Rename de-CH to gsw? #2804
dontinelli
started this conversation in
_General
Replies: 0 comments
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
-
In course of playing around with Voice PE I noticed an inconsistency in the naming of the Swiss German language.
Background is that currently there is not yet a reliable and ready-to-use STT engine for Swiss German (local dialect) available. Azure provides a model that translates Swiss German into Swiss Standard German. However, the syntax and also the vocabulary are not identical to the general high German ("de" or "de-de"). The Swiss Standard German is used for writing (newspaper, official publications) or formal speech (e.g. in parliament) in Switzerland. This leads to a situation where we basically have three related but still different languages in this context, (high) German, Swiss Standard German and Swiss German.
When starting with creating intents for Swiss German, the language has been setup as "de-CH". The intents are in local dialect, as it is this language that is used orally in informal context (and therefore would be the language of choice for a voice assistant). it seems, though, that "de-CH" is not the correct classification, "gsw" would be more appropriate. It could therefore make sense to rename the language to "gsw". I'm not yet sure if it is worthwhile to add "de-CH" in addition to "gsw". As written above, the Swiss Standard German is rather used in formal context, so I would not expect that a lot of users would use it natively. But it could be used to enable STT with the currently existing models.
I'm curious what arguments and thoughts you have on this topic.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions