програвач FFmpeg: %1
@@ -358,37 +358,37 @@
Басова бібліотека не взмозі відтворити цей звук.
-
+
Не вдалось запустити програвач для відтворення звукового файла: %1
-
+
Не вдалось створити тимчасовий файл.
-
+
Не вдалось відкрити файл ресурсу, спробуйте відкрити вручну: %1.
-
+
Не вдалось звантажити вказаний ресурс.
-
+
Зберегти &зображення…
-
+
Зберегти з&вук
-
+
УВАГА: %1s
@@ -417,7 +417,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
+
@@ -507,15 +507,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Форма
-
+
Піктограма групи:
-
+
Скорочення:
+
+
+
+
+
@@ -527,27 +532,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
З файла…
-
+
Виберіть файл, з якого братиметься групова піктограма
-
+
Зображення
-
+
Усі файли
-
+
Помилка
-
+
Неможливо прочитати вказане зображення.
@@ -555,46 +560,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
-
-
-
+
+
+
+
Словники:
-
+
Підтвердження
-
+
Бажаєте створити групи, впорядковані за різними мовами?
-
+
Не призначений
-
+
Об'єднати групи за основною мовою у "%1->"
-
+
Об'єднати групи за бажаною мовою у "->%1"
-
+
Зробити двох-бокову групу перекладу "%1-%2-%1"
-
-
+
+
Об'єднати групи з "%1"
@@ -775,7 +780,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 статей
@@ -1018,6 +1023,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ &Вилучити виділене
+
+
+
+
+ Скопіювати виділене
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2460,7 +2501,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
Ласкаво просимо!
@@ -2499,12 +2540,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Панель пошуку
-
+
&Словники…
-
+
F3
@@ -2518,178 +2559,219 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
&Лоток пошуку
-
+
&Лоток результатів
-
+
&Лоток історії
-
+
&Налаштування…
-
+
F4
-
+
&Сторінка проекту
-
+
П&ро програму
-
+
Про GoldenDict
-
+
-
+
F1
-
-
+
+
&Вихід
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Вийти з програми
-
+
Ctrl+Q
-
+
&Форум
-
+
&Сховати в лоток
-
+
Сховати вікно в лоток
-
+
Ctrl+F4
-
+
&Зберегти статтю
-
+
Зберегти статтю
-
+
F2
-
+
&Надрукувати
-
+
Ctrl+P
-
+
&Параметри сторінки
-
+
Попередній перегляд дру&ку
-
+
&Повт. просканувати файли
-
+
&Нова вкладка
-
+
&Завжди зверху
-
+
Завжди зверху
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
Кнопка меню
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Перегляд друку
@@ -2699,48 +2781,49 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Переглянути файли
-
+
Ctrl+F5
-
+
&Очистити
-
+
Нова вкладка
-
+
Ctrl+T
-
+
&Тека конфігурації
-
-
+
+
+
&Показати
-
+
Ctrl+H
-
+
&Експортувати
-
+
&Імпортувати
@@ -2754,13 +2837,13 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Лоток меню
-
-
+
+
Пошук в:
-
+
Знайдено у словниках:
@@ -2804,67 +2887,104 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Нормальний розмір
-
+
Зблизити слова
-
+
Віддалити слова
-
+
Звичайний розмір слів
-
+
Показати &головне вікно
-
+
Закрити поточну вкладку
-
+
Закрити всі вкладки
-
+
Закрити всі вкладки заодно з поточною
-
+
Завантаження…
-
+
%1 словників, %2 статей, %3 слів
-
+
Шукати:
-
+
Усьому
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
Відкриті вкладки
@@ -2884,17 +3004,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
&Навігація
-
+
Відчинити список вкладок
-
+
(без назви)
-
+
%1 - %2
@@ -2903,79 +3023,79 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Попередження: %1
-
+
Не вдалось запустити механізм стеження за гарячими клавішами.<br>Переконайтесь, що ваш XServer має розширення RECORD увімкнутим.
-
+
Доступний новий випуск
-
+
Версія <b>%1</b> GoldenDict доступна до звантаження.<br>Натисніть <b>Звантажити</b>, щоб перейти до сторінки звантаження.
-
+
Звантажити
-
+
Пропустити цей випуск
-
-
+
+
API доступності не ввімкнено
-
+
-
+
Ви вирішили сховати лоток меню. Викор. %1 аби показувати його знову.
-
+
Ctrl+M
-
+
Параметри сторінки
-
+
Не знайдено жодного принтера. Будь ласка, спершу встановіть хоч якийсь.
