From 515b4d1362179e5ad9a3aa5117ac4c3bfbe48e13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C4=81nis=20Grei=C5=A1k=C4=81ns?= Date: Sat, 7 Dec 2024 10:46:59 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 24.8% (56 of 225 strings) Translation: AppCenter/AppCenter Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/appcenter/appcenter/lv/ --- po/lv.po | 136 ++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 77 deletions(-) diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 476265ec7..90780873a 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -1,12 +1,13 @@ # Daniel Foré , 2019. # David Hewitt , 2023. +# Jānis Greiškāns , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-19 23:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-16 09:45+0000\n" -"Last-Translator: David Hewitt \n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-08 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Jānis Greiškāns \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.4\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-14 06:25+0000\n" #. Add "AppCenter" to the translation catalog @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "" #: src/MainWindow.vala:87 msgid "Network Not Available." -msgstr "" +msgstr "Tīkls Nav Pieejams." #: src/MainWindow.vala:88 msgid "Connect to the Internet to browse and install apps." @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "" #: src/MainWindow.vala:98 msgid "Network Settings…" -msgstr "" +msgstr "Tīkla Iestatījumi…" #: src/MainWindow.vala:106 msgid "Running in Demo Mode" @@ -76,26 +77,26 @@ msgstr "" #. Show Open only when a desktop app is installed #: src/MainWindow.vala:233 src/Widgets/ActionStack.vala:43 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Atvērt" #: src/Core/ChangeInformation.vala:48 src/Core/ChangeInformation.vala:63 msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "Gaida" #: src/Core/ChangeInformation.vala:70 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Pabeigts" #: src/Core/ChangeInformation.vala:78 src/Core/FlatpakBackend.vala:1469 #: src/Core/FlatpakBackend.vala:1493 src/Core/FlatpakBackend.vala:1601 #: src/Core/FlatpakBackend.vala:1625 src/Core/FlatpakBackend.vala:1783 #: src/Core/FlatpakBackend.vala:1801 msgid "Cancelling" -msgstr "" +msgstr "Atceļ" #: src/Core/ChangeInformation.vala:91 msgid "Starting" -msgstr "" +msgstr "Sāk" #: src/Core/FlatpakBackend.vala:43 #, c-format @@ -104,62 +105,52 @@ msgstr "" #: src/Core/FlatpakBackend.vala:109 msgid "package operations are being performed" -msgstr "" +msgstr "pakotnes darbības tiek rīkotas" #: src/Core/FlatpakBackend.vala:1460 msgid "Installing" msgstr "Instalē" #: src/Core/FlatpakBackend.vala:1592 -#, fuzzy -#| msgid "Installing" msgid "Uninstalling" -msgstr "Instalē" +msgstr "Atinstalē" #: src/Core/FlatpakBackend.vala:1774 -#, fuzzy -#| msgid "Updates" msgid "Updating" -msgstr "Jauninājumi" +msgstr "Atjaunina" #: src/Core/Job.vala:48 msgid "Getting app information…" -msgstr "" +msgstr "Iegūst lietotnes informāciju…" #: src/Core/Job.vala:50 msgid "Getting download size…" -msgstr "" +msgstr "Iegūst lejupielādes izmēru…" #: src/Core/Job.vala:55 msgid "Checking for updates…" -msgstr "" +msgstr "Pārbauda atjauninājumus…" #: src/Core/Job.vala:57 -#, fuzzy -#| msgid "Installing" msgid "Installing…" -msgstr "Instalē" +msgstr "Instalē…" #: src/Core/Job.vala:59 -#, fuzzy -#| msgid "Installing" msgid "Installing updates…" -msgstr "Instalē" +msgstr "Instalē atjauninājumus…" #: src/Core/Job.vala:61 -#, fuzzy -#| msgid "Installing" msgid "Uninstalling…" -msgstr "Instalē" +msgstr "Atinstalē…" #: src/Core/Job.vala:63 msgid "Repairing…" -msgstr "" +msgstr "Labo…" #: src/Core/Package.vala:322 #, c-format msgid "%s Developers" -msgstr "" +msgstr "%s Izstrādātāji" #: src/Core/Package.vala:506 #, c-format @@ -174,12 +165,13 @@ msgstr "" #: src/Core/Stripe.vala:28 msgid "Please review your payment info and try again." -msgstr "" +msgstr "Lūdzu pārbaudiet maksājuma info un mēģiniet vēlreiz." #: src/Core/Stripe.vala:64 src/Core/Stripe.vala:126 msgid "" "The card number is incorrect. Please try again using the correct card number." msgstr "" +"Kartes numurs ir nepareizs. Lūdzu mēģiniet vēlreiz ar pareizo kartes numuru." #: src/Core/Stripe.vala:66 msgid "" @@ -199,7 +191,7 @@ msgstr "" #: src/Core/Stripe.vala:73 src/Core/Stripe.vala:112 msgid "The card has expired. Please try again with a different card." -msgstr "" +msgstr "Kartei ir beidzies termiņš. Lūdzu mēģiniet vēlreiz ar citu karti." #: src/Core/Stripe.vala:89 msgid "There are too many payment requests at the moment, please retry later." @@ -237,7 +229,7 @@ msgstr "" #: src/Core/Stripe.vala:129 msgid "The PIN number is incorrect. Please try again using the correct PIN." -msgstr "" +msgstr "PIN kods ir nepareizs. Lūdzu mēģiniet vēlreiz ar pareizo PIN kodu." #: src/Core/Stripe.vala:131 msgid "" @@ -269,7 +261,7 @@ msgstr "" #: src/Core/UpdateManager.vala:120 #, c-format msgid "Version: %s" -msgstr "" +msgstr "Versija: %s" #: src/Core/UpdateManager.vala:139 #, c-format @@ -282,13 +274,14 @@ msgstr[2] "" #: src/Core/UpdateManager.vala:144 #, c-format msgid "%s:" -msgstr "" +msgstr "%s:" #: src/Core/UpdateManager.vala:161 msgid "Update Available" msgid_plural "Updates Available" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pieejams Atjauninājums" +msgstr[1] "Pieejami Atjauninājumi" +msgstr[2] "Pieejamu Atjauninājumu" #: src/Core/UpdateManager.vala:163 #, c-format @@ -316,12 +309,11 @@ msgstr "" #: src/Dialogs/InstallFailDialog.vala:44 src/Dialogs/UpgradeFailDialog.vala:46 msgid "Repair" -msgstr "" +msgstr "Labot" #: src/Dialogs/RepairFailDialog.vala:24 -#, fuzzy msgid "Failed to Repair" -msgstr "Atrast un uzstādīt aplikācijas" +msgstr "Labošana nepaveicās" #: src/Dialogs/RepairFailDialog.vala:25 src/Dialogs/UpdateFailDialog.vala:26 msgid "" @@ -353,7 +345,7 @@ msgstr "" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:143 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-pasts" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:148 msgid "" @@ -363,7 +355,7 @@ msgstr "" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:149 msgid "Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Privātuma Politika" #. / TRANSLATORS: Don't change the order, only transliterate #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:177 @@ -372,12 +364,12 @@ msgstr "" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:186 msgid "CVC" -msgstr "" +msgstr "CVC" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:230 src/Dialogs/StripeDialog.vala:404 #: src/Widgets/ProgressButton.vala:25 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atcelt" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:232 src/Dialogs/StripeDialog.vala:246 #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:403 @@ -387,7 +379,7 @@ msgstr "" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:244 msgid "Try for Free" -msgstr "" +msgstr "Izmēģināt Bezmaksas" #: src/Dialogs/StripeDialog.vala:324 msgid "Processing" @@ -410,32 +402,30 @@ msgid "Uninstalling this app may also delete its data." msgstr "" #: src/Dialogs/UninstallConfirmDialog.vala:34 -#, fuzzy msgid "Uninstall app?" -msgstr "Atrast un uzstādīt aplikācijas" +msgstr "Atinstalēt lietotni?" #: src/Dialogs/UninstallConfirmDialog.vala:37 #, c-format msgid "Uninstall “%s”?" -msgstr "" +msgstr "Atinstalēt \"%s\"?" #: src/Dialogs/UninstallConfirmDialog.vala:41 src/Views/AppInfoView.vala:99 msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Atinstalēt" #: src/Dialogs/UninstallFailDialog.vala:26 msgid "This may have been caused by external or manually compiled software." msgstr "" #: src/Dialogs/UninstallFailDialog.vala:36 -#, fuzzy msgid "Failed to uninstall app" -msgstr "Atrast un uzstādīt aplikācijas" +msgstr "Lietotnes atinstalēšana neizdevās" #: src/Dialogs/UninstallFailDialog.vala:39 #, c-format msgid "Failed to uninstall “%s”" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" atinstalēšana neizdevās" #: src/Dialogs/UpdateFailDialog.vala:25 msgid "Failed to Fetch Updates" @@ -443,11 +433,11 @@ msgstr "" #: src/Dialogs/UpdateFailDialog.vala:34 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorēt" #: src/Dialogs/UpdateFailDialog.vala:35 msgid "Try Again" -msgstr "" +msgstr "Mēģināt Vēlreiz" #: src/Dialogs/UpgradeFailDialog.vala:27 msgid "" @@ -457,18 +447,17 @@ msgid "" msgstr "" #: src/Dialogs/UpgradeFailDialog.vala:37 -#, fuzzy msgid "Failed to update app" -msgstr "Atrast un uzstādīt aplikācijas" +msgstr "Lietotnes atjaunināšana neizdevās" #: src/Dialogs/UpgradeFailDialog.vala:40 #, c-format msgid "Failed to update “%s”" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" atjaunināšana neizdevās" #: src/Dialogs/UpgradeFailDialog.vala:44 msgid "Refresh Updates" -msgstr "" +msgstr "Atsvaidzināt Atjauninājumus" #. / TRANSLATORS: the action of searching #: src/Views/AppInfoView.vala:94 src/Views/AppListUpdateView.vala:158 @@ -504,7 +493,7 @@ msgstr "" #: src/Views/AppInfoView.vala:278 msgid "Gambling" -msgstr "" +msgstr "Azartspēles" #: src/Views/AppInfoView.vala:279 msgid "Realistic or participatory gambling" @@ -520,25 +509,19 @@ msgstr "" #: src/Views/AppInfoView.vala:327 msgid "May Not Be Translated" -msgstr "" +msgstr "Iespējams Netulkots" #: src/Views/AppInfoView.vala:328 msgid "This app does not provide language information" msgstr "" #: src/Views/AppInfoView.vala:335 -#, fuzzy -#| msgid "translator-credits" msgid "Not Translated" -msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" Matiss Treinis https://launchpad.net/~mrtreinis\n" -" elementaryart (old) https://launchpad.net/~elementaryart\n" -" marhis https://launchpad.net/~marhis" +msgstr "Netulkots" #: src/Views/AppInfoView.vala:336 msgid "This app is not available in your language" -msgstr "" +msgstr "Šī lietotne nav pieejama jūsu valodā" #: src/Views/AppInfoView.vala:343 msgid "Not Fully Translated" @@ -551,15 +534,15 @@ msgstr "" #: src/Views/AppInfoView.vala:368 msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "Konflikts" #: src/Views/AppInfoView.vala:369 msgid "Depictions of unsafe situations or aggressive conflict" -msgstr "" +msgstr "Attēloti nedroši apstākļi vai agresīvs konflikts" #: src/Views/AppInfoView.vala:382 msgid "Violence" -msgstr "" +msgstr "Vardarbība" #: src/Views/AppInfoView.vala:387 msgid "Fantasy Violence" @@ -611,11 +594,11 @@ msgstr "" #: src/Views/AppInfoView.vala:587 msgid "Screenshot Not Available" -msgstr "" +msgstr "Ekrānuzņēmums Nav Pieejams" #: src/Views/AppInfoView.vala:615 msgid "What's New:" -msgstr "" +msgstr "Kas Jauns:" #: src/Views/AppInfoView.vala:642 msgid "Extensions:" @@ -631,16 +614,15 @@ msgstr "" #: src/Views/AppInfoView.vala:779 msgid "Outdated" -msgstr "" +msgstr "Novecojis" #: src/Views/AppInfoView.vala:780 msgid "May not work as expected or support the latest features" msgstr "" #: src/Views/AppInfoView.vala:788 -#, fuzzy msgid "Unstable" -msgstr "Instalēt" +msgstr "Nestabils" #: src/Views/AppInfoView.vala:789 #, c-format