diff --git a/i18n/bn.po b/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..2e0b121f
--- /dev/null
+++ b/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,175 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: POEditor.com\n"
+"Project-Id-Version: NTP Pool\n"
+"Language: bn\n"
+
+#:
+msgid "go up"
+msgstr "উপরে যান"
+
+#. zone names
+#:
+msgid "Africa"
+msgstr "আফ্রিকা"
+
+#:
+msgid "Asia"
+msgstr "এশিয়া"
+
+#:
+msgid "North America"
+msgstr "উত্তর আমেরিকা"
+
+#:
+msgid "South America"
+msgstr "দক্ষিন আমেরিকা"
+
+#:
+msgid "Europe"
+msgstr "ইউরোপ"
+
+#:
+msgid "Oceania"
+msgstr "ওশেনিয়া"
+
+#:
+msgid "Global"
+msgstr "আন্তর্জাতিক"
+
+#:
+msgid "All Pool Servers"
+msgstr "সকল পুল সার্ভারসমূহ"
+
+#. navigation
+#:
+msgid "Translations"
+msgstr "অনুবাদসমূহ"
+
+#. index.html
+#:
+msgid "Introduction"
+msgstr "সূচনা"
+
+#:
+msgid "Active Servers"
+msgstr "সক্রিয় সার্ভারসমূহ"
+
+#:
+msgid "Links"
+msgstr "লিংক সমূহ"
+
+#:
+msgid "Terms of service"
+msgstr "পরিষেবার শর্তাবলী"
+
+#:
+msgid "Subscribe in a reader"
+msgstr "রিডারে সাবস্ক্রাইব করুন"
+
+#:
+msgid "Older news"
+msgstr "পুরাতন খবর"
+
+#. mailinglists.html
+#:
+msgid "archive"
+msgstr "আর্কাইভ"
+
+#:
+msgid "NTP Pool Forum"
+msgstr "এনটিপি পুল ফোরাম"
+
+#:
+msgid "News site"
+msgstr "খবরের সাইট"
+
+#:
+msgid "Discussion list"
+msgstr "আলোচনা তালিকা"
+
+#:
+msgid "Development"
+msgstr "উন্নয়ন"
+
+#:
+msgid "forum_description"
+msgstr "ফোরাম_বর্ণনা"
+
+#:
+msgid "news_description"
+msgstr "খবর_বর্ণনা"
+
+#:
+msgid "development_list_description"
+msgstr "উন্নয়ন_তালিকা_বর্ণনা"
+
+#. tpl/server.html
+#:
+msgid "Back to the front page"
+msgstr "প্রথম পাতায় ফিরে যান"
+
+#:
+msgid "Find"
+msgstr "খুঁজুন"
+
+#:
+msgid "Stats for %1"
+msgstr "%1 এর পরিসংখ্যান"
+
+#:
+msgid "Not active in the pool, monitoring only"
+msgstr "পুলে সক্রিয় নয়, শুধুমাত্র পর্যবেক্ষন"
+
+#:
+msgid "Zones:"
+msgstr "অঞ্চলসমূহ:"
+
+#:
+msgid "This server is scheduled for deletion on %1."
+msgstr "এই সার্ভারটি %1 তে ডিলিট করা হবে."
+
+#:
+msgid "Current score: %1 (only servers with a score higher than %2 are used in the pool)"
+msgstr "বর্তমান স্কোর: %1 (যেসব সার্ভারের স্কোর %2 এর উপরে শুধুমাত্র সেগুলো পুলে ব্যবহার করা হয়)"
+
+#:
+msgid "What do the graphs mean?"
+msgstr "এই গ্রাফগুলো দিয়ে কি বোঝায়?"
+
+#:
+msgid "CSV log"
+msgstr "সিএসভি লগ"
+
+#. tpl/navigation_sidebar.html
+#:
+msgid "News"
+msgstr "খবর"
+
+#:
+msgid "How do I use pool.ntp.org?"
+msgstr "আমি কিভাবে pool.ntp.org ব্যবহার করতে পারি?"
+
+#:
+msgid "How do I join pool.ntp.org?"
+msgstr "আমি কিভাবে pool.ntp.org এ যোগ দিতে পারি?"
+
+#:
+msgid "Information for vendors"
+msgstr "বিক্রেতাসমূহের জন্য তথ্য"
+
+#:
+msgid "The mailing lists"
+msgstr "মেইলিং তালিকা"
+
+#:
+msgid "Additional links"
+msgstr "অতিরিক্ত লিংকসমূহ"
+
+#:
+msgid "Can you translate?"
+msgstr "আপনি কি অনুবাদ করতে পারেন?"
+