Skip to content

Commit c6489c7

Browse files
committedMay 13, 2020
Pull latest translations from https://www.transifex.com/mixxx-dj-software/mixxxdj/mixxx2-2/. Compile QM files out of TS files that are used by the localized app
1 parent 535ba7f commit c6489c7

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

99 files changed

+15753
-14670
lines changed
 

‎build/wix/Localization/po/es-ES.po

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,7 +2,7 @@
22
# Translators:
33
# Jorge Marcos (Jorgeelalto) <inactive+jormarchav@transifex.com>, 2016
44
# Jorge Marcos (Jorgeelalto) <inactive+jormarchav@transifex.com>, 2016
5-
# Jose Manuel López <joselp@outlook.es>, 2018
5+
# Jose Manuel López <joselp@disroot.org>, 2018
66
# Josep Maria Antolin <josepma@gmail.com>, 2016-2017
77
# Josep Maria Antolin <josepma@gmail.com>, 2016
88
# Michael <mig261166@gmail.com>, 2017

‎build/wix/Localization/po/nl-NL.po

+51-50
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
11
#
22
# Translators:
33
# Henk Gordebeke <scheidsinfo@ziggo.nl>, 2017
4+
# Mario Moens <marimo.it4u@gmail.com>, 2020
45
# Raf Van De Meirssche <raf@rafke.be>, 2016
56
# Raf Van De Meirssche <raf@rafke.be>, 2016
67
# S.Brandt <s.brandt@mixxx.org>, 2018
@@ -9,8 +10,8 @@
910
msgid ""
1011
msgstr ""
1112
"Project-Id-Version: Mixxx DJ Windows installer\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 21:53+0000\n"
13-
"Last-Translator: S.Brandt <s.brandt@mixxx.org>\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 13:41+0000\n"
14+
"Last-Translator: Mario Moens <marimo.it4u@gmail.com>\n"
1415
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/mixxx-dj-software/mixxxdj-windows-installer/language/nl_NL/)\n"
1516
"MIME-Version: 1.0\n"
1617
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -166,23 +167,23 @@ msgstr "Hulpbestanden die Mixxx toelaten om te werken met andere talen dan Ameri
166167
#. Bootstrapper
167168
msgctxt "Caption"
168169
msgid "[WixBundleName] Setup"
169-
msgstr ""
170+
msgstr "[WixBundleName] Setup"
170171

171172
msgctxt "Title"
172173
msgid "[WixBundleName]"
173-
msgstr ""
174+
msgstr "[WixBundleName]"
174175

175176
msgctxt "ConfirmCancelMessage"
176177
msgid "Are you sure you want to cancel?"
177-
msgstr ""
178+
msgstr "Weet je zeker dat je dit wilt annuleren?"
178179

179180
msgctxt "ExecuteUpgradeRelatedBundleMessage"
180181
msgid "Previous version"
181-
msgstr ""
182+
msgstr "Vorige versie"
182183

183184
msgctxt "HelpHeader"
184185
msgid "Setup Help"
185-
msgstr ""
186+
msgstr "Setup Help"
186187

187188
msgctxt "HelpText"
188189
msgid ""
@@ -196,178 +197,178 @@ msgid ""
196197
" /norestart - suppress any attempts to restart. By default user interface will prompt before restart.\n"
197198
"\n"
198199
" /log log.txt - logs to a specific file. By default a log file is created in %TEMP%."
199-
msgstr ""
200+
msgstr "/installeren | /herstellen | /verwijderen | /layout [directory] - installeert, repareert, verwijdert of\n maakt een complete lokale kopie van de bundel in de directory.\n Installeren is de standaard.\n\n /passief | /stil - geeft een minimale gebruikersinterface weer zonder prompts of geeft geen gebruikersinterface weer\n en geen prompts. Standaard worden de gebruikersinterface en alle prompts weergegeven.\n\n /norestart - onderdruk pogingen om opnieuw op te starten. Standaard vraagt de gebruikersinterface om opnieuw op te starten.\n\n /log log.txt - logt in op een specifiek bestand. Standaard wordt een logbestand gemaakt in% TEMP%."
200201

