You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
#. "The customer to (or employee or vendor from) which this invoice is sent - or short your business partner."
587
587
msgid"owner (of bill, invoice or expense voucher)"
588
-
msgstr"kiállító (a kimenő- és bejövőszámlának vagy költségutalványnak)"
588
+
msgstr"tulajdonos (a kimenő-/bejövőszámlának vagy utalványnak)"
589
589
590
590
#. "A secret phrase that one needs to know in order to get access to a user account "
591
591
msgid"passphrase"
@@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "fizetés"
609
609
610
610
#. "An account where no transactions may be posted to; transactions can only be posted to subaccounts of this account, so this account serves as a placeholder in the hierarchy"
611
611
msgid"placeholder"
612
-
msgstr"töltelék (helyörző)"
612
+
msgstr"helyőrző (töltelék)"
613
613
614
614
#. "A set of investments owned by a person"
615
615
msgid"portfolio"
616
616
msgstr"portfólió"
617
617
618
618
#. "Register invoice, voucher in account register"
619
619
msgid"post, to"
620
-
msgstr"nyivántartásba vétel"
620
+
msgstr"könyvelés, oda"
621
621
622
622
#. "A menu choice in many graphical user interface applications that allows the user to specify how the application will act each time it is used. "
623
623
msgid"preferences"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "áruk és szolgáltatások adója"
793
793
794
794
#. "'Value Added Tax' is the other form of sales tax."
795
795
msgid"tax type: VAT"
796
-
msgstr"ÁFA"
796
+
msgstr"áfa"
797
797
798
798
#. "If you create a new e.g. style sheet, you can start from a template."
799
799
msgid"template"
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "tranzakció"
817
817
818
818
#. "A transaction whose amount has actually been moved. The word comes from checks: a check is issued, but several steps have to be done until the amount is actually retrieved from the bank account, which is the point in time where that transaction (check) gets cleared."
819
819
msgid"transaction state: cleared"
820
-
msgstr"érvényesített"
820
+
msgstr"kiegyenlített (elszámolt)"
821
821
822
822
#. "-"
823
823
msgid"transaction state: frozen"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "egyeztetve"
829
829
830
830
#. "A transaction that is void i.e. not valid (anymore)."
831
831
msgid"transaction state: voided"
832
-
msgstr"lenullázott (egy fordított tranzakcióval visszavont)"
832
+
msgstr"törölt (egy fordított tranzakcióval visszavont)"
833
833
834
834
#. "1. The action of transferring sth. 2. see: credit transfer"
0 commit comments