diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 43c83ff..1ab1b09 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: desktop-cube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-07 13:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 07:36+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-04 12:00+0000\n" +"Last-Translator: Ricky Tigg \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: src/ImageChooserButton.js:46 msgid "Select File" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Näytä muutosloki" #: resources/ui/settings.ui:22 msgid "View Donors Hall-of-Fame" -msgstr "" +msgstr "Katso lahjoittajat" #: resources/ui/settings.ui:28 msgid "Donate" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po new file mode 100644 index 0000000..e5fbcc9 --- /dev/null +++ b/po/ta.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Simon Schneegans +# This file is distributed under the same license as the desktop-cube package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: desktop-cube\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-07 13:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-19 23:40+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2-dev\n" + +#: src/ImageChooserButton.js:46 +msgid "Select File" +msgstr "கோப்பைத் தேர்ந்தெடு" + +#: src/ImageChooserButton.js:47 +msgid "Cancel" +msgstr "ரத்துசெய்" + +#: src/ImageChooserButton.js:93 resources/ui/imageChooserButton.ui:27 +msgid "(None)" +msgstr "(எதுவுமில்லை)" + +#: resources/ui/settings.ui:14 +msgid "Visit Homepage" +msgstr "முகப்புப்பக்கத்தைப் பார்வையிடவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:18 +msgid "View Changelog" +msgstr "சேஞ்ச்லாக் காண்க" + +#: resources/ui/settings.ui:22 +msgid "View Donors Hall-of-Fame" +msgstr "நன்கொடையாளர்களைக் காண்க ஆல்-ஆஃப்-ஃபேம்" + +#: resources/ui/settings.ui:28 +msgid "Donate" +msgstr "நன்கொடை" + +#: resources/ui/settings.ui:43 +msgid "Report a Bug" +msgstr "ஒரு பிழையைப் புகாரளிக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:47 +msgid "Translate" +msgstr "மொழிபெயர்த்திடு" + +#: resources/ui/settings.ui:53 +msgid "About the Desktop-Cube" +msgstr "டெச்க்டாப்-கியூப் பற்றி" + +#: resources/ui/settings.ui:65 +msgid "General" +msgstr "பொது" + +#: resources/ui/settings.ui:70 +msgid "General Options" +msgstr "பொது விருப்பங்கள்" + +#: resources/ui/settings.ui:71 +msgid "These options affect the cube both in desktop and overview mode." +msgstr "" +"இந்த விருப்பங்கள் டெச்க்டாப் மற்றும் கண்ணோட்டம் பயன்முறையில் கனசதுரத்தை பாதிக்கின்றன." + +#: resources/ui/settings.ui:75 +msgid "Gap between last and first workspace" +msgstr "கடைசி மற்றும் முதல் பணியிடத்திற்கு இடையிலான இடைவெளி" + +#: resources/ui/settings.ui:76 +msgid "You cannot switch from the last to the first workspace anyways." +msgstr "நீங்கள் எப்படியும் கடைசி பணியிடத்திற்கு மாற முடியாது." + +#: resources/ui/settings.ui:87 resources/ui/settings.ui:110 +#: resources/ui/settings.ui:133 resources/ui/settings.ui:164 +#: resources/ui/settings.ui:187 resources/ui/settings.ui:225 +#: resources/ui/settings.ui:256 resources/ui/settings.ui:292 +#: resources/ui/settings.ui:314 resources/ui/settings.ui:337 +#: resources/ui/settings.ui:373 resources/ui/settings.ui:396 +#: resources/ui/settings.ui:426 resources/ui/settings.ui:456 +#: resources/ui/settings.ui:487 resources/ui/settings.ui:518 +msgid "Reset to default value" +msgstr "இயல்புநிலை மதிப்புக்கு மீட்டமைக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:98 +msgid "Explode cube on vertical rotations" +msgstr "செங்குத்து சுழற்சிகளில் கியூப் வெடிக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:99 +msgid "Rotate the cube up or down to show the 3D structure." +msgstr "3D கட்டமைப்பைக் காட்ட கனசதுரத்தை மேலே அல்லது கீழ் சுழற்றுங்கள்." + +#: resources/ui/settings.ui:121 +msgid "Enable central perspective for each monitor" +msgstr "ஒவ்வொரு மானிட்டருக்கும் மைய முன்னோக்கை இயக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:122 +#, javascript-format +msgid "For an explanation, you can watch this video: %s." +msgstr "விளக்கத்திற்கு, நீங்கள் இந்த வீடியோவைப் பார்க்கலாம்: %s." + +#: resources/ui/settings.ui:144 +msgid "Window parallax effect" +msgstr "சாளர இடமாறு விளைவு" + +#: