From 13c1db33e81b5253cbc9d119a48d8a446686eeca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ewerton Souza Date: Fri, 16 Aug 2024 13:39:11 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 87.5% (197 of 225 strings) Translation: AppCenter/AppCenter Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/appcenter/pt_BR/ --- po/pt_BR.po | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 199953950..231e67a6e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 15:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 13:48+0000\n" -"Last-Translator: Max2020 \n" +"Last-Translator: Ewerton Souza \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Compartilhamento de Localização" #: src/Views/AppInfoView.vala:470 msgid "Other people can see your real-world location" -msgstr "" +msgstr "Outras pessoas podem ver sua localização no mundo real" #: src/Views/AppInfoView.vala:482 msgid "Collects anonymous usage data" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Coleta dados de uso anônimos" #: src/Views/AppInfoView.vala:485 msgid "Collects usage data that could be used to identify you" -msgstr "" +msgstr "Coleta dados de uso que podem ser usados para te identificar" #: src/Views/AppInfoView.vala:490 msgid "Info Sharing" @@ -692,6 +692,8 @@ msgid "" "Built for an unstable version of %s; may contain major issues. Not " "recommended for use on a production system." msgstr "" +"Construído para uma versão instável de %s; pode conter problemas sérios. Não " +"recomendado para uso em um sistema de produção." #: src/Views/AppInfoView.vala:802 msgid "Insecure Sandbox"