|
3 | 3 | <name>AuthFace</name> |
4 | 4 | <message> |
5 | 5 | <source>Face ID</source> |
6 | | - <translation>Идентификация лица</translation> |
| 6 | + <translation>Face ID</translation> |
7 | 7 | </message> |
8 | 8 | <message> |
9 | 9 | <source>Verification successful</source> |
10 | | - <translation>Проверка прошла успешно</translation> |
| 10 | + <translation>Успешная проверка</translation> |
11 | 11 | </message> |
12 | 12 | <message numerus="yes"> |
13 | 13 | <source>Verification failed, %n chances left</source> |
14 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 14 | + <translation><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform></translation> |
15 | 15 | </message> |
16 | 16 | <message> |
17 | 17 | <source>Verification failed, only one chance left</source> |
18 | | - <translation>Проверка не удалась, у Вас осталась одна попытка</translation> |
| 18 | + <translation>Проверка не удалась, осталась одна попытка</translation> |
19 | 19 | </message> |
20 | 20 | <message> |
21 | 21 | <source>Verify your Face ID</source> |
|
42 | 42 | </message> |
43 | 43 | <message numerus="yes"> |
44 | 44 | <source>Verification failed, %n chances left</source> |
45 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 45 | + <translation><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform></translation> |
46 | 46 | </message> |
47 | 47 | <message> |
48 | 48 | <source>Verification failed, only one chance left</source> |
49 | | - <translation>Проверка не удалась, осталась только одна попытка</translation> |
| 49 | + <translation>Проверка не удалась, осталась одна попытка</translation> |
50 | 50 | </message> |
51 | 51 | <message> |
52 | 52 | <source>Fingerprint locked, use password please</source> |
|
57 | 57 | <name>AuthIris</name> |
58 | 58 | <message> |
59 | 59 | <source>Iris ID</source> |
60 | | - <translation>Идентификатор радужной оболочки глаза</translation> |
| 60 | + <translation>Iris ID</translation> |
61 | 61 | </message> |
62 | 62 | <message> |
63 | 63 | <source>Verification successful</source> |
64 | | - <translation>Проверка прошла успешно</translation> |
| 64 | + <translation>Успешная проверка</translation> |
65 | 65 | </message> |
66 | 66 | <message numerus="yes"> |
67 | 67 | <source>Verification failed, %n chances left</source> |
68 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 68 | + <translation><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform></translation> |
69 | 69 | </message> |
70 | 70 | <message> |
71 | 71 | <source>Verification failed, only one chance left</source> |
72 | | - <translation>Проверка не удалась, осталась только одна попытка</translation> |
| 72 | + <translation>Проверка не удалась, осталась одна попытка</translation> |
73 | 73 | </message> |
74 | 74 | <message> |
75 | 75 | <source>Verify your Iris ID</source> |
|
88 | 88 | </message> |
89 | 89 | <message> |
90 | 90 | <source>Verification successful</source> |
91 | | - <translation>Проверка прошла успешно</translation> |
| 91 | + <translation>Успешная проверка</translation> |
92 | 92 | </message> |
93 | 93 | <message> |
94 | 94 | <source>Verification failed</source> |
|
103 | 103 | <name>AuthPassword</name> |
104 | 104 | <message> |
105 | 105 | <source>Verification successful</source> |
106 | | - <translation>Проверка прошла успешно</translation> |
| 106 | + <translation>Успешная проверка</translation> |
107 | 107 | </message> |
108 | 108 | <message numerus="yes"> |
109 | 109 | <source>Verification failed, %n chances left</source> |
110 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 110 | + <translation><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform></translation> |
111 | 111 | </message> |
112 | 112 | <message> |
113 | 113 | <source>Verification failed, only one chance left</source> |
|
127 | 127 | </message> |
128 | 128 | <message numerus="yes"> |
129 | 129 | <source>Please try again %n minutes later</source> |
130 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 130 | + <translation><numerusform>Пожалуйста, повторите через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, повторите через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, повторите через %n мин.</numerusform><numerusform>Повторите попытку через %n мин.</numerusform></translation> |
131 | 131 | </message> |
132 | 132 | <message> |
133 | 133 | <source>Reset Password</source> |
|
146 | 146 | </message> |
147 | 147 | <message numerus="yes"> |
148 | 148 | <source>Please try again %n minutes later</source> |
149 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 149 | + <translation><numerusform>Пожалуйста, повторите через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, повторите через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, повторите через %n мин.</numerusform><numerusform>Повторите попытку через %n мин.</numerusform></translation> |
150 | 150 | </message> |
151 | 151 | <message> |
152 | 152 | <source>Reset Password</source> |
|
165 | 165 | </message> |
166 | 166 | <message numerus="yes"> |
167 | 167 | <source>Verification failed, %n chances left</source> |
168 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 168 | + <translation><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform><numerusform>Проверка не удалась, осталось попыток: %n</numerusform></translation> |
169 | 169 | </message> |
170 | 170 | <message> |
171 | 171 | <source>Verification failed, only one chance left</source> |
|
185 | 185 | </message> |
186 | 186 | <message numerus="yes"> |
187 | 187 | <source>Please try again %n minute(s) later</source> |
188 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 188 | + <translation><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform></translation> |
189 | 189 | </message> |
190 | 190 | <message> |
191 | 191 | <source>Please try again 1 minute later</source> |
192 | 192 | <translation>Повторите попытку через 1 минуту.</translation> |
193 | 193 | </message> |
194 | 194 | <message numerus="yes"> |
195 | 195 | <source>Please try again %n minutes later</source> |
196 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 196 | + <translation><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform><numerusform>Пожалуйста, попробуйте снова через %n мин.</numerusform></translation> |
197 | 197 | </message> |
198 | 198 | </context> |
199 | 199 | <context> |
|
204 | 204 | </message> |
205 | 205 | <message numerus="yes"> |
206 | 206 | <source>Your password will expire in %n days, please change it timely</source> |
207 | | - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> |
| 207 | + <translation><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform><numerusform>Срок действия вашего пароля истечет через %n д., пожалуйста, своевременно измените его</numerusform></translation> |
208 | 208 | </message> |
209 | 209 | <message> |
210 | 210 | <source>Password expired, please change</source> |
|
223 | 223 | <name>DeepinAuthFramework</name> |
224 | 224 | <message> |
225 | 225 | <source>Wrong Password</source> |
226 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 226 | + <translation>Неверный пароль</translation> |
227 | 227 | </message> |
228 | 228 | </context> |
229 | 229 | <context> |
|
245 | 245 | </message> |
246 | 246 | <message> |
247 | 247 | <source>The reason of inhibit.</source> |
248 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 248 | + <translation>Причина подавления.</translation> |
249 | 249 | </message> |
250 | 250 | </context> |
251 | 251 | <context> |
|
383 | 383 | <name>UsersWithTheSameName</name> |
384 | 384 | <message> |
385 | 385 | <source>Return</source> |
386 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 386 | + <translation>Возврат</translation> |
387 | 387 | </message> |
388 | 388 | <message> |
389 | 389 | <source>Please select the account for login</source> |
390 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 390 | + <translation>Пожалуйста, выберите учетную запись для входа</translation> |
391 | 391 | </message> |
392 | 392 | <message> |
393 | 393 | <source>Local Account</source> |
394 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 394 | + <translation>Локальная учетная запись</translation> |
395 | 395 | </message> |
396 | 396 | <message> |
397 | 397 | <source>Domain Account</source> |
398 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 398 | + <translation>Аккаунт домена</translation> |
399 | 399 | </message> |
400 | 400 | </context> |
401 | 401 | <context> |
|
0 commit comments