resources/ui/settings.ui:175 +msgid "Background panorama" +msgstr "பின்னணி பனோரமா" + +#: resources/ui/settings.ui:176 +msgid "See tooltip of the button for some hints." +msgstr "சில குறிப்புகளுக்கு பொத்தானின் உதவிக்குறிப்பைப் பார்க்கவும்." + +#: resources/ui/settings.ui:179 +msgid "" +"You can use any image here. For best results, it should be a 360° panorama " +"in the equirectangular projection. A good source for such panoramas is " +"polyhaven.com/hdris. Be sure to download the tone-mapped JPEG versions!" +msgstr "" +"நீங்கள் இங்கே எந்த படத்தையும் பயன்படுத்தலாம். சிறந்த முடிவுகளுக்கு, இது சமநிலை திட்டத்தில் " +"360 ° பனோரமாவாக இருக்க வேண்டும். அத்தகைய பனோரமாக்களுக்கு ஒரு நல்ல சான்று " +"பாலிஏவன்.காம்/எச்.டி.ஆர்.ஐ.எச். தொனி-வரைபட JPEG பதிப்புகளைப் பதிவிறக்குவதை " +"உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்!" + +#: resources/ui/settings.ui:201 +msgid "Advanced Options" +msgstr "மேம்பட்ட விருப்பங்கள்" + +#: resources/ui/settings.ui:202 +msgid "Usually, you can leave these options to their default values." +msgstr "" +"வழக்கமாக, இந்த விருப்பங்களை அவற்றின் இயல்புநிலை மதிப்புகளுக்கு விட்டுவிடலாம்." + +#: resources/ui/settings.ui:206 +msgid "Edge switch pressure" +msgstr "விளிம்பு சுவிட்ச் அழுத்தம்" + +#: resources/ui/settings.ui:207 +msgid "The amount of pressure required to switch workspaces." +msgstr "பணியிடங்களை மாற்ற தேவையான அழுத்தத்தின் அளவு." + +#: resources/ui/settings.ui:236 +msgid "Mouse rotation speed" +msgstr "சுட்டி சுழற்சி விரைவு" + +#: resources/ui/settings.ui:237 +msgid "A multiplier for the desktop cube rotation when dragged." +msgstr "இழுக்கும்போது டெச்க்டாப் கியூப் சுழற்சிக்கான பெருக்கி." + +#: resources/ui/settings.ui:271 +msgid "Desktop" +msgstr "டெச்க்டாப்" + +#: resources/ui/settings.ui:276 +msgid "Desktop Options" +msgstr "டெச்க்டாப் விருப்பங்கள்" + +#: resources/ui/settings.ui:277 +msgid "" +"These options tweak the cube when switching workspaces outside the overview." +msgstr "" +"இந்த விருப்பங்கள் கண்ணோட்டத்திற்கு வெளியே பணியிடங்களை மாற்றும்போது கனசதுரத்தை " +"மாற்றியமைக்கின்றன." + +#: resources/ui/settings.ui:281 +msgid "Click and drag the desktop to rotate the cube" +msgstr "கனசதுரத்தை சுழற்ற டெச்க்டாப்பைக் சொடுக்கு செய்து இழுக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:303 +msgid "Click and drag the panel to rotate the cube" +msgstr "கனசதுரத்தை சுழற்ற பேனலைக் சொடுக்கு செய்து இழுக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:325 +msgid "Drag windows to the edge of the desktop to switch workspaces" +msgstr "பணியிடங்களை மாற்ற சன்னல்களை டெச்க்டாப்பின் விளிம்பிற்கு இழுக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:326 resources/ui/settings.ui:385 +msgid "You can configure the required pressure in the general options." +msgstr "தேவையான அழுத்தத்தை பொதுவான விருப்பங்களில் உள்ளமைக்கலாம்." + +#: resources/ui/settings.ui:352 +msgid "Overview" +msgstr "கண்ணோட்டம்" + +#: resources/ui/settings.ui:357 +msgid "Overview Options" +msgstr "கண்ணோட்டம் விருப்பங்கள்" + +#: resources/ui/settings.ui:358 +msgid "These options tweak the cube in the overview." +msgstr "இந்த விருப்பங்கள் கண்ணோட்டத்தில் கனசதுரத்தை மாற்றியமைக்கின்றன." + +#: resources/ui/settings.ui:362 +msgid "Click and drag the overview to rotate the cube" +msgstr "கனசதுரத்தை சுழற்ற கண்ணோட்டத்தைக் சொடுக்கு செய்து இழுக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:384 +msgid "Drag windows to the edge of the overview to switch workspaces" +msgstr "பணியிடங்களை மாற்ற கண்ணோட்டத்தின் விளிம்பிற்கு சாளரங்களை இழுக்கவும்" + +#: resources/ui/settings.ui:407 +msgid "Gap between adjacent workspaces" +msgstr "அருகிலுள்ள பணியிடங்களுக்கு இடையில் இடைவெளி" + +#: resources/ui/settings.ui:437 +msgid "Horizontal stretching of the cube" +msgstr "கனசதுரத்தின் கிடைமட்ட நீட்சி" + +#: resources/ui/settings.ui:438 +msgid "This ensures that you can see the cube's sides from the front." +msgstr "" +"இது கனசதுரத்தின் பக்கங்களை முன்பக்கத்திலிருந்து பார்க்க முடியும் என்பதை இது உறுதி " +"செய்கிறது." + +#: resources/ui/settings.ui:467 +msgid "Opacity of the active workspace" +msgstr "செயலில் உள்ள பணியிடத்தின் ஒளிபுகாநிலை" + +#: resources/ui/settings.ui:498 +msgid "Opacity of inactive workspaces" +msgstr "செயலற்ற பணியிடங்களின் ஒளிபுகாநிலை"