diff --git a/i18n/bn.po b/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..2e0b121f --- /dev/null +++ b/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,175 @@ +msgid "" +msgstr "" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: POEditor.com\n" +"Project-Id-Version: NTP Pool\n" +"Language: bn\n" + +#: +msgid "go up" +msgstr "উপরে যান" + +#. zone names +#: +msgid "Africa" +msgstr "আফ্রিকা" + +#: +msgid "Asia" +msgstr "এশিয়া" + +#: +msgid "North America" +msgstr "উত্তর আমেরিকা" + +#: +msgid "South America" +msgstr "দক্ষিন আমেরিকা" + +#: +msgid "Europe" +msgstr "ইউরোপ" + +#: +msgid "Oceania" +msgstr "ওশেনিয়া" + +#: +msgid "Global" +msgstr "আন্তর্জাতিক" + +#: +msgid "All Pool Servers" +msgstr "সকল পুল সার্ভারসমূহ" + +#. navigation +#: +msgid "Translations" +msgstr "অনুবাদসমূহ" + +#. index.html +#: +msgid "Introduction" +msgstr "সূচনা" + +#: +msgid "Active Servers" +msgstr "সক্রিয় সার্ভারসমূহ" + +#: +msgid "Links" +msgstr "লিংক সমূহ" + +#: +msgid "Terms of service" +msgstr "পরিষেবার শর্তাবলী" + +#: +msgid "Subscribe in a reader" +msgstr "রিডারে সাবস্ক্রাইব করুন" + +#: +msgid "Older news" +msgstr "পুরাতন খবর" + +#. mailinglists.html +#: +msgid "archive" +msgstr "আর্কাইভ" + +#: +msgid "NTP Pool Forum" +msgstr "এনটিপি পুল ফোরাম" + +#: +msgid "News site" +msgstr "খবরের সাইট" + +#: +msgid "Discussion list" +msgstr "আলোচনা তালিকা" + +#: +msgid "Development" +msgstr "উন্নয়ন" + +#: +msgid "forum_description" +msgstr "ফোরাম_বর্ণনা" + +#: +msgid "news_description" +msgstr "খবর_বর্ণনা" + +#: +msgid "development_list_description" +msgstr "উন্নয়ন_তালিকা_বর্ণনা" + +#. tpl/server.html +#: +msgid "Back to the front page" +msgstr "প্রথম পাতায় ফিরে যান" + +#: +msgid "Find" +msgstr "খুঁজুন" + +#: +msgid "Stats for %1" +msgstr "%1 এর পরিসংখ্যান" + +#: +msgid "Not active in the pool, monitoring only" +msgstr "পুলে সক্রিয় নয়, শুধুমাত্র পর্যবেক্ষন" + +#: +msgid "Zones:" +msgstr "অঞ্চলসমূহ:" + +#: +msgid "This server is scheduled for deletion on %1." +msgstr "এই সার্ভারটি %1 তে ডিলিট করা হবে." + +#: +msgid "Current score: %1 (only servers with a score higher than %2 are used in the pool)" +msgstr "বর্তমান স্কোর: %1 (যেসব সার্ভারের স্কোর %2 এর উপরে শুধুমাত্র সেগুলো পুলে ব‍্যবহার করা হয়)" + +#: +msgid "What do the graphs mean?" +msgstr "এই গ্রাফগুলো দিয়ে কি বোঝায়?" + +#: +msgid "CSV log" +msgstr "সিএসভি লগ" + +#. tpl/navigation_sidebar.html +#: +msgid "News" +msgstr "খবর" + +#: +msgid "How do I use pool.ntp.org?" +msgstr "আমি কিভাবে pool.ntp.org ব‍্যবহার করতে পারি?" + +#: +msgid "How do I join pool.ntp.org?" +msgstr "আমি কিভাবে pool.ntp.org এ যোগ দিতে পারি?" + +#: +msgid "Information for vendors" +msgstr "বিক্রেতাসমূহের জন‍্য তথ‍্য" + +#: +msgid "The mailing lists" +msgstr "মেইলিং তালিকা" + +#: +msgid "Additional links" +msgstr "অতিরিক্ত লিংকসমূহ" + +#: +msgid "Can you translate?" +msgstr "আপনি কি অনুবাদ করতে পারেন?" +