201202
msgctxt "HelpCloseButton"
202203
msgid "&Close"
203-
msgstr ""
204+
msgstr "&Sluiten"
204205

205206
msgctxt "InstallHeader"
206207
msgid "Welcome"
207-
msgstr ""
208+
msgstr "Welkom"
208209

209210
msgctxt "InstallMessage"
210211
msgid ""
211212
"Setup will install Mixxx on your computer.\n"
212213
"It will first install required third party libraries, then Mixxx itself.\n"
213214
"Click Install to continue or Close to exit."
214-
msgstr ""
215+
msgstr "Setup installeert Mixxx op uw computer.\nHet zal eerst de vereiste bibliotheken van derden installeren en vervolgens Mixxx zelf.\nKlik op Installeren om door te gaan of op Sluiten om af te sluiten."
215216

216217
msgctxt "InstallVersion"
217218
msgid "Version [WixBundleVersion]"
218-
msgstr ""
219+
msgstr "[WixBundleVersion] Versie"
219220

220221
msgctxt "InstallOptionsButton"
221222
msgid "&Options"
222-
msgstr ""
223+
msgstr "&Opties"
223224

224225
msgctxt "InstallInstallButton"
225226
msgid "&Install"
226-
msgstr ""
227+
msgstr "&Installeer"
227228

228229
msgctxt "InstallCloseButton"
229230
msgid "&Close"
230-
msgstr ""
231+
msgstr "&Sluiten"
231232

232233
msgctxt "OptionsHeader"
233234
msgid "Setup Options"
234-
msgstr ""
235+
msgstr "Setup Opties"
235236

236237
msgctxt "OptionsLocationLabel"
237238
msgid "Install location:"
238-
msgstr ""
239+
msgstr "Installatielocatie:"
239240

240241
msgctxt "OptionsBrowseButton"
241242
msgid "&Browse"
242-
msgstr ""
243+
msgstr "&Bladeren"
243244

244245
msgctxt "OptionsOkButton"
245246
msgid "&OK"
246-
msgstr ""
247+
msgstr "&OK"
247248

248249
msgctxt "OptionsCancelButton"
249250
msgid "&Cancel"
250-
msgstr ""
251+
msgstr "&Anulleren"
251252

252253
msgctxt "FilesInUseHeader"
253254
msgid "Files In Use"
254-
msgstr ""
255+
msgstr "Bestanden in gebruik"
255256

256257
msgctxt "FilesInUseLabel"
257258
msgid "The following applications are using files that need to be updated:"
258-
msgstr ""
259+
msgstr "De volgende toepassingen maken gebruik van bestanden die moeten worden bijgewerkt:"
259260

260261
msgctxt "FilesInUseCloseRadioButton"
261262
msgid "Close the &applications and attempt to restart them."
262-
msgstr ""
263+
msgstr "Sluit de &applicaties en probeer ze opnieuw op te starten."
263264

264265
msgctxt "FilesInUseDontCloseRadioButton"
265266
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required."
266-
msgstr ""
267+
msgstr "&Sluit applicaties niet. Opnieuw opstarten is vereist."
267268

268269
msgctxt "FilesInUseOkButton"
269270
msgid "&OK"
270-
msgstr ""
271+
msgstr "&OK"
271272

272273
msgctxt "FilesInUseCancelButton"
273274
msgid "&Cancel"
274-
msgstr ""
275+
msgstr "&Anulleren"
275276

276277
msgctxt "ProgressHeader"
277278
msgid "Setup Progress"
278-
msgstr ""
279+
msgstr "Setup Voortgang"
279280

280281
msgctxt "ProgressLabel"
281282
msgid "Processing:"
282-
msgstr ""
283+
msgstr "Verwerken:"
283284

284285
msgctxt "OverallProgressPackageText"
285286
msgid "Initializing..."
286-
msgstr ""
287+
msgstr "Initialiseren..."
287288

288289
msgctxt "ProgressCancelButton"
289290
msgid "&Cancel"
290-
msgstr ""
291+
msgstr "&Anulleren"
291292

292293
msgctxt "ModifyHeader"
293294
msgid "Modify Setup"
294-
msgstr ""
295+
msgstr "Setup wijzigen"
295296

296297
msgctxt "ModifyRepairButton"
297298
msgid "&Repair"
298-
msgstr ""
299+
msgstr "&Herstellen"
299300

300301
msgctxt "ModifyUninstallButton"
301302
msgid "&Uninstall"
302-
msgstr ""
303+
msgstr "&Verwijderen"
303304

304305
msgctxt "ModifyCloseButton"
305306
msgid "&Close"
306-
msgstr ""
307+
msgstr "&Sluten"
307308

308309
msgctxt "SuccessHeader"
309310
msgid "Setup Successful"
310-
msgstr ""
311+
msgstr "Setup succesvol"
311312

312313
msgctxt "SuccessInstallHeader"
313314
msgid "Mixxx installation has been successful"
314-
msgstr ""
315+
msgstr "Mixxx-installatie is geslaagd"
315316

316317
msgctxt "SuccessRepairHeader"
317318
msgid "Mixxx repair has been successful"
318-
msgstr ""
319+
msgstr "Mixxx-herstel is geslaagd"
319320

320321
msgctxt "SuccessUninstallHeader"
321322
msgid "Mixxx uninstall has been successful"
322-
msgstr ""
323+
msgstr "Mixxx verwijderen is geslaagd"
323324

324325
msgctxt "SuccessLaunchButton"
325326
msgid "&Launch"
326-
msgstr ""
327+
msgstr "&Opstarten"
327328

328329
msgctxt "SuccessRestartText"
329330
msgid "You must restart your computer before you can use the software."
330-
msgstr ""
331+
msgstr "U moet uw computer opnieuw opstarten voordat u de software kunt gebruiken."
331332

332333
msgctxt "SuccessRestartButton"
333334
msgid "&Restart"
334-
msgstr ""
335+
msgstr "&Herstarten"
335336

336337
msgctxt "SuccessCloseButton"
337338
msgid "&Close"
338-
msgstr ""
339+
msgstr "&Sluten"
339340

340341
msgctxt "FailureHeader"
341342
msgid "Setup Failed"
342-
msgstr ""
343+
msgstr "Installatie mislukt"
343344

344345
msgctxt "FailureInstallHeader"
345346
msgid "Mixxx installation failed"
346-
msgstr ""
347+
msgstr "Mixxx-installatie mislukt"
347348

348349
msgctxt "FailureRepairHeader"
349350
msgid "Mixxx repair failed"
350-
msgstr ""
351+
msgstr "Mixxx-herstel mislukt"
351352

352353
msgctxt "FailureUninstallHeader"
353354
msgid "Mixxx uninstall failed"
354-
msgstr ""
355+
msgstr "Mixxx verwijderen is mislukt"
355356

356357
msgctxt "FailureHyperlinkLogText"
357358
msgid ""
358359
"One or more issues caused the setup to fail. Please fix the issues and then "
359360
"retry setup. For more information see the <a href=\"#\">log file</a>."
360-
msgstr ""
361+
msgstr "Door een of meer problemen is de installatie mislukt. Los de problemen op en probeer het opnieuw. Zie het <a href=\"#\">logbestand</a> voor meer informatie."
361362

362363
msgctxt "FailureRestartText"
363364
msgid ""
364365
"You must restart your computer to complete the rollback of the software."
365-
msgstr ""
366+
msgstr "U moet uw computer opnieuw opstarten om het terugdraaien van de software te voltooien."
366367

367368
msgctxt "FailureRestartButton"
368369
msgid "&Restart"
369-
msgstr ""
370+
msgstr "&Herstarten"
370371

371372
msgctxt "FailureCloseButton"
372373
msgid "&Close"
373-
msgstr ""
374+
msgstr "&Sluten"

0 commit comments

Comments
 (0)
Please sign in to comment.