-
+
Надрукувати статтю
-
+
Стаття, Повна (*.html)
-
+
Стаття, тільки HTML (*.html)
-
+
Зберегти статтю як
@@ -2984,88 +3104,93 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
Файли HTML (*.html *.htm)
-
+
Помилка
-
+
Неможливо зберегти статтю: %1
-
+
Збередення статті…
-
+
Головне меню налаштовано аби завжди бути зверху.
-
+
+
&Сховати
-
+
Експортувати файл історії
-
-
+
+
+
Текстові файли (*.txt);;Всі файли (*.*)
-
+
Експорти історії завершено
-
+
+
+
Помилка експортування:
-
+
Імпортувати історію з файлу
-
+
Помилка імпорту: недійсна дата у файлі
-
+
Імпорти історії завершено
-
+
+
Помилка імпортування:
-
+
Інфа про словник
-
+
-
+
Відкрити словникову теку
-
+
Редагувати словник
@@ -3678,33 +3803,43 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Виберіть це, щоб автоматично згортати великі статті
-
+
Згортати статті з понад
-
+
Статті довші за цей розмір буде згорнуто
-
+
символів
-
+
-
+
@@ -3903,57 +4038,59 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Використовувати &GoldenDict повідомлення
-
+
Історія
-
+
Увімкніть цю опцію аби зберігати історію перекладених слів
-
+
Зберегти &Історію
-
+
Зазначте максимальну кількість статей, що зберігають в історії.
-
+
Максимальний розмір історії:
-
+
Проміжок збереження історії. Якщо вказати 0, то історія зберігатиметься тільки після виходу з програми.
-
+
+
Зберігати кожні
-
+
+
хвилин
-
+
Статей
-
+
Увімкніть цю опцію аби завжди додаткові частини статтей
-
+
Показувати додаткові &частини
@@ -3998,12 +4135,12 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.Програвати через DirectShow
-
+
Зміна мови
-
+
Перезапустіть програму, щоб змінити мову.
@@ -4227,17 +4364,17 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
QuickFilterLine
-
+
Словниковий пошук/фільтр (Ctrl+F)
-
+
Швидкий пошук
-
+
Очистити пошук
@@ -4245,21 +4382,25 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
Помилка: %1
-
+
Помилка зберігання ресурсів:
-
+
Не вдалось звантажити поданий ресурс.
+
+
+
+
+
Romaji
diff --git a/locale/vi_VN.ts b/locale/vi_VN.ts
index 7ba8d78b8..a924bb5b8 100644
--- a/locale/vi_VN.ts
+++ b/locale/vi_VN.ts
@@ -327,10 +327,6 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
-
-
-
-
@@ -375,6 +371,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
+
+
+
+
Dialog
@@ -437,6 +437,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Không thể đọc tệp ảnh được chỉ định.
+
+
+
+
DictGroupsWidget
@@ -830,6 +834,36 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
Không
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+ &Xoá
+
+
+
+ Sao chép
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2483,6 +2517,66 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Trích xuất
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Mdx::MdxArticleRequest
@@ -3239,6 +3333,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
+
+
+
+
+
+
+
+
ProgramTypeEditor
@@ -3437,6 +3539,10 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Nguồn tham chiếu lỗi tải xuống.
+
+
+ CẢNH BÁO: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/zh_CN.ts b/locale/zh_CN.ts
index e34ae10a9..223827046 100644
--- a/locale/zh_CN.ts
+++ b/locale/zh_CN.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
-
+
About
@@ -153,7 +153,7 @@
表单
-
+
没有可用的播放器,无法打开音频文件:%1
@@ -169,12 +169,12 @@
查找:
-
+
所引用的资源下载失败。
-
+
创建临时文件失败。
@@ -184,7 +184,7 @@
Ctrl+G
-
+
查找 "%1"(&L)
@@ -200,7 +200,7 @@
前一个(&P)
-
+
在新标签页中查找 "%1"(&N)
@@ -209,13 +209,13 @@
GoldenDict
-
-
+
+
所引用的资源不存在。
-
+
打开链接(&O)
@@ -225,12 +225,12 @@
区分大小写(&C)
-
+
自动打开资源文件时失败,请尝试手动打开:%1.
-
+
在 %2 中查找 "%1"
@@ -250,17 +250,17 @@
审查元素
-
+
在 %2 中查找 "%1" 并使用新标签页(&N)
-
+
在新标签页中打开链接(&T)
-
+
在外部浏览器中打开链接(&E)
@@ -278,74 +278,74 @@
高亮所有结果(&a)
-
+
资源
-
+
音频
-
+
TTS 音频
-
+
图片
-
+
视频: %1
视频
-
+
-
+
定义:"%1": %2
-
+
定义:%1
-
+
引用的音频播放程序不存在。
-
-
+
+
错误: %1
-
+
保存音频文件
-
+
音频文件 (*.wav *.ogg *.mp3 *.mp4 *.aac *.flac *.mid *.wv *.ape);;所有文件 (*.*)
-
+
保存图片
-
+
图片文件 (*.bmp *.jpg *.png *.tif);;所有文件 (*.*)
@@ -354,33 +354,33 @@
资源保存失败:
-
+
保存图片(&I)...
