Skip to content

Commit 8c72952

Browse files
author
Bora Lee
committed
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
2 parents c851716 + 89d8c68 commit 8c72952

File tree

2 files changed

+4
-4
lines changed

2 files changed

+4
-4
lines changed

2-ui/1-document/index.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
1-
# Document
1+
# 문서(Document)
22

3-
Here we'll learn to manipulate a web-page using JavaScript.
3+
자바스크립트를 이용해서 웹페이지를 조작하는 방법을 배워봅시다.

README.md

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -23,7 +23,7 @@
2323
마크다운을 지원하는 모든 에디터에서 문서를 수정할 수 있습니다. 로컬에서 서버를 띄워 번역물이 어떻게 웹페이지로 전환되는지 보고 싶다면 다음 링크를 확인해주세요. <https://github.com/iliakan/javascript-tutorial-server>
2424

2525
## 한국어 번역
26-
한국어 번역은 최초 [@Yeonjj님의 저장소](https://github.com/Yeonjj/javascript-tutorial-ko)와 당 저장소가 병행하여 작업을 진행하였었습니다. 현재는 당 저장소가 한국어 번역 리파지터리로 등록되었습니다. 번역어를 제외한 다른 컨벤션들은 Yeonjj님의 저장소를 기준으로 삼고 만들었으니, 많은 분들이 이 저장소와 Yeonjj님의 저장소에서 한국어 번역에 참여해주셨으면 좋겠습니다. 당 리파지터리는 Yeonjj님 리파지터리의 번역 결과물들을 주기적으로 병합하고 있습니다.
26+
한국어 번역은 최초 [@Yeonjj님의 저장소](https://github.com/Yeonjj/javascript-tutorial-ko)와 당 저장소가 병행하여 작업을 진행했었고, 번역어를 제외한 다른 컨벤션들은 Yeonjj님의 저장소를 기준으로 삼고 만들었습니다. 현재는 당 저장소가 한국어 번역 리드(lead) 리파지터리로 등록되었습니다.
2727

2828
번역 진행현황은 이 [Dashboard](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1fYaEI8vz26N3R2VaxrlNnk9fMQ8zIy4RpvjRp4jZd0Q/edit?usp=sharing)에서 확인할 수 있습니다. 새롭게 작업을 시작하는 분들은 [이곳](https://github.com/Violet-Bora-Lee/javascript-tutorial-ko/issues)에서 이슈를 등록해주시면 번역어 시트와 Dashboard 시트의 편집 권한을 드리겠습니다. 질문이나 소통을 위해선 [카카오톡 오픈챗방](https://open.kakao.com/o/gSBnoLab)을 이용해주세요.
2929

@@ -50,4 +50,4 @@
5050
* 국립국어원 외래어 표기법 용례 찾기([링크](http://www.korean.go.kr/front/foreignSpell/foreignSpellList.do?mn_id=96))
5151
* 한글라이즈([링크](https://hangulize.org/))
5252
* 주제에서 새롭게 등장하는 키워드는 한-영 병기`(예: 프로퍼티(property))`를 하였습니다.
53-
* 번역어는 다음 시트에서 확인할 수 있습니다([링크](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1mxlxTwqdQwxkxrqMWqHgGT6lCKgj8HqCZ3UioQLAvL0/edit?usp=sharing)). 해당 시트를 확인하시어 번역어 통일에 힘써주시기 바랍니다. 새롭게 작업을 시작하는 분들은 [이곳](https://github.com/Violet-Bora-Lee/javascript-tutorial-ko/issues)에서 이슈를 등록해주시면 번역어 시트의 편집 권한을 드리겠습니다.
53+
* 번역어는 다음 시트에서 확인할 수 있습니다([링크](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1fYaEI8vz26N3R2VaxrlNnk9fMQ8zIy4RpvjRp4jZd0Q/edit#gid=1401860741)). 해당 시트를 확인하시어 번역어 통일에 힘써주시기 바랍니다. 새롭게 작업을 시작하는 분들은 [이곳](https://github.com/Violet-Bora-Lee/javascript-tutorial-ko/issues)에서 이슈를 등록해주시면 번역어 시트의 편집 권한을 드리겠습니다.

0 commit comments

Comments
 (0)