@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
25
25
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
26
26
"POT-Creation-Date: 2025-04-11 14:09+0100\n"
27
27
"PO-Revision-Date: 2025-05-05 14:44+0000\n"
28
- "Last-Translator:
Juha Mäkeläinen <[email protected] >\n"
28
+ "Last-Translator:
Matti Niemelä <[email protected] >\n"
29
29
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/gramps-project/"
30
30
"addons/fi/>\n"
31
31
"Language: fi\n"
@@ -1404,9 +1404,9 @@ msgid " Type: %s"
1404
1404
msgstr " Tyyppi: %s"
1405
1405
1406
1406
#: SourcesCitationsReport/SourcesCitationsReport.py:302
1407
- #, fuzzy, python-format
1407
+ #, python-format
1408
1408
msgid " N-ID: %s"
1409
- msgstr " N-ID: %s "
1409
+ msgstr ""
1410
1410
1411
1411
#: SourcesCitationsReport/SourcesCitationsReport.py:310
1412
1412
#, python-format
@@ -23764,47 +23764,43 @@ msgstr "Lisää paikkaan lainaus ja lähde"
23764
23764
23765
23765
#: PlaceCoordinateGramplet/PlaceCoordinateGeoView.py:788
23766
23766
msgid "Add addess as place"
23767
- msgstr ""
23767
+ msgstr "Lisää osoite sijainniksi "
23768
23768
23769
23769
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:15
23770
- #, fuzzy
23771
- #| msgid "Search:"
23772
23770
msgid "Search for:"
23773
- msgstr "Etsi :"
23771
+ msgstr "Hae :"
23774
23772
23775
23773
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:26
23776
- #, fuzzy
23777
- #| msgid "Show places"
23778
23774
msgid "Found place:"
23779
- msgstr "Näytä paikat "
23775
+ msgstr "Löydetty sijainti: "
23780
23776
23781
23777
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:53
23782
- #, fuzzy
23783
- #| msgid "Nothing is selected"
23784
23778
msgid "No DB entry is selected"
23785
- msgstr "Mitään ei ole valittu"
23779
+ msgstr "Tietokantamerkintää ei ole valittu"
23786
23780
23787
23781
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:68
23788
23782
msgid "Postal-Code:"
23789
- msgstr ""
23783
+ msgstr "Postinumero: "
23790
23784
23791
23785
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:116
23792
23786
msgid "Show found place externally in Google Maps"
23793
- msgstr ""
23787
+ msgstr "Näytä löydetty paikka ulkoisesti Google Mapsissa "
23794
23788
23795
23789
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:203
23796
23790
msgid ""
23797
23791
"Take last clicked position\n"
23798
23792
"from Geography map"
23799
23793
msgstr ""
23794
+ "Ota viimeksi napsautettu sijainti\n"
23795
+ "maantieteelliseltä kartalta"
23800
23796
23801
23797
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:218
23802
23798
msgid "Search location from DB"
23803
- msgstr ""
23799
+ msgstr "Hae sijaintia tietokannasta "
23804
23800
23805
23801
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:232
23806
23802
msgid "Apply geo location to Database"
23807
- msgstr ""
23803
+ msgstr "Käytä maantieteellistä sijaintia tietokannassa "
23808
23804
23809
23805
#: PlaceCoordinateGramplet/placecoordinate.glade:269
23810
23806
msgid "Go"
0 commit comments