-
+
保存音频文件(&O)...
-
+
将 "%1" 发送到输入框
-
-
+
+
将 "%1" 添加到历史(&A)
-
+
警告: %1
-
+
警告: 内置播放器:%1
@@ -498,15 +498,20 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
表单
-
+
群组图标:
-
+
快捷键:
+
+
+
+
+
@@ -518,27 +523,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
来自文件...
-
+
选择一个文件作为群组图标
-
+
图像
-
+
所有文件
-
+
错误
-
+
无法读取指定的图像文件。
@@ -546,46 +551,46 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictGroupsWidget
-
+
确定
-
+
你确定要产生基于语言配对的群组吗?
-
+
根据源语言合并群组"%1->"
-
+
根据目标语言合并群组"->%1"
-
+
建立双向群组"%1-%2-%1"
-
-
+
+
与群组"%1"合并
-
-
-
-
+
+
+
+
词典:
-
+
未分配
@@ -765,7 +770,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
DictListModel
-
+
%1 条记录
@@ -1024,6 +1029,42 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
无
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+
+ 删除(&D)
+
+
+
+
+ 复制
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2464,27 +2505,27 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
MainWindow
-
+
F1
-
+
F2
-
+
F3
-
+
F4
-
+
全部
@@ -2498,7 +2539,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
打印预览
-
+
词典数:%1,文章数:%2,词条数:%3
@@ -2523,13 +2564,18 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
搜索
-
-
+
+
+
+
+
+
+
退出(&Q)
-
+
错误
@@ -2539,17 +2585,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
屏幕取词
-
+
退出程序
-
+
关闭至系统托盘(&C)
-
+
无法保存文章:%1
@@ -2559,47 +2605,47 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
放大
-
+
词典(&D)...
-
+
关于(&A)
-
+
论坛(&F)
-
+
打印(&P)
-
+
保存文章(&S)
-
+
文章另存为
-
+
Ctrl+P
-
+
Ctrl+Q
-
+
最小化窗口至系统托盘
@@ -2608,22 +2654,22 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
重新扫描文件
-
+
页面设置(&U)
-
+
主页(&H)
-
+
有新版本可用
-
+
查找:
@@ -2637,28 +2683,28 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
群组...(&G)
-
+
显示主窗口(&M)
-
+
关于 GoldenDict
-
+
下载
-
+
页面设置
-
-
+
+
查找于:
@@ -2668,12 +2714,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
正常大小
-
+
初始化热键监视机制失败。<br>请确保你的 XServer 已启用 RECORD 扩展。
-
+
有新版 GoldenDict 可用,版本为 <b>%1</b>。<br>
点击<b>下载</b>,打开下载页面。
@@ -2683,12 +2729,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
查询面板
-
+
Ctrl+F4
-
+
Ctrl+F5
@@ -2697,17 +2743,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
GoldenDict
-
+
加载中……
-
+
(未命名)
-
+
首选项(&P)...
@@ -2717,7 +2763,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
-
+
欢迎使用!
@@ -2727,12 +2773,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
朗读词条(Alt+S)
-
+
保存文章
-
+
忽略此次升级
@@ -2746,12 +2792,12 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
警告: %1
-
+
打印文章
-
+
找不到可用的打印机,请先安装一个打印机。
@@ -2774,7 +2820,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
历史(&I)
-
+
清除(&C)
@@ -2784,37 +2830,37 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
缩放(&Z)
-
+
单词列表 - 放大
-
+
单词列表 - 缩小
-
+
单词列表 - 正常大小
-
+
关闭当前标签页
-
+
关闭所有标签页
-
+
关闭其它标签页
-
+
已打开的标签页
@@ -2827,17 +2873,17 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
词典...(&D) F3
-
+
新建标签页
-
+
Ctrl+T
-
+
配置文件夹(&C)
@@ -2851,50 +2897,52 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
菜单栏(&M)
-
+
在以下词典中找到:
-
+
词典搜索中的字符串:可以使用通配符“*”、“?”和符号分组“[...]”。
如需查找“*”、“?”、“[”和“]”字符,请对应使用“\*”、“\?”、“\[”和“\]”
-
+
打开标签页列表
-
+
%1 - %2
-
+
你选择了隐藏菜单栏,使用 %1 再次显示。
-
+
Ctrl+M
-
-
+
+
+
显示(&S)
-
+
导出(&E)
-
+
+
隐藏(&H)
@@ -2903,153 +2951,230 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
历史记录查看模式
-
+
导出历史记录到文件
-
-
+
+
+
文本文件 (*.txt);;所有文件 (*.*)
-
+
历史记录导出完成
-
+
+
+
导出错误:
-
+
Ctrl+H
-
+
导入(&I)
-
+
导入历史文件
-
+
导入失败:无效数据
-
+
历史导入成功
-
+
+
导入错误:
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
词典信息
-
+
词典词条
-
+
打开词典文件夹
-
+
编辑词典信息
-
+
正在为全文搜索进行索引:
-
+
查询面板(&S)
-
+
查询结果导航面板(&R)
-
+
+
+
+
+
+
打印预览(&V)
-
+
重新扫描文件(&R)
-
+
新建标签页(&N)
-
+
总在最前(&A)
-
+
总在最前
-
+
Ctrl+O
-
-
-
+
+
+
菜单按钮
-
+
页内搜索
-
+
Ctrl+F
-
+
全文搜索
-
+
Ctrl+Shift+F
-
+
GoldenDict 帮助
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 导出
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -3066,33 +3191,33 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
导航栏(&N)
-
+
文章, 完整 (*.html)
-
+
文章, 仅 HTML (*.html)
-
+
文章保存中……
-
+
主窗口已设置为总在最前。
-
+
历史面板(&H)
-
-
+
+
无障碍API未启用
@@ -3455,7 +3580,7 @@ in the pressed state when the word selection changes.
在当前页之后打开新标签页
-
+
变更界面语言需要重新启动程序才能生效。
@@ -3545,7 +3670,7 @@ seconds, which is specified here.
被监视。热键监视的秒数可以在这里设置。
-
+
变更界面语言
@@ -3884,39 +4009,49 @@ It is not needed to select this option if you don't use such programs.使用 &GoldenDict message
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
开启此选项以自动展开文章的可选部分
-
+
展开可选部分(&P)
-
+
开启此选项以自动收起过长的文章
-
+
收起大于
-
+
大于此大小的文章将被收起
-
+
启用该选项可以激活基于同义词列表的额外搜索功能
列表可以来源于星际翻王、Babylon 和 GLS 的词典
-
+
基于同义词的额外搜索
@@ -3925,7 +4060,7 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
大于此大小的文章将被收起
-
+
字符的文章
@@ -3940,22 +4075,22 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
Babylon
-
+
历史
-
+
开启此选项已保存查询历史
-
+
保存历史(&H)
-
+
文章
@@ -3984,27 +4119,29 @@ you must place bass.dll (http://www.un4seen.com) into GoldenDict folder.附加样式:
-
+
指定历史最大条数。
-
+
最大历史条数:
-
+
历史保存周期。若为 0 则只在程序退出时保存。
-
+
+
保存周期:
-
+
+
分钟
@@ -4243,17 +4380,17 @@ you must place bass.dll (http://www.un4seen.com) into GoldenDict folder.
QuickFilterLine
-
+
词典查询/过滤 (Ctrl+F)
-
+
快速查询
-
+
清除查询结果
@@ -4261,21 +4398,25 @@ you must place bass.dll (http://www.un4seen.com) into GoldenDict folder.
ResourceToSaveHandler
-
-
+
错误: %1
-
+
资源保存失败:
-
+
所引用的资源下载失败。
+
+
+
+ 警告: %1
+
Romaji
diff --git a/locale/zh_TW.ts b/locale/zh_TW.ts
index 2872ab140..6c8937d78 100644
--- a/locale/zh_TW.ts
+++ b/locale/zh_TW.ts
@@ -325,7 +325,7 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
ChineseConversion
- 群組框
+ 群組框
@@ -371,6 +371,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
繁體字轉換為簡體字
+
+
+
+
Dialog
@@ -433,6 +437,10 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
無法讀取指定的影像檔案。
+
+
+
+
DictGroupsWidget
@@ -824,6 +832,36 @@ between classic and school orthography in cyrillic)
無
+
+ FavoritesModel
+
+
+
+
+
+
+ FavoritesPaneWidget
+
+
+ 刪除選擇的部分(&D)
+
+
+
+ 複製選擇的部分
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Forvo::ForvoArticleRequest
@@ -2476,6 +2514,66 @@ To find '*', '?', '[', ']' symbols use &
正在建立全文搜尋用的索引:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 匯出
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Mdx::MdxArticleRequest
@@ -3231,6 +3329,14 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
+
+
+
+
+
+
+
+
ProgramTypeEditor
@@ -3436,6 +3542,10 @@ from Stardict, Babylon and GLS dictionaries
所引用的資源下載失敗。
+
+
+ 警告: %1
+
Romaji