-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
/
Copy pathno.json
106 lines (106 loc) · 7.12 KB
/
no.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
{
"ifc-chat-branding-tr-branding": "Vi kjører på",
"ifc-chat-list-header-tr-start-personal-chat": "Begynne en personlig Chatte",
"ifc-chat-list-header-tr-start-new-chat": "Begynne nytt Chatte",
"ifc-chat-list-header-tr-close-app": "Lukk App",
"ifc-chat-list-header-tr-minimize": "Minimer",
"ifc-chat-list-header-tr-maximize": "Maksimer",
"ifc-chat-list-header-embed-tr-live-chat": "Liv Chatte",
"ifc-chat-list-roster-tr-chat-rooms": "CHATTE ROM ({roomList, number})",
"ifc-chat-list-roster-tr-active-users": "AKTIVE BRUKERE ({userList, number})",
"ifc-chat-list-roster-tr-recent-chats": "MINE CHATTER ({recentList, number})",
"ifc-chat-list-roster-recent-user-tr-delete": "Slett",
"ifc-chat-list-roster-recent-user-tr-delete-recent-item": "Slette min Chat element",
"ifc-chat-list-roster-recent-user-tr-delete-recent-body": "Er du sikker på at du vil slette dette min Chat elementet permanent?",
"ifc-chat-list-roster-recent-user-tr-delete-yes": "Ja, jeg forstår",
"ifc-chat-list-search-group-tr-search": "Søke",
"ifc-chat-list-search-group-tr-chat-settings": "Chatte Innstillinger",
"ifc-chat-list-search-group-tr-start-a-new-chat": "Begynne nytt Chatte",
"ifc-chat-list-secondary-footer-tr-powered-by-iflychat": "Drevet av iFlyChat",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-click-pencil-to-change-your-name": "Klikk på blyanten for å endre navn",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-available": "Tilgjengelig",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-idle": "Tomgang",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-busy": "Opptatt",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-offline": "Offline",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-mute-sound": "Slå på lyden",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-unmute-sound": "lyd på",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-app-dashboard": "App Dashbord",
"ifc-chat-window-footer-tr-choose-an-emoticon": "Velg en Uttrykksikon",
"ifc-chat-window-footer-tr-add-photo": "Legg bilde",
"ifc-chat-window-footer-tr-change-display-name-color": "Endre visningsnavn farge",
"ifc-chat-window-footer-tr-upload-file": "Last opp en fil",
"ifc-chat-window-footer-tr-add-more-users-to-chat": "Legg til flere brukere å chatte",
"ifc-chat-window-footer-tr-abort-upload": "Avbryte Last opp",
"ifc-chat-window-footer-tr-send-message": "Sende melding",
"ifc-chat-window-footer-tr-send-button": "Sende",
"ifc-chat-window-header-tr-settings": "Innstillinger",
"ifc-chat-window-header-tr-clear-conversation": "Fjern samtale",
"ifc-chat-window-header-tr-clear-conversation-body": "Er du sikker på at du vil slette hele samtalen permanent? Vær oppmerksom på at det vil slette alle meldingene i denne samtalen.",
"ifc-chat-window-header-tr-close": "Lukke",
"ifc-chat-window-header-embed-tr-participants": "Deltakere",
"ifc-chat-window-loadmore-tr-load-more": "Last mer",
"ifc-chat-window-main-settings-tr-attach-a-file": "Legg ved en fil",
"ifc-chat-window-main-settings-tr-add-user-to-chat": "Legg til flere brukere å chatte",
"ifc-chat-window-message-attachment-tr-zip": "zip",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-yes-kick-them": "Ja , sparke dem",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-ban": "Forby {banUserName}",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-sure-ban-permanent": "Er du sikker på at du vil forby {permanentBanUser} permanent?",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-yes-ban-them": "Ja , forby dem",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-ban-ip-address": "Forby IP -adresse",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-ban-ip-address-permanent": "Er du sikker på