diff --git a/po/extra/sk.po b/po/extra/sk.po index aabb1b1b5..c04cae65f 100644 --- a/po/extra/sk.po +++ b/po/extra/sk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 15:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-20 19:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-10 20:16+0000\n" "Last-Translator: JohnDumpling \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-14 06:26+0000\n" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:11 @@ -42,50 +42,49 @@ msgstr "" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:19 msgid "Discover new apps" -msgstr "" +msgstr "Objavte nové aplikácie" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:23 msgid "Stay up to date" -msgstr "" +msgstr "Zostaňte aktualizovaní" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:27 msgid "Pay what you can to support developers" -msgstr "" +msgstr "Zaplaťte, koľko môžete na podporu vývojárov" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:62 -#, fuzzy msgid "elementary, Inc." -msgstr "elementary LLC." +msgstr "elementary, Inc." #: data/appcenter.metainfo.xml.in:70 data/appcenter.metainfo.xml.in:99 #: data/appcenter.metainfo.xml.in:119 data/appcenter.metainfo.xml.in:147 msgid "New features:" -msgstr "" +msgstr "Nové funkcie:" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:72 msgid "Manage autostart in System Settings → Applications" -msgstr "" +msgstr "Spravujte automatické spustenie v Nastaveniach systému → Aplikácie" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:74 data/appcenter.metainfo.xml.in:103 #: data/appcenter.metainfo.xml.in:123 data/appcenter.metainfo.xml.in:138 #: data/appcenter.metainfo.xml.in:152 -#, fuzzy -#| msgid "Improvements:" msgid "Other Improvements:" -msgstr "Vylepšenia:" +msgstr "Ďalšie vylepšenia:" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:76 msgid "Automatic app updates by default" -msgstr "" +msgstr "Automatické aktualizácie aplikácií ako predvolené" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:77 msgid "OS Updates have moved to System Settings" -msgstr "" +msgstr "Aktualizácie OS sa presunuli do Nastavení systému" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:78 msgid "" "Badge apps made for elementary OS instead of badging apps from other remotes" msgstr "" +"Pridávať odznaky na aplikácie vyrobené pre elementary OS namiesto pridávania " +"odznakov na aplikácie z iných zdrojov" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:79 data/appcenter.metainfo.xml.in:106 #: data/appcenter.metainfo.xml.in:128 data/appcenter.metainfo.xml.in:140 @@ -96,57 +95,64 @@ msgstr "Aktualizované preklady" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:101 msgid "Warn when apps use legacy Autostart, Notifications" msgstr "" +"Upozorniť, keď aplikácie používajú zastarané automatické spustenie a " +"oznámenia" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:105 msgid "Fix flickering on AppInfo views when getting install size" msgstr "" +"Oprava preblikávania na zobrazení Informácií o aplikáciách pri zisťovaní " +"veľkosti inštalácie" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:121 msgid "" "Warn when apps have access to Home or system folders, location, settings, or " "have an insecure sandbox." msgstr "" +"Upozorniť, keď majú aplikácie prístup k priečinku Domov alebo systémovým " +"priečinkom, polohe, nastaveniam alebo majú nezabezpečený sandbox." #: data/appcenter.metainfo.xml.in:125 msgid "Tighten up spacing and margins in App Info views" -msgstr "" +msgstr "Zúženie rozloženia a okrajov v zobrazeniach Informácií o aplikáciách" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:126 msgid "Show a placeholder banner on the home page when loading" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť náhradný baner na domovskej obrazovke pri načítavaní" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:127 msgid "Don't list non-AppCenter apps under a separate header in category views" msgstr "" +"Nezaraďovať ne-AppCentrové aplikácie pod samostatný nadpis v zobrazeniach " +"kategórií" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:149 msgid "Offer a Repair option if Flatpak updates fail" -msgstr "" +msgstr "Poskytnúť možnosť Opraviť, keď zlyhá aktualizácia Flatpak aplikácií" #: data/appcenter.metainfo.xml.in:150 msgid "" "Show a message in the updates view when up to date, including when updates " "were last checked" msgstr "" +"Zobraziť správu v zobrazení aktualizácií, keď je všetko aktuálne, spolu s " +"časom poslednej kontroly" #: data/io.elementary.appcenter.desktop.in.in:9 -#, fuzzy msgid "install;uninstall;remove;catalogue;store;apps;software;" -msgstr "" -"inštalovať;odinštalovať;odstrániť;katalóg;obchod;aplikácie;aktualizácie," -"softvér;" +msgstr "inštalovať;odinštalovať;odstrániť;katalóg;obchod;aplikácie;softvér;" #: data/io.elementary.appcenter.desktop.in.in:25 msgid "Check for Updates" -msgstr "Kontrola aktualizácií" +msgstr "Vyhľadať aktualizácie" #: data/io.elementary.appcenter.policy.in:10 msgid "Repair software sources" -msgstr "" +msgstr "Opravte zdroje softvéru" #: data/io.elementary.appcenter.policy.in:11 msgid "Authentication is required to repair software sources" -msgstr "" +msgstr "Overenie je vyžadované na opravu zdrojov softvéru" #~ msgid "@APP_NAME@" #~ msgstr "@APP_NAME@"