Skip to content

Commit dab7d51

Browse files
committed
Update Greek locale for Rails 2 and 3.
1 parent c4a241b commit dab7d51

File tree

2 files changed

+77
-23
lines changed

2 files changed

+77
-23
lines changed

README.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,13 +35,13 @@ Available locales are:
3535
3636
Note that all locale files are not yet ready for Rails 3. Currently, following locales are ready for Rails 2 and 3:
3737

38-
> ar, bg, bs, ca, cs, cy, da, de, en-AU, en-GB, en-US, eo, es, es-AR, es-CL, es-CO, es-MX, et,
38+
> ar, bg, bs, ca, cs, cy, da, de, el, en-AU, en-GB, en-US, eo, es, es-AR, es-CL, es-CO, es-MX, et,
3939
> eu, fa, fi, fr, fr-CA, fr-CH, gsw-CH, he, hi, hi-IN, hu, is, it, ja, kn, ko, lv, nb,
4040
> nl, pl, pt-BR, pt-PT, ro, ru, sk, sv-SE, sw, th, uk, zh-CN, zh-TW
4141
4242
Not-yet-ready locales are:
4343

44-
> bn-IN, de-AT, de-CH, dsb, el, es-PE, fur, gl-ES, hr, hsb, id, lo, lt, mk, mn, nn, rm, sl, sr, sr-Latn, tr, vi
44+
> bn-IN, de-AT, de-CH, dsb, es-PE, fur, gl-ES, hr, hsb, id, lo, lt, mk, mn, nn, rm, sl, sr, sr-Latn, tr, vi
4545
4646
We always welcome your contributions!
4747

rails/locale/el.yml

+75-21
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,7 @@
1+
# Greek translations for Ruby on Rails
2+
# contributors:
3+
# - Tsutomu Kuroda - [email protected] - Rails 3 update
4+
15
el:
26
date:
37
formats:
@@ -100,6 +104,9 @@ el:
100104
over_x_years:
101105
one: "πάνω από ένα χρόνο"
102106
other: "πάνω από %{count} χρόνια"
107+
almost_x_years:
108+
one: "σχεδόν ένα χρόνο"
109+
other: "σχεδόν %{count} χρόνια"
103110
prompts:
104111
year: "Έτος"
105112
month: "Μήνας"
@@ -113,17 +120,33 @@ el:
113120
precision: 3
114121
separator: ','
115122
delimiter: '.'
123+
significant: false
124+
strip_insignificant_zeros: false
125+
116126
currency:
117127
format:
128+
format: '%n %u'
118129
unit: ''
130+
separator: "."
131+
delimiter: ","
119132
precision: 2
120-
format: '%n %u'
133+
significant: false
134+
strip_insignificant_zeros: false
135+
136+
percentage:
137+
format:
138+
delimiter: ""
139+
140+
precision:
141+
format:
142+
delimiter: ""
143+
121144
human:
122145
format:
123-
# These three are to override number.format and are optional
124-
# separator:
125146
delimiter: ""
126147
precision: 1
148+
significant: true
149+
strip_insignificant_zeros: true
127150
storage_units:
128151
format: "%n %u"
129152
units:
@@ -134,6 +157,15 @@ el:
134157
mb: "MB"
135158
gb: "GB"
136159
tb: "TB"
160+
decimal_units:
161+
format: "%n %u"
162+
units:
163+
unit: ""
164+
thousand: "χίλια"
165+
million: "εκατομμύριο"
166+
billion: "δισεκατομμύριο"
167+
trillion: "τρισεκατομμύριο"
168+
quadrillion: "τετρακις εκατομμύριο"
137169

138170
support:
139171
array:
@@ -143,6 +175,42 @@ el:
143175
two_words_connector: " και "
144176
last_word_connector: " και "
145177

178+
select:
179+
prompt: "Παρακαλώ επιλέξτε"
180+
181+
helpers:
182+
select:
183+
prompt: "Παρακαλώ επιλέξτε"
184+
185+
submit:
186+
create: 'Δημιουργήστε %{model}'
187+
update: 'Ενημερώστε %{model}'
188+
submit: 'Αποθηκεύστε %{model}'
189+
190+
errors:
191+
format: "%{attribute} %{message}"
192+
193+
messages: &errors_messages
194+
inclusion: "δεν συμπεριλαμβάνεται στη λίστα"
195+
exclusion: "είναι δεσμευμένο"
196+
invalid: "είναι άκυρο"
197+
confirmation: "δεν ταιριάζει με την επικύρωση"
198+
accepted: "πρέπει να είναι αποδεκτό"
199+
empty: "δεν πρέπει να είναι άδειο"
200+
blank: "δεν πρέπει να είναι κενό"
201+
too_long: "είναι πολύ μεγάλο (το μέγιστο μήκος είναι %{count} χαρακτήρες)"
202+
too_short: "είναι πολύ μικρό (το μικρότερο μήκος είναι %{count} χαρακτήρες)"
203+
wrong_length: "έχει λανθασμένο μήκος (πρέπει να είναι %{count} χαρακτήρες)"
204+
not_a_number: "δεν είναι ένας αριθμός"
205+
not_an_integer: "πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός"
206+
greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από %{count}"
207+
greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %{count}"
208+
equal_to: "πρέπει να είναι ίσο με %{count}"
209+
less_than: "πρέπει να είναι λιγότερο από %{count}"
210+
less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι λιγότερο ή ίσο με %{count}"
211+
odd: "πρέπει να είναι περιττός"
212+
even: "πρέπει να είναι άρτιος"
213+
146214
activerecord:
147215
errors:
148216
template:
@@ -151,23 +219,9 @@ el:
151219
other: "%{count} λάθη εμπόδισαν αυτό το %{model} να αποθηκευθεί."
152220
body: "Υπήρξαν προβλήματα με τα ακόλουθα πεδία:"
153221
messages:
154-
inclusion: "δεν συμπεριλαμβάνεται στη λίστα"
155-
exclusion: "είναι δεσμευμένο"
156-
invalid: "είναι άκυρο"
157-
confirmation: "δεν ταιριάζει με την επικύρωση"
158-
accepted: "πρέπει να είναι αποδεκτό"
159-
empty: "δεν πρέπει να είναι άδειο"
160-
blank: "δεν πρέπει να είναι κενό"
161-
too_long: "είναι πολύ μεγάλο (το μέγιστο μήκος είναι %{count} χαρακτήρες)"
162-
too_short: "είναι πολύ μικρό (το μικρότερο μήκος είναι %{count} χαρακτήρες)"
163-
wrong_length: "έχει λανθασμένο μήκος (πρέπει να είναι %{count} χαρακτήρες)"
164222
taken: "το έχουν ήδη χρησιμοποιήσει"
165-
not_a_number: "δεν είναι ένας αριθμός"
166-
greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από %{count}"
167-
greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσο με %{count}"
168-
equal_to: "πρέπει να είναι ίσο με %{count}"
169-
less_than: "πρέπει να είναι λιγότερο από %{count}"
170-
less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι λιγότερο ή ίσο με %{count}"
171-
odd: "πρέπει να είναι περιττός"
172-
even: "πρέπει να είναι άρτιος"
223+
record_invalid: "Επικύρωση απέτυχε: %{errors}"
224+
<<: *errors_messages
173225

226+
full_messages:
227+
format: "%{attribute} %{message}"

0 commit comments

Comments
 (0)