at du ønsker å forby IP -adressen {permanentBanIP} permanent?",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-yes-ban-ip-of-them": "Ja , forby IP av dem",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-approve-message": "Godkjenn Beskjed",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-approve-message-body": "Er du sikker på at du vil godkjenne meldingen?",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-approve-message-yes": "Ja , godkjenne melding",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-delete-message": "Slette Melding",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-delete-message-body": "Er du sikker på at du vil slette meldingen permanent?",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-delete-message-yes": "Ja",
"ifc-chat-window-message-settings-tr-kick": "Sparke {kickUserName}",
"ifc-chat-window-message-settings-tr-ban-ip": "Forby IP {banIP}",
"ifc-chat-window-room-join-tr-room-join": "{userName} har blitt med",
"ifc-chat-window-room-join-tr-room-leave": "{userName} har forlatt",
"ifc-chat-color-picker-tr-choose-color-for-conversation": "Velg en farge for samtale",
"ifc-chat-group-chat-tr-add-participant": "Legg til deltaker",
"ifc-chat-profile-card-tr-kick": "Sparke",
"ifc-chat-profile-card-tr-sure-kick-user": "Er du sikker på at du ønsker å sparke {user}?",
"ifc-chat-profile-card-tr-kick-cancel": "Kansellere",
"ifc-chat-profile-card-tr-ban": "Forby",
"ifc-chat-profile-card-tr-ban-ip": "Forby IP",
"ifc-chat-profile-card-tr-view-profile": "Vis profil",
"ifc-chat-set-name-tr-click-to-change-name": "Klikk for å endre navn",
"ifc-chat-window-is-typing-tr-is-typing": "{name} skriver...",
"ifc-launcher-tr-connecting": "Tilkobling",
"ifc-launcher-tr-banned": "Du har blitt bannlyst",
"ifc-launcher-tr-offline": "Du er ikke pålogget",
"ifc-chat-window-textbox-tr-type-and-send": "Skriv og Send melding..",
"ifc-time-in-year": "{number} år siden",
"ifc-time-in-years": "{number} år siden",
"ifc-time-in-month": "{number} måned siden",
"ifc-time-in-months": "{number} måneder siden",
"ifc-time-in-day": "{number} dag siden",
"ifc-time-in-days": "{number} dager siden",
"ifc-time-in-hour": "{number} time siden",
"ifc-time-in-hours":"{number} timer siden",
"ifc-time-in-minute": "{number} minutt siden",
"ifc-time-in-minutes": "{number} minutter siden",
"ifc-time-in-second": "akkurat nå",
"ifc-login-message": "Logg inn med {siteName}",
"ifc-sign-in-message": "logge på som gjest",
"ifc-open-chat-in-new-tab": "åpnes i en ny fane",
"ifc-user": "du",
"ifc-login-modal-login-with-website": "Logg inn med nettstedet ditt for å chatte.",
"ifc-login-modal-invalid-name": "Navnet er ugyldig eller allerede i bruk",
"ifc-login-modal-success-message": "Ditt navn er endret.",
"ifc-login-modal-automatic-close": "Dette vinduet lukkes automatisk er 5 sekunder.",
"ifc-launcher-tr-limit-exceeded": "Chat-rommet er fullt",
"ifc-chat-disconnect-tr-invalidTokenJSON": "Chat-token er ugyldig",
"ifc-chat-window-message-compact-tr-open-original": "Åpne original",
"ifc-chat-window-main-settings-tr-reset-window-chat": "Tilbakestill vindustørrelse",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-desktop-disable-notification": "Deaktiver varslinger",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-desktop-enable-notification": "Aktiver varsler",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-enable-notification-from-browser-header": "Handling kreves",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-enable-notification-from-browser-body": "Vennligst gi tillatelse til desktop melding fra nettleserinnstillinger",
"ifc-chat-list-user-profile-settings-tr-reset-list-size": "Tilbakestill listestørrelse",
"ifc-launcher-tr-limit-exceeded-mod": "Chat-rommet er fullt. Vennligst oppgrader.",
"ifc-launcher-tr-invalidToken": "Ugyldig Chat-token, oppdater siden"
}