diff --git a/locales/Spanish.lng b/locales/Spanish.lng index 6ee03c395..03c0549c5 100644 --- a/locales/Spanish.lng +++ b/locales/Spanish.lng @@ -18,31 +18,31 @@ 017=Salir 018=Importar 019=Borrar -020=Add record -021=Edit record -022=Delete record +020=Añadir registro +021=Editar registro +022=Borrar registro 023=> -024=Ancestors tree -025=Descendants tree -026=Complete tree -027=Descending pedigree +024=Árbol de antepasados +025=Árbol de descendientes +026=Árbol completo +027=Árbol genealógico descendente 028=> 029=Mapas 030=Estadísticas -031=Ascending pedigree +031=Árbol genealógico ascendente 032=d'Aboville 033=Kobrin-Konovalov 034=Sosa-Stradonitz -035=Organizer +035=Organizador 036=Scripts... 037=> 038=Herramientas... 039=Filtro 040=Opciones -041=Cascade -042=Horizontal tile -043=Vertical tile -044=Minimize all +041=Cascada +042=Mosaico horizontal +043=Mosaico vertical +044=Minimizar todo 045=> 046=> 047=> @@ -50,7 +50,7 @@ 049=Contenido 050=Acerca de 051=Registros -052=filtered +052=filtrado 053=Individuos 054=Familias 055=Notas @@ -60,7 +60,7 @@ 059=Grupos 060=Investigaciones 061=Tareas -062=Communications +062=Comunicaciones 063=Ubicaciones 064=desconocido 065=desconocido @@ -68,30 +68,30 @@ 067=Hombre 068=Mujer 069=Indeterminado -070=Do you want to save changes to the modified file? -071=The specified parent has an existing family "{0}". Do you want to add the child to that family? -072=Are you sure you want to remove the individual "{0}"? -073=Are you sure you want to remove the family "{0}"? -074=Are you sure you want to remove the note "{0}"? -075=Are you sure you want to remove the source "{0}"? -076=Are you sure you want to remove the multimedia "{0}"? -077=Are you sure you want to remove the repository "{0}"? -078=Are you sure you want to remove the group "{0}"? -079=Are you sure you want to remove the research "{0}"? -080=Are you sure you want to remove the task "{0}"? -081=Are you sure you want to remove the communication "{0}"? -082=Are you sure you want to remove the location "{0}"? +070=¿Desea guardar los cambios en el archivo modificado? +071=El padre especificado tiene una familia existente "{0}". ¿Desea añadir el hijo a esa familia? +072=¿Está seguro de que desea eliminar al individuo "{0}"? +073=¿Está seguro de que desea eliminar la familia "{0}"? +074=¿Está seguro de que desea eliminar la nota "{0}"? +075=¿Está seguro de que desea eliminar la fuente "{0}"? +076=¿Está seguro de querer eliminar el multimedia "{0}"? +077=¿Está seguro de que desea eliminar el repositorio "{0}"? +078=¿Seguro que quiere eliminar el grupo "{0}"? +079=¿Está seguro de que desea eliminar la investigación "{0}"? +080=¿Está seguro de que desea eliminar la tarea "{0}"? +081=¿Está seguro de que desea eliminar la comunicación "{0}"? +082=¿Está seguro de que desea eliminar la ubicación "{0}"? 083=Dirección 084=Eventos 085=Apellidos 086=Nombre -087=Patronymic +087=Patronímico 088=Sexo 089=Apodo -090=Last name prefix +090=Prefijo del apellido 091=Prefijo de nombre 092=Sufijo de nombre -093=Patriarch +093=Patriarca 094=Marcador 095=Asociación 096=Relation @@ -100,17 +100,17 @@ 099=Cancelar 100=Cerrar 101=Seleccionar -102=Add new -103=New individual -104=Edit individual -105=Checking of sex -106=Selecting a record -107=Source citation -108=User reference +102=Añadir nuevo +103=Nuevo individuo +104=Editar individuo +105=Comprobación de sexo +106=Seleccionar un registro +107=Citación de la fuente +108=Referencia del usuario 109=Nota 110=Fuente 111=Página -112=Certainty +112=Certeza 113=Referencia 114=Tipo 115=Familia @@ -118,89 +118,89 @@ 117=Esposa 118=Estado 119=Niños -120=Are you sure you want to detach the link to the husband? -121=Are you sure you want to detach the link to the wife? -122=Are you sure you want to detach the link to the child? +120=¿Está seguro de que desea desvincular al marido? +121=¿Está seguro de que desea desvincular a la esposa? +122=¿Está seguro de que desea desvincular al hijo? 123=Fecha de nacimiento 124=Fecha de fallecimiento 125=Security restriction 126=Título -127=Members -128=Edit group -129=Are you sure you want to detach the link to the member? -130=view -131=Stage -132=Telephone number -133=email -134=Web site +127=Miembros +128=Editar grupo +129=¿Está seguro de que desea desvincular al miembro? +130=Vista +131=Etapa +132=Número de teléfono +133=correo electrónico +134=Sitio web 135=Repositorio 136=Progreso -137=Elapsed time -138=Remaining time -139=Total time +137=Tiempo transcurrido +138=Tiempo restante +139=Tiempo total 140=Fecha 141=Texto -142=Short title +142=Título corto 143=Autor -144=Published -145=Common -146=Are you sure you want to detach the link to the repository? -147=Store type +144=Publicado +145=Común +146=¿Está seguro de que desea desvincular el repositorio? +147=Tipo de repositorio 148=Archivo 149=Ver -150=Fragment {0}: {1} individuals +150=Fragmento {0}: {1} individuos 151=Padre 152=Madre 153=Padres 154=Cónyuges 155=Asociaciones -156=User references +156=Referencias del usuario 157=Gregoriano 158=Juliano 159=Hebreo 160=Islámico 161=Persa -162=Indian +162=Indio 163=Bahai -164=French -165=Roman +164=Francés +165=Romano 166=Desconocido 167=Resumen 168=Otro -169=Submission -170=Submitter +169=Envío +170=Emisor 171=Lugar 172=Latitud 173=Longitud 174=Mostrar -175=Search coords +175=Coordenadas de búsqueda 176=Buscar -177=Select coords -178=Select name +177=Seleccionar coordenadas +178=Seleccionar nombre 179=Prioridad -180=Percent -181=Started -182=Stopped -183=Goal +180=Porcentaje +181=Iniciado +182=Detenido +183=Objetivo 184=Tema 185=Corresponder 186=Grupo -187=Are you sure you want to detach the link to the task? -188=Are you sure you want to detach the link to the communication? -189=Are you sure you want to detach the link to the group? -190=Edit research -191=Edit task -192=Edit communication +187=¿Está seguro de que desea desvincular la tarea? +188=¿Está seguro de que desea desvincular la comunicación? +189=¿Está seguro de que desea desvincular el grupo? +190=Editar investigación +191=Editar tarea +192=Editar comunicación 193=Error -194=Lua start failed! -195=Date format is invalid +194=¡Falló el inicio de Lua! +195=El formato de fecha no es válido 196=País 197=Estado 198=Ciudad 199=Código postal -200=Telephone numbers -201=Emails -202=Web sites +200=Números de teléfono +201=Correos electrónicos +202=Sitios web 203=Valor 204=Evento 205=Lugar @@ -208,121 +208,121 @@ 207=Agencia 208=Femenino 209=Masculino -210=An individual record is not selected. -211=This individual has no sex defined. -212=This individual has no families. -213=Estimated number of ancestors {0} is more than permissible limits. -214=Estimated number of descendants {0} is more than permissible limits. -215=Generations visible: -216=unlimited +210=No se ha seleccionado un registro individual. +211=Este individuo no tiene sexo definido. +212=Este individuo no tiene familias. +213=El número estimado de antepasados {0} supera los límites permitidos. +214=El número estimado de descendientes {0} supera los límites permitidos. +215=Generaciones visibles: +216=ilimitadas 217=Cónyuge -218=Marriage date -219=Are you sure you want to detach the link to the father? -220=Are you sure you want to detach the link to the mother? -221=Are you sure you want to detach the link to the spouse? -222=Are you sure you want to detach the link to the parents? +218=Fecha de matrimonio +219=¿Está seguro de que desea eliminar el enlace con el padre? +220=¿Está seguro de que desea eliminar el enlace con la madre? +221=¿Está seguro de que desea eliminar el enlace con el cónyuge? +222=¿Está seguro de que desea eliminar el enlace con los padres? 223=Todos -224=Ancestors only -225=Descendants only -226=Trace root +224=Sólo antepasados +225=Sólo descendientes +226=Raiz de rastreo 227=Editar 228=Agregar familia 229=Agregar cónyuge 230=Agregar hijo 231=Agregar hija 232=Eliminar -233=Rebuild tree -234=Rebuild kinships +233=Reconstruir árbol +234=Reconstruir parentescos 235=Enlaces 236=Place and attribute 237=matrimonio 238=familia -239=Namesakes -240=Remove the event? -241=Are you sure you want to detach the link to the note? -242=Are you sure you want to detach the link to the multimedia? -243=Are you sure you want to detach the link to the source? -244=Are you sure you want to remove the association? -245=Are you sure you want to remove the reference "{0}"? -246=Loading of gedcom failed. -247=Check gedcom format failed. -248=Birth days -249={1} days remain before the birthday of "{0}" +239=Homónimos +240=¿Eliminar el evento? +241=¿Está seguro de querer eliminar el enlace a la nota? +242=¿Está seguro de querer eliminar el enlace a los archivos multimedia? +243=¿Está seguro de querer eliminar el enlace a la fuente? +244=¿Está seguro de querer suprimir la asociación? +245=¿Está seguro de querer suprimir la referencia "{0}"? +246=Fallo en la carga del GEDCOM. +247=Fallo al comprobar el formato del GEDCOM. +248=Días de nacimiento +249={1} días faltan para el cumpleaños de "{0}". 250=Interfaz 251=Árboles -252=Pedigrees +252=Pedigrís 253=Codificación de archivos 254=Direcciones -255=Mails +255=Correos electrónicos 256=Webs 257=Internet -258=Use proxy -259=Server -260=Port +258=Usar proxy +259=Servidor +260=Puerto 261=Login 262=Contraseña -263=The password is not specified -264=Show tips on startup +263=La contraseña no está especificada +264=Mostrar consejos al inicio 265=Idioma -266=All lists -267=List of individuals -268=Name format in lists -269=Surname Name Patronymic -270=Surname | Name Patronymic -271=Surname | Name | Patronymic -272=Date format in lists -273=Include address into place text -274=Highlight unparented -275=Highlight unmarried -276=Default values -277=Show individuals in the tree -278=Separate lines -279=Only years +266=Todas las listas +267=Lista de personas +268=Formato del nombre en las listas +269=Apellido Nombre Patronímico +270=Apellido | Nombre Patronímico +271=Apellido | Nombre | Patronímico +272=Formato de fecha en las listas +273=Incluir dirección en lugar de texto +274=Resaltar huérfanos +275=Resaltar solteros +276=Valores por defecto +277=Mostrar individuos en el árbol +278=Líneas separadas +279=Sólo años 280=Parentesco -281=Additional symbols -282=Tree decorative -283=Show portraits -284=Hide died in childhood -285=Decor +281=Símbolos adicionales +282=Árbol decorativo +283=Mostrar retratos +284=Ocultar fallecidos en la infancia +285=Decoración 286=Hombre 287=Mujer -288=Unknown sex -289=Divorcee husband -290=Divorcee wife -291=Font -292=Pedigree generation -293=Include attributes of individuals -294=Include notes -295=Include sources -296=Pedigree format -297=Excess -298=Compact -299=Jump to a record -300=Move record up -301=Move record down +288=Sexo desconocido +289=Marido divorciado +290=Esposa divorciada +291=Fuente +292=Generación de pedigrí +293=Incluir atributos de las personas +294=Incluir notas +295=Incluir fuentes +296=Formato pedigrí +297=Exceso +298=Compacto +299=Saltar a un registro +300=Desplazar registro hacia arriba +301=Desplazar registro hacia abajo 302=Nombre completo 303=Lugar de nacimiento 304=Lugar de fallecimiento 305=Residencia 306=Edad -307=Lifetime -308=Days before birth +307=Tiempo de vida +308=Días antes del nacimiento 309=Religión 310=Nacionalidad 311=Educación 312=Ocupación 313=Casta 314=Servicio militar -315=Military Induction -316=Military Discharge +315=Reclutamiento militar +316=Licenciamiento militar 317=Rango militar -318=Changed -319=Marriage registered -320=Marriage is not registered -321=Divorced +318=Modificado +319=Matrimonio registrado +320=Matrimonio no registrado +321=Divorciado 322=Nacimiento 323=Adopción -324=Christening (child) +324=Bautizo (niño) 325=Graduación 326=Retiro 327=Naturalización @@ -334,17 +334,17 @@ 333=Muerte 334=Entierro 335=Cremación -336=Fact -337=Physical description -338=National ID Number -339=Social security number -340=Number of children -341=Number of marriages -342=Property -343=Title -344=Travel -345=Hobby -346=Award +336=Hecho +337=Descripción física +338=Número de identificación nacional +339=Número de seguridad social +340=Número de hijos +341=Número de matrimonios +342=Propiedad +343=Título +344=Viaje +345=Afición +346=Premio 347=? 348=padre 349=madre @@ -358,71 +358,71 @@ 357=nieta 358=hermano 359=hermana -360=son-in-law -361=daughter-in-law -362=father-in-law -363=mother-in-law -364=father-in-law -365=mother-in-law +360=yerno +361=nuera +362=suegro +363=suegra +364=suegro +365=suegra 366=tío 367=tía 368=sobrino 369=sobrina 370=primo 371=prima -372=brother-in-law -373=sister-in-law -374=brother-in-law -375=sister-in-law -376=great +372=cuñado +373=cuñada +374=cuñado +375=cuñada +376=grande 377=tío 378=tía -379=stepfather -380=stepmother -381=Image width is more than 65,000 pixels. Unable to save. +379=padrastro +380=madrastra +381=La anchura de la imagen es superior a 65.000 píxeles. No se puede guardar. 382=Atrás -383=Next -384=Previous -385=Next -386=You know that ... -387=Loading and searching places -388=(not selected) -389=Sample -390=For all people -391=Places of birth -392=Places of death -393=Places of residence -394=Only selected -395=Save image... -396=The format is not supported -397=Error loading data. +383=Siguiente +384=Anterior +385=Siguiente +386=Sabes que ... +387=Cargando y buscando lugares +388=(no seleccionado) +389=Muestra +390=Para todas las personas +391=Lugares de nacimiento +392=Lugar de fallecimiento +393=Lugares de residencia +394=Sólo seleccionados +395=Guardar imagen... +396=El formato no es compatible +397=Error al cargar los datos. 398=Impresión 399=Vista previa 400=Generación -401=contains -402=not contains -403=Exact +401=contiene +402=no contiene +403=Exacto 404=Antes 405=Después 406=Entre -407=Period before -408=Period from -409=Period between +407=Período anterior +408=Período desde +409=Período entre 410=Sobre 411=Calculado 412=Estimado -413=Engagement +413=Compromiso 414=Matrimonio -415=Public announcement of the marriage -416=Marriage contract -417=Obtaining permission to marry -418=Conclusion of the marriage agreement -419=Annulment of marriage -420=Filing of divorce +415=Anuncio público del matrimonio +416=Contrato matrimonial +417=Obtención del permiso para contraer matrimonio +418=Conclusión del contrato matrimonial +419=Anulación del matrimonio +420=Soliciud del divorcio 421=Divorcio -422=Link to file -423=Saving to the archive -424=Saving to the store +422=Enlace al archivo +423=Guardar en el archivo +424=Guardar en el almacenamiento 425=- 426=Audio 427=Libro @@ -437,535 +437,535 @@ 436=Foto 437=Lápida 438=Vídeo -439=- Unknown - -440=None -441=Low +439=- Desconocido - +440=Ninguna +441=Bajo 442=Normal -443=High -444=Top -445=Defined -446=In progress -447=On hold -448=Problems -449=Completed -450=Withdrawn -451=Call -452=EMail +443=Alto +444=Superior +445=Definido +446=En curso +447=En espera +448=Problemas +449=Terminado +450=Retirado +451=Llamada +452=Correo electrónico 453=Fax -454=Letter -455=Tape -456=Visit -457=from -458=to +454=Carta +455=Cinta +456=Visita +457=desde +458=hasta 459=individuo 460=familia 461=fuente 462=otro -463=Unreliable evidence -464=Questionable reliability of evidence -465=Circumstantial evidence -466=Direct and primary evidence -467=Research -468=Task -469=Correspondence -470=Correcting IDs -471=Checking format +463=Pruebas no fiables +464=Pruebas de fiabilidad cuestionable +465=Pruebas circunstanciales +466=Pruebas directas y primarias +467=Investigación +468=Tarea +469=Correspondencia +470=Corrección de identificaciones +471=Comprobar formato 472=|Archivos EMF (*.emf)|*.emf -473=Number of objects in the master database: {0} -474=Synchronization is complete. -475=Identifying the patriarchs -476=Checking links -477=Archive not found, the data is not loaded +473=Número de objetos en la base de datos maestra: {0} +474=Sincronización completada. +475=Identificación de los patriarcas +476=Comprobación de los enlaces +477=Archivo no encontrado, los datos no se han cargado 478=Escala -479=GEDKeeper GEDCOM files (*.ged)|*.ged|GEDKeeper GEDCOM encrypted files (*.geds)|*.geds +479=Archivos GEDCOM de GEDKeeper (*.ged)|*.ged|Archivos GEDCOM encriptados de GEDKeeper (*.geds)|*.geds 480=Todos los archivos (*.*)|*.* -481=Images (*.bmp,*.gif,*.png,*.jpg)|*.bmp,*.gif,*.png,*.jpg +481=Imagenes (*.bmp,*.gif,*.png,*.jpg)|*.bmp,*.gif,*.png,*.jpg 482=Scripts (*.lua)|*.lua -483=BMP files (*.bmp)|*.bmp|JPEG files (*.jpg)|*.jpg|PNG files (*.png)|*.png|GIF files (*.gif)|*.gif -484=Death causes -485=Pedigree -486=Parameter +483=Archivos BMP (*.bmp)|*.bmp|Archivos JPEG (*.jpg)|*.jpg|Archivos PNG (*.png)|*.png|Archivos GIF (*.gif)|*.gif +484=Causas de defunción +485=Pedigrí +486=Parámetro 487=Total -488=Men -489=Women -490=Fields filter +488=Hombres +489=Mujeres +490=Filtro de campos 491=Año 492=Archivos PDF (*.pdf)|*.pdf 493=Archivos RTF (*.rtf)|*.rtf 494=Archivos HTML (*.html)|*.html -495=Files backup -496=only previous file -497=Cutting off the branches -498=not -499=on years -500=in selected individuals -501=- all - -502=- not - -503=- any - -504=Master database -505=Database to merge -506=[current database] -507=There is a filter by source. Do you want to add the source to a new individual? -508=There is a filter by group. Do you want to add the group to a new individual? -509=Duplicates search -510=Invalid value -511=Operation -512=Compare databases -513=Merge databases -514=Split database -515=Merge records -516=Search unlinked namesakes -517=Check connection of families -518=Check database -519=Find the patriarchs -520=Manage places -521=Matching... -522=Check connection of families -523=all -524=living only -525=dead only -526=Lived before -527=men only -528=women only -529=Mask of name -530=Mask of residence -531=Mask of the facts -532=Patriarchs only -533=Date is invalid -534=People -535=Years -536=Decade -537=Born -538=Died -539=Living -540=Dead -541=Average age -542=Life expectancy -543=Average number of children -544=Average age of the first childbirth -545=Average number of marriages -546=Average age of marriage -547=Number of ancestors -548=Number of descendants -549=Number of generations of descendants -550=Birth years -551=Birth years (decades) -552=Death years -553=Death years (decades) -554=Distribution of the number of children -555=Age of first childbirth -556=Age at marriage -557=Age difference of spouses -558=Select all links -559=Select family -560=Select ancestors -561=Select descendants +495=Copia de seguridad de archivos +496=sólo archivo anterior +497=Cortar las ramas +498=no +499=en años +500=en individuos seleccionados +501=- todos - +502=- no - +503=- cualquiera - +504=Base de datos maestra +505=Base de datos a fusionar +506=[base de datos actual] +507=Hay un filtro por fuente. ¿Desea añadir la fuente a un nuevo individuo? +508=Hay un filtro por grupo. ¿Desea añadir el grupo a un nuevo individuo? +509=Búsqueda de duplicados +510=Valor no válido +511=Operación +512=Comparar bases de datos +513=Fusionar bases de datos +514=Dividir base de datos +515=Fusionar registros +516=Buscar homónimos no vinculados +517=Comprobar conexión de familias +518=Comprobar base de datos +519=Encontrar a los patriarcas +520=Gestionar lugares +521=Emparejar... +522=Comprobar conexión de familias +523=todos +524=sólo vivos +525=sólo muertos +526=vivido antes +527=sólo hombres +528=sólo mujeres +529=Máscara del nombre +530=Máscara de residencia +531=Máscara de los hechos +532=Sólo patriarcas +533=La fecha no es válida +534=Personas +535=Años +536=Década +537=Nacido +538=Muerto +539=Vivo +540=Muerto +541=Edad media +542=Esperanza de vida +543=Número medio de hijos +544=Edad media del primer parto +545=Número medio de matrimonios +546=Edad media del matrimonio +547=Número de antepasados +548=Número de descendientes +549=Número de generaciones de descendientes +550=Años de nacimiento +551=Años de nacimiento (décadas) +552=Años de fallecimiento +553=Años de fallecimiento (décadas) +554=Distribución del número de hijos +555=Edad del primer parto +556=Edad al casarse +557=Diferencia de edad de los cónyuges +558=Seleccionar todos los vínculos +559=Seleccionar familia +560=Seleccionar antepasados +561=Seleccionar descendientes 562=Fusionar 563=Buscar 564=Skip 565=Registros -566=Search persons -567=Direct matching -568=Indistinct matching -569=Only by name / middle name (women only) -570=Check the year of birth -571=The accuracy of the name, % -572=Years inaccuracy +566=Búsqueda de personas +567=Coincidencia directa +568=Coincidencia indistinta +569=Sólo por nombre / segundo nombre (sólo mujeres) +570=Comprobar el año de nacimiento +571=Exactitud del nombre, %. +572=Años de inexactitud 573=Reparar -574=Generations of descendants, not less than -575=Set a sign -576=Register in the list of locations -577=Similar surnames: -578=Similar names: -579=Selected personal records removed +574=Generaciones de descendientes, no menos de +575=Fijar un signo +576=Inscribirse en la lista de localidades +577=Apellidos similares: +578=Nombres similares: +579=Suprimidos los registros personales seleccionados 580=Registro -581=Problem -582=Solve -583=Perhaps died (age {0}) -584=Sex is undefined -585=Year of birth more than the year of death -586=The first marriage at the age of {0} years? -587=The first child was born at the age of {0} years? -588=Descendants +581=Problema +582=Resolver +583=Tal vez fallecido (edad {0}) +584=El sexo no está definido +585=Año de nacimiento mayor que el año de defunción +586=¿El primer matrimonio a la edad de {0} años? +587=¿El primer hijo nació a la edad de {0} años? +588=Descendientes 589=Generaciones -590=Number of links -591=Processing places -592=The place is already in the locations list -593=DNA markers -594=Average age of parents at the time the first-born appeared, relative to parents' age -595=Average age of parents at the time the first-born appeared, relative to children's age -596=Empty family record -597=each file revision -598=Loading -599=File saving error "{0}"{1}. -600=Background color... -601=Background image... -602=Persons in tree: {0} -603=View the error log -604=Ancestors Circle -605=Circle -606=Text color -607=Back color -608=Lines color -609=None -610=Locked -611=Confidential -612=Privacy -613=Send the error log +590=Número de enlaces +591=Lugares de procesamiento +592=El lugar ya está en la lista de lugares +593=Marcadores de ADN +594=Edad media de los padres en el momento del nacimiento del primogénito, en relación con la edad de los padres +595=Edad media de los padres en el momento del nacimiento del primogénito, en relación con la edad de los hijos +596=Ficha familiar vacía +597=Cada revisión del expediente +598=Carga +599=Error al guardar el fichero "{0}"{1}. +600=Color de fondo... +601=Imagen de fondo... +602=Personas en el árbol: {0} +603=Ver el registro de errores +604=Círculo de antepasados +605=Círculo +606=Color del texto +607=Color de fondo +608=Color de las líneas +609=Ninguno +610=Bloqueado +611=Confidencial +612=Privacidad +613=Enviar el registro de errores 614=Diagramas -615=Fit window size +615=Ajusstar el tamaño de la ventana 616=Acercar 617=Alejar -618=Ascertain a fact of death -619=Determine a sex +618=Determinar un hecho de muerte +619=Determinar un sexo 620=Plugins -621=Auto-trace relationships -622=No matches found -623=Find previous -624=Find next -625=The certainty index -626=Monthes of birth +621=Relaciones de rastreo automático +622=No se han encontrado coincidencias +623=Buscar anterior +624=Buscar siguiente +625=El índice de certeza +626=Meses de nacimiento 627=Mes 628=Reiniciar -629=Field -630=Condition -631=Source is not specified -632=Slideshow -633=Previous record -634=Next record -635=Generation failed -636=Start -637=Stop -638=Demographics -639=Names -640=Name-nickname -641=Birth name -642=In immigration -643=Maiden name -644=Marriage name -645=Delete a name? -646=You cannot delete the single name -647=Quote -648=Place a bookmark on merged records -649=Show calendar near dates -650=Duplicate record -651=Attention: if you duplicate an individual, family links and associations are not copied -652=Show date type -653=Create a new tree file -654=Open the tree file -655=Save tree file -656=Add record (Ctrl+I) -657=Edit record (Ctrl+Enter) -658=Delete record (Ctrl+L) -659=Filtering list of records -660=Show a tree of ancestors -661=Show a tree of descendants -662=Show full tree -663=Pedigree -664=Ascend numbering -665=Descend numbering -666=Statistical analysis of data -667=Save the image -668=Display modes -669=Create a new script -670=Open a script -671=Save script -672=Execute the script -673=Attach the portrait -674=Detach the portrait -675=Join the family of parents -676=Edit the family of the parents -677=Disconnect family parents -678=Select or add the father -679=Disconnect father -680=Go to the record of the father -681=Select or add the mother -682=Disconnect mother -683=Go to the record of the mother -684=Copy name to clipboard -685=Select or add husband -686=Disconnect husband -687=Go to the record of the husband -688=Select or add wife -689=Disconnect wife -690=Go to the record of the wife -691=Choose an individual -692=Select or add a location -693=Remove the link to the place -694=Show the map -695=Select or add a record of the source -696=Select the target record -697=If you use the "archive" or "storage" type, you have to save a new database file before continue -698=A file with the same name already exists -699=It's not a GEDSEC-compatible file -700=This individual has a few families. Children should be added via the spouses. -701=Export to Excel failed -702=Specific filter -703=Display lines -704=Type of comparison -705=Internal comparing (search for duplicates) -706=Comparing with another database -707=Analyze +629=Campo +630=Condición +631=Fuente no especificada +632=Presentación +633=Registro anterior +634=Registro siguiente +635=Generación fallida +636=Inicio +637=Parada +638=Demografía +639=Nombres +640=Nombre-apodo +641=Nombre de nacimiento +642=En inmigración +643=Nombre de soltera +644=Nombre de casada +645=¿Borrar un nombre? +646=No se puede borrar el nombre único +647=Citar +648=Poner un marcador en los registros fusionados +649=Mostrar calendario cerca de las fechas +650=Duplicar registro +651=Atención: si duplica un individuo, los enlaces y asociaciones familiares no se copian +652=Mostrar tipo de fecha +653=Crear un nuevo archivo de árbol +654=Abrir el archivo de árbol +655=Guardar el archivo de árbol +656=Añadir registro (Ctrl+I) +657=Editar registro (Ctrl+Intro) +658=Borrar registro (Ctrl+L) +659=Filtrar la lista de registros +660=Mostrar un árbol de antepasados +661=Mostrar un árbol de descendientes +662=Mostrar árbol completo +663=Pedigrí +664=Numeración ascendente +665=Numeración descendente +666=Análisis estadístico de los datos +667=Guardar la imagen +668=Modos de visualización +669=Crear un nuevo script +670=Abrir un script +671=Guardar script +672=Ejecutar el script +673=Asociar el retrato +674=Eliminar el retrato +675=Unirse a la familia de los padres +676=Editar la familia de los padres +677=Desconectar la familia de los padres +678=Seleccionar o añadir al padre +679=Desconectar al padre +680=Ir a la ficha del padre +681=Seleccionar o añadir a la madre +682=Desconectar a la madre +683=Ir a la ficha de la madre +684=Copiar nombre en el portapapeles +685=Seleccionar o añadir al marido +686=Desconectar al marido +687=Ir a la ficha del marido +688=Seleccionar o añadir esposa +689=Desconectar esposa +690=Ir a la ficha de la esposa +691=Seleccionar un individuo +692=Seleccionar o añadir un lugar +693=Eliminar el enlace al lugar +694=Mostrar el mapa +695=Seleccionar o añadir un registro de una fuente +696=Seleccionar el registro de destino +697=Si utiliza el tipo "archivo" o "almacenamiento", debe guardar un nuevo archivo de base de datos antes de continuar +698=Ya existe un archivo con el mismo nombre +699=No es un fichero compatible con GEDSEC +700=Este individuo tiene varias familias. Los hijos deben añadirse a través de los cónyuges +701=Fallo en la exportación a Excel +702=Filtro específico +703=Visualizar líneas +704=Tipo de comparación +705=Comparación interna (búsqueda de duplicados) +706=Comparar con otra base de datos +707=Analizar 708=Comparar -709=Ignore dates +709=Ignorar fechas 710=Diagrama -711=Family book -712=Table of contents -713=Records of individuals -714=Directories -715=Unable to auto-detect gender using the name "{0}". Is it male gender? -716=Autosave every -717=minutes -718=Including number of generations -719=Hide empty segments -720=Descendants Circle -721=Choice of portrait -722=Relationship Calculator -723={0} is {1} of {2} -724=Today is birthday of {0} -725=Tomorrow is birthday of {0} -726=Blood type -727=Hair color -728=Eyes color -729=mtDNA haplogroup -730=Y-DNA haplogroup -731=Record is locked by the editor -732=Maiden surname -733=Married surname -734=Additional names -735=Extended women's surnames -736=Format "Maiden (Married)" -737=Format "Married (Maiden)" -738=Format "Maiden" -739=Format "Married" +711=Libro de familia +712=Tabla de contenidos +713=Registros de individuos +714=Directorios +715=No se puede autodetectar el género con el nombre "{0}". ¿Es el género masculino? +716=Autoguardar cada +717=minutos +718=Incluir número de generaciones +719=Ocultar segmentos vacíos +720=Círculo de descendientes +721=Elegir retrato +722=Calculadora de relaciones +723={0} es {1} de {2} +724=Hoy es el cumpleaños de {0} +725=Mañana es el cumpleaños de {0} +726=Tipo de sangre +727=Color de pelo +728=Color de ojos +729=Haplogrupo de ADNmt +730=Haplogrupo ADN-Y +731=Registro bloqueado por el editor +732=Apellido de soltera +733=Apellido de casada +734=Apellidos adicionales +735=Apellidos de mujer extendidos +736=Formato "Soltera (casada) +737=Formato "Casada (Soltera)" +738=Formato "Soltera" +739=Formato "Casada" 740=H -741=W -742=Geocoder -743=Add father -744=Add mother -745=Show default portraits -746=A media file is added from the removable media. Continue? -747=Warn when adding media files from removable media -748=Load recently opened files at startup -749=Today is holiday "{0}" -750=Tomorrow is holiday "{0}" -751={1} days remain before the holiday "{0}" -752=Holidays -753=Use embedded MediaPlayer -754=Allow direct references to media files -755=Copying file -756=Actions -757=Select and copy +741=M +742=Geocodificador +743=Añadir padre +744=Añadir madre +745=Mostrar retratos por defecto +746=Se añade un archivo multimedia desde el soporte extraíble. ¿Continuar? +747=Advertir al añadir archivos multimedia desde un soporte extraíble +748=Cargar al inicio los archivos abiertos recientemente +749=Hoy es fiesta "{0}" +750=Mañana es festivo "{0}" +751={1} días faltan para las vacaciones "{0}" +752=Vacaciones +753=Utilizar MediaPlayer incrustado +754=Permitir referencias directas a archivos multimedia +755=Copiar archivo +756=Acciones +757=Seleccionar y copiar 758=№ -759=Reportes -760=Inverted tree -761=Dates of marriages -762=Automatically check for updates -763=Arc text -764=Album of Trees -765=Show places -766=Hide unknown spouses -767=Spacings +759=Informes +760=Árbol invertido +761=Fechas de matrimonios +762=Comprobar actualizaciones automáticamente +763=Texto del árco +764=Álbum de árboles +765=Mostrar lugares +766=Ocultar cónyuges desconocidos +767=Lugares 768=Márgenes -769=Branches distance -770=Generations distance -771=Spouses distance -772=Image size: {0} x {1} px -773=A data loop was detected: {0} -774=Father is listed as a child -775=Mother is listed as a child -776=There are duplicate children in the family -777=Select color -778=Autosort children -779=Autosort spouses -780=Check tree size allowed -781=Adopted -782=Birth -783=Foster -784=Detect Charset on load -785=Linkage type -786=Was born -787=Was born -788=GedML files (*.xml)|*.xml -789=Child detected without parents -790=Family record detected without parents or children -791=Are you sure you want to remove the multimedia file? -792=Storage not found -793=File "{0}" not found -794=Allow relative references to media files -795=Default media storage type -796=Allow deleting media files from storage and archive -797=Allow deleting media files by direct and relative references -798=Delete media files without confirm -799=Media record without files -800=Archive not found +769=Distancia entre ramas +770=Distancia entre generaciones +771=Distancia entre cónyuges +772=Tamaño de la imagen: {0} x {1} px +773=Se ha detectado un bucle de datos: {0} +774=El padre aparece como hijo +775=La madre aparece como hija +776=Hay hijos duplicados en la familia +777=Seleccionar color +778=Autoordenar hijos +779=Autoordenar cónyuges +780=Comprobar tamaño de árbol permitido +781=Adoptados +782=Nacimiento +783=Acogido +784=Detectar juego de caracteres al cargar +785=Tipo de enlace +786=Ha nacido +787=Ha nacido +788=Archivos GedML (*.xml)|*.xml +789=Hijo detectado sin padres +790=Registro familiar detectado sin padres ni hijos +791=¿Está seguro de que desea eliminar el archivo multimedia? +792=Almacenamiento no encontrado +793=Archivo "{0}" no encontrado +794=Permitir referencias relativas a archivos multimedia +795=Tipo de almacenamiento multimedia por defecto +796=Permitir borrar archivos multimedia del almacenamiento +797=Permitir borrar archivos multimedia por referencias directas y relativas +798=Eliminar archivos multimedia sin confirmar +799=Registro de medios sin archivos +800=Archivo no encontrado 801=RI:George Knight -802=USSR:WWII:Combatant -803=USSR:WWII:Killed in battle -804=USSR:WWII:Worker in rear -805=USSR:Repressed -806=Religion:Islam -807=Religion:Catholicism -808=Religion:Orthodoxy -809=Religion:The Old Believers +802=URSS:IIGM:Combatiente +803=URSS:IIGM:Muerto en combate +804=URSS:IIGM:Trabajador en retaguardia +805=URSS:Reprimida +806=Religión:Islam +807=Religión:Catolicismo +808=Religión:Ortodoxia +809=Religión:Viejos creyentes -810=Relative link to the file -811=Maximum number of backup revisions -812=First capital letter in names -813=Default depth -814=The dialog contains unsaved changes. Continue and save? -815=Warn for closing dialog with unsaved changes -816=Dotted lines of adopted children -817=Go to the person record -818=Web address -819=Separate dates and places lines +810=Enlace relativo al archivo +811=Número máximo de revisiones de copias de seguridad +812=Primera letra mayúscula en los nombres +813=Profundidad por defecto +814=El diálogo contiene cambios sin guardar. ¿Continuar y guardar? +815=Aviso al cerrar el diálogo con cambios sin guardar +816=Líneas discontinuas de hijos adoptados +817=Ir a la ficha de la persona +818=Dirección web +819=Líneas separadas de fechas y lugares 820=Detalles -821=Copy XRef to the clipboard -822=Bold font of names +821=Copiar XRef en el portapapeles +822=Nombres en negrita -823=Baptism +823=Bautizo 824=Bar mitzvah 825=Bat mitzvah -826=Blessing -827=Adult christening +826=Bendición +827=Bautizo adulto 828=Confirmación -829=Primera comunión -830=Ordination -831=Restriction geo search by country -832=Separate depth -833=Ancestors -834=Matches not found -835=Short kinship form -836=Surname first in order +829=Primera comunión +830=Ordenación +831=Restricción geo búsqueda por país +832=Profundidad separada +833=Ancestros +834=Coincidencias no encontradas +835=Forma de parentesco corta +836=Primer apellido por orden 837=Bordes -838=You've got version {0} of GEDKeeper. Would you like to update to the latest version {1}? -839=Providers +838=Tiene la versión {0} de GEDKeeper. ¿Le gustaría actualizarse a la última versión {1}? +839=Proveedores 840=Coordenadas -841=Load places -842=Only locality -843=Go to the primary branch -844=Minimizing width -845={0}. Continue? -846=Show age -847=Surname in capitals -848=|SVG files (*.svg)|*.svg -849=Certainty assessment algorithm -850=Localized calendar signatures +841=Cargar ubicaciones +842=Sólo localidad +843=Ir a la rama primaria +844=Minimizar anchura +845={0}. ¿Continuar? +846=Mostrar edad +847=Apellido en mayúsculas +848=|Archivos SVG (*.svg)|*.svg +849=Algoritmo de evaluación de la certeza +850=Firmas de calendario localizadas 851=G|J|H|FR|R|I|? 852=Copiar 853=Cortar 854=Pegar -855=Person `{0}` has a half link of a spouse to family `{1}` -856=Person `{0}` has a half link of a child to family `{1}` -857=Family `{0}` has a half link of a husband to person `{1}` -858=Family `{0}` has a half link of a wife to person `{1}` -859=Family `{0}` has a half link of a child to parents family `{1}` -860=Family `{0}` has garbled spouses -861=USSR:CPSU member -862=Attention: when merging archive records, the name and address are not transferred! Proceed? -863=Use extra controls -864=Several families of parents `{0}` -865=Specials -866=Use inline images in SVG -867=Use extended notes -868=Keep rich names (only advanced users) -869=Chart windows show mode -870=Extended tree -871=Fan chart (only ancestors) -872=Open in a new window -873=Unknown place of the person -874=Check person places -875=Highlight inaccessible files -876=The difference between spouses is abnormally high `{0}` -877=The difference between siblings is abnormally high `{0}` +855=La persona `{0}` tiene medio vínculo de cónyuge con familia `{1}` +856=La persona `{0}` tiene medio vínculo de un hijo con la familia `{1}``. +857=La familia `{0}` tiene medio vínculo de marido con la persona `{1}``. +858=La familia `{0}` tiene medio enlace de esposa con la persona `{1}``. +859=La familia `{0}` tiene medio vínculo de un hijo con la familia de padres `{1}``. +860=La familia `{0}` tiene cónyuges confundidos +861=Rusia:Miembro del PCUS +862=¡Atención: al fusionar registros de archivo, el nombre y la dirección no se transfieren! ¿Proceder? +863=Utilizar controles adicionales +864=Varias familias de padres `{0}` +865=Especiales +866=Utilizar imágenes inline en SVG +867=Utilizar notas ampliadas +868=Mantener nombres enriquecidos (sólo usuarios avanzados) +869=Modo de mostrar ventanas de gráfico +870=Árbol ampliado +871=Fanograma (sólo antepasados) +872=Abrir en una nueva ventana +873=Lugar desconocido de la persona +874=Comprobar lugares de la persona +875=Resaltar archivos inaccesibles +876=La diferencia entre cónyuges es anormalmente alta `{0}` +877=La diferencia entre hermanos es anormalmente alta `{0}` 878=Buscar y Reemplazar 879=Buscar -880=Replace with -881=Match case -882=Match wildcards -883=Whole word +880=Sustituir por +881=Concidencia mayúsculas y minúsculas +882=Coincidencia comodines +883=Palabra entera 884=Reemplazar 885=Reemplazar todo 886=Propiedad 887=Temas -888=Tree note -889=Show special notes -890=No goal record specified -891=Invalid file name -892=Search and filter by all names -893=Data Quality -894=Fragment {0}, size {1}, quality {2} +888=Nota de árbol +889=Mostrar notas especiales +890=No se ha especificado ningún registro objetivo +891=Nombre de fichero no válido +892=Buscar y filtrar por todos los nombres +893=Calidad de los datos +894=Fragmento {0}, tamaño {1}, calidad {2} 895=Refrescar -896=Reset filter -897=Shorten date ranges -898=Press Enter to save the filter -899=Today is jubilee of {0} -900=Tomorrow is jubilee of {0} -901={1} days remain before the jubilee of {0} -902=Source year -903=Age at the year -904=Keep overall size of info panels -905=Identifiers (XRef) -906=father's wife -907=mother's husband +896=Restablecer filtro +897=Acortar intervalos de fechas +898=Pulse Enter para guardar el filtro +899=Hoy es el aniversario de {0} +900=Mañana es el aniversario de {0} +901={1} días faltan para el aniversario de {0} +902=Año fuente +903=Edad en el año +904=Mantener el tamaño global de los paneles informativos +905=Identificadores (XRef) +906=esposa del padre +907=marido de la madre 908=Intercambiar -909=Warn when overwriting files -910=Same cards width +909=Advertir al sobrescribir archivos +910=Mismo ancho de tarjetas 911=tío 912=tía -913=Hide spouses of descendants +913=Ocultar cónyuges de descendientes -914=blood -915=uterine -916=adoptive -917=adopted -918=common-law +914=sangre +915=uterino +916=adoptivo +917=adoptado +918=de derecho común 919=> 920=> 921=- -922=first -923=second -924=third -925=fourth -926=fifth -927=sixth -928=seventh -929=eighth -930=ninth +922=primero +923=segundo +924=tercero +925=cuarto +926=quinto +927=sexto +928=séptimo +929=octavo +930=noveno -931=Extended definition of kinship -932=Use surnames in person selection filter -933=Use dates of birth in person selection filter -934=Fact value is empty or invalid -935=Portrait -936=Census analysis -937=The person can be found in the census `{0}` -938=History -939=The periods overlap. This will cause errors when searching for a place name by date. -940=Extended locations -941=Photos batch adding -942=Added {0} photos from {1}. -943=Top level links -944=Remove top level link? -945=Help is not available for this language. An English help will be shown. -946=Address (st. & h.n.) +931=Definición ampliada de parentesco +932=Utilizar apellidos en el filtro de selección de personas +933=Utilizar fechas de nacimiento en el filtro de selección de personas +934=Valor de hecho vacío o no válido +935=Retrato +936=Análisis censal +937=La persona puede encontrarse en el censo `{0}` +938=Historia +939=Los periodos se solapan. Esto provocará errores al buscar un topónimo por fecha. +940=Lugares ampliados +941=Añadir lote de fotos +942=Agregadas {0} fotos de {1}. +943=Enlaces de nivel superior +944=¿Quitar enlace de nivel superior? +945=La ayuda no está disponible para este idioma. Se mostrará una ayuda en inglés. +946=Dirección (st. & h.n.) -947=Default -948=Maximize -949=Left half -950=Right half +947=Por defecto +948=Máximo +949=Mitad izquierda +950=Mitad derecha -951=RI:Recruit -952=Reverse order of places -953=Abbreviated location names -954=Dotted lines of common law spouses -955=Show number of event substructures instead of checkmarks -956=Clean images cache -957=Highlight the lines of the selection -958=Track matching sources +951=RI:Reclutar +952=Orden inverso de los lugares +953=Nombres de lugares abreviados +954=Líneas discontinuas de las parejas de hecho +955=Mostrar número de subestructuras de eventos en lugar de marcas de verificación +956=Limpiar caché de imágenes +957=Resaltar las líneas de la selección +958=Rastrear fuentes coincidentes 959=Note without links 960=Source without links 961=Check links diff --git a/locales/help_enu/gkhAuthors.html b/locales/help_enu/gkhAuthors.html index a2678ddfe..90157d51b 100644 --- a/locales/help_enu/gkhAuthors.html +++ b/locales/help_enu/gkhAuthors.html @@ -51,6 +51,7 @@