Skip to content

Commit 9e81d79

Browse files
committed
translated svg coding style
1 parent 7f32255 commit 9e81d79

File tree

1 file changed

+12
-12
lines changed

1 file changed

+12
-12
lines changed

images.yml

+12-12
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,34 +29,34 @@ code-style.svg:
2929
text: "Una línea vacía"
3030
"between logical blocks":
3131
position: "center"
32-
text: "Между логическими блоками"
33-
"Lines are not very long": "Строки не очень длинные"
34-
"A semicolon ;": "Точка с запятой ;"
35-
"is mandatory": "обязательна"
32+
text: "entre bloques lógicos"
33+
"Lines are not very long": "Las líneas no son muy largas"
34+
"A semicolon ;": "Un punto y coma ;"
35+
"is mandatory": "es obligatorio"
3636
"Spaces":
3737
position: "center"
38-
text: "Пробелы"
38+
text: "Espacios"
3939
"around operators":
4040
position: "center"
41-
text: "вокруг операторов"
41+
text: "Alrededor de los operadores"
4242
"Curly brace {":
4343
position: "center"
44-
text: "Фигурная скобка {"
44+
text: "Llaves {"
4545
"on the same line, after a space":
4646
position: "center"
47-
text: "на той же строке, после пробела"
47+
text: "en la misma línea, después de un espacio"
4848
"A space":
4949
position: "center"
50-
text: "Пробел"
50+
text: "Un espacio"
5151
"between":
5252
position: "center"
53-
text: "между"
53+
text: "entre"
5454
"parameters":
5555
position: "center"
56-
text: "параметрами"
56+
text: "parámetros"
5757
"A space between parameters":
5858
position: "center"
59-
text: "Пробел между параметрами"
59+
text: "Un espacio entre parámetros"
6060

6161
try-catch-flow.svg:
6262
"Begin":

0 commit comments

Comments